Program
of
Transcribed by andrewae,
version 4
of 080909
report
(no speaker)
Trond
-
[lang=English-]
good morning
[-lang=English]
# ute og ta badstue ## ekstra varmt # badstue
(no speaker)
Rodney
Anette
Rodney + Anette
-
1:
i går så ble det sagt # mye dumme ting # av oss begge
2:
-
1:
2:
[latter]
ja sikkert
-
1:
ok? # skulle bare ##
[pron=uklart-]
la det ligge og så
[-pron=uklart]
2:
* mm
-
1:
2:
mm
[latter]
-
1:
ok? # så
{uforståelig}
2:
* m
-
1:
du vet hva jeg mener om deg likevel
2:
Anette
-
mm # ja du vet hva jeg syns om deg òg
[pron=uklart-]
det er
[-pron=uklart]
## ja
Rodney + Anette
-
1:
så bare koser vi oss og så har vi det bra med # alle og
2:
-
1:
vet du hva # og du var kjempefin i dag
2:
alle
+[pron=uklart]
Anette
Rodney
-
mm # virkelig ##
[lang=English-]
looking good
[-lang=English]
(no speaker)
Trond
-
får legge deg under hos han Lars du
NN
Anette + flere
-
1:
skal vi begynne da #
{uforståelig}
gitaren der # ok
2:
*
{uforståelig}
| ja
BB
-
det er tid for nok en ukesoppgave # deltagerne har fått tre kubikkmeter med ved # som må sages og hugges opp # og ved hjelp av ved skal de holde liv i en flamme # fra lørdag til onsdag
-
de må selv dele seg inn i lag # som skal vokte flammen # tjuefire timer i døgnet
Anette
-
e
[pron=leser-]
materialet det er tre kubikk ved # huggestamme # sagekrakk # øks # sag # tønne og papir ## dere skal selv sette opp en vaktliste for oppgaven det skal være fem forskjellig # s- skrift
[-pron=leser]
flere
Anette + flere
-
1:
skift ja # så klart
2:
{uforståelig}
-
1:
[pron=leser-]
alle må bidra hver dag # hvert skift må s- sitte vakt i fem timer # flammen må ha begynt å brenne før klokka t- # halv to
[-pron=leser]
#
[kremting]
i dag
2:
*
{uforståelig}
-
1:
* og så må vi lage den vaktlista da # det skal være fem vaktskift # to på hvert #
[kremting]
2:
{uforståelig}
| synlig
+[pron=uklart]
flamme
{uforståelig}
ikke det da?
{uforståelig}
|
{uforståelig}
to på hvert da |
{uforståelig}
Rodney
-
da foreslår jeg # en gutt og en jente
Anette + NN
-
1:
a- det # det har ikke noe å si det bare rullerer hele tiden ikke sant # så b- # om det blir ett døgn man sitter eller
2:
* mm
Trond + Rodney
-
1:
ja det høres litt fornuftig ut med en gutt og en jente med hensyn til hogging og saging og dette her
2:
* ja * mm # mm
Anette + flere
-
1:
* ok # skal vi se #
[kremting]
# ok begynner vi begynner med navnene Per
+[pron=uklart]
Morten da
2:
vil du sitte sammen med meg | kan vi godt |
{uforståelig}
Per Morten
-
Lars og jeg kan godt ta det sammen vi
Roy + flere
-
1:
* da blir det jo forskyvelse av oss
+[pron=uklart]
# blir det ikke det da # nei det blir det ikke # én time i døgnet #
{uforståelig}
forskyve seg
2:
ja ## Morten og Lars ## Lars # og så # skal dere være eller # bare s- h# hvordan | mm | nei ja femti
{uforståelig}
Anette
Ramsy + flere
-
1:
* ja jeg og hun Anne Mona skal hete "Dreamteam"
2:
ja |
[latter]
Roy + flere
-
1:
"Dreampeople"
{uforståelig}
2:
[latter]
|
{uforståelig}
Ramsy + Anette
-
1:
nei # nei nei nei "Dreamteam"
+[pron=uklart]
#
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
hvem skal sitte
Anette + flere
-
1:
fra halv til tre til halv åtte?
