Program
of
Transcribed by ArMaLin,
version 7
of 080910
report
(no speaker)
Anne Mona
-
hvorfor ligger du her ## var det krangling eller noe sånn?
Per Morten
-
nei nei de knulla så jævlig og stønna så fælt og jeg lå der og hørte på blir slisomt
Anne Mona
-
å nei ## herregud ##
[latter]
Per Morten
-
du se her da
{handling}
{uforståelig}
er det vondt?
Anita + Per Morten
-
1:
[latter]
er det vondt # spør du meg
[latter]
2:
*
[pron=me-]
nei eller
Per Morten
-
syns det fælt?
[-pron=me]
# au
{uforståelig}
Anita
-
kvise på samfunnets rumpe
(no speaker)
Ramsy
Lars Joakim
-
ja når jeg først fikk sove så sov jeg godt
Ramsy
Lars Joakim
-
men det tok en liten stund det
Ramsy
-
ja # men e ## jeg og hun Anne Mona lurte på om du kunne være ungen vår så vi fikk en egen
Anne Mona
(no speaker)
Anita
-
[pron=uklart-]
var det ikke
[-pron=uklart]
noen som satt for et par dager siden og sa at det var den kvalmeste verste låta da
Anette + Anita
-
1:
jeg vet ikke jeg han sa kanskje det fikk jeg ikke med meg
2:
*
[pron=me-]
nei
Anita + Lars Joakim
-
1:
men det gjorde han
[-pron=me]
## "å faen jeg er så dritt lei den på karaoke så jeg aldri skal synge helvetes Saniter Sinatra"
2:
*
[pron=me-]
hva faen har skjedd med Ramsy
Lars Joakim
-
sitter i et hjørne og synger ballader
[-pron=me]
Anita + flere
-
1:
ja men du # husker du bare for et par dager siden så sa han at # "My way" med Sinatra var den verste ## at det var den verste karaokesangen i verden han var så drittlei alle folka på puben hans som skulle synge den
2:
*
[latter]
|
{uforståelig}
Anette + Anne Mona
-
1:
først så frir n
2:
*
[pron=me-]
Anita jeg lånte
Lars Joakim + flere
-
1:
så sitter n og drikker te i et hjørne og synger den nå
2:
* t-skjorten din
[-pron=me]
| også sitter n og
(no speaker)
Anette + flere
-
1:
herregud
2:
*
[latter]
Lars Joakim
-
jæ- jævlig kjipt for den som må synge karaoke i kveld òg for det er sikkert dritmange som ser på direktesendinga fordi at det står sikkert i avisa i dag om frieriet ## så er det direktesending i kveld ikke sant
Anita
Lars Joakim + Anita
-
1:
[latter]
da er det ikke kult å synge karaoke
[latter]
2:
*
[latter]
(no speaker)
Anita + Anette
-
1:
nei gud du # tenkt deg sånn som Ramsy har forandra seg nå # og hvis han forandra...
2:
*
[pron=uklart-]
ja men går det an å
[-pron=uklart]
Anette
-
forandra seg for faen det er jo # jeg skjønner det ikke jeg
Anita
-
det er men tenk deg altså han forandrer seg ## og hvis han fo- fortsetter å forandre seg # i den farta her ## om et år ### "er det noe jeg skal gjøre for deg Anne Mona skal jeg brette tøyet skal jeg skal jeg stryke lakenene"
[latter]
Anette
-
"skal jeg slutte å hoppe basehopp"
Anita
-
ja
+[leende]
"jeg jeg gjør alt du vil" #
[latter]
##
{lydmalende ord}
ikke til å kjenne igjen
Anette
-
ja det er jo psykologiske ting inne i bildet òg men e ##
[kremting]
# det er bare supert da
Anita
-
ja sånn han var i begynnelsen # det er jo
Anette
-
han hadde noe fakter og noe trekk som bare var ja # hadde ikke vært levelig for meg i hvert fall
Anita
Anette
Anita + Anette
-
1:
men så hvis han hvis han holder seg på det # punktet her # så er han jo bare dritsøt og snill og
2:
* mm
Anette
(no speaker)
Anette + Rodney
-
1:
du blir jo helt borte når du drikker du
2:
*
{uforståelig}
-
1:
2:
nei
-
1:
nei # du husker jo ikke hva du har gjort engang
2:
-
1:
2:
jo
-
1:
nei
2:
-
1:
2:
jo jeg har gått ut
-
1:
hva har du gjort ute da?
2:
Rodney + Anette
-
1:
[latter]
nei jeg sto vel opp bare for å se
2:
*
[latter]
-
1:
* også gikk jeg og la meg ned
2:
[latter]
herregud altså
-
1:
2:
bare et menneske # du ##
[latter]
## herregud
-
1:
neida men du jeg sto bare opp bare for å se
2:
*
[pron=me-]
jeg skjønner ikke
Anette + Rodney
-
1:
at det går an jeg aldri opplevd noe sånn før jeg
[-pron=me]
# du b- du du blir så ##
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
nei nei men herregud jeg
Rodney + Anette
-
1:
jeg var hæ?
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
hva sa du?
