Program
of
Transcribed by ArMaLin,
version 8
of 080925
report
(no speaker)
Anne Mona
-
god morgen ## nå skal vi skrive handleliste opp og hopp
Rebekka
Anne Mona
-
e litt over elleve og # handlelista skal leveres klokken tolv
flere
-
{lydmalende ord}
|
{uforståelig}
Anette
-
også er det Marlboro Lights
Per Morten
-
å kjøpe en sigarettpakke da er liksom det femti spenn
{uforståelig}
Anette
-
femti tre kroner # Marlboro
Per Morten + Anette
-
1:
deo
+[lang=X]
det er jo # åtti nesten
2:
*
[kremting]
Anette + Ramsy
-
1:
også
2:
*
[pron=me-]
tjue
Ramsy
Anette + Ramsy
-
1:
femtitre # kroner
2:
*
[pron=me-]
det
Ramsy
-
er tjuepakning?
[-pron=me]
Anette
Per Morten
Ramsy
Anette
-
også Prince Mild # tjuepakning
Rebekka
-
hvis du og Ramsy spleiser på én pakke
Anne Mona
Rebekka + Anette
-
1:
ja men da trenger skal ikke jeg ha noe fra Ramsy
2:
* også # Camel Light
Anne Mona
Ramsy + Rebekka
-
1:
hm?
2:
[pron=me-]
ja det
Rebekka + Anette
-
1:
er
[-pron=me]
2:
Camel Light
Anne Mona + Anette
-
1:
jeg kjøper for meg
2:
tjue e
Anette + Ramsy
-
1:
tjuepakning
2:
*
[pron=me-]
Prince Mild
Ramsy
-
hva han koster?
[-pron=me]
Anette
-
det er akkurat det samme alle tre koster femtitre
Ramsy
-
hva du sa etter Prince Mild da?
Anette + Rebekka
-
1:
e Camel Light
2:
[pron=me-]
da kan du spleise med
Rebekka
Ramsy + Rebekka
-
1:
jævlig kokt
+[pron=uklart]
at du var med da # og få meg på ett eller anna
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
nei ja men ikke
Rebekka + Anette
-
1:
hør ikke ikke hør da
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
også
Anette
-
en vanlig vanlig Marlboro
[-pron=me]
Ramsy
-
Camel Light det
{uforståelig}
og så?
Anette
Rebekka + Ramsy
-
1:
må ikke hisse deg opp så fælt
{uforståelig}
...
2:
*
[pron=me-]
men så faen
Ramsy + Rebekka
-
1:
slutt og pakk på meg du skal få penger av meg men hvis du skal ha igjen disse fire røykene jeg tok med deg
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
nei jeg skal ikke ha jeg skal ha
Rebekka + Anette
-
1:
ti røyk av deg Ramsy
[-pron=me]
2:
* også Marlboro
Rebekka + Ramsy
-
1:
og det har du røyka på en uke
2:
*
[pron=me-]
ja ja greit du skal
Ramsy + Rebekka
-
1:
få ti røyk med meg så kjøper jeg tjuepakning som du skal få
[-pron=me]
2:
* nei du trenger
Rebekka + flere
-
1:
ikke kjøpe tjuepakning du spleiser med Anita
2:
* også vanlig Marlboro *
[pron=me-]
jo jeg skal gjøre det # jeg
Ramsy + Rebekka
-
1:
skal ikke spleise med ei sjel du skal få alt # hva
{uforståelig}
koster da?
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
jo du skal spleise
Rebekka + flere
-
1:
med Anita det er jo det som er hele poenget jo at ikke jeg skal ha noe hel pakke
[-pron=me]
2:
* femtitre dem også * nei det er ikke mitt poeng * også vanlig Marlboro
Anne Mona + flere
-
1:
ja men det er derfor jeg kjøpte en # jeg har kjøpt en tjuepakning # så så gir jeg til han òg
2:
*
{lydmalende ord}
Marlboro | mm | ja | ja
Rebekka
-
ja men da trenger ikke Ramsy å kjøpe noe
Anette + Ramsy
-
1:
også six
+[lang=English]
...
