Program
of
Transcribed by kristiha,
version 13
of 080925
report
(no speaker)
Anette
-
[latter]
hva er det for noe da hva skal vi gjøre?
Anita + Anne Mona
-
1:
nei det er rebus
2:
[pron=me-]
masse
Anne Mona
Anette
-
ja men vi f-
+[pron=uklart]
#
[latter]
hva skal vi gjøre sier jeg
(no speaker)
Anne Mona
Anette
-
foregår på s-
-
skal vi finne det ut sammen eller?
Anne Mona
-
er det noen som har en kulepenn?
Anette
-
skal vi finne det ut sammen?
Anita + Anne Mona
-
1:
det ligger inni
2:
[pron=me-]
nei min
Anne Mona
-
virker ikke
[-pron=me]
-
hjelper deg Ramsy min kulepenn virker ikke
Ramsy
-
vent da jeg har ikke s- jeg har ikke så # ok
Anette
-
kommer på statsbesøk hvem faen er det som kommer på statsbesøk?
Lars Joakim
-
jeg klarer ikke disse spørsmålene her
Ramsy
Anita
-
"Trist som Faen" # hva er det for noe da?
NN
Anette
(no speaker)
Anita
(no speaker)
Anita
Anette
Rodney
Anette
-
jeg har ikke lest det engang jeg
NN
Anette + flere
-
1:
"så liten påskjønnelse"
2:
[prating]
(no speaker)
Anette
-
[trekker pusten]
o shit
+[lang=English]
### å # hæ?
Anita
(no speaker)
Rodney
-
jeg har jo svaret for faen
Anette + flere
-
1:
ja men du må ikke si n- du må ikke ikke gjør noe Rodney
2:
* ikke si noe ennå # ikke gjør det
-
1:
vi legger det bare tilbake igjen?
2:
* |
[pron=me-]
{uforståelig}
som vet svaret
Anne Mona
-
springer først inn på badet og roper det mot speilet #
[kremting]
er det ikke noe sånn det sto?
[-pron=me]
(no speaker)
Ramsy
-
e-l-a ja "Vendela # gjør # livet ## gjør li- ## gjør li- # gjør livet # gladere" ja
(no speaker)
Ramsy
Rodney
Anette + Rodney
-
1:
hæ? #
[trekker pusten]
nei
2:
* "gjør livet litt gladere"
Ramsy + Anette
-
1:
"gjør livet gladere"
2:
[latter]
Rodney + flere
-
1:
jeg sa det først # "gjør livet litt gladere"
2:
[skriking]
| nei faen
Anette + Rodney
-
1:
hva var det for noe da # jeg skjønner ikke
+[pron=uklart]
?
2:
*
[pron=me-]
"gjør livet
Rodney
Ramsy + Rodney
-
1:
nei "gjør livet gladere" # ikke "litt gladere"
2:
* ja
Rodney + Ramsy
-
1:
"gjør livet gladere"
2:
* "gjør livet gladere"
Rodney
Ramsy
Rodney
-
og jeg har alle svara til og med
Ramsy
Rodney
Ramsy
-
ja jeg hør da jeg måtte inn på skrifterommet # jeg måtte inn på skrifterommet og sitte og forklare meg der i # fem minutt hva som skjedde
Rodney + Anette
-
1:
nei men vi visste ikke og jeg jeg sto der jeg og jeg kunne gått inn med svaret med en gang jeg men jeg visste ikke om vi fikk lov
2:
*
[pron=me-]
ja men vi kunne jo fortsatt vi òg
Anette
-
det var dårlig gjort #
[latter]
fy fader
[-pron=me]
BB
-
Big Brother satte istand en liten overraskelse sammen med Se og Hør # og deltagerne ble lurt og overasket på mer enn én måte
Rodney
-
ja men hva er alle alle svaralternativene?
Ramsy
-
jeg har bare satt forbokstav for jeg gidder ikke skrive # og så for det her er
+[pron=uklart]
# ja
Anne Mona + flere
-
1:
Vendela ja
[uforståelig]
# det var hun
+[pron=ho]
jeg ville fram til
2:
*
[latter]
Rodney
(no speaker)
Anette
-
ja # det er den siste kvelden for én av oss
Rodney
Anita + NN
Anita
-
første gang så mange er nominert
Anette + Rodney
Rodney
Anita + NN
-
1:
ææ # vi har jo vært fem nominerte før da
2:
*
[uforståelig]
Rodney
Ramsy
-
vi
+[pron=uklart]
vært nominert like mange ganger vi
Rodney
Anita
Ramsy
Rodney
Rodney
-
[lang=English-]
that's the truth nothing but the thruth and # all the thruth
[-lang=English]
Anita + NN
-
1:
jeg ruler
+[lang=English]
da #
[latter]
2:
[latter]
Ramsy
-
Lars og Anette har ikke vært det
Anita + flere
-
1:
* er første gangen deres òg
2:
nei | nei |
[pron=me-]
det er sikkert en av oss
Anette + Ramsy
-
1:
som ryker på hodet og ræva rett ut
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja det trur jeg
Ramsy
-
en av dere ryker helt sikkert
[-pron=me]
Anette
Ramsy + flere
-
1:
en av dere ryker helt sikkert i morgen # på grunn av at det er
2:
* nei
-
1:
[fremre klikkelyd]
jo kom igjen nå da
[uforståelig]
nerver da
[uforståelig]
2:
* ja men det hadde ikke forundra
[uforståelig]
|
[uforståelig]
si sånn
-
1:
aldri vært nominert som sitter her
[pron=uklart-]
hold kjeft
[-pron=uklart]
2:
[uforståelig]
Rodney
Anette
-
på en måte så skulle jeg ønske at jeg var nominert tidligere # men på en annen måte så kan det godt hende jeg hadde vært ute hadde jeg ikke fått opplevd det her liksom så det # det er bra sånn som det har vært
Anne Mona
-
jeg er i hvert fall den eneste som har overlevd femti-femti
[latter]
Anette
Anita
Anette + Ramsy
-
1:
det er sant ...
