aremark_uio_1201 E1 bles ve va bæLLjæ titt sømm så aremark_uio_1201_orthography E1 +x_bles ved var balje tett som så int åh var han det ja int_orthography åh var han det ja aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int ja visst int_orthography ja visst aremark_uio_1201 de va hann å så M1 itter hannøm høuer jæ aremark_uio_1201_orthography det var ha og så M1 heiter han hugar eg int jaha int_orthography jaha aremark_uio_1201 å en bit u øss'n bæi de tokk me n M1 aremark_uio_1201_orthography og han veit du korleis veg det tok med han M1 int nei int_orthography nei aremark_uio_1201 ja # de få jæ tæLe omm førr dæ aremark_uio_1201_orthography ja # det får eg tale om for deg int m int_orthography m aremark_uio_1201 å enn va borrti # i skæuen å høgg timmer # å bai- ee så ettesjk driffta å betaLing # førr M2 M2 aremark_uio_1201_orthography og han var borti # i skogen og hogg tømmer # og bai- e såg etter drifta og betaling # for M2 M2 int var det Røser det ? int_orthography var det Røser det ? aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 var e aremark_uio_1201_orthography var det aremark_uio_1201 å # å jæ # va borrtaførr å n M3 å ann M4 aremark_uio_1201_orthography og # og eg # var bortanfor og han M3 og han M4 aremark_uio_1201 dømm høgg i like tett ve aremark_uio_1201_orthography dei hogg i like tett ved aremark_uio_1201 å der va sø tett me skøu å så va de snø dær # så sa demm de atte # %s «i va nte go te å se» aremark_uio_1201_orthography og der var så tett med skog og så var det snø der # så sa dei det at # %s «dei var ikkje gode til å sjå» aremark_uio_1201 sø ropa n på n fLere gannger # å sa ann va unnæ sø n # va vekk aremark_uio_1201_orthography så ropa han på han fleire gonger # og sa han var unna så han # var vekk aremark_uio_1201 ja de sjleppa demm tre a ste demm a aremark_uio_1201_orthography ja der sleppte dei treet av stad dei da aremark_uio_1201 å denn kåmm e datt åver ryggen på n e lanng sjlett fure # å dæ # %s # å da sa n e enæste oL å +u(de de tøa) «å Jesus jellp mæ» sa n aremark_uio_1201_orthography og den kom og datt over ryggen på han ei lang slett furu # og det # %s # og da sa han eit einaste ord og +u(det det sa) «å Jesus hjelp meg» sa han aremark_uio_1201 eja de sisste jæ hørd n sa aremark_uio_1201_orthography ja det siste eg høyrde han sa aremark_uio_1201 jæ satt å høllt n nå n døe ja aremark_uio_1201_orthography eg sat og heldt han når han døydde ja aremark_uio_1201 å sea # sea der så fikk jæ denn stillingen # å # å måLe å # å # å å lønne føLLkæ aremark_uio_1201_orthography og sidan # sidan der så fekk eg den stillinga # å # å måle og # og # og og lønne folka aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int jo du har nå prøvd på litt av kvart int_orthography jo du har nå prøvd på litt av kvart aremark_uio_1201 ja # de va i aremark_uio_1201_orthography ja # det var i aremark_uio_1201 de såmm jæ høllt på me de de va i enn aremark_uio_1201_orthography det som eg heldt på med det det var i ein aremark_uio_1201 de va ve i # i ja syv åtte eller # åtteåtti eh åttåførrti # i syv å åttæførrti aremark_uio_1201_orthography det var vel i # i ja sju åtte eller # åtteogåtti eh åtteogførti # i sju og åtteogførti aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 jå e va syvåførrti åttæførrti aremark_uio_1201_orthography ja det var sjuogførti åtteogførti aremark_uio_1201 de da # da kjøppte vi bjørrk tå M2 aremark_uio_1201_orthography det da # da kjøpte vi bjørk av M2 int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 å # da sammtidi va de ve # bi joLe dæ aremark_uio_1201_orthography og # da samtidig var det ved # vi jorde det int ja int_orthography ja int ja # men ellers så blei vel du mange gongar henta til dødsleie og int_orthography ja # men elles så blei vel du mange gongar henta til dødsleie og aremark_uio_1201 ja # jo a ti te føLLk jo aremark_uio_1201_orthography ja # jo hadde tid til folk jo int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 ja de va jæ aremark_uio_1201_orthography ja det var eg aremark_uio_1201 jæ var fårr å så te mannge ve # hæuer jæ ennte no tæL på