[-pron=me]
2:
* nei vi er "Team Extreme" |
[latter]
-
1:
2:
ja da
[kremting]
da må vi telle
{uforståelig}
da blir det oss |
{uforståelig}
-
1:
hvem skal ta det første skiftet vi kan godt # kan godt ta det førsteskiftet skal vi gjøre det?
2:
Rodney + Anette
-
1:
vi kan godt ta det første skiftet og så begynner vi på meg # da # og så er det Morten og Lars neste gang
2:
*
[pron=me-]
det er
Anette
-
Lars og Morten nummer to nummer tre?
[-pron=me]
Anita
-
[pron=uklart-]
det blir
[-pron=uklart]
meg og Trond
Monica + flere
-
1:
* Anne Mona og Ramsy dere er da "Team fire"
2:
ja |
{uforståelig}
Ramsy
-
nei
+[pron=uklart]
vi er "Dreamteam"
Monica + Roy
-
1:
ja men det er ikke plass til å skrive
2:
* fire
Ramsy
Monica + Anne Mona
-
1:
nei det er ikke det
2:
[latter]
Ramsy + flere
-
1:
da skriver jeg "protest #
{uforståelig}
Dreamteam legger protest nummer fire" det skal stå "Dreamteam" det
2:
*
[latter]
|
{uforståelig}
Monica + Roy
-
1:
ja men det e- # vi vi har
{uforståelig}
egentlig
{uforståelig}
lov til å skrive tall i det er ikke plass til å skrive "Team"
2:
* vi kan vi kan skrive...
Ramsy + flere
-
1:
"DT" # skal du skriver du "DT" # "Dreamteam"
2:
*
[latter]
-
1:
2:
vi er "The Double Sync Team"
-
1:
2:
[latter]
-
1:
protest nummer fem # vi velger protest nummer fem
2:
*
{uforståelig}
Roy
-
jeg ska- skal skrive nederst at den nummer fire er "Dreamteam"
Trond + Ramsy
-
1:
* la oss bli ferdig nå da
2:
ja
Anita
-
det ikke noe #
{uforståelig}
før
NN
Trond
Rodney + Trond
-
1:
selvfølgelig må du sage ja da
2:
*
[lydmalende ord]
Trond
-
det er omtrent en pall
+[pron=uklart]
per dag altså
Anette + Trond
-
1:
men skal vi kan jo begynne også hakke opp litt ved da selv om ikke # begynner å tenne enda
+[pron=uklart]
eller
2:
*
[latter]
Trond + flere
-
1:
[latter]
#
[latter-]
hørte du sageuttrykket # "hakke opp litt ved"
[-latter]
[latter]
# "kom igjen da dere la oss hakke opp litt ved her da"
2:
* nei?
[latter]
* ja hogge ved da # ikke mobb meg |
{uforståelig}
# vi kan ta... * hakke opp ved
[latter]
Rodney
-
"la oss hakke opp noe ved her da"
[latter]
# bare # bare fliser # i høye støvler og ## nei
Anette
Rodney + flere
-
1:
se se se # se her ## jo jo jo # vet du hva # prøv # prøv # sånn ja # kom igjen nå #
[latter]
2:
* jo men kan... *
{handling}
[latter]
|
[latter]
Anette + Trond
-
1:
ja # er det så gærent da?
2:
[latter]
[lang=English-]
you got it
[-lang=English]
Rodney + flere
-
1:
nei det er det helt # helt perfekt # helt godt
[latter]
2:
*
[latter]
|
{uforståelig}
(no speaker)
Anette + Rodney
-
1:
* og så andre veien?