-
1:
jeg var jo ikke full i går da jeg var blei bare brisen
2:
Anette + Rodney
-
1:
brisen # ja riktig # du var ikke brisen i går vet du da lurer jeg på åssen du er når du er drita
+[lang=X]
for da kan jeg tenke meg at du bare ligger rett ut og må ha
[trekker pusten]
hjelp til å puste
2:
* brisen ja jeg var jo ikke f- *
[latter]
-
1:
hvis du sier at du var brisen i går # så er du hvert fall falt bevisstløs og da er du koma når du dri- når du er full # det må du være
2:
* jeg var brisen i går * nei neida
-
1:
du var ikke noe bra # du var ikke noe bra gutt for meg og sånn da # også sier jeg "ja liksom nei vel" sier jeg vet du også men da må du si hvorfor eller hvorfor er du ikke det liksom
[trekker pusten]
nei det var ikke det men det var liksom det at
2:
-
1:
[pusting]
var å bli skuffa og sånn liksom det var så jævla kjedelig liksom og du var redd for at folk liksom at jeg at folk skulle forsvinne fra deg igjen og
2:
-
1:
men så sier jeg liksom "det har jo ikke noe det har jo ikke noe med deg å gjøre det har noe med den andre å gjøre" men hvorfor liksom hvorfor er du ikke noe bra gutt for meg liksom "nei for at jeg var liksom så
[trekker pusten]
2:
-
1:
jeg var så ordentlig og snill og sånn og det jeg bare "ok er ikke du det liksom" tenkte jeg da
2:
-
1:
{klipp}
hvis det hadde vært en grunn hvis jeg
[kremting]
ville gått fra deg så er det hvert fall ikke fordi at grøss-
[kremting]
gresset er grønnere på andre sida
{uforståelig}
til den andre det hadde vært #
[kremting]
andre ting ## utroskap
[pron=uklart-]
eller at
[-pron=uklart]
2:
Rodney
-
er selvfølgelig at ikke jeg fortjener det ### du er jo så ordentlig og # du er jo så fin og pen og
Anette
-
mennesket er ikke noe man fortjener det
(no speaker)
Per Morten + Lars Joakim
-
1:
ja jeg ordnet og sov på stua i natt jeg òg ## sov du ordentlig?
2:
-
1:
2:
nei ikke når du var der men når du la deg så sovna jeg
-
1:
når jeg la meg på sofaen?
2:
* du s-
-
1:
ja for du begynte jo å stønne i mikrofonen og
2:
-
1:
det var bare for å ## bare for å # demonstrere litt
2:
* spille høy musikk òg
-
1:
sinnsykt òg vet du de holder på
{handling}
så # hele greiene var rene bompinga
+[lang=X]
##
{lydmalende ord}
"hvor skal jeg sprute"
{lydmalende ord}
2:
-
1:
2:
sa n det?
-
1:
ja ja ##
{handling}
## faen de er på tv altså jeg tror ikke de har skjønt det jeg altså ## hæ ## de har faen ikke skjønt det ###
[pron=uklart-]
blir helt
[-pron=uklart]
oppgitt
2:
*
[latter]
(no speaker)
Anita
Lars Joakim
Anita
-
[pron=høylesing]
[latter]
flere
Ramsy + flere
-
1:
der fikk du som fortjent
2:
*
[latter]
(no speaker)
Per Morten
Anette
flere
Ramsy + flere
-
1:
[pron=uklart-]
står n og driter seg ut
[-pron=uklart]
# og synge og drite seg loddrett ut
2:
*
[latter]
Per Morten + Anita
-
1:
gullkj- gullkjede òg
2:
*
{lydmalende ord}
sjekk de skoa
Rodney + flere
-
1:
[trekker pusten]
[leende-]
fy fa- # fy faen
[-leende]
2:
*
[latter]
Ramsy + flere
-
1:
gud nå skal du drite deg skikkelig ut ## å herregud #
{uforståelig}
jeg koser meg jeg
2:
*
[latter]
|
{uforståelig}
Anita
-
den buksa da var jo ikke stort bedre
Lars Joakim + flere
-
1:
det var første jeg sa i dag var det jeg sa til Anne Mona jeg håpa på jeg syns synd på den jævelen som måtte synge i kveld for det kommer til å være så store seertall på grunn av det derre
+[lang=X]
giftemålet
2:
*
[latter]
| mm | ja # mm du sa det på badet | det er så bra | ja
Lars Joakim + flere
-
1:
jeg prøvde å plante så mye i går kveld òg da på ##
{lydmalende ord}
### herregud
2:
*
[latter]
Anette
-
må ha på glitter på magen og sånn da # åpen skjorte og
Ramsy
-
ja ja må drite deg skikkelig ut
[latter]
Anette + flere
-
1:
skal det gjøres så skal det gjøres #
[latter]
# det er ikke noe seriøst du vet du hva en sånn sang som måtte gjøre det for det at det er det er det som er moro vet du tull og # det blir litt artig
2:
*
[latter]
| ja
Ramsy + flere
-
1:
ja ja nei du driter ikke deg ut for så mange da vi bryr ikke oss om at du sitter og driter deg ut ## så lenge du er her inne går bra det der det er glemt til du kommer ut ## det er bare inni deg sjøl at det er jævlig og ## så lenge du bare har det jævlig med deg sjøl så er ikke det så ille
2:
*
[kremting]
|
[hosting]
|
[latter]
| ja ja ja |
{lydmalende ord}
Lars Joakim
-
fy faen for noe ville bukser
Anne Mona
-
[latter]
syns de var kule jeg
Lars Joakim + Anette
-
1:
den var jævlig
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
herregud
Anette
-
den var vill da
[-pron=me]
## det har de sikkert kjøpt på en sånn e karnevals- ## se på de skoa da ## du jeg syns de buksene var stilig jeg # fins det jenter som har så store bein eller?