2:
*
[pron=me-]
Marlboro
-
1:
ja også en si-...
2:
* hva den koster?
[-pron=me]
Anette + Rebekka
-
1:
femtitre
[pron=uklart-]
eller noe sånn
[-pron=uklart]
# også
[lang=English-]
six pack
[-lang=English]
med øl
2:
ja da ikke skriv opp noe du da Anita
Ramsy
-
[lang=English-]
six pack
[-lang=English]
med øl?
Anette + Rebekka
-
1:
mm #
{uforståelig}
2:
for nå skriver han opp en pakke med Marlboro bare for å være teit
Ramsy
Anita + Rebekka
-
1:
ja men
{uforståelig}
...
2:
*
[pron=me-]
så da trenger ikke
Rebekka
flere
Rebekka + flere
-
1:
ja kan jeg heller røyke e rullings
{uforståelig}
# da trenger du ikke å skrive det opp
2:
[prating]
Anette + Rebekka
-
1:
også er det makrell i tomat # ti kroner
2:
* det er ikke noe vits i
Anita + Per Morten
-
1:
du kan få noe annet
2:
*
[pron=me-]
jeg skal bare fylle på
Rebekka + Per Morten
-
1:
jøss nei jeg trenger ikke noe annet
2:
to ting på den lista
{uforståelig}
[-pron=me]
Rebekka + Anette
-
1:
derfor så trenger da trenger ikke du å skrive opp noe
2:
[pron=me-]
også hadde jeg tjue kroner igjen
Anette + Ramsy
-
1:
også har jeg skre-...
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
hva
Ramsy
-
mye er makrell i tomater?
[-pron=me]
Anette
Ramsy
Anette + Ramsy
-
1:
også majones og da hadde jeg tjue kroner igjen majones koster ikke mer enn tjue kroner gjør det det?
2:
* nei
Anette
Ramsy
Per Morten
-
ja også leverpostei stor boks
(no speaker)
Anita
-
Rebekka ## har du mere røyk nå?
Rebekka
Anita
Rebekka
-
nei altså det spiller jo ikke noe rolle hvor mange jeg har
Anita
-
em fordi e nå er klokka halv fire klokka fire får vi varene # kunne jeg fått en av deg til da?
Rebekka
-
vente til klokka fira # til du får varene
Anita
-
nei men jeg har nettopp spist og så skal jeg drikke kaffe og
Rebekka
Anita
Rebekka
-
{lydmalende ord}
du skal få en røyk
Anita
-
tusen takk ##
[lang=English-]
thank you very much
[-lang=English]
Rebekka
Anita
Rebekka
-
{klipp}
kan jeg ta røyk av deg?
Anette
-
det er ikke min # bare ta det er jo alles det er jo alle sin
Anne Mona
-
nei det er Morten som har stæsja
+[lang=X]
Anette
-
stæsja
+[lang=X]
{uforståelig}
stæsja
+[lang=X]
i
Anne Mona
Anette
-
du stæsjer
+[lang=X]
ikke sjokolade som vi får fra BigBrother
Rebekka
Anette
-
faen har n gjort det for da?
Anne Mona
-
jeg var inne og støvsugde på soverommet deres i går så da falt det sjokolade på senga
Anette
-
skal jeg faen meg spørre om hvem som har stæsja
+[lang=X]
sjokoladen #
[kremting]
Rebekka
-
gjør da ikke det på fellesen
Anette
-
[kremting]
Anita har du stæsja
+[lang=X]
sjokolade eller?
Anita
Anette
-
har du stæsja
+[lang=X]
sjokolade?
Anita
Anette
Anita
Anette
-
nei ##
[kremting]
kan være Morten men da er det faen meg på tide å skjerpe seg litt
Anita
Anette + Rebekka
-
1:
[pron=uklart-]
vet du hva
[-pron=uklart]
skal jeg bare gå og ta én bare på faenskap
2:
*
{uforståelig}
du det?
Rebekka
-
{uforståelig}
gjør ikke altså #
{lydmalende ord}
akkurat samme som med den
+[pron=uklart]
derre
+[lang=X]
jævla potetgullposen
{uforståelig}
Anette
-
det er bare én igjen så ## har vi fler i skapet eller?