aremark_uio_1201_orthography eg var for og så til mange det # hugar eg ikkje noko tal på int nei int_orthography nei int men du preika om # om mat i stad int_orthography men du preika om # om mat i stad int det fekk vi ikkje med på bandet int_orthography det fekk vi ikkje med på bandet int du preika om da du var på # på Haugsrud # om eh # den kosten som du blei servert med da int_orthography du preika om da du var på # på Haugsrud # om eh # den kosten som du blei servert med da aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja aremark_uio_1201 ja ja de ba # va brø aremark_uio_1201_orthography ja ja det var # var brød aremark_uio_1201 m vi skar sænn i inn'n på p- # å tværrt åve på lenngnæ # åsså # åsså kLøv en sænn i mitt ijenn aremark_uio_1201_orthography m vi skar sånn i enden på p- # og tvert over på lengda # altså # altså kløyvde han sånn i midt igjen int ja så det blir sånn fire skorningar int_orthography ja så det blir sånn fire skorningar aremark_uio_1201 ja viss jor de aremark_uio_1201_orthography ja visst gjorde det int det var sånn svenskekake det eller ? int_orthography det var sånn svenskekake det eller ? aremark_uio_1201 ja de linngnæ de aremark_uio_1201_orthography ja det likna det int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 svennskaka denn va å tunn ee # stor dænn mænne # de re va jænnli brø de aremark_uio_1201_orthography svenskekaka den var òg tynn e # stor den men # det det var jamleg brød det int det var brød ja int_orthography det var brød ja aremark_uio_1201 å de fikk jæ bare smør på veit du aremark_uio_1201_orthography og det fekk eg berre smør på veit du int ja int_orthography ja int og så kaffi eller mjølk attved da eller ? int_orthography og så kaffi eller mjølk attved da eller ? aremark_uio_1201 næi innte no attve aremark_uio_1201_orthography nei ikkje noko attved int ikkje noko attved ? int_orthography ikkje noko attved ? aremark_uio_1201 næi aremark_uio_1201_orthography nei int og så em # så sa du det du at du eh mora di og du de sat ved omnen og # og skrelte poteter og steikte på plata ? int_orthography og så em # så sa du det du at du eh mora di og du de sat ved omnen og # og skrelte poteter og steikte på plata ? aremark_uio_1201 ja ja # joLe vi aremark_uio_1201_orthography ja ja # gjorde vi int de hadde ikkje noko anna enn det til mat da ? int_orthography de hadde ikkje noko anna enn det til mat da ? aremark_uio_1201 næi dæ aremark_uio_1201_orthography nei det aremark_uio_1201 de # ja vi duppa vell i sællt kannsji potet'ne mænn aremark_uio_1201_orthography det # ja vi duppa vel i salt kanskje potetene men aremark_uio_1201 menn ellesj så hadd vi innte no anni aremark_uio_1201_orthography men elles så hadde vi ikkje noko anna int det var ikkje så # det var ikkje så råflott med med pålegg og int_orthography det var ikkje så # det var ikkje så råflott med med pålegg og aremark_uio_1201 næi # %u va nte aremark_uio_1201_orthography nei # %u var ikkje aremark_uio_1201 å menn ee # vi visste inngen vi- aan tinng åmm sø vi va sø fårrnøyte sø de var aremark_uio_1201_orthography og men e # vi visste ingen vi- andre ting om så vi var så fornøgde som det var aremark_uio_1201 je nte brøt s åmm enn einte de va føLLk) aremark_uio_1201_orthography ja ikkje brydde seg om enn ikkje det var folk int nei int_orthography nei int og det gjorde ikkje noko om mjølka blei blåsur # ho blei ikkje kasta for det int_orthography og det gjorde ikkje noko om mjølka blei blåsur # ho blei ikkje kasta for det aremark_uio_1201 h- hæ ? aremark_uio_1201_orthography h- hæ ? int eg seier om mjølka blei blåsur ho blei ikkje kasta for det vel ? int_orthography eg seier om mjølka blei blåsur ho blei ikkje kasta for det vel ? aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja aremark_uio_1201 næi da lanngt ifrø aremark_uio_1201_orthography nei da langt ifrå aremark_uio_1201 før de brukkte jæ te grøt'n de aremark_uio_1201_orthography for det brukte eg til grauten det int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 å- %u %l aremark_uio_1201_orthography å- %u %l int brukte de havremjølsgraut eller rugmjølsgraut ? int_orthography