Anne Mona
Lars Joakim + flere
-
1:
også er det hvor er foran og bak på denne her da? # det der er bak sikkert
2:
* herregud
Anne Mona
Anette + Anne Mona
-
1:
jeg trudde det var kjole først jeg når jeg så det her ## å herregud
2:
* herregud se #
[latter]
Lars Joakim + Per Morten
-
1:
[latter]
tosk ## du skal være med du veit det?
2:
-
1:
*
[pron=me-]
du
2:
jeg skal ikke være med
-
1:
skal ha på deg rockegreia så skal du spille luftgitar
[-pron=me]
2:
-
1:
* ja
2:
[latter]
jeg kan godt være backing
+[lang=English]
på luftgitar men jeg veit ikke om der er noen vits
-
1:
du trenger ikke å gjøre noe annet du s- kan bare stå inntil veggen bak og når gitaren kommer så står du fram og spiller luftgitar så stiller du deg bakerst igjen
2:
-
1:
2:
med det jævla håret?
-
1:
med det jævla håret du kan godt dekke hele trynet p- m- det hvis du vil det
2:
-
1:
* jo men nei da da blir det bedre
2:
får se da # om jeg gidder # om jeg gidder å ha på meg det håret jeg blir så skitten av det
-
1:
nei # "blir skitten av det" ## jeg må jo det da
2:
-
1:
2:
jeg gleder meg
(no speaker)
Rodney + Ramsy
-
1:
uff krangla med Anita igjen i går
2:
-
1:
2:
ja jeg var der litt
-
1:
{lydmalende ord}
faen ## da gadd jeg ikke å holde det tilbake lenger jeg
2:
Ramsy + Rodney
-
1:
nei men når man er så blind hun ser ikke seg sjøl hun skal bare ha alle andre hun er så blind hun ser hun klarer ikke å se seg sjøl
2:
* ja
Rodney
-
tenkte jeg skulle drite i å si det til a husker jeg jeg sa til a # "men jeg har jo sett at du har stjålet øl Anita ## du er jo et
{lydmalende ord}
"
(no speaker)
Rodney
-
også blir jeg så forbanna òg vet du når folk ikke
[trekker pusten]
kan bare innrømme det altså bare si "ok greit sånn er det" og så er det ikke noe diskusjon men # neida de skal nekte da vet du ## nekte nekte nekte nekte
-
{klipp}
faen ## jeg må virkelig si jeg har det ganske så # bra med Anette altså
Ramsy + Rodney
-
1:
mm ## det ser nå sånn ut og nå
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
helt topp ## det som er så fint med hun hun smiler hele tida hun er så glad
2:
-
1:
2:
ja jævlig glad
-
1:
[pron=uklart-]
det er
[-pron=uklart]
liksom # hun flirer # hele tida selv om hun # er litt sur også # henger ikke det igjen liksom flirer og ## bra bra personlighet
2:
{uforståelig}
-
1:
2:
ja
Rodney
-
Anne Mona vet du det er ei sånn dame du kan ha for livet det vet du
Ramsy + Rodney
-
1:
hun gjør jo alt for deg vet du
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
sånn gammeldags bondedame
{uforståelig}
som gjør alt
2:
* ja
Rodney + Ramsy
-
1:
og det verste er
+[pron=uklart]
at hun
+[lex=hu]
liker å gjøre det òg
2:
-
1:
2:
* ja
+[leende]
[latter]
Ramsy + Rodney
-
1:
{uforståelig}
ikke sånn bydame som er
+[pron=uklart]
stor i kjeften og ber deg dra til helvete og
2:
* nei * nei nei nei
Rodney + Ramsy
-
1:
sånn derre
[klikkelyd]
"du jeg klarer å stå på mine egne bein"
2:
* ja
-
1:
Anette òg er veldig sånn # aldri opplevd det før jeg liksom at liksom "ja skal jeg vaske klærne dine" og ## jøss
2:
Ramsy + Rodney
-
1:
liksom "hey
+[lang=English]
## ja gjerne" ##
[latter]
liksom "gidder du det" # skikkelig sånn # "faen" # helt sjokka
+[lang=X]
da vet du
2:
* m *
[leende-]
ja ja
[-leende]
Rodney
-
ja ja ## "mener du det Anette vi-" jeg får ikke lov å vaske klærne mine ## god i senga òg ##
{lydmalende ord}
### for det hun
+[lex=hu]
sier det at hun
+[lex=hu]
## hun
+[lex=hu]
elsker sex da # hun
+[lex=hu]
kan bare ligge og sånn hun
+[lex=hu]
kan bare ligge og nyte det sånn med øya igjen
-
det er det er så deilig å se på når du ser de liker det # virkelig # og du bare
{lydmalende ord}
# fy faen
-
nei må vi ta en fem-minutter
(no speaker)
Lars Joakim
-
ja # den der går fint den
(no speaker)
Anita + Lars Joakim
-
1:
ja tror du vi skal pakke igjen neste torsdag # Morten?