Rebekka
Anette
Rebekka
-
nei ## nei det er tomt # fy faen det er teit
[latter]
Anette
Rebekka
Anne Mona
Anette + Anne Mona
-
1:
nei vi tok den siste som var igjen går ikke an å stæsje
+[lang=X]
ting som vi har fått fra BigBrother felles #
{uforståelig}
skal legge fem stykker under hodeputa og
2:
*
[pron=me-]
fant
Anne Mona
-
du han på senga hans eller?
[-pron=me]
Anette
flere
Anette + Anita
-
1:
spiller ingen rolle hvem det er det er dårl- # uinteressant det er jo helt fjernt
2:
*
[pron=me-]
jammen altså hvis det er den som han
Anita + Anne Mona
-
1:
hadde pakka # eller lå tre stykker på senga hans i går # så spurte jeg "stæsjer
+[lang=X]
du sjokolade" spurte jeg # "nei det var"
[-pron=me]
2:
* når jeg var inne og støvsugde så lå der # så lå der fire sjokolader
{uforståelig}
noe sånt på senga hans tenkte jeg "
{uforståelig}
"
Rebekka
-
bli brun i trynet ##
{lydmalende ord}
jeg har jo på meg pudder
{lydmalende ord}
Anne Mona
Rebekka
-
ja ##
[pron=uklart-]
jeg har på meg pudder
[-pron=uklart]
Anita
-
er du litt e iltert humør i dag Anette litt sur?
Anette + Anita
-
1:
nei ikke i det hele tatt e d- overhodet ikke Anita det om det hadde skjedd for en måned siden eller om en # uke framover det spiller ingen rolle men jeg syns at
2:
-
1:
for det første jeg er ikke vant til det der jeg kommer fra n- og en annen ting er at jeg jeg blir vet du hva jeg blir kvalm av sånn sånn drit som det der
2:
-
1:
det er helt unødvendig og den dagen du hadde stæsja
+[lang=X]
noe som du hadde fått fra BigBrother så måtte du bare ha sagt det hadde vært et
+[pron=uklart]
eller annet gærent # med meg
2:
* å stikke unna og gjemme unna
Anita
Anette
-
jeg syns jeg syns det er disgusting
+[lang=English]
rett og slett
Rebekka
-
ja jeg er veldig enig med deg
Anne Mona
Rebekka
-
sånn # livredd for at man ikke skal få noe eller
Anita
Rebekka + Anette
Anette + Rebekka
-
1:
seks og tretti år i
{uforståelig}
da eller det er jo faen meg # oppfører seg som skulle være femten noen ganger jeg blir så irritert på sånne ting
2:
*
[pron=me-]
får ikke én
Rebekka
-
røyk av meg i hvert fall ## blir så teit ## nei uff av meg
[-pron=me]
(no speaker)
Rebekka
Lars Joakim
-
gjorde det
+[pron=uklart]
ikke det Rebekka?
Anette
Anita
-
oi # nedi vannet
{uforståelig}
Per Morten
Rebekka + Per Morten
-
1:
nå leder du foran så vidt nei du leder nesten Anette
2:
* ja
Ramsy
Anette
Lars Joakim + Per Morten
-
1:
hottub-en
2:
*
[pron=me-]
nå
Per Morten
Ramsy
-
ska- jeg kan holde deg i ene handa
Rebekka
flere
Anette
Rebekka
-
nei men det er bare å stikke armen
{uforståelig}
Ramsy
-
det er bare det er bare å lene seg over jeg kan holde
{uforståelig}
Anette
Anne Mona
Per Morten + Anette
-
1:
hvem er det som har fem tjuetre er det Ramsy?
2:
*
[pron=me-]
du er det noen
Anette
-
som har korterma på seg?