2:
*
[pron=me-]
a ja ja ja
Rodney + flere
-
1:
jeg har vært med og overlevd e flere jeg òg
[-pron=me]
2:
*
[latter]
Ramsy + Anne Mona
-
1:
jeg overlevde Titanic # på ki- ja på kino jeg grein jeg ikke # og
2:
* ja det er klart
Anne Mona
-
nei det gjorde ikke jeg heller
Ramsy + Anne Mona
-
1:
gjorde ikke du det?
2:
* nei
Rodney
-
[kremting]
hvor lenge har du sittet med det glasset nå da # siden # darten når jeg gikk og la meg?
Lars Joakim
-
ja
+[pron=uklart]
jeg har drukket to pils siden det
Rodney
-
du har drukket to pils ja # på noen timer? ja men det er jo bare
+[pron=uklart]
# det er bra progress
+[lang=English]
Ramsy
-
har du drukket to pils på ni timer?
Lars Joakim
Rodney
-
nei men det er jo det er jo sånn de drikker i Oppland er det ikke det da?
Lars Joakim
Ramsy + Lars Joakim
-
1:
Lillehammer Volleyball
2:
*
[pron=me-]
jeg er i hvert fall ferdig med en
[lang=English-]
six pack
[-lang=English]
jeg
Lars Joakim
-
hvor mange har du drukket da # drukket tre før du begynte og så # la deg?
[-pron=me]
(no speaker)
Ramsy
-
Lars ## ja
+[pron=uklart]
har du runka her inne # du kan ikke ha holdt deg i hundre døgn?
Lars Joakim + Rodney
-
1:
hvorfor kan jeg ikke det #
[uforståelig]
?
2:
*
[pron=me-]
[uforståelig]
si si si meg Lars
Rodney
-
har du holdt deg i hundre dager?
[-pron=me]
Lars Joakim + Rodney
-
1:
alt er mulig Rodney
2:
* i- du du du du
Rodney
-
ja alt er mulig men har du klart det # har du klart å holdt deg unna e # masturbering i # to og nitti dager? #
[latter]
Ramsy
Rodney
Lars Joakim + Rodney
-
1:
hvorfor går ikke det an da kanskje det var én av
+[pron=uklart]
kriteriene ...
2:
* det går helt sikkert an men ikke du
-
1:
kanskje det var én av kriteriene mine når jeg kom inn at kanskje skulle se # kanskje mange forskj-...
2:
*
[pron=me-]
du # du har begynt å røyke
Rodney + Lars Joakim
-
1:
du drikker mer og mer og du ja men du du
[-pron=me]
# fa-
2:
* mange forskjellige ting det går an å
+[pron=uklart]
gjør
-
1:
faren din har revet ut den siste # var det hestehale han hadde?
2:
Lars Joakim + Rodney
-
1:
herregud runking har ikke noe med det å gjøre
2:
*
[pron=me-]
hestehalen han hadde # klipt hadde klipt seg
Rodney
-
han har solgt det der instituttet sitt det Ringom-instituttet
[-pron=me]
Ramsy + flere
-
1:
før så rynka
+[pron=uklart]
du runka du hver forbanna dag opptil en tre-fire ganger
2:
herregud | flytta fra Oppland
-
1:
og så nå har du bare kutta helt?
2:
NN
Anita
Lars Joakim
-
Roy han klarte det han òg
Ramsy + Rodney
-
1:
nei da rong- Roy
[uforståelig]
2:
* Roy skinna
+[lang=X]
n
Lars Joakim + Ramsy
-
1:
nei han sa til meg
[pron=uklart-]
at ikke
[-pron=uklart]
2:
*
[pron=me-]
det var det første han gjorde
Ramsy + Anne Mona
-
1:
når han kom inn her det
[-pron=me]
2:
* han gjorde det
Anita
Ramsy
-
det var jeg som holdt meg # lengst utenom deg
+[pron=uklart]
-
det var liksom
+[pron=uklart]
i tre uker
Lars Joakim
Rodney + Ramsy
-
1:
når var dette her da?
2:
*
[pron=me-]
nei
Ramsy + Lars Joakim
-
1:
Roy skinna
+[lang=X]
[uforståelig]
...