brukte de havremjølsgraut eller rugmjølsgraut ? aremark_uio_1201 havesjgrøt aremark_uio_1201_orthography havregraut int havremjølsgraut ja int_orthography havremjølsgraut ja aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int og den var e # dårlig malen mange gongar kanskje ? int_orthography og den var e # dårleg malen mange gongar kanskje ? aremark_uio_1201 ja dæ aremark_uio_1201_orthography ja det int det mjølet ? int_orthography det mjølet ? aremark_uio_1201 å åsså bygg # de grov de em ee de moL i # mjøL tå aremark_uio_1201_orthography og også bygg # det grov det em e det mol dei # mjøl av int jaha int_orthography jaha aremark_uio_1201 bygg å byggeryn aremark_uio_1201_orthography bygg og byggryn aremark_uio_1201 byggmjøL å # bygg aremark_uio_1201_orthography byggmjøl og # bygg aremark_uio_1201 ee ja aremark_uio_1201_orthography e ja aremark_uio_1201 +s %u aremark_uio_1201_orthography +s %u int men da de skulle for eksempel e # mange av desse her va l- int_orthography men da de skulle for eksempel e # mange av desse her var l- int ja i di tid kanskje det hende ikkje men kanskje før der når folk skulle i skogen og arbeide # da hadde dei kanskje med seg mykje graut når dei var og arbeidde au ? int_orthography ja i di tid kanskje det hende ikkje men kanskje før der når folk skulle i skogen og arbeide # da hadde dei kanskje med seg mykje graut når dei var og arbeidde au ? aremark_uio_1201 jaå grøt # grø ti ærrbe aremark_uio_1201_orthography ja graut # graut til arbeidet aremark_uio_1201 vi hadde me # isj- litu- lit spann # me a grøt å så sji # da aremark_uio_1201_orthography vi hadde med # isj- litu- lite spann # med ja graut og så skei # da aremark_uio_1201 de hadde me aremark_uio_1201_orthography det hadde med aremark_uio_1201 de hæuer æ aremark_uio_1201_orthography det hugar eg aremark_uio_1201 å n M5 hadde i fLøtinga # hadde me sæ dæ enn grøtspann aremark_uio_1201_orthography og han M5 hadde i fløytinga # hadde med seg det eit grautspann int jaså int_orthography jaså int ja int_orthography ja int men viss dei var i skogen og arbeidde om vinteren brukte dei graut da òg eller ? int_orthography men viss dei var i skogen og arbeidde om vinteren brukte dei graut da òg eller ? aremark_uio_1201 jæ de kann jæ innte sie dæ aremark_uio_1201_orthography eg det kan eg ikkje seie det aremark_uio_1201 de vet jæ ennte aremark_uio_1201_orthography det veit eg ikkje int nei nei int_orthography nei nei aremark_uio_1201 de bLi vell da komm enn vell te å fryse førr dømm aremark_uio_1201_orthography det blir vel da kom han vel til å fryse for dei int ja nei eg berre lurte på det om de måtte varme det opp over varmen eller slikt noko int_orthography ja nei eg berre lurte på det om de måtte varme det opp over varmen eller slikt noko aremark_uio_1201 ja ja de tørr æ ennte sie aremark_uio_1201_orthography ja ja det tør eg ikkje seie int du har ikkje høyrt noko om det nei int_orthography du har ikkje høyrt noko om det nei aremark_uio_1201 næi aremark_uio_1201_orthography nei int ja da var det vel ikkje alltid mø- mjølka var god til å halde seg fersk så da måtte du bruke sur mjølk på grauten når du var i fløytinga og slikt om sommaren int_orthography ja da var det vel ikkje alltid mø- mjølka var god til å halde seg fersk så da måtte du bruke sur mjølk på grauten når du var i fløytinga og slikt om sommaren aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int men viss ein skulle ligge borte i fleire dagar da ? int_orthography men viss ein skulle ligge borte i fleire dagar da ? aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja aremark_uio_1201 de va enn del %u se u aremark_uio_1201_orthography det var ein del %u ser du int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 de va borrte ø sø # hime enn gånng i veka aremark_uio_1201_orthography dei var borte og så # heime ein gong i veka int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 de va jæ to gannger de # åmm hæLLja å så mitt i onnsdan aremark_uio_1201_orthography det var eg to gonger det # om helga og så midt i onsdagen int ja int_orthography ja int da var det ikkje