2:
ja
Rodney
-
og så andre veien # så smeller du til # alt det du klarer
Anette
-
[latter]
# yeah
+[lang=English]
#
[syngende]
Rodney
Anette + Rodney
-
1:
nå er det
{uforståelig}
kan jeg ta å slå den andre veien nå eller
{uforståelig}
2:
*
[syngende]
* snur du n
Rodney
-
det er bare så du kjenner at kubben sitter #
[latter]
Anette + Rodney
-
1:
[latter]
# det er sikkert fint å gjøre hvis man er aggressiv vet du for å for å få ut sinn- sinnet
[latter]
2:
[latter]
*
{uforståelig}
Per Morten + flere
-
1:
{klipp}
ja # men e # la dem nå holde på lite grann da så får vi se
2:
* mm
-
1:
jeg foreslår at når de har fått ordentlig fyr og holdt på å brent i en par-tre timer # så setter vi oss ned og så # kommer de sikkert med noe tips til oss fordi de har erfart det litt og så # tar vi en liten sånn brainstorming
+[lang=English]
2:
* mm | mm * mm
Trond + Per Morten
-
1:
ja # ja vi får bare se da # se an først
2:
* det er lettere det
Rodney + Anette
-
1:
{klipp}
og så e # d- t- # det # tar litt # me- mere mere kraft # sånn ja # sånn ja #
[lang=English-]
god damn
[-lang=English]
{uforståelig}
2:
* mer kraft? *
[pron=me-]
men nå knakk den
Anette
-
av seg sjøl da
[-pron=me]
Rodney + Anette
-
1:
ja # da var det ikke noe moro lengre? # du ville snu n? #
[latter]
2:
* nei * ja
-
1:
spesielt tre som er vått og sånn når du tar skikkelig øks
+[pron=uklart]
og du # smeller til # og det skjer ikke en dritt så snur du den
+[pron=uklart]
og så holder du på
[lydmalende ord]
Per Morten + flere
-
1:
* er det noen som skal ta idiot eller e # eller Amerikaner eller noe sånn eller?
2:
jeg hadde her ute i går for jeg har jo
{uforståelig}
|
{uforståelig}
Ramsy
Per Morten + Monica
-
1:
* er med amerikaner
2:
hva da?
Monica
Anne Mona
Per Morten
Anita
Monica + flere
-
1:
å nei vet du hva # etterpå jeg lover deg # Anita etterpå skal jeg lære deg amerikaner
2:
[latter]
{uforståelig}
| e ja
Anette + Rodney
-
1:
men når jeg har delt den sånn halvveis nå hva gjør jeg da? # skal jeg snu den andre veien igjen?
2:
* da ba- ba-...
Rodney + Anette
-
1:
nei # nå ser du der # så bare snur du n sånn # så vet du som regel at her går n
2:
* mm # prøve å treffe der? * ok@
-
1:
2:
{handling}
-
1:
[lydmalende ord]
2:
-
1:
2:
[lydmalende ord]
-
1:
og så...
2:
en gang til?
-
1:
ja # og så ser du # he- her du ser årer de derre
+[lang=X]
sprekkene der # prøver du å treffe der ja
2:
* prøver å treffe der for eksempel?
-
1:
og s- # nå kan du snu den # nå kan du snu n
2:
Anette
Rodney
-
ja
[latter]
# du
[latter]
# du må ikke stå må ikke stå med
{uforståelig}
stå sånn og vingle for da # sånn ## nesten
Monica
-
{klipp}
hvorfor
+[pron=uklart]
er du alltid så treig Morten
Per Morten + flere
-
1:
se # nå fikk jeg lagt ut # to i midten gitt # nå er det bare to igjen til jeg rekker det før # vi er ferdig # for nå går vi
+[pron=uklart]
så fort at da k- # kanskje jeg ikke får til det # men der fikk
{uforståelig}
2:
*
[latter]
jeg tror
+[pron=uklart]
|
[latter]
|
{uforståelig}
treig
-
1:
2:
[sukking]
-
1:
2:
bra omgang
+[pron=uklart]
Monica
-
"Herr Treig" # skal jeg kalle deg heretter altså
Per Morten
Monica
Rodney
-
{klipp}
det vil jo faen meg ikke brenne # helvete ## gi oss ordentlig ved da for faen
Anette
Rodney
-
ja se da flammene vil jo ikke ta de
{uforståelig}
ta i de
-
det brenner jo ikke opp det ligger jo halvferdig kubber der nede de s- alt skal bli glør når det brenner bra # det er jo bare sånn forbanna d- ## halvrått og faen
Per Morten
-
{klipp}
ja de korta så kan jeg melde # tre kanskje
Anne Mona
-
[latter]
# pass # jeg gidder ikke
Ramsy
Monica + Ramsy
-
1:
nei # du kødder nå?
[latter]
## det går til helvete
[latter]
2:
*
[latter]
Anette
-
skal vi se om det er noe kaffe nå eller skal du ha kaffe?