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
Edward
Lars Joakim
Anne Mona
-
jeg vet første gangen du gjorde det jeg
Rodney
-
ja # ja det skulle bare mangle det
Anita
Ramsy + Anne Mona
-
1:
ja
+[pron=uklart]
vet du det eller tror du du vet det eller har jeg sagt det til deg?
2:
* jeg veit det
-
1:
eller hørte du det?
2:
*
[pron=me-]
fordi at du
Anne Mona
-
sa det dagen etterpå
[-pron=me]
Ramsy + Lars Joakim
-
1:
å jeg sa det dagen etterpå
2:
* hva da?
Anne Mona
Ramsy
-
hun
+[pron=uklart]
vet # første gang jeg skinna
+[lang=X]
n
Anne Mona
Ramsy
-
det var da jeg kjørte dildo òg for første gang
Anne Mona
Ramsy + Anne Mona
-
1:
[leende-]
nei det var bare tull
[-leende]
2:
*
[leende-]
herregud
[-leende]
Rodney + Anne Mona
-
1:
og så hadde du liksom sånn helt naturlig "ja
[uforståelig]
"
2:
*
[latter]
Anita + flere
-
1:
ja hvorfor ikke? # ja
[latter]
2:
[latter]
|
[uforståelig]
Anita
Rodney + flere
-
1:
nei da nei men de du # du kan tenke deg de står ganske ...
2:
*
[latter]
hva er det han
[uforståelig]
Ramsy
Rodney
-
ok gutter # putte hånda her # det
+[pron=uklart]
er sånne limklaffer på sida så de skal vi fa- feste i tinningen sånn at vi får akkurat som
+[pron=uklart]
sånn brett
Anita + Anne Mona
-
1:
[uforståelig]
2:
* nei vi òg
-
1:
alle?
2:
Anne Mona
Rodney
Ramsy
-
så du bare tar av disse her på sida?
Rodney
Anette
Rodney + Anne Mona
Anita
-
vi skal bare ta av limklaffene?
Rodney + Anne Mona
-
1:
ja # bare ta av limklaffene ok?
2:
ja
[uforståelig]
Anne Mona + Rodney
-
1:
Ramsy sin står rett opp
2:
* alle klare?
Anette
Rodney
Anette
Rodney + Anette
-
1:
ja ## sånn
2:
-
1:
tar du ob-ene
2:
-
1:
2:
ja
Lars Joakim
-
bruker du sånne når du skinner
+[lang=X]
?
Anette + Rodney
-
1:
herregud
2:
* og så legger dere
+[pron=uklart]
sånn at de kommer ned sånn
Rodney
Anne Mona + flere
-
1:
[uforståelig]
forstår ikke
[latter]
2:
*
[latter]
Anette + flere
-
1:
det ser ut som jeg hos
+[pron=uklart]
tannlegen
2:
[latter]
-
1:
det er heldig for de som er store i kjeften da
2:
Rodney
-
på sidene # sånn at dere kan klare å snakke litt ikke sant?
flere
Anette
Rodney + flere
-
1:
sånn
2:
ja ja
-
1:
sånn ja dere klarer å snakke ja sånn ja nå ser det bra ut # ja ja flott # ok?
2:
*
[latter]
Anette
Rodney
-
tar dere korken # du begynner hos deg # og
+[pron=uklart]
Lars her
Anita
Rodney
Anette
Rodney
Anette
Rodney + Anne Mona
-
1:
så er det # det det er om å gjøre å bli ferdig med med drikkevarene #
# men mister du korken så # blir det på n igjen
2:
*
[latter]
Ramsy
-
du har ikke fortalt hvem som skal drikke ennå
Rodney
Anette
Rodney
-
[uforståelig]
# ja Lars # skal begynne å drikke sine to glass # så fort han er ferdig med sine to glass # da skal han # gi den videre til Ramsy og så fort Ramsy har fått
+[pron=uklart]
korken så skal han drikke sine to og så gir n
+[pron=uklart]
han til deg
+[pron=uklart]
Ramsy + Rodney
-
1:
nei # han i midten
[uforståelig]
2:
*
[pron=me-]
nei nei nei
Rodney + Anette
-
1:
vi driter i det nå # nå bare kjører vi
[-pron=me]
2:
og så er det jente- og guttelag da eller?
Rodney
-
ja jent- jentene mot guttene ja
Anne Mona + Anette
-
1:
det går ikke an å drikke det der
2:
* jo da
Rodney + Anette
-
1:
og s- og så # når jeg har da # fått n ut ##
[pron=uklart-]
da jeg har fått n ut
[-pron=uklart]
da # så fort jeg har drukket opp det som
[uforståelig]
opp da må dere fylle på nytt # ok?
2:
* ok greit
-
1:
ja # ok? klar # ferdig gå
2:
* ok
(no speaker)
Anette + flere
-
1:
[latter]
å skal jeg gjøre nå da?