2:
*
[pron=me-]
får se om jeg skal s- få
Per Morten + Lars Joakim
-
1:
[lang=English-]
I said hey baby do you wanna lay down by me I said hey baby do you wanna lay down by my side
[-lang=English]
2:
si noe...
[-pron=me]
Anita
Lars Joakim + Anita
-
1:
men ikke sant han må være med # ikke sant det var bra de gitartinga altså
2:
* ja ja # klart det
-
1:
for han sa han har ikke sagt noe ordentlig "ja" han sier "får se"
2:
-
1:
2:
nei må være med morsomt
-
1:
og med en gang vi er ferdig så kommer vi til å gå bort så du får fin tid til å stelle håret ditt etterpå
2:
-
1:
2:
[latter]
Per Morten
-
[pron=uklart-]
hvert fall
[-pron=uklart]
jeg ser jo ut som en traktor etter at jeg har hatt på meg greiene der
Lars Joakim
-
ellers så bare driter du i håret da men håret er bra
Anita + Per Morten
-
1:
bare ta på deg lua di med en gang
2:
-
1:
2:
ja jeg bruker den så ofte ## så jeg er litt lei av å ha den lua på meg
-
1:
tror du vi skal pakke til torsdag?
2:
-
1:
jeg? ## nei vi ja er du gæren
2:
* ja
-
1:
hm hm
2:
Lars Joakim
-
[lang=English-]
are you crazy
[-lang=English]
Per Morten + Anita
-
1:
det har jeg vedda # vedda en sixpack
+[lang=English]
på uten å mukke
2:
* kanskje
{uforståelig}
-
1:
2:
da får jeg en sixpack
+[lang=English]
da hvis begge oss to blir nominert
-
1:
nei # altså hvis vi ikke blir det ## men da må du vedde i mot ## da må du vedde i mot
2:
*
[pron=me-]
hvis vi ikke blir det ja # men jeg veit jo
-
1:
2:
at vi blir det
[-pron=me]
-
1:
hm?
2:
-
1:
2:
jeg veit jo at vi blir det
-
1:
mm
2:
-
1:
2:
det er kanskje ikke så sikkert på deg jeg veit ikke jeg
-
1:
jo ## husk at det er to par her inne da ## og de parene nominerer ikke hverandre heller # det er min mening da
2:
* ja
-
1:
2:
nei det gjør de jo så klart ikke
-
1:
så nå er det fire stykker som har tre stykker å velge mellom for å nominere ## see
+[lang=English]
?
2:
-
1:
2:
ja det er jo mulig at de kan nominere # det andre paret
-
1:
nei jeg tror ikke det ## det er liksom
2:
*
[pron=me-]
jeg tror ikke noen av de har lyst
-
1:
2:
lyst til å nominere Lars heller
[-pron=me]
-
1:
nå er de forlovere og alt de greiene der ## og
2:
-
1:
2:
ja
{uforståelig}
vet du ## du og jeg og Lars
-
1:
m
2:
-
1:
2:
jeg tror ikke det jeg tror det er du og jeg og så en til # fra # et av parene
-
1:
mm
2:
-
1:
2:
tror det blir du og jeg og så # en til fra et av parene # tror jeg
-
1:
ja det trur jeg egentlig òg
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
trur jeg òg
2:
-
1:
[latter]
nei
[latter]
[lang=English-]
away from me # you psychic bastard
[-lang=English]
[latter]
nei gi deg da
[latter]
2:
{handling}
(no speaker)
NN
Anita
flere
Rodney + flere
-
1:
[lang=English-]
say my name bitch
[-lang=English]
2:
[latter]
Anette + flere
-
1:
herlig # velkommen da
2:
[latter]
Rebekka
(no speaker)
Anette + flere
-
1:
{uforståelig}
skulle være i går vet du det er helt rart
2:
[latter]
Anita + flere
-
1:
ja det føles ikke så lenge siden vi så deg sist nei
2:
[latter]
Rodney + flere
Lars Joakim
-
jeg har fått en ny image
+[lang=English]
mens du har vært borte da
Rebekka + flere
-
1:
å
{uforståelig}
## jeg har sett det
2:
* ja ja ja
[latter]
|
[latter]
Rebekka + Rodney
-
1:
herregud så rart
2:
*
[pron=me-]
ja
Rodney + Anette
-
1:
når du du når du reiste ut da var ikke jeg og Anette begynt å styre med hverandre eller noen ting vi da # når du reiste ut av huset?
[-pron=me]
2:
* det er dritrart
Anette
Lars Joakim + Rebekka
-
1:
jo du du så på rumpa hennes hele tida sånn
2:
* jo
flere
Rebekka + flere
-
1:
nei men dere hadde ikke e nei altså du hadde bare nei jo men altså det var jo det var jo innlysende allerede da ## var ikke så hva har du gjort for noe med sveisen din nå ## du som var så fin i går
2:
* ja
[latter]
| gud så noe rart
Rodney
Rebekka
Anette + flere
-
1:
ja ikke sant han var # ja ikke sant han var fin da ## han skal han vil ikke høre på meg
2:
*
[prating]
[latter]
Anita
-
har du fulgt med hele tiden eller?