[-pron=me]
Ramsy
Anette + Rebekka
-
1:
kort- for det at det er bare å
{uforståelig}
ta ned hele hånda men jeg har lange jeg får ikke den genseren under opp jeg gidder ikke at den skal bli helt bløt
[latter]
2:
* nei men jeg tror jeg får
[pron=uklart-]
det til
[-pron=uklart]
*
{lydmalende ord}
# kaldt
[latter]
Rebekka + Anita
-
1:
jammen dere # kan jo bare # ishakka ## hvor står den? ## der
2:
sånn # kom her # med den e # håven nå
-
1:
sånn ## se ##
[latter]
2:
Ramsy
Rebekka
Anita + Rebekka
-
1:
klarte dere det?
2:
[latter]
-
1:
vi har den her vet du den hadde
2:
*
[pron=me-]
jammen nå har vi
Rebekka
Anita
Anne Mona
-
nei nei
+[leende]
[latter]
Per Morten
-
ja
-
[trekker pusten]
nei nei
+[leende]
[latter]
Ramsy + Rebekka
-
1:
ja ja ta av senderen da
2:
{uforståelig}
har ikke lyst jo
Rebekka
-
ja men har du tatt n av hun da? # får ikke lov må ikke
{uforståelig}
Anne Mona
-
jeg holder n jeg holder n jeg slipper han aldri
Ramsy + flere
-
1:
ja men bare hold a over vannet da for
{uforståelig}
mic-en
+[lang=English]
blir gjør så ikke mic-en
+[lang=English]
blir våt ##
[latter]
2:
[latter]
{lydmalende ord}
(no speaker)
Anita + flere
-
1:
nei jeg har ikke med meg
2:
[latter]
{lydmalende ord}
Rebekka + Anette
-
1:
den her må vi # bare sette opp igjen
2:
Ramsy kan du vri opp den?
flere
Anette
Lars Joakim + flere
-
1:
nå vart
+[lang=X]
st- # nå vart
+[lang=X]
streken borte ## den hvite streken er borte Anne Mona # hvor skal vi stå og hive fra nå da?
2:
{uforståelig}
[latter]
Anne Mona
Lars Joakim + flere
-
1:
jeg bare tuller jeg
2:
[latter]
Ramsy
Per Morten
Ramsy
Anne Mona
-
[latter]
[leende-]
din jævla
[-leende]
Anita
Anne Mona
Ramsy + Rebekka
-
1:
ja du er nå ikke noe bedre
2:
[pron=me-]
vær forsiktig
Rebekka
-
ikke ta på ledningen for du får støt
[-pron=me]
Per Morten + Anette
-
1:
støt?
2:
[pron=me-]
ja
Anette
Ramsy + Per Morten
-
1:
hun har ondt i foten
2:
er det spiker eller?
Anette
-
lek kan leke når du er ferdig å vri opp den her
(no speaker)
Anette
(no speaker)
Anette
flere
Anne Mona + Rebekka
-
1:
har du tatt all Marlboroene jeg kjøpte til deg?
2:
* ja
Anne Mona + Anita
-
1:
ja flott
2:
[pron=uklart-]
har ikke fått med noe papir
[-pron=uklart]
{uforståelig}
Anne Mona
Anita
Anette + Rebekka
-
1:
mm # Camel Light var min # Marlboro hva er det for noe?
2:
*
[pron=me-]
den
Rebekka
-
der er ikke min
[-pron=me]
Ramsy
-
denne gi han til hun den er
[pron=uklart-]
fra meg
[-pron=uklart]
Rebekka + Anita
-
1:
nei nei nei jeg har tatt den jeg
2:
kult at jeg fikk sånn
Ramsy + flere
-
1:
nei kommer fra meg
2:
[prating]
|
[pron=me-]
tatt
Anette + Rebekka
-
1:
fra henne da # jeg skal ha en Marlboro Lights
[-pron=me]
2:
jo # jeg har tatt to tipakninger jeg
Ramsy + Rebekka
-
1:
ja men
2:
[pron=me-]
du har kjøpt en
Rebekka + Ramsy
-
1:
til deg sjøl òg har du ikke det?
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
nei
Ramsy
-
jeg har bare kjøpt én jeg den til deg
[-pron=me]
Anette + Rebekka
-
1:
[pron=me-]
er all den røyken vi har fått er det den som
2:
* ja
Anette + Anne Mona
-
1:
lå her eller?