2:
[latter]
Rodney
-
ja og så neste # og så en kopp til
Anne Mona + Rodney
-
1:
ikke ikke
2:
* nei nei nei nei
Rodney
Lars Joakim + Anne Mona
-
1:
* jeg gir n jo
2:
[latter]
Rodney + flere
-
1:
nei # du skal gi n # sånn
2:
*
[latter]
Lars Joakim
-
[uforståelig]
her
[uforståelig]
Rodney
Anne Mona
NN
Anette + Anne Mona
-
1:
[sukking]
2:
[sukking]
Anette
Anne Mona + Anette
-
1:
[uforståelig]
...
2:
* så
[uforståelig]
og så s-
+[pron=uklart]
[uforståelig]
ja
Rodney
Anne Mona
-
[latter]
jeg greier aldri å # han eser jo
Anette + Anne Mona
-
1:
eser ja jeg kjenner jeg har vondt i kjev-
+[pron=uklart]
i kjeften
[latter]
2:
[latter]
-
1:
det er spytt òg vet du
2:
flere
Rodney + Ramsy
-
1:
[pron=uklart-]
er du klar?
[-pron=uklart]
2:
mm
flere
Anette
Anne Mona
-
å ## å gud
[pron=uklart-]
det presset
[-pron=uklart]
[latter]
Anette
-
å herregud #
[latter]
-
det gjør vondt
Anita + Anette
-
1:
herregud
[latter]
2:
*
[latter]
Anne Mona
Anette
Ramsy
-
ja skal drikke opp hele grei- a- alt du har av drikke
Anne Mona
-
jeg klarer ikke ha det i kjeften
NN
Anette
-
vi jenter vi tar mindre i og så tar vi det ko-
+[pron=uklart]
fortere runder isteden
NN
Anette + Rodney
-
1:
skal du ha en?
2:
[uforståelig]
er vi ferdig vi da?
Ramsy + Anita
-
1:
[uforståelig]
2:
*
[pron=me-]
ja da
Anita
-
da vant dere da
[-pron=me]
flere
Ramsy
-
Anne Mona er ikke ferdig ennå
Anita
-
vi blei jo ferdig lenge før dem
flere
Anita
-
ja men det er jo begynnelsen på den tredje runden
Anette + flere
-
1:
ja men det spiller ingen rolle for alle hadde like
[uforståelig]
2:
[prating]
Lars Joakim
-
[uforståelig]
tok så lite jeg kjørte fulle glass
+[pron=uklart]
Anette
-
ja men det spiller jo ingen rolle det er bare at vi bruker lengre tid v- ...
Lars Joakim + flere
-
1:
ser jeg ut som en idiot eller?
2:
*
[prating]
Anette + flere
-
1:
han hadde like mye ikke sant
2:
[prating]
Ramsy + Anette
-
1:
ja # det er det vi snakker om at
[uforståelig]
2:
* ja # så de vant? # nei
Anette + flere
-
1:
vi kan vi kunne tatt e # småslurker det lureste vi kunne gjort var og tatt småslurker
[uforståelig]
...
2:
ja men du er ikke ferdig du heller Rodney |
[pron=me-]
ja men det
Rodney
-
fordi jeg begynte på ny ny pils
[-pron=me]
Lars Joakim
Rodney
-
[uforståelig]
to
[uforståelig]
Anette
Anne Mona + Anita
-
1:
jeg hadde aldri klart to herregud de var jo # presset det var jo skikkelig jævlig vondt i kjeften
2:
* jeg syns ikke det var så vanskelig jeg
Anette
Anita
-
jeg syns ikke det var så vanskelig jeg
Lars Joakim + Anette
-
1:
har vi en ## og så bytter vi så tar du de Anette så tar jeg dine
2:
* ja riktig
flere
Anette + Lars Joakim
-
1:
[lang=English-]
I don't think so baby
[-lang=English]
2:
* å fy faen
NN
Ramsy
-
én av oss sitter igjen med én mill
+[lang=X]
faen det var
+[pron=uklart]
Rodney
Anette + Rodney
-
1:
en # million kroner
2:
*
[pron=me-]
vi hadde hatt e
Rodney
-
hundre og femti tusen hver
[-pron=me]
-
nei litt over # nei vi hadde hatt e # hundre og seksti seks tusen
Ramsy
-
seks hundre og seksti seks seks seks seks seks seks sju
Rodney + Anette
-
1:
[fremre klikkelyd]
# hundre og seksti seks tusen seks hundre kroner # nei seksti
[uforståelig]
nei hundre og seksti seks tusen # seks hundre kroner og seksti seks e
[uforståelig]
...
2:
* jeg kunne vært typen til å
[uforståelig]
satt igjen to så kunne jeg vært typen til å dele jeg vet du med de som satt igjen det er helt sjukt sånn er jeg det er helt
[uforståelig]
...
flere
Lars Joakim
-
husker du hva jeg spurte deg om andre dagen Anette?
Anette
Lars Joakim
-
jeg spurte deg om andre dagen jeg var her så sto vi rett utafor døra der så sa jeg ...