alltid maten kunne vere så fersk sånn på slutten på perioden int_orthography da var det ikkje alltid maten kunne vere så fersk sånn på slutten på perioden aremark_uio_1201 næi de bLir nokk sø såmm så su aremark_uio_1201_orthography nei det blir nok så som så +x_serdu int ja int_orthography ja int men det var ikkje noka kasting ? int_orthography men det var ikkje noka kasting ? aremark_uio_1201 næi da de var e nte aremark_uio_1201_orthography nei da det var det ikkje aremark_uio_1201 næi nå e re store skørningær vi kasste ti føuLan no aremark_uio_1201_orthography nei nå er det store skorningar vi kastar til fuglane nå int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 kann se utme # der der ser u enn fæuLebur aremark_uio_1201_orthography kan sjå utmed # der der ser du eit fuglebur int ja int_orthography ja int som mange den gongen hadde vore glade om dei kunne få spist seg mette av int_orthography som mange den gongen hadde vore glade om dei kunne få spist seg mette av aremark_uio_1201 å ja aremark_uio_1201_orthography å ja int du har aldri høyrd snakk om e barkebrød ? int_orthography du har aldri høyrt snakk om e barkebrød ? int om det har vore e- … int_orthography om det har vore e- … aremark_uio_1201 jo jæ ha hørt # birrkebæinerne brukkte vell +l de %l aremark_uio_1201_orthography jo eg har høyrt # birkebeinarane brukte vel +l det %l int ja men eg meiner liksom her i # i Aremark i di tid int_orthography ja men eg meiner liksom her i # i Aremark i di tid aremark_uio_1201 næi # næi aremark_uio_1201_orthography nei # nei aremark_uio_1201 de va nte min aremark_uio_1201_orthography det var ikkje min int nei int_orthography nei aremark_uio_1201 de a ælldri vorrt brukkt aremark_uio_1201_orthography det har aldri vore brukt int og en- … int_orthography og en- … aremark_uio_1201 menn eh aremark_uio_1201_orthography men eh aremark_uio_1201 æ dumm eh # tysskerane hadde no # no brø # sømm di # amm- var va noe trebirrke i ælle moLi i aremark_uio_1201_orthography er dei eh # tyskarane hadde nokon # nokon brød # som dei # amm- var var noko trevirke i eller male i int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 å # å de va førrfærdli s- aremark_uio_1201_orthography og # og det var forferdeleg s- aremark_uio_1201 de # de var tre # tre kærær på # på FrammgåL aremark_uio_1201_orthography det # det var tre # tre karar på # på Frammegård aremark_uio_1201 de # denn ene hette aremark_uio_1201_orthography det # den eine heitte aremark_uio_1201 ja jæ hæu nte hø en hete # menn jæ hæue dømm komm himm å så # å så fikk emm fLessk så aremark_uio_1201_orthography ja eg hugar ikkje kva han heitte # men eg hugar dei kom heim og så # og så fekk dei flesk så int nei int_orthography nei aremark_uio_1201 å dømm åt noe førskrekkels su førr demm hadde innte hatt fLessk aremark_uio_1201_orthography og dei åt noko +x_forskrekkelse +x_serdu for dei hadde ikkje hatt flesk int nei int_orthography nei aremark_uio_1201 ja å så enn aen ganng sø # hadde de o mor smør på aremark_uio_1201_orthography ja og så ein annan gong så # hadde det ho mor smør på aremark_uio_1201 næi # næi smør på fLessk sa n de # de trudde je var rent få flått aremark_uio_1201_orthography nei # nei smør på flesk sa han det # det trudde eg var reint for flott int ja dei smurde smør på brødet først og så la på flesk int_orthography ja dei smurde smør på brødet først og så la på flesk aremark_uio_1201 %u aremark_uio_1201_orthography %u aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int nei int_orthography nei int ja int_orthography ja int nei dei var nok ikkje så godt vande dei heller serdu int_orthography nei dei var nok ikkje så godt vande dei heller serdu aremark_uio_1201 næi næi di va nte de seru aremark_uio_1201_orthography nei nei dei var ikkje det +x_serdu int nei int_orthography nei aremark_uio_1201 de brø # va ann ville betaLes me # e su de brø me de ga vi gris'n aremark_uio_1201_orthography det brødet # var han ville betalast med # det +x_serdu det brødet men det gav vi grisen int ja ja ja int_orthography ja ja ja int men du em # tilbake til din ungdom og slik int_orthography