[-pron=me]
2:
[pron=me-]
Lars
Anne Mona + Rebekka
-
1:
kjøpte en
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja nei Lars
Rebekka + Ramsy
-
1:
kjøpte ti Marlboro
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
Lars
Ramsy + Anette
-
1:
kjøpt sigaretter
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
jeg mangler
Anette
-
to tjuepakninger
[-pron=me]
Anita
-
nei det ligger jo masse røyk der
Anette
Rebekka
Anita
Anette + Rebekka
-
1:
men dere det ble jo ikke kjøpt tre tre tj- tipakninger # det ble bare kjøpt to tipakninger ikke sant?
2:
*
[pron=me-]
nei Lars
Rebekka
-
kjøpte en tipakning sjøl òg
[-pron=me]
Anette
Anita
Anette
Rebekka + Anette
-
1:
nei men den er min nei den er Lars sin ja
2:
* da mangler de
+[pron=uklart]
Anette
Anita
-
å nei jeg glemte å kjøpe melk # det gjorde jeg
Anette
Ramsy + Anita
-
1:
to tjuepakninger?
2:
det var dumt
Anette
-
mm # jeg kjøpte fire kjøpte # du skrev ned Marlboro Light Marlboro Camel Light og Prince Mild
Ramsy
Anette
-
Rebekka skulle ha den ene og så mangler jeg Marlboro Lights til meg
Ramsy + Per Morten
-
1:
men jeg husker jeg skrev Marlboro Light
2:
*
[pron=me-]
har du bestilt
+[pron=uklart]
Per Morten
-
to tjuepakninger?
[-pron=me]
Anette + flere
-
1:
jeg har kjøpt fire jeg
2:
* nei |
[pron=me-]
{uforståelig}
du
Per Morten
-
over hundre kroner?
[-pron=me]
Ramsy + Anette
-
1:
jeg husker jeg skrev Marlboro Light
2:
*
[pron=me-]
femtitre
Anette
-
femtitre ganger fire ## det er to hundre litt over to hundre kroner det
[-pron=me]
Ramsy + Per Morten
-
1:
mm
2:
*
[pron=me-]
for jeg kjøpte
Per Morten
-
en vanlig Camel eller
[-pron=me]
Anette + Ramsy
-
1:
[kremting]
mm
2:
*
[pron=me-]
jeg
Ramsy + Anette
-
1:
husker Marlboro Light
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
for jeg
Anette + flere
-
1:
vet at du skrev det ned ## du skrev ned alle fire # men vi har ikke fått det
[-pron=me]
2:
* ja jeg så at du skrev det |
[pron=me-]
men e
Ramsy
-
mangler paprikapotetgull med
[-pron=me]
(no speaker)
Ramsy
Per Morten
Ramsy + Per Morten
-
1:
nei jeg varmer opp litt jeg
2:
*
{uforståelig}
Anita
Ramsy
-
skal jeg kaste en i golvet skal jeg kaste andre i golvet skal jeg kaste tredje midt i fem
Per Morten
(no speaker)
Per Morten + Rebekka
-
1:
deilig # traff nieren # sikta du på nieren eller? # det så sånn ut
2:
* ikke ødelegg pilene
Per Morten
-
fire burde jo ikke være noen
[lang=English-]
big deal
[-lang=English]
altså
{handling}
Ramsy + Anita
Per Morten
-
[lang=English-]
one shot
[-lang=English]
-
{lydmalende ord}
# så bra da
Ramsy + Per Morten
-
1:
ja hvem hvem du skal spille med da?
2:
kult
Anita
flere
-
[latter]
|
{lydmalende ord}
Per Morten + Ramsy
-
1:
takk BigBrother
2:
*
[pron=me-]
får jeg
Ramsy
-
du # får jeg
{uforståelig}
eller?