Anette + Lars Joakim
-
1:
ja men nå er det så nærme nå er det annerledes det var så langt fra
2:
*
[pron=me-]
ja
Lars Joakim + Anette
-
1:
for da husker jeg jeg sa til deg # "hvis det var igjen to eller tre # eller la oss si at du sitter igjen med to stykker # og før du får vite hvem som er vinneren"
[-pron=me]
2:
* ikke to
-
1:
jo jeg sa # jeg sa to
2:
* én hvis jeg sitter igjen med én
-
1:
ja men altså du er to stykker # altså to # så sa jeg til deg ## hvis den ene hadde foreslått da # å dele den # på to så du fikk en halv million hver hadde du gjort det da # sammen med meg?
2:
ja # mm ja * nå hadde jeg gjort det
-
1:
enten så taper jeg # eller så tar jeg alt
2:
Anette
-
ja men jeg har skifta mening nå gjør jeg det # nå hadde jeg gjort det
flere
Lars Joakim + flere
-
1:
så klart det er lov du kan gjøre hva du vil med pengene
2:
[prating]
flere
Anette + flere
-
1:
nei så klart ikke men det her er helt hypotetisk da # hvis jeg skulle sitte igjen med ett menneske her # og # jeg hadde den
[uforståelig]
noen timer liksom la oss si det var jeg og du da # eller jeg og du eller noen andre her
2:
[prating]
| * for et rush
+[lang=English]
da for et jævlig adrenalinrush
+[lang=English]
-
1:
å fy faen jeg hadde fått jævlig ikke samv- jeg vet ikke men det hadde vært så rart hvis noen andre skulle gått ut med ingenting og jeg hadde jeg sittet med med en million det hadde sikkert vært
[uforståelig]
"vær så god" liksom
[latter]
2:
[prating]
-
1:
ja men det kunne jeg vært typen til gjort
2:
Anita + Anette
-
1:
ja # gitt hundre tusen # ti tusen # en reis hvor du vil på jorda jeg betaler
2:
* hundre tusen # til den som satt igjen
Anette
Anita
Rodney
-
har du en million så er ti tusen bare # hallo
Anita + Anette
-
1:
ja ikke sant det er ingenting
2:
[pron=me-]
jeg syns hundre tusen er ingenting eller sånn
Anette
-
[uforståelig]
andre stakkars som har sittet her like lenge da liksom var med i finalen liksom # hvofor ikke hundre tusen du har jo # du har jo gått med pluss allikevel
[-pron=me]
Anita + Rodney
-
1:
[latter]
så absolutt
[latter]
2:
mm
Anita + Anette
-
1:
herregud tenk da # de som sitter igjen her neste torsdag fy faen altså
[trekker pusten]
[lydmalende ord]
2:
*
[pron=me-]
ja for det er neste torsdag det går så vannvittig for det
Anette + Anne Mona
-
1:
jeg kan ikke tru det en gang
[-pron=me]
2:
* jeg vil ikke sitte igjen her
Anne Mona
Anita
-
folk svimer av og sånn
[latter]
Anette + Anne Mona
-
1:
* jeg vet ikke hva jeg hadde gjort enten så hadde jeg sittet helt stille # og bare folk måtte kommet og henta meg bare sittet her og ikke # og bare titta rundt og ikke gjort noe kanskje gått ut der og tatt en røyk eller noe sånt noe
2:
og sånn
+[pron=uklart]
-
1:
og jeg hadde ikke villet gått ut døra
[latter]
eller så hadde jeg blitt helt # begynt å grine og blitt helt fra meg
[uforståelig]
hoppa i
[lang=English-]
bath tub-en
[-lang=English]
eller et eller annet smurt meg en brødskive eller
[latter]
[uforståelig]
2:
*
[latter]
Anita + Anette
-
1:
lagd deg en brødskive og satt et glass oppå lissom bare var helt i hundre
2:
[pron=me-]
jeg tar en brødskive med leverpostei og og verdig
+[pron=uklart]
sennep
[latter]
på veien ut
Anette
-
stått i døråpninga og spist mat og sånn
[-pron=me]
Anita
-
ja jeg tror det blir noe tårer neste torsdag
Anette + Anita
-
1:
ja herregud fy faen ...
2:
*
[pron=me-]
for at det
Anita + Anette
-
1:
er så mye følelser i kroppen så det må bare ut på en eller annen måte
[-pron=me]
2:
* tenk deg det da
-
1:
2:
mm
Anita + Anette
-
1:
gledestårer # ikke jeg tror ikke noen griner "fy faen jeg vant ikke en million e" tror ikke det men at det er så mye greier i kroppen som bare
2:
* mm
Anette
-
det er jo helt uv- det kommer sikkert til å være veldig uvirkelig for den som sitter igjen
Rodney
Ramsy
-
fy faen det må være rart én av oss sitter igjen
Anette
-
så
+[pron=uklart]
når vi snakker om det nå så begynner det å gå litt opp for meg men jeg har ikke gj- vet du hva jeg det er så v- virkelighetsfjernt så jeg tror ikke jeg har forstått det
Anita + Rodney
-
1:
nei
2:
[pron=me-]
[trekker pusten]
nei men det
[kremting]
Rodney
-
du jeg trur det beste er at bare # ba- bare bare glem ba- bare glem det
[-pron=me]
-
å
Anette + Rodney
-
1:
e ja ja ja men liksom når du har begynt å snakke om det så blir det sånn # det er
2:
* ba-
+[pron=uklart]
# ja ja ja jeg veit det det er moro å sitte å fabulere men
Rodney + Anette
-
1:
bare glem det bare
[uforståelig]
2:
* så skal alle stå på utsida å
Anette
-
ta imot den som vinner # yeah
+[lang=English]
Anne Mona
-
å fy faen det kommer til å bli det beste
[latter]
flere
Lars Joakim + flere
-
1:
Anette # hvis du visste at du ikke kom til å vinne uansett # ville du gått ut i morgen eller vente
+[pron=uklart]
en uke?