men du em # tilbake til din ungdom og slik int til dømes e da de kom så langt i jula så de skulle begynne å # å hauste juletre # hende det nokon gong da at det du var bortover og # og heldt nokon andakter og sånn i den forbindelsen ? int_orthography til dømes e da de kom så langt i jula så de skulle begynne å # å hauste juletre # hende det nokon gong da at det du var bortover og # og heldt nokon andakter og sånn i den forbindelsen ? aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja aremark_uio_1201 ja ja jæ- jæ joLe de aremark_uio_1201_orthography ja ja jæ- eg gjorde det aremark_uio_1201 de va sænn # ve trett'ndaesløte de aremark_uio_1201_orthography det var sånn # ved trettandedagsløytet det int jaha int_orthography jaha aremark_uio_1201 ja # da va ve # vet lissåm avsjed på juLa da vett du aremark_uio_1201_orthography ja # da var vi # veit liksom avskjed på jula da veit du int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 jo de va en aremark_uio_1201_orthography jo det var ein aremark_uio_1201 jæ hæuer jæ va på # e derre # menieshuse # demm har borrti # ee ja je vell få i %u aremark_uio_1201_orthography eg hugar eg var på # det +x_derre # meinigheitshuset # dei har borti # e ja er +u vel så i %u aremark_uio_1201 de er enn fottpalpLass ne aremark_uio_1201_orthography det er ein fotballplass nede int åh ja her borte på ungdomslokalet ? int_orthography åh ja her borte på ungdomslokalet ? aremark_uio_1201 +u roben ja der ja aremark_uio_1201_orthography +u +x_roben ja der ja int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 onngdåmmslokale va de aremark_uio_1201_orthography ungdomslokalet var det int mm int_orthography mm aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int og e # da vi da snakkar om jula kor lenge skulle juletreet stå inne ? int_orthography og e # da vi da snakkar om jula kor lenge skulle juletreet stå inne ? aremark_uio_1201 ja de- … aremark_uio_1201_orthography ja de- … int blei det kasta ut den trettande dagen eller blei det ståande lenger ? int_orthography blei det kasta ut den trettande dagan eller blei det ståande lenger ? aremark_uio_1201 næi innte lennger enn trett- aremark_uio_1201_orthography nei ikkje lenger enn trett- aremark_uio_1201 ja # de va lite rå hadd i noon såmm %u så tørrka utt så bare datt tå aremark_uio_1201_orthography ja # det var lite råd hadde dei nokon som %u så tørka ut så baret datt av int ja akkurat int_orthography ja akkurat aremark_uio_1201 da bLi jo fåsjelli da vett du aremark_uio_1201_orthography da blir jo forskjellig da veit du int jaha int_orthography jaha aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int men de ville ha ståande så lenge som mogleg ? int_orthography men de ville ha ståande så lenge som mogleg ? aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja aremark_uio_1201 +u(no æ o vekk ti addvetinna no) aremark_uio_1201_orthography +u(nå er ho vekk til +x_adventtida nå) int ja # det int_orthography ja # det int du hugsar vel når dei forskjellige bedehusa blei bygde her i Aremark òg du ? int_orthography du hugsar vel når dei forskjellige bedehusa blei bygde her i Aremark òg du ? aremark_uio_1201 ja dæ e uttære de va # Skøtsberr aremark_uio_1201_orthography ja det er ytre det var # Skotsberg int %u … int_orthography %u … int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 åsså va de aremark_uio_1201_orthography også var det int kven var det som bygde det ? int_orthography kven var det som bygde det ? aremark_uio_1201 va M6 aremark_uio_1201_orthography var M6 int var han aremarking ? int_orthography var han aremarking ? aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int kor budde han hen ? int_orthography kor budde han hen ? aremark_uio_1201 ann budde på Lisseæuen aremark_uio_1201_orthography han budde på +x_Listeberghaugen int korleis em skaffa dei midlar til det da ? int_orthography korleis em skaffa dei midlar til det da ? aremark_uio_1201 ja de middlæne de vet jæ nte hør di tokk enne menn aremark_uio_1201_orthography ja dei midlane det veit eg ikkje kor dei tok hen men int nei int_orthography nei aremark_uio_1201 jo ø