Rebekka + flere
-
1:
ja # det har jeg #
{uforståelig}
jo sett på tv og #
{uforståelig}
herregud nei ja ja jeg tar meg en røyk jeg
2:
*
[latter]
| på internett òg
Anita
-
får gjøre det du som kan
[latter]
Rodney + flere
-
1:
ja du som har du som har røyk ## noen som noen som har røyk her da
2:
*
[latter]
|
{uforståelig}
Rebekka + Rodney
-
1:
altså jeg er helt e
2:
*
[pron=me-]
{uforståelig}
Rodney
Rebekka + flere
-
1:
mm ja em altså em jeg har jeg har med meg litt røyk men e # e ja altså e # jeg kommer ikke til også ## jo altså jeg kommer jo til å gi dere røyk altså det er ikke det
[latter]
2:
* tusen takk |
[latter]
Anette + flere
-
1:
slapp av vi skal kjøpe i morgen for i morgen er vi...
2:
* ja vi har klart oppgaven òg |
[latter]
|
[pron=me-]
ja ja ja nei da det var
Rebekka
-
ikke sånn var ikke sånn ment liksom det e
[-pron=me]
Rodney + flere
-
1:
er er vi er vi liksom kjendiser overfor deg er vi sånn kjendiser vi overfor deg nå liksom?
{uforståelig}
2:
*
{uforståelig}
|
[latter]
Rebekka
-
ja men det er vet du hva det er nesten sånn # e det er nesten sånn # e jeg må liksom jeg må bo meg inn igjen # for det er sånn # e
Anette
-
fy fader det må være så rart for deg
Anita + Rebekka
-
1:
ja komme inn og etter å ha sett det og
2:
ja ja #
[pron=me-]
men jeg så de
Rebekka + flere
-
1:
det første jeg så det var trynet til Anette
{handling}
{uforståelig}
ble det helt sånn # nei
{uforståelig}
bare sånn
{lydmalende ord}
[-pron=me]
2:
*
[latter]
[hosting]
Anita + flere
-
1:
vi har fått bad siden du var her sist òg
2:
* herregud | dødsstilig
Rodney
Rebekka + flere
-
1:
ja det satte vi ut fordi du husker du ikke vi spilte hockey der borte ## jeg skal hente litt mer røyk jeg jeg har med noe # jeg har med gave òg jeg
2:
* nesten | mm ja jo jo jo |
[latter]
| gud av meg
Rodney + Rebekka
-
1:
hæ # fra fra deg eller BigBrother?
2:
* ja *
[pron=me-]
nei
-
1:
ikke fra meg
[-pron=me]
#
[latter]
ja ikke sant # nei men jeg har med # e # du skjønner det at det er
[hosting]
##
{uforståelig}
det var ikke så mange som likte solbrillene mine da # det var det ikke # så
2:
* nei |
[latter]
|
[kremting]
| nei jeg tar på meg
{uforståelig}
Anette
-
solbrillene ja de du hadde her med den stjerna på?
Rebekka
Anita
Ramsy + Anette
-
1:
husker alt sånn derre
+[lang=X]
stjerner og
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
ja jeg husker det
Anette
-
veldig godt jeg
[-pron=me]
Rebekka
Anita + flere
-
1:
[latter]
så nå har alle fått med stjerne på? # nei wow
+[lang=English]
[latter]
2:
* nei ##
{uforståelig}
Rodney |
[latter]
Rodney + flere
-
1:
å dæven dette her er jo kongebriller
2:
[latter]
Rebekka
Anne Mona
-
[lang=English-]
thank you
[-lang=English]
Rebekka
-
også er det # Lars Joakim ## og så
Anette
Ramsy + flere
-
1:
du skjuler jo ikke øynene i det der da
2:
{lydmalende ord}
| var litt kule de
Anette + flere
-
1:
se på det Rodney
2:
[latter]
|
{lydmalende ord}
(no speaker)
Lars Joakim + Per Morten
-
1:
men # jeg lurer på åssen det blir med Anne Mona og Ramsy sin sex inne på rommet nå mens Rebekka er der
2:
* hm
-
1:
2:
er det noe jeg driter i så er det det
-
1:
ja
+[leende]
2:
Per Morten
-
[klikkelyd]
noe som interesserer meg midt i ræva for å si det rett ut ## det som jeg lurer på er om skal gidde å være her lenger for det det trur jeg faen ikke ## er ikke interessant
Lars Joakim + Per Morten
-
1:
du gir opp?
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
du var ganske arg i natt òg jeg turte ikke å snakke med deg engang jeg
2:
-
1:
2:
{lydmalende ord}
-
1:
ikke nok med knulling men nå kom det her liksom
2:
-
1:
2:
[stønning]
patetisk
-
1:
[sukking]
ja ja og hun
+[lex=hu]
er sikkert immun de første fjorten
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
ja ja
-
1:
selvfølgelig
[-pron=me]
2:
-
1:
men e # hun
+[lex=hu]
kan sikkert umulig vinne da
2:
-
1:
2:
{lydmalende ord}
-
1:
du vet aldri
2:
-
1:
2:
nei jeg veit ikke jeg er ikke så interessert hva # dele hus med henne
-
1:
men det jeg syns er veldig rart at hun turte å komme inn igjen # hadde aldri jeg turt tror jeg # eller sånn # hvis jeg hadde blitt stemt ut første gang så veit jeg ikke om jeg hadde turt å gå inn igjen
2:
-
1:
2:
nei men hun er jo ekshibisjonist da
-
1:
ja det kan jo hende det # jeg veit ikke jeg
2:
-
1:
2:
{lydmalende ord}
har du ikke fått med deg det ## fins vel ikke noe mere usjenert og ## ekshibisjonistisk dame enn henne her
-
1:
skal du være med ut og ta en røyk etterpå Morten?