2:
[syngende]
Anette
Anne Mona
Anita + Lars Joakim
-
1:
det ville jeg også
2:
ja
Anne Mona + flere
-
1:
[uforståelig]
2:
[prating]
Anita + flere
-
1:
ikke var noe sjans å vinne så hadde jeg med glede gått ut i morgen for det er
+[pron=uklart]
blir så nervepirrende neste torsdag
2:
[prating]
Anette
Anne Mona + Anette
-
1:
jeg har ikke noe sjans til å vinne er
+[pron=uklart]
derfor jeg vil gå ut i morgen
2:
*
[latter]
[pron=me-]
nei jeg
Anette + flere
-
1:
jeg vet at det ikke kommer jeg vet at det ikke kommer til å gjøre det jeg
[latter]
[-pron=me]
2:
*
[latter]
-
1:
hatt sex blond og dum og nei da
2:
kan jo ikke vite noen ting
-
1:
jeg bare tulla men e # nei jeg har hatt
[uforståelig]
kom inn hit og det tror jeg stemmer
2:
-
1:
og hvis det stemmer da skal jeg bare herlighet da skal jeg alltid følge magefølelsen min # always
+[lang=English]
2:
alle har hatt det ... ## ska-
[uforståelig]
ja
Ramsy
-
hadde du trodd du var her hele tida?
Anette
-
nei # ikke i det hele tatt
Ramsy + Anette
-
1:
jeg trodde jeg kom til å gå ut halvveis i showet jeg
2:
*
[pron=me-]
det er for å si det sånn
Anette + Anita
-
1:
jeg har hatt fra dag e den første uka vi var her # så har jeg følelse av hvem som e
[fremre klikkelyd]
hvem som kom til å vinne # og den personen
[uforståelig]
sittet
+[pron=uklart]
sitter her fortsatt
[-pron=me]
2:
-
1:
og hvis det stemmer # så og det er ikke meg bare for å men det er noen av dere andre
2:
-
1:
så skal jeg følge magefølelsen min intuisjonen min resten av livet uansett
2:
*
[pron=me-]
det trur jeg du
Anita
-
burde gjøre uansett
[-pron=me]
Ramsy + Anita
-
1:
ja det skal du gjøre uansett det
+[pron=uklart]
vet du Anette
2:
[latter]
# ja
Anette
Anita
-
[trekker pusten]
nei det er først nå liksom at e tanken om konkurransen og premien begynner å komme
Anette + Rodney
-
1:
vet du hva jeg har ikke vet du hva det må jeg være helt ærlig oppriktig og si at jeg har aldri følt noe konkurranse her inne jeg har aldri sett på dere som # konkurrenter jeg har aldri gjort noe for å på måte
2:
-
1:
jeg har selv om jeg har hatt mistanke om hvem som skulle vinne så har jeg aldri jeg har ikke føl- jeg har bare # tenkt at det er ikke vi som bestemmer så det er bare å være seg sjøl # og prøve å ha det best mulig
2:
* det det... # nei # altså... # ja
Anita + flere
-
1:
jeg tror det ville ha blitt fort gjennomskua # hvis én person hadde prøvd å gjennomføre en konkurranse så ville det ha blitt så falskt og til- tilgjort # at det hadde ikke funka
2:
og så og så
[uforståelig]
*
[uforståelig]
... * mm *
[pron=me-]
men | å ha latter ha det godt her inne
[lang=English-]
that's it
[-lang=English]
Rodney + Anette
-
1:
men det det må det må det måtte ha vært jævlig å liksom # for det er helt sikkert de personene som klarer å være en annen person i hundre dager # som er som har en sånn selvdisiplin
[-pron=me]
2:
nei
-
1:
men # men det ville vært # e jeg tror det at e en person som hadde fulgt med veldig intenst da på på programmet # han ville kunne sett gjennom den personen fordi ...
2:
Anette + Rodney
-
1:
gjennomskua det ja # mm
2:
*
[pron=me-]
ja gjennomskua det fordi
Rodney + Anita
-
1:
nei det
+[pron=uklart]
det blir for dumt fordi du kan ikke bare være sånn hele tida
[-pron=me]
2:
-
1:
* da da da er det bedre å ha sånn der # utbrudd og vær
[uforståelig]
altså
2:
altså jeg tror den e ... *
[pron=me-]
hvis du går ut med
Anita + flere
-
1:
en inns- eller med en følelse av at du alltid # har vært tro mot deg selv # da har du ingenting å frykte # ja da har du ingenting å frykte for da da da ...