sø va de # +u(Fåss'ns jo) # å så # ve i Otthæi aremark_uio_1201_orthography jo og så var det # +u(Fossen jo) # og så # ved i Otteid int ja kven bygde det på Fossen da ? int_orthography ja kven bygde det på Fossen da ? aremark_uio_1201 ja ann M6 demm byggja ælle bedehusa ær hann aremark_uio_1201_orthography ja han M6 dei bygde alle bedehusa her han int jasså å Kirkenga ? int_orthography jaså og Kirkenga ? aremark_uio_1201 ja likedann aremark_uio_1201_orthography ja +x_likedan aremark_uio_1201 næi # de e frå sammbanne såmm æ # å i # e bygg dær aremark_uio_1201_orthography nei # det er frå sambandet som er # og i # eit bygg der int er det ? int_orthography er det ? aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int så dei em # så han var byggmeister for e # for dei på alle saman ja int_orthography så dei em # så han var byggmeister for e # for dei på alle saman ja int bygde han det på Otteid òg eller ? int_orthography bygde han det på Otteid òg eller ? aremark_uio_1201 næi å køssta ett de va inngæn e aremark_uio_1201_orthography nei og kosta det det var ingen det int nei vel # nei men eg men bygde han det # det derre bedehuset på Otteid au eller ? int_orthography nei vel # nei men eg men bygde han det # det derre bedehuset på Otteid au eller ? aremark_uio_1201 ja ælle bedehusa like till Strømmsø æu te # Ørrje # å Fårli aremark_uio_1201_orthography ja alle bedehusa like til +x_Strøm au til # Ørje # og +x_Fårli aremark_uio_1201 jæ æuer innte aremark_uio_1201_orthography eg hugar ikkje aremark_uio_1201 monn åmm de innte ba bapptiss aremark_uio_1201_orthography mun om det ikkje va baptist int jaha ? int_orthography jaha ? aremark_uio_1201 eller metodisst va de kannsji aremark_uio_1201_orthography eller metodist var det kanskje int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 de var å mye # i Bjørrkebekk va de stor beduse å aremark_uio_1201_orthography det var òg mykje # i Bjørkebekk var det stort bedehus og int ja har han bygd det òg ? int_orthography ja har han bygd det òg ? aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja aremark_uio_1201 ja æi de tørr æ innte sie aremark_uio_1201_orthography ja nei det tør eg ikkje seie aremark_uio_1201 de e kannsji privat åbb- føLLkæ r på stelle aremark_uio_1201_orthography det er kanskje privat åbb- folka der på stellet int jaha int_orthography jaha int du kan ikkje hugse kva årstal dei bygde på Skotsberg ? int_orthography du kan ikkje hugse kva årstal dei bygde på Skotsberg ? aremark_uio_1201 næ'i de hæue jæ nte aremark_uio_1201_orthography nei det hugar eg ikkje int nei int_orthography nei int du hugsar litt om postgangen òg du borti Østkroken int_orthography du hugsar litt om postgangen òg du borti Østkroken aremark_uio_1201 ja da # ø jikk to gannger i veka aremark_uio_1201_orthography ja da # og gjekk to gonger i veke aremark_uio_1201 jikk å bar i vesske aremark_uio_1201_orthography gjekk og bar i veske int kven var det ? int_orthography kven var det ? aremark_uio_1201 va M7 aremark_uio_1201_orthography var M7 int M7 ja int_orthography M7 ja aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja aremark_uio_1201 å ee # å åmm vinntern ee så hadd n ee # hadd n e spærrkestøt me sæ ne litt # i %u aremark_uio_1201_orthography og e # og om vinteren e så hadde han e # hadde han ein sparkstytting med seg ned litt # i %u aremark_uio_1201 ee ja mæiær å så å glæi litte grann i bøyte sæ aremark_uio_1201_orthography e ja meiar og så og glei lite grann dei bøygde seg aremark_uio_1201 de va nte go å kjøre væien mæ vett u aremark_uio_1201_orthography det var ikkje godt å køyre vegen med veit du int var det noko han laga sjølv det eller ? int_orthography var det noko han lage sjølv det eller ? aremark_uio_1201 hæ ? aremark_uio_1201_orthography hæ ? int var det nokon sparkstytting han laga seg sjølv ? int_orthography var det nokon sparkstytting han laga seg sjølv ? aremark_uio_1201 ja de va … aremark_uio_1201_orthography ja det var … aremark_uio_1201 de va svennskæne såmm hadde komme hitt me denn aremark_uio_1201_orthography det var svenskane som hadde komme hit med den int ja så var det