Rodney + Anette
-
1:
m # ja kunne du gjort det? # kan jo
+[pron=uklart]
vente litt # og så ta deg en # ti minutt eller kvarter
2:
* mm
-
1:
nei det er ikk- det er ikke mere kaffe igjen Anette men du kan lage noe te eller noe sånt noe?
2:
-
1:
2:
ja
Per Morten
Anette
Per Morten
-
er det jobbig?
+[lang=X]
# jobbigt
+[lang=Swedish]
Anette + Per Morten
-
1:
ja # bruker å bli kald for står i skyggen hele tiden
2:
-
1:
men e # det som er er at det er s-
[kremting]
# det lønner seg også dele opp fant vi ut dele opp de # kubbene i mye mindre biter for å legge på en hel kubbe det ville ikke fungere for det er # vått ikke sant
2:
-
1:
det er fuktig inni så det # vi har tatt ut... # vi har tatt ut en kubbe og lagt der så dere vet sånn ca størrelsen på hvordan den ikke skal være
2:
* er veden fuktig?
-
1:
for den måtte vi ta opp igjen for det blir bare svart rundt og så brenner n ikke helt e inn
2:
* ja
Roy + flere
-
1:
kanskje vi må fylle badstua med ved ved ## og få tørka det litt # for at hvi- # hvis du kapper opp i veldig små biter hele tida så vil brenne
+[pron=uklart]
veldig veldig fort altså
2:
* mm | det hadde ikke vært så dumt | ja hvem er det som skal begynne å melde? |
[pron=me-]
jeg melder
Anne Mona
Ramsy
Anne Mona
-
[lang=English-]
fuck you
[-lang=English]
Roy
-
[lang=English-]
yes please
[-lang=English]
Rodney + Anette
-
1:
{klipp}
men e men det var jo det er ikke så dum idé det da og så legge det i badstue sånn at de får # sånn at vi har helt # helt knusktørr ved # det er jeg helt for
2:
* mm * j
Per Morten + Monica
-
1:
{klipp}
men jeg skjønner ikke humoren din du må tåle det ## "du gjør det liksom hvorfor gjør du det?" jeg skjønner ikke humoren din ## det er jo # det må du akseptere
2:
* nei det er greit det # det er greit det * nei vel # greit
Monica + Per Morten
-
1:
jeg har akseptert det # for lenge siden # ja
2:
* ok # ja men det er bra
(no speaker)
Lars Joakim + Roy
-
1:
jeg satt oppe i går så fikk jeg høre det at ## fikk jeg høre at ## ble det litt morsom strid mellom Anette og Rodney på den # leker i går
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
{uforståelig}
2:
-
1:
jeg snakka litt med Rodney om det da men
2:
Per Morten
-
ja han har hengt seg litt opp i det trur jeg ## kanskje ikke så rart
Lars Joakim
-
det er en stor forskjell på det å ha lyst og det å gjør da
Per Morten + flere
-
1:
mm
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
men samtidig og hvis det var sånn da at to mennesker og begge var like forelska og # og sånt så # så ville det være naturlig fordi at
2:
* da er det en annen sak ja
-
1:
det er jo sånn med forelskelse og kjærlighet det er ikke noe sånn rasjonell ting det er sånn ## skjer det så skjer det
2:
-
1:
men Rodney henter jo ikke akkurat masse aksjer
+[pron=uklart]
med å si at han har hatt sex med over # t- # trehundre mennesker da altså # han er seks og tjue år og
2:
*
[latter]
| tretten hu-
{uforståelig}
[latter]
-
1:
og han hadde hatt sex med sju stykker samtidig kom det også fram og litt sånn det
2:
-
1:
Anette er jo litt mere ## ordentlig da # for å si det sånn # i hvert fall av det inntrykket jeg har
2:
-
1:
2:
[latter]
jeg sa det til n
-
1:
han bør jo ikke han bør jo ikke si alt
2:
Lars Joakim + Per Morten
-
1:
jeg sa det # jeg trur ikke # jeg trur ikke det var noe
[lang=English-]
turn off
[-lang=English]
for Anette å høre at du
{uforståelig}
så så mange
2:
*
[latter]
Roy + Per Morten
-
1:
tre hundre og femti pers
[latter]
## er ikke gærent det # e for en seks og tjueåring
2:
* fy faen
+[pron=uklart]
Per Morten + Roy
-
1:
nei det må jeg si ## det er
2:
*
{uforståelig}
-
1:
men
+[pron=uklart]
det kommer jo også på har du at liksom # "har du hatt sex med en dame som # du bare syns er ## ordentlig stygg?" liksom ##
[latter]
## så sa n ## tror jeg han svarte ja på det òg
2:
-
1:
2:
han gjorde det
-
1:
han og Ramsy
2:
-
1:
2:
mm
(no speaker)
Anne Mona
Ramsy
-
nei # det holder vel å gå rundt og fortelle det til alle så # mm
Anne Mona
-
står det alle skulle samles?