[-pron=me]
Per Morten
-
nei du får ikke lov å låne n jeg skal ha det sjøl
-
{klipp}
det spørs da skal slå hardt i sånn med nett så går det nok skeis
Ramsy + Per Morten
-
1:
[latter]
# nei
2:
-
1:
[latter]
2:
[latter]
Per Morten
Ramsy + Per Morten
-
1:
[trekker pusten]
du
[trekker pusten]
det er jo faen ikke noe premie dette her da # få noe bedre greier
2:
-
1:
nei vet du hva
2:
[latter]
Per Morten + Ramsy
-
1:
[trekker pusten]
herregud
2:
*
[pron=me-]
denne
+[pron=uklart]
Ramsy
-
premien kan du få ha for deg sjøl # vent
+[pron=uklart]
da kan prøve
[-pron=me]
Per Morten + Ramsy
-
1:
ta et sånn jenteslag da # ta et jenteslag
2:
-
1:
nei det går jo ikke ## det er greit vi er optimister men det får være grenser
2:
*
[latter]
*
[latter]
(no speaker)
Per Morten
Lars Joakim
-
ja men åssen var sveisen hans?
Per Morten
-
den er jo sånn midtskill # også veldig ned på ene sida liksom sånn
Lars Joakim + Per Morten
-
1:
ja men e # den blir jo jævlig å vanskelig å lage gjør n ikke det da?
2:
*
[pron=me-]
jeg trur
Per Morten
-
kanskje det er litt vanskelig for meg å kjøre Rodney-lookalike
+[lang=X]
e med sveisen nå
[-pron=me]
Lars Joakim
-
er ikke den jævlig vanskelig å lage Rodney-lookalike-sveisen?
Per Morten
-
nei du må ha sånn så håret legger seg inntil e og blir vått
Lars Joakim
-
ja men han lå på den sida gjorde n ikke det?
Per Morten
-
mm ## nei ## nei # andre sida
Lars Joakim + Per Morten
-
1:
den?
2:
*
[pron=me-]
husker
Per Morten
-
jeg når jeg lagde parykken ja
[-pron=me]
##
[kremting]
-
skal jeg kjøre Trond-looken da?
Lars Joakim + Per Morten
-
1:
[latter]
## Trond?
2:
-
1:
2:
[latter]
-
1:
åssen skal du få til det da?
2:
Per Morten
-
ja det blir litt drastisk
Lars Joakim
Per Morten
-
ja ## nei da må jeg ha sånne femi
+[lang=X]
fakter ## kan jo prøve
Lars Joakim + Per Morten
-
1:
sånn er det han har ja
+[pron=uklart]
##
## sånn eller noe sånn
2:
* lettere ## ha det med lengre hår
Per Morten + Lars Joakim
-
1:
ja ## litt sånn framover på en måte
2:
* så
{uforståelig}
(no speaker)
Anette
Anita
-
Lars har kledd seg ut som Rodney
Anette
-
ja Rodney-lookalike
+[lang=X]
Rebekka + Anita
-
1:
{lydmalende ord}
bare for å være grei # koselig da
2:
[latter]
Anita
-
håper det blir noe på n i kveld
Anette + Anita
-
1:
nei
[latter]
2:
[latter]
flere
-
{lydmalende ord}
[latter]
Lars Joakim + flere
-
1:
ser ut som liten drit # liten dritunge
[latter]
[kremting]
2:
[latter]
| Rodney
Anita + Rebekka
-
1:
oi som møkkete
+[pron=uklart]
den genseren var da
2:
*
[pron=uklart-]
jeg skal ha esset
[-pron=uklart]
Lars Joakim
Rebekka
Anne Mona
Rebekka + Anita
Anita
NN
Anne Mona
-
i dag skal du bli dritings
+[lang=X]
sånn som Rodney
Lars Joakim
-
vet
+[pron=uklart]
du # jeg skal love deg at den pilsen der den skal bort altså
flere
Anette
-
var du hva sa nå # hva slags?
Lars Joakim
-
skal love deg at jeg skal drikke opp den pilsen i dag
NN
flere
Rebekka + Lars Joakim
-
1:
han er helt Rodney
2:
*
[pron=me-]
jo jo
Lars Joakim + Rebekka
-
1:
men det ## det meiner jeg altså
[-pron=me]
2:
* jo jo men ja
Rebekka
Lars Joakim + Anette
-
1:
nei jeg røyk streng på n så # vet ikke hvor n er
{handling}
2:
[kremting]
flere
Anette
-
savner du Rodney litt
+[pron=uklart]
du òg eller?