[-pron=me]
2:
* mm * da da da da da * nei men det da
[uforståelig]
| gjort ting på dine premisser og stå for det du gjør så kommer du kjempefint ut av det uansett
[prating]
-
1:
da da da er du den du er og ferdig med det du kan ikke gjøre det noe bedre eller verre
2:
* mm |
[prating]
|
[pron=me-]
da har du ikke noe
Anette + flere
-
1:
å forsvare når du kommer ut heller for da er du bare deg s- sjøl
[-pron=me]
2:
[prating]
Anita + flere
-
1:
da kunne du ikke ha gjort noe annet heller
2:
[prating]
Ramsy
-
nei men da skal ikke du vinne heller da
flere
Ramsy + flere
-
1:
for den beste personen skal vinne og hvis ikke du kan vinne på den personen du er # sorry
+[lang=English]
da da fortjener ikke du å vinne
2:
* mm | nei
Rodney
-
[lang=English-]
fuck it
[-lang=English]
Lars Joakim
Anette
Lars Joakim
Anette
Lars Joakim
-
men du sa i sted at du ikke hadde følt noe sånn konkurranse eller et eller annet sånn # men hva er det du sa til meg # var det ikke det du mente når du snakka med meg da?
Anette + Lars Joakim
-
1:
jeg snakka jo for meg sjøl da # at jeg ikke har følt #
[uforståelig]
de andre som
2:
*
[pron=me-]
[uforståelig]
[pron=uklart-]
følte ikke jeg at jeg
[-pron=uklart]
Lars Joakim
-
at jeg dreiv med et eller annet sånn utspekulert dritt da da?
[-pron=me]
Anette + Lars Joakim
-
1:
var ikke det jeg snakka om
[kremting]
jeg snakka om at jeg ikke har følt det som # om det har vært en konkurranse
[uforståelig]
jeg har ikke sett på dere som # som e konkurrenter # i det hele tatt fordi at e jeg ...
2:
*
[pron=me-]
men det er fordi at du ikke konkurrerer
Lars Joakim + Anette
-
1:
i noe # det er noe du kan konkurrere i
[-pron=me]
2:
* nei
Anette
-
nei men det er jo men # ...
Lars Joakim
-
det er jo ikke noe vi kan gjør
+[pron=uklart]
Anette
-
jeg vet ikke hvordan andre har sett på det og jeg kan ikke legge ord i deres munn men # jeg har ikke følt det som om det har vært en # konkurranse her inne # i det hele tatt
Anette + Lars Joakim
-
1:
{klipp}
men ikke sant alle har jo meninger ut fra hva dem har opplevd ikke sant fått med seg av ting
[trekker pusten]
erfaringer og alt sånt
2:
-
1:
det er jo det man snakker ut fra # og derfor blir det så forskjellig syn på # på ting også
2:
* ja
Lars Joakim + Anette
-
1:
men det er det er derfor jeg
[uforståelig]
følt det som jeg har sagt ## at jeg føler
+[pron=uklart]
[uforståelig]
men det er ofte # ute i det vanlige samfunn
+[pron=uklart]
så føler jeg at jeg snakker jævlig mye og og står på mitt
2:
-
1:
men her inne # så har jeg følt det motsatte det er sikkert derfor jeg har følt meg yngst for det er jo så sterke personligheter her
+[pron=uklart]
2:
-
1:
men jeg vet ikke
+[pron=uklart]
i mange av de som er her er også eldre enn meg # og da da b- da føler jeg f- en sånn liten
+[pron=uklart]
2:
*
[pron=me-]
men du har jo
Anette
-
sterk personlighet du òg Lars
[-pron=me]
Lars Joakim + Anette
-
1:
ja men ikke på den j-
+[pron=uklart]
ja på min måte # det er nettopp
2:
* på din måte
Anette + Lars Joakim
-
1:
alle her inne har
+[pron=uklart]
...
2:
*
[uforståelig]
Lars Joakim + Anette
-
1:
hvem er det som får faen meg hets hvis # hvis jeg ikke drikker på drikke- e ikke drikker på drikkeleken
+[pron=uklart]
hvis jeg trekker meg på drikkeleken?
2:
-
1:
hvis jeg trekker meg # så så så har jeg faen meg fått hets
2:
-
1:
og når folk driver sånn hele tida da for dem # dem har ikke så jævlig mye annet å ta meg på enn # fylla og at jeg skal oppføre
+[pron=uklart]
meg så bra hele tida og ikke drite meg ut og det samme gjorde Morten òg
2:
-
1:
han var jo så jævlig opptatt på at jeg aldri skulle drite meg ut og gjøre noe feil # så sier jeg til Morten "hva er det å drite seg ut er det å synge karaoke på TV sånn?" # sier n "nei" for det mente n at jeg gjorde bra så det er ikke å drite seg ut
2:
*
[pron=me-]
det å ha sex på TV er å drite seg ut
Anette
-
det har dere sagt
[-pron=me]
Lars Joakim + Anette
-
1:
nei det er ikke å drite seg ut det spørs hva
+[pron=uklart]
som gjør det men det
[uforståelig]
...