Ramsy
-
ja ## ja # det står det
-
bønder ## Trond
Trond
Ramsy + flere
-
1:
samling
2:
-
1:
[pron=leser-]
ut ifra de tre alternativene dere valgte til ilderen ## alts- # seerne har bestemt følgende # ilderen har blitt døpt ## Lillebror
[-pron=leser]
2:
* Lillebror | Lillebror | Lille Thorvald
+[pron=uklart]
-
1:
{uforståelig}
det går ikke an # ja vet du hva # jeg
{uforståelig}
denne helvetes greia det vet du hva det er for dumt # det publikumet # det er nerder
2:
nei fy faen |
{uforståelig}
ja
[lydmalende ord]
[latter]
(no speaker)
flere
-
[prating]
| nei |
[lydmalende ord]
[latter]
[syngende]
| så kult | fy faen
BB
-
deltagerne har fått beskjed om å hente en liten overraskelse ut fra slusen # og ta med det de finner der inn på soverommet # mens Big Brother forbereder en påskjønnelse # for all jobben som ble gjort med siste ukesoppgave
-
og her kan det bli vanskelig # å være mann blant menn
Anita
Anne Mona + flere
-
1:
herregud
2:
*
[latter]
|
[pron=me-]
jeg gidder ikke
Ramsy + flere
-
1:
ta på meg dameklær ## ja det mener jeg
[-pron=me]
2:
* det blir ikke aktuelt # hvis ikke vi får noe
{uforståelig}
|
[pron=me-]
det er deres skyld det var dere prata
Lars Joakim + Anita
-
1:
om det kle-seg-ut-tingen
[-pron=me]
2:
*
[latter]
Monica + flere
-
1:
den her er den er Trond sin det her er størrelse åtte og førti
2:
det vil si at vi skal... |
[latter]
| er det jævla teltet jo |
{uforståelig}
|
[prating]
Ramsy + Anette
-
1:
ikke faen
2:
[latter]
du det er bare
Anne Mona + flere
-
1:
Ramsy ikke vær teit da det er bare på gøy
2:
på moro da | det
+[pron=uklart]
er teit for faen
Ramsy + flere
-
1:
jeg nekter å ta på meg disse der nå der ##
{uforståelig}
# ja men det driter jeg i #
{uforståelig}
dameklær
2:
[latter]
så sur da * ja men folk skjønner jo at det er kødd da
[prating]
flere
-
[prating]
[latter]
{handling}
| nei fy faen | han er så femi
+[lang=X]
| den jeg den jeg holdt fram er faktisk ikke den største den bak er den største den er to og femti bak der # den blå der # to og femti
Anette
flere
-
[lydmalende ord]
[prating]
Anita + flere
-
1:
menu
+[lang=English]
##
[pron=leser-]
fruktsalat # jordbær #
{uforståelig}
[-pron=leser]
# å det er godt #
[pron=leser-]
pite- pitary # pitay # pitahay # kiwi og blå grønne druer # ett glass rødvis og ett glass hvitvin til hver
[-pron=leser]
2:
[prating]
Anette
-
ett glass rødvin og ett glass hvitvin
(no speaker)
Ramsy
-
bestikket skal nedi her det
Lars Joakim + flere
-
1:
fy faen for en nerd altså
2:
*
[latter]
| ja # ja
Rodney + flere
-
1:
og så ##
{handling}
2:
*
[latter]
| ja ja ja ja ja
Anita + flere
-
1:
du kan virkelig føre deg unge dame #
[latter]
2:
*
[latter]
ja
Lars Joakim
-
de trampene er ganske harde
Per Morten + Rodney
-
1:
ja # er # tung # tunge lår
2:
*
[latter]
-
1:
og så er det den derre
+[lang=X]
der da den her her den er sånn #
{handling}
# og så # nei sånn # nei # åssen er du neier da?
2:
* ja
Anita + Trond
-
1:
du må krysse beina
2:
*
[latter]
Per Morten + flere
-
1:
* krysse beina # sånn?