Lars Joakim
Anette
-
savner du Rodney litt du òg eller?
Lars Joakim
Anette
-
[latter]
herregud
+[leende]
-
må ikke røyke så du blir kvalm nå da
flere
Lars Joakim
-
trur jeg nok ikke nei ## skal ikke du ha en øl da jenta mi?
flere
Lars Joakim
-
ikke? # kose kose kos-
+[pron=uklart]
Anette
Lars Joakim
Anette
Lars Joakim + Ramsy
-
1:
fy faen # Ramsy # kommer ut herfra # skal ha en
2:
*
[latter]
-
1:
2:
[latter]
-
1:
en jævlig kul fest ## jeg jeg lover deg altså # jeg skal ikke si mer men
2:
Ramsy
Anette + Lars Joakim
-
1:
[pron=uklart-]
skjønner ikke
[-pron=uklart]
at han husker det så godt han jeg når han # gjør det så husker jeg det da
2:
*
[pron=me-]
den den kommer til å bli så jævlig
Lars Joakim
-
kult
+[pron=uklart]
[-pron=me]
Ramsy
Lars Joakim + Anette
-
1:
ja men
[pron=uklart-]
det er
[-pron=uklart]
seriøst altså
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
[latter]
han
Anette
-
må jo har gjort inntrykk på n da siden han husker så jævlig mye #
[latter]
[-pron=me]
Lars Joakim + Ramsy
-
1:
hotell ## du skal...
2:
*
[pron=me-]
ja hvor vi skal overnatte
Ramsy
Lars Joakim
-
alt alt er planlagt # alt jeg jeg vil ikke fortelle for mye # vi vi bor hvert fall på hotell ## skal se disse venninnene mine fy faen de er så jævlig fine
Anette
Lars Joakim
-
jeg skal ikke si mer du må du må bare vente det blir hvert fall # jævlig kult
Anette
(no speaker)
Lars Joakim
-
han er jævlig pussig skrue altså
Anette
Lars Joakim
Anette
-
[latter]
ja ## savner det det var så mye liv i n liksom sånn
Lars Joakim
-
jeg så n med en gang når jeg skulle inn jeg han var første jeg tra- så eller sånn når vi sto utafor ## titta jeg på n for jeg visste at han skulle inn for han sto ved inngangen i dongeribuksa og dongerijakka
-
snudde jeg meg og så på n jeg var litt sånn alvorlig men det # s- var litt sånn
{handling}
# sånn jeg # så så jeg på n han bare
{handling}
Anette + Lars Joakim
-
1:
ja så glad og fornøyd ut hele tida
2:
*
[pron=me-]
{uforståelig}
var skikkelig glad
Lars Joakim + Anette
-
1:
og fornøyd og sto der og # tenkte jeg "dette er den hillbillyen
+[lang=X]
" tenkte jeg
+[leende]
[-pron=me]
2:
* ja ja ja
Anette
-
glad og fornøyd hele tida han
+[pron=uklart]
Lars Joakim
-
han så så # han så så glad ut
Anette
Lars Joakim + Anette
-
1:
skikkelig fornøyd
2:
*
[pron=me-]
ordentlig
Anette
-
gladgutt #
[latter]
[-pron=me]
(no speaker)
Ramsy
-
så jævla deilig ut dette her ##
[pron=uklart-]
frøs litt med
[-pron=uklart]
Anne Mona + flere
-
1:
nei ## herregud
{uforståelig}
2:
[latter]
|
{lydmalende ord}
Lars Joakim + flere
-
1:
Ramsy
2:
[latter]
|
[prating]
Ramsy + flere
-
1:
jeg frøs litt også vet du så det blei liksom
2:
[latter]
Ramsy
Per Morten + flere
-
1:
du får sånn du blir # du blir neste # neste modell i Levis Levis-reklamen du kommer opp med våte # trange fem null en
[lang=English-]
oh man
[-lang=English]
2:
[latter]
* snakk om å liksom ta
{uforståelig}
Ramsy + Anita
-
1:
[lang=English-]
oh mama
[-lang=English]
2:
{lydmalende ord}
Lars Joakim + Ramsy
-
1:
senderen din da? # ja du har tatt av den?