2:
-
1:
2:
e nei
-
1:
skal du legge deg?
2:
-
1:
2:
[sukking]
gidder iallfall ikke å sitte i stua sammen med ## hun
+[lex=hu]
forpulte Rebekka
-
1:
ja du må ikke...
2:
*
[pron=me-]
{uforståelig}
-
1:
2:
dummeste det gidder jeg ikke altså # kaste bort tida mi på
[-pron=me]
-
1:
{klipp}
du må ikke
{uforståelig}
eller situasjoner da Morten
2:
-
1:
2:
nei du kan le så mye du vil du jeg kjenner deg
-
1:
ja
+[leende]
# du gjør det
2:
-
1:
2:
tar ikke # tar ikke meg nær av sånt jeg
-
1:
nei jeg syns
2:
-
1:
2:
jeg bare syns det er så harry
-
1:
bare lurer på åssen det blir nå # sånn # når det gjelder alt fra dusjing og # krangling og ## for nå er det jo
[latter]
# jeg vet plutselig jeg ## men nå hun
+[lex=hu]
er jo si- hun singel da men allikevel så
2:
[stønning]
{uforståelig}
-
1:
2:
"singel" ## hva mener du med det?
-
1:
nå trur jeg demokratiet blir enda hardere for oss
[latter]
2:
-
1:
2:
[sukking]
[hviskende-]
nei teit hele greiene
[-hviskende]
[kremting]
-
1:
men du du trudde det var Didi?
2:
Per Morten + Lars Joakim
-
1:
jeg hadde håpa at det var en ny person eller så kunne det godt vært Didi det er jeg sier ikke at jeg går godt overens med Didi men jeg har eller ikke noe # historie med henne liksom
2:
-
1:
2:
nei
-
1:
Rebekka syns jeg bare er en fjott
2:
-
1:
2:
[latter]
##
[lang=English-]
I believe in miracles
[-lang=English]
-
1:
du Lars
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
lukk døra da
2:
-
1:
2:
jada
(no speaker)
Lars Joakim
-
men Anne Mona hørte du at Ramsy sa at han # egentlig skulle ønske at det var sant den spøken? ## han sa det
Anne Mona
-
[trekker pusten]
[kremting]
## nå kikker dere på meg igjen
-
så rart ## jeg
{uforståelig}
på Anette jeg |
{uforståelig}
han stiller deg jo et spørsmål | også da for da blir du flau |
[latter]
Lars Joakim + Anne Mona
-
1:
ikke sant det Anne Mona? # lukker du igjen døra òg eller?
2:
* hva skal jeg svare?
Ramsy
Rebekka
Lars Joakim
Ramsy
Lars Joakim
-
[latter]
du sa at du egentlig ## i går ønska at det du sa var sant
Ramsy + Lars Joakim
-
1:
ja da det var en ra- # det var en rar dag i går
2:
* men det kan kanskje
{uforståelig}
Lars Joakim
-
sta- jeg syns så synd på deg Rodney som hadde så mye planer og alt
Rodney
Lars Joakim + flere
-
1:
du som skulle være forlover og hadde så mye planer
[latter]
jeg syns så synd på du blir så # du blir jo så engasjert ## jeg syns så synd på deg ## du blir så engasjert og du...
2:
* ja det var det verste | ja f-
[latter]
## da aldri
[pron=me-]
ingen hadde
Rodney + Lars Joakim
-
1:
bedt meg om å være forlover så jeg hadde gleda meg skikkelig jeg faen jeg lå i natt når jeg gikk og la meg
[-pron=me]
2:
*
[latter]
Lars Joakim + Anette
-
1:
jeg visste det
2:
[latter]
Rodney + Lars Joakim
-
1:
fader jeg lå og tenkte og grubla "faen de skal jeg ringe til når jeg kommer hjem og de skal jeg ringe til og han kommer helt sikkert til å ordne det og"
2:
[latter]
Rodney + Anette
-
1:
så tenkte jeg da og så så jeg for meg jenta mi da vet du # skulle vi stå der med ringene klare og
2:
* mm *
[latter]
Lars Joakim + flere
-
1:
[latter]
stakkars Rodney
2:
[latter]
Anette + flere
-
1:
skikkelig planlagt
2:
[latter]
Rodney + Anita
-
1:
ja men faen
{uforståelig}
...
2:
*
[pron=me-]
kan jo ha sånn juksebryllup
Anita
-
da ## så får du liksom ordna litt fest for deg
[-pron=me]
Lars Joakim + flere
-
1:
ja vi kunne jo hatt juksebryllup ### det var ikke gode stemninga her inne da altså
2:
[latter]
| nei
+[hviskende]
Anita
Lars Joakim + flere
-
1:
når jeg først tar en joke
+[lang=English]
så skal n være ordentlig # alle satt der
2:
[latter]
Anita
Lars Joakim
Ramsy
Lars Joakim + Ramsy
-
1:
det er derfor du hadde det gliset du hadde i hele dag #
{uforståelig}
det når jeg var våken
2:
* ja
-
1:
*
[pron=me-]
jeg var så nysgj-
2:
i dag tidlig?