svensk patent det ? int_orthography ja så var det svensk patent det ? aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja aremark_uio_1201 å de va no bestemmt ståL # di joLe da # te demm jærn aremark_uio_1201_orthography og det var noko bestemt stål # dei gjorde da # til dei jern aremark_uio_1201 e va jærnmæiær åg ser u aremark_uio_1201_orthography det var jernmeiar òg ser du int jaha ? int_orthography jaha ? aremark_uio_1201 de aremark_uio_1201_orthography det aremark_uio_1201 de va ståL de va lettær å bøye demm se u aremark_uio_1201_orthography det var stål det var lettare å bøye dei ser du int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 mænn no fårrfærdeli harrt ståL aremark_uio_1201_orthography men noko forferdeleg hardt stål int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 ja jæ har e sann ståene på # borrti n # på løffte jæ # i bygerhuse aremark_uio_1201_orthography ja eg har ein sånn ståande på # borti ein # på loftet eg # i bryggarhuset int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int og da gjekk han med posten i kvart hus da eller e eller leverte han posten- … int_orthography og da gjekk han med posten i kvart hus da eller e eller leverte han posten- … aremark_uio_1201 ja værrt hus aremark_uio_1201_orthography ja kvart hus aremark_uio_1201 åsså jekk ronn # i hele kretts'n dær aremark_uio_1201_orthography altså gjekk rundt # i heile kretsen der aremark_uio_1201 å hann va så fårnøydd su +u(oLe ællderi no) %u å hann tokk åpp pipæ si å bruka å ga sæ go ti aremark_uio_1201_orthography og han var så fornøgd +x_serdu +u(gjorde aldri noko) %u og han tok opp pipa si og bruka og ga seg god tid aremark_uio_1201 va inte noo rasstløst åver hannem aremark_uio_1201_orthography var ikkje noko rastlaust over han int nei int_orthography nei aremark_uio_1201 je e rart du nå e de så rasstløst sø aremark_uio_1201_orthography ja er rart du nå er det så rastlaust +x_serdu int ja # ja int_orthography ja # ja int og han dreiv e som skomakar vel gjorde han ikkje det ? int_orthography og han dreiv e som skomakar vel gjorde han ikkje det ? aremark_uio_1201 jo viss jor n de aremark_uio_1201_orthography jo visst gjorde han det aremark_uio_1201 hann var skomakæræ # å hann tokk me sæ skor # ee i vesska si nå n %l # nå n jikk # runnt mæ påsst'n aremark_uio_1201_orthography han var skomakar # og han tok med seg skor # e i veska si når han %l # når han gjekk # rundt med posten int og han halvsola han om natta da eller ? int_orthography og han halvsola han om natta da eller ? aremark_uio_1201 hæ ? aremark_uio_1201_orthography hæ ? int halvsola han om natta da eller ? int_orthography halvsola han om natta da eller ? aremark_uio_1201 ja de vet jæ nte aremark_uio_1201_orthography ja det veit eg ikkje aremark_uio_1201 de va vell de væll aremark_uio_1201_orthography det var vel det vel int så han bringa p- e skoa tilbake ja int_orthography så han bringa p- e skoa tilbake ja aremark_uio_1201 ja ra tokk demm me tebasj ijenn aremark_uio_1201_orthography ja da tok dei med tilbake igjen int mykje tok han den gongen for å halvsole eit par sko da ? int_orthography mykje tok han den gongen for å halvsole eit par sko da ? aremark_uio_1201 ja dæ kann jæ ennte sie dæ aremark_uio_1201_orthography ja det kan eg ikkje seie det aremark_uio_1201 de hæuer jæ ennte aremark_uio_1201_orthography det hugar eg ikkje aremark_uio_1201 menn ee # hann ba annsat på skoorn dæ før skoLonngæne seru aremark_uio_1201_orthography men e # han va +x_ansett på skolen der for skoleungane +x_serdu int jaha ? int_orthography jaha ? aremark_uio_1201 ann M7 aremark_uio_1201_orthography han M7 int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 ja kjennte du n ? aremark_uio_1201_orthography ja kjente du han ? int ja eg har gått for han ja int_orthography ja eg har godt for han ja aremark_uio_1201 va +u gu dæ ? aremark_uio_1201_orthography har +u du det ? int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 ja visst du va på skoorn da aremark_uio_1201_orthography ja visst du var på skolen da int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 du va vell