2:
* å nei
Ramsy + Per Morten
-
1:
nei da
[latter]
2:
[latter]
Anita + Anne Mona
-
1:
men skoa da Ramsy
2:
*
[pron=me-]
også
+[pron=uklart]
alle
Anne Mona + Per Morten
-
1:
de klærne herregud
[-pron=me]
2:
* skoa er jo bare det er bare sko jo
(no speaker)
Ramsy
-
vil ikke at noe
+[pron=uklart]
si som sårer deg
Anne Mona + Ramsy
-
1:
nei bare si det ## sårer meg ikke ## jeg har hørt mange ting før så bare si det ##
[latter]
2:
* nei
Ramsy + Anne Mona
-
1:
jeg har ikke hjerte til det for du har så mye fantastisk at det # det veier over det ## så mye...
2:
*
[pron=me-]
jeg blir ikke
Anne Mona
-
jeg blir ikke såra for det
[-pron=me]
Ramsy
-
uansett så har du så mye fantastisk som veier over det ti tusen ganger så det teller ikke # det teller ikke en kalori engang ## for det du er så
Anne Mona
-
han sier han er proff i å finne feil på jenter # så sier jeg "så sier mine feil"
Ramsy + Anette
-
1:
jeg har sagt noen feil men som så vil jeg ikke si al-
2:
*
[pron=me-]
si
Anette
-
noen av mine da
[-pron=me]
Anne Mona
-
han vil ikke si det
+[pron=uklart]
Anette
-
jo # jeg driter vel i det jeg # fortell da
Anne Mona + Ramsy
-
1:
jo
+[leende]
#
{uforståelig}
herregud
+[pron=uklart]
2:
*
[pron=me-]
jeg har ikke
Ramsy
-
jeg har ikke lyst å si det Anette
[-pron=me]
Anne Mona
-
jeg har hørt mine feil hundre ganger # og så tør han ikke å si det
Ramsy
Anne Mona + Ramsy
-
1:
han tror han har funnet en ny feil på meg
2:
*
{uforståelig}
Ramsy + Anette
-
1:
du har ikke så mange feil du du er en åtter eller åtte # åtte pluss på skalaen så det er ikke mye feil der # det er kun å justere det litt her og der så er det bedre
2:
*
[latter]
Ramsy + Anne Mona
-
1:
{klipp}
{lydmalende ord}
ramse opp ti feil # på ei dame jeg syns er fin # faen og da ser jeg sånne ting #
{uforståelig}
sant # og da har det blitt sånn # at
+[pron=uklart]
jeg kan finne # sånne små
{uforståelig}
2:
-
1:
han kjenner ei i Sverige som heter Anna ## hun har ikke én føflekk på hele kroppen ## Anna Marie Axelssen
2:
*
[pron=me-]
han har jo telt alle
Anne Mona
-
mine føflekker
[-pron=me]
Lars Joakim + Rebekka
-
1:
* så føflekker er en negativ ting?
2:
[pron=me-]
ja men e men men men men
Ramsy + Rebekka
-
1:
ja ja ja # ja ja
2:
Ramsy
[-pron=me]
#
[pron=me-]
em det er bare
Rebekka + Ramsy
-
1:
en sånn liten kommentar til det der
[-pron=me]
2:
-
1:
har egentlig du noe særlig rett til å stille så jævla store krav? du er jo ikke
[lang=English-]
much of a man
[-lang=English]
selv
2:
-
1:
* hæ *
[pron=me-]
nei men jeg mener det altså altså folk
+[pron=uklart]
som
2:
{uforståelig}
-
1:
ser ut sånn som deg har ikke noe grunn til å stille noe særlig krav til damene man skal ha
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
nei
Ramsy + Rebekka
-
1:
for å si det sånn # jeg stiller mine krav så får de stille sine
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja
Rebekka + Ramsy
-
1:
ja ok men da er det jo greit da er det greit ja ja ja nei men da er jeg enig med deg
[-pron=me]
2:
* ja riktig ferdig ja ja
Ramsy
(no speaker)