-
1:
jeg var så nysgjerrig hva det var du sa
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
nei men da
Ramsy
-
hadde ikke jeg helt bestemt meg om # ja # nei
[-pron=me]
Per Morten + Anita
-
1:
om du skulle gifte deg eller ikke
2:
[latter]
Lars Joakim + Ramsy
-
1:
* men når når var det BigBrother fikk vite om det var det i dag eller går kveld nei det må jo ha vært i dag for ellers så hadde du ikke kommet med festen
2:
mm
Ramsy
Lars Joakim + Ramsy
-
1:
så langt tror jeg ikke BigBrother hadde
2:
*
[pron=me-]
han har ikke
Ramsy + Anne Mona
-
1:
visst om det han har bare # spekulert på det
[-pron=me]
2:
mm
Lars Joakim + Anette
-
1:
{klipp}
skal vi se # skal vi se åssen det går
2:
-
1:
*
[pron=me-]
skal vi se enten
2:
men jeg bare lurte på hvorfor du gjorde det jeg om du syns det var moro eller om
-
1:
så går du sånn da er du ikke borti
[-pron=me]
# eller så kan du sparke borti n sånn
{handling}
da snubler ikke # kan jo godt prøve å trå på n òg
2:
-
1:
* å jo nei nei nei nei
2:
eller var det for å få litt oppmerksomhet kanskje? å ja
-
1:
jeg vet hvorfor # for det er den
+[pron=uklart]
måten du går på
2:
-
1:
2:
å ja
{uforståelig}
-
1:
det er sånn det skjer ja
2:
-
1:
2:
å nå se på Lars nå fikk n litt oppmerksomhet å Larsemann
(no speaker)
Rebekka + Anette
-
1:
det er litt sånn uvant å begynne og kle av seg igjen da
2:
-
1:
det er uvant å begynne og kle av seg igjen da
2:
*
[pron=me-]
{lydmalende ord}
der har du
-
1:
* ja
2:
pysjen sin igjen ja
[-pron=me]
-
1:
det er uvant igjen # begynne å kle av seg for alle og # eller sånn ## det har det liksom vært
2:
* ja
-
1:
2:
[lang=English-]
get used to it baby
[-lang=English]
-
1:
ja ##
{lydmalende ord}
"er det mange som syns at jeg er kjekk der ute"
2:
-
1:
2:
hæ?
-
1:
[latter]
e Rodney "er det mange som syns at jeg er kjekk der ute"
2:
* ja *
[pron=me-]
ja
-
1:
* ja
2:
de guttene er så snåle noen ganger vet du sier jo så mye rart
[-pron=me]
## er litt av sjarmen # er litt av sjarmen jeg falt for
-
1:
ja # syns at det er # jeg syns det er bare koselig jeg
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
ja ## rart
2:
-
1:
2:
men at jeg skulle treffe noen her inne sånn det var liksom ikke var ikke det jeg hadde # trodd
-
1:
nei var ikke det man hadde forestilt seg men altså livet blir jo ikke alltid sånn man forestiller seg ikke sant det er # det er liksom # sånn livet er full av # surprises
+[lang=English]
# og det ### sånn er det bare
2:
* nei *
[pron=me-]
de var
-
1:
2:
kule de brillene altså
[-pron=me]
-
1:
ja jeg syns du var du var innmari fin med dem Anette # de var fine på deg
2:
*
[pron=me-]
du fikk
-
1:
2:
du òg?
[-pron=me]
-
1:
ja ja ja jeg fikk med blått glass
2:
* ja
-
1:
* ja # ja men de var kule
2:
ja du
{uforståelig}
stemmer det ## ja ja natta da
(no speaker)
Rebekka
-
ser så bra ut så ##
[latter]
{uforståelig}
au
(no speaker)
Anita
-
{lydmalende ord}
{handling}
Per Morten + flere
-
1:
[trekker pusten]
faen jeg skvatt ## ser igjennom altså # den har jo ikke noe funksjon
2:
*
[latter]
Anita
-
foran så ## ser ikke noe foran
Per Morten
-
for det du er redd for å vise puppene dine ja men altså den er jo gjennomsiktig
Anita + Per Morten
-
1:
bak ja ## ser jo hver minste detalj
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
var ikke så du
Per Morten
-
skulle få lov å få en t-skjorte enten
+[pron=uklart]
av Rodney eller Ramsy eller meg eller noe sånn da?
[-pron=me]
Anita + Per Morten
-
1:
jo Rodney skulle gi meg en men så ville # så sa Anette at hun
+[lex=hu]
syns n var fin # så da fikk plutselig Anette den istedenfor
2:
* hæ
Anette
Per Morten
Anita
Anette + Per Morten
-
1:
ja den
{uforståelig}
men den hadde jo gått oppå livet den er jo b- kort ## tenkte du skulle sove i den du eller?