2:
"åssen neier man?"
-
1:
2:
e ja
-
1:
2:
nei nei nei nei *
[lang=English-]
god damn
[-lang=English]
|
[lydmalende ord]
|
[latter]
-
1:
2:
ser du faen meg ut som en homo | jeg ser # glass # det skulle ikke mer enn et halvt glass rødvin nei |
{uforståelig}
Trond + flere
-
1:
høyforræderi altså
2:
[latter]
-
1:
2:
ja |
[latter]
Ramsy
flere
-
{handling}
[lydmalende ord]
|
[latter]
Ramsy + flere
-
1:
det er ikke aktuelt #
{uforståelig}
## får da være måte på u
2:
[latter]
|
{uforståelig}
|
{uforståelig}
flau han ble da * herlighet |
[prating]
| fy faen du ser ut som ei
{uforståelig}
førti år gammel
Anette + flere
-
1:
men Roy du kler det jo fader og det er det verste
2:
[latter]
{uforståelig}
|
[pron=me-]
du # ja jeg
Per Morten + flere
-
1:
begynner å l- lure litt for du ser faen meg ut som ei dame
[-pron=me]
2:
[latter]
| ja # gjø- gjør jeg og | ja vet du hva
Anette + flere
-
1:
* se de trekka da
2:
jeg begynner faen meg å lure på om han er homo | ja altså |
[pron=me-]
du ser litt
Monica + flere
-
1:
for komfortabel ut i sånn kjole egentlig
[-pron=me]
2:
* ja se trekka | dere smigrer |
{uforståelig}
Per Morten + flere
-
1:
{klipp}
så jenter da # de # de sitter jo sånn #
{handling}
## sånn altså jeg har blitt brent to ganger i ryggen jeg a- av en dame
2:
* mm |
[latter]
-
1:
jeg s- # jeg stod der og snakka ikke med henne men hun stod og snakka med noen andre og så står hun sånn "ja" #
{handling}
og så får du den i ryggen # "au"
2:
mm * mm * mm * mm |
[latter]
-
1:
for de står sånn # "å unnskyld da flytt deg da vel"
2:
[latter]
| ja
-
1:
2:
[latter]
"flytt deg da vel"
(no speaker)
Rodney + flere
-
1:
eller eller
{uforståelig}
bare for å illustrere enda bedre # klokka ett #
[lydmalende ord]
{handling}
# klokka to
[lydmalende ord]
{handling}
# klokka tre
[lydmalende ord]
{handling}
# klokka fire
[lydmalende ord]
{handling}
## opp igjen så er det
[lydmalende ord]
{uforståelig}
2:
og så
{uforståelig}
|
[latter]
| og klokka fire |
[latter]
Roy + flere
-
1:
og så er det # og så
{uforståelig}
{handling}
2:
* og det er... |
{uforståelig}
|
[latter]
Per Morten + flere
-
1:
men ikke sant jentene før akkurat i mellomstadiet
+[pron=uklart]
der da så dem sånn at hvis du tar beinet ditt
[lydmalende ord]
# og så tar du også beinflørter litt med
2:
-
1:
n- nå må du må # ha beina fra hverandre for alle menn sitter med beina fra hverandre # og så # og så kjører du ## kom litt nærmere da # nærmere bordet Anette ## mye nærmere # ennå m- # nærmere
2:
* å ja |
{uforståelig}
beinflørter nå |
{uforståelig}
| ja ja ja |
[latter]
ja
-
1:
sånn ja # litt sånn ## og så sånn "skål #
{uforståelig}
skål # skål for en ubarbert aften"
2:
*
[latter]
| der ja | ja # og så
[prating]