2:
*
[pron=me-]
jo men det sa dere
Anette + Lars Joakim
-
1:
det husker jeg dere
[uforståelig]
Morten sa det
[-pron=me]
2:
* nei
[uforståelig]
aldri sagt
[uforståelig]
drite seg ut
Lars Joakim + Anette
-
1:
Morten sa det ja men det vil ikke si at jeg sa det?
2:
* Morten sa
+[pron=uklart]
[uforståelig]
Anette
-
nei men du
+[pron=uklart]
snakka om det var det var noe med å vinne og sånn så så sier du
+[pron=uklart]
at Anne Mona og Anette har jo hatt sex her inne og du har aldri driti
+[lang=X]
deg ut og sånn og du har det var du enig i det hørte jeg
-
men
[lang=English-]
same shit
[-lang=English]
Lars Joakim + Anette
-
1:
{klipp}
ja
2:
[pron=me-]
syns du
Anette + Lars Joakim
-
1:
at jeg har
[-pron=me]
2:
-
1:
det
+[pron=uklart]
bare spørre sånn for nysgjerrighets skyld men syns du at jeg på en måte har stått for mange av kranglene eller # begynt å diskutere ting her # for å ta opp
+[pron=uklart]
og diskutere ting?
2:
-
1:
* jeg må bare vite jeg for at det kan godt hende jeg ser på meg selv helt gærent
2:
nei
Lars Joakim
-
nei jeg syns ikke det # eneste jeg syns du har vært veldig naiv for er e # kameraene og jeg syns du har vært e
-
og sånn som e # at du har vært litt e ## hva heter det # du har vært litt redd overfor sexen liksom # overfor at vi vet at du har sex liksom
-
eller det er sånn vi føler det
Anette + Lars Joakim
-
1:
ja og det kan jeg forstå # men allikevel så klart folk ser at vi har sex og alt det der men jeg liksom jeg driter i det for at jeg har kommet til det punktet i livet hvor jeg # har finne
+[lang=X]
ut at "Anette # nå er du fem og tjue år # og det du vil gjøre det skal du gjøre"
2:
* og så ...
-
1:
for jeg er så lei av å høre på hva andre sier # foreldre og venner og sånn "nei ikke gjør det for det er så forbanna ufornuftig"
[lang=English-]
so fucking what
[-lang=English]
?
2:
ja det er jeg enig i
-
1:
jeg
+[pron=uklart]
er dritt lei # at folk skal fortelle meg hva jeg skal gjøre og at e "husk at du skal # at det skal være sånn og sånn og sånn" vet du hva jeg er så lei det så jeg har det helt opp til halsen
2:
* ja
-
1:
nå har jeg tenkt "nå"
2:
[pron=me-]
men altså
Lars Joakim + Anette
-
1:
jeg vet hvor godt dem ser oss
[-pron=me]
2:
-
1:
så ja ok jeg kan kanskje vær
+[pron=uklart]
bevisst på noen sånne ting at jeg vet hvor godt dem ser oss # det er ikke sikkert at jeg hadde hatt sex på tv på den måten liksom
2:
-
1:
* fordi jeg føler at det er en annen sak # at jeg føler kanskje det er mer privat liksom men # så klart du føler deg privat her inne for det # det som er forskjellen er at
2:
men bare for å s- spørre om en ting...
-
1:
på Baren for eksempel # så står det folk og filmer rett foran deg # men det gjør dem her òg # men dem er du ligger her sammen Rodney og de står her i vindu
2:
*
[pron=me-]
ja
Anette + Lars Joakim
-
1:
jeg vet det
[-pron=me]
2:
-
1:
[uforståelig]
men
[uforståelig]
...
2:
*
[pron=me-]
du vet det men du
Lars Joakim + Anette
-
1:
du du føler det ikke # for du ser det ikke det er det som er forskjellen
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
men si meg en ting
Anette
-
tror du på s-
+[pron=uklart]
svar helt ærlig liksom # tror du hvordan tror du # jeg vet ikke hvordan jeg skal formulere meg men
-
tror du at jeg liksom når jeg kommer ut at jeg liksom at ing- at jeg ikke kommer til å få pes at jeg ikke kommer til å liksom få høre ting og sånn når jeg kommerr ut
-
trur du at # det dere tror at jeg er naiv liksom men # men trur du at det det også kan være at jeg på måte # ikke gir f men at jeg på måte
-
sånn har jeg alltid vært jeg # jeg vet ikke men det # det er ikke sikkert det virker sånn # på dere men for å være helt ærlig # jeg gir blanke
-
so
+[lang=English]
? # jeg vet hvem jeg er jeg driter i om folk ser på meg som dum og blond og # står der og skal etterligne Britney Spears og syns det er helt kult liksom
-
hvis de trur det så får de bare tru det men jeg vet at det er annerledes og det er ikke de # menneskene jeg skal forholde meg til