2:
* begynte å lure om du syns at den var fin
Anita
-
nei jeg hadde tenkt å bruke n til vanlig t-skjorte og fortsatt hatt den her til å sove i
Anette
Per Morten + Anita
-
1:
ja # sleip du
2:
[latter]
Anita
-
nei men se du ser fødselsmerket gjennom til og med
Per Morten
-
ja og derfor så ser n så jævlig ut for det at det ## blir så gusjen
+[lang=X]
Anita + Per Morten
-
1:
den er jo
2:
*
[pron=me-]
jammen man får
Per Morten
-
følelsen at n er skitten liksom
[-pron=me]
Anita
-
ja det blei jo spørsmål om det "vasker du den noengang"
[latter]
## men den er jo ikke skitten ## bare godt brukt
Per Morten + Anita
-
1:
frir i hvert fall ikke åpenlyst til guttene utafor det er helt klart # når du har på den
2:
*
[pron=me-]
at jeg ikke
Anita
Per Morten
-
du frir i hvert fall ikke åpenlyst til guttene utenfor sier jeg når du har på den der
Anita
-
nei men det er kanskje ikke det som er poenget mitt med å # ha n på meg heller
Per Morten
Anita
(no speaker)
Anne Mona
-
herregud jeg bare glana når jeg så det var Rebekka ## men jeg visste ikke hva hun tenkte om meg
Lars Joakim + Anne Mona
-
1:
ja blir vel ikke så mye bompibomp
+[lang=X]
innpå der nå ## med det første
2:
-
1:
2:
[kremting]
-
1:
er ikke det litt anspent da?
2:
-
1:
2:
hm?
-
1:
blir ikke det litt anspent?
2:
Anne Mona
-
jeg vet ikke jeg har liksom # akkurat det har jeg ikke tenkt på ## eneste jeg tenker på jeg lurer på hva han tenker for noe ### sant først ## likte han hun veldig godt og så ## plutselig er han med meg
-
kan jo aldri vite om han ## hva han følte når han så hun igjen ## ikke sant # men #
[kremting]
# men da håper jeg bare liksom at ## han forteller litt til meg # sånn at ## at han heller forteller det nå snart
-
slipper jeg å ## gå rundt og tru noe eller noe sånn for det at # det er liksom ## jeg er jo ikke sammen med han eller noe jeg er jo ikke
-
jeg har jo fått ## klar beskjed at jeg kan jo ikke forlange noe av han når vi kommer ut herifra og alt så- sånn så jeg # veit liksom alt av sånne ting ## men det er liksom bare at ## hvis han ikke er interessert noe mer så håper jeg bare han sier det ganske fort
(no speaker)
Lars Joakim
-
men jeg kan ikke se
{uforståelig}
at n går over til Rebekka det trur jeg ikke ## for han snakka veldig pent om deg # når du ikke var tilstede
Anne Mona
Lars Joakim
-
sa faktisk det etter den live-sendinga en gang ## vi var ute og røykte og så sa n det at # det var etter Arve hadde snakka med deg og sånn
-
så ba n oss om å ikke spørre om for mye eller # å behandle deg pent og sånn for du var en kjempeålreit jente og ## fortjente det og bla bla bla
Anne Mona + Lars Joakim
-
1:
men det var liksom ## den der spøken den skulle ## ikke akkurat bli sånn # han blei litt ## litt lang og det blei litt dumt egentlig ## men hele point-et
+[lang=English]
var jo å lure BigBrother det var jo ikke å lure dere
2:
-
1:
men ## skulle dere fått visst det så hadde det jo ## alt blitt ødelagt ##
[trekker pusten]
men grunnen til at ## alt blei så dumt ## det var jo ## for det helst
+[pron=uklart]
med Rodney og Anette det var jo liksom
2:
-
1:
men jeg meiner # hadde det vært sant ## da hadde det vært ## så er jeg sikker på det hadde vært det mest perfekte som hadde skjedd i mitt liv liksom ## altså # som Rodney han var jo helt i hundre og Anette og # liksom hatt det her og det måtte jo bare vært
2:
-
1:
2:
kjempestas?
-
1:
mm
2:
-
1:
2:
aldri sett han vise følelser på en sånn måte før heller så
-
1:
men det var det han # han var så rar når han sto der jeg trodde han var sjuk # også jeg var ikke forberedt i det hele tatt jeg tenkte ikke på det jeg hadde glemt det vekk # vi hadde snakket om det for to dager siden så hadde jeg glemt det vekk
2:
-
1:
også når plutselig jeg hørte bare det # for jeg hørte ikke hva han sa først for jeg hadde hele tida tenkt det #
[pron=uklart-]
"hva feiler er han sjuk" så han hele tida tenkt sånn
[-pron=uklart]
2:
-
1:
og plutselig da hørte jeg "Anne Mona vil du gifte deg med
+[pron=uklart]
meg" da fikk jeg helt sånn #
{lydmalende ord}
# da kom det bare sånn
{lydmalende ord}
# på meg
2:
-
1:
og da følte jeg jeg ble helt # jeg ble helt nervøs hjertet slo
[trekker pusten]
jeg ble helt klam # begynte å skjelve # jeg visste ikke hva jeg skulle si og så kikket alle på meg og da blei jeg # kjente jeg ble helt rød i hodet
[trekker pusten]
og så blei jeg helt sånn
2:
-
1:
altså for meg akkurat når jeg satt der da så kunne det vært helt virkelig
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
for det at # jeg hadde glemt det helt vekk ## og for meg kunne det vært helt virkelig
2:
(no speaker)