en smågutt da aremark_uio_1201_orthography du var vel ein smågut da int ja int_orthography ja int jo da det er mange # som har gått for M7 gut int_orthography jo da det er mange # som har gåttt for M7 gut aremark_uio_1201 ja d e sikkert aremark_uio_1201_orthography ja det er sikkert aremark_uio_1201 de va enn snill kær de aremark_uio_1201_orthography det var ein snill kar det int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 ee ja e hæuær n # jæ hæuer nå n va bLitt gammæl da va de # ikksøm tatt på gå runnt me nn aremark_uio_1201_orthography e ja eg hugar han # eg hugar når han var blitt gammal da var det # liksom tatt på gå rundt med han aremark_uio_1201 da sa ann de ann va skomakærsjvenn ænn # ann M7 ee aremark_uio_1201_orthography da sa han det han var skomakarsvein han # han M7 e aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja aremark_uio_1201 å ann heter ann dikktatoern i Tysskelann a ? aremark_uio_1201_orthography kva han heiter han diktatoren i Tyskland da ? int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 %u # hæuær nte du de ? aremark_uio_1201_orthography %u # hugar ikkje du det ? int nei int_orthography nei aremark_uio_1201 ja så aremark_uio_1201_orthography ja så int nei int_orthography nei aremark_uio_1201 næi menn de va # de va Mussolini vet du å # å ee hann va e- i Ittalia aremark_uio_1201_orthography nei men det var # det var Mussolini veit du og # og e han var e- i Italia int ja ja int_orthography ja ja int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 menn i Tysskelann hæuær nte du eller de ? aremark_uio_1201_orthography men i Tyskland hugar ikkje du heller det ? int ja ja Hitler meiner du ja ? int_orthography ja ja Hitler meiner du ja ? aremark_uio_1201 Hittler ja aremark_uio_1201_orthography Hitler ja int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja aremark_uio_1201 å M7 # sa de atte hann eh # hann va aremark_uio_1201_orthography og M7 # sa det at han eh # han var aremark_uio_1201 hm aremark_uio_1201_orthography hm int han innbilte seg det at han var ein av dei ja int_orthography han innbilte seg det at han var ein av dei ja aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 hann va stor ann se ro aremark_uio_1201_orthography han var stor han ser du int ja # akkurat int_orthography ja # akkurat aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int hadde han … int_orthography hadde han … aremark_uio_1201 å bokkse åpp ifra skomakærsvenng ann Ittler aremark_uio_1201_orthography og voks opp ifrå skomakarsvein han Hitler int ja akkurat int_orthography ja akkurat aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int eh # hugar du når den første bilen som kom hit til Aremark? int_orthography eh # hugar du når den første bilen som kom hit til Aremark? aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja aremark_uio_1201 de jør æ aremark_uio_1201_orthography det gjer eg int det var vel ei veldig brytning når det int_orthography det var vel ei veldig brytning når det aremark_uio_1201 ee ja aremark_uio_1201_orthography e ja aremark_uio_1201 denn ee denn dura så fårfærrdeli # nårr n komm sø # n kunne hør n lanngt aremark_uio_1201_orthography den e den dura så forferdeleg # når han kom så # ein kunne høyre han langt aremark_uio_1201 de va åppi Skøssperhæll'ne sø # hurde jæ n komm # nå # ann kjurde aremark_uio_1201_orthography det var oppi Skotsberghallene så # høyrde eg han kom # når # han køyrde int kunne du høyre det heilt ut i vegen ? int_orthography kunne du høyre det heilt ut i vegen ? aremark_uio_1201 ja e kunn jer de # å denn va de kjedetrekk på aremark_uio_1201_orthography ja eg kunne gjere det # og den var det kjedetrekk på int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja aremark_uio_1201 de satt # tannjuL å # å kjedær ve begge juLa aremark_uio_1201_orthography det sat # tannhjul og # og kjeder ved begge hjula aremark_uio_1201 å så hadde vell enn differangsial på denn æu sø ann # ann jikk å vri aremark_uio_1201_orthography og så hadde vel ein differensial på den au så han # han gjekk å vri int e var det var det ein slags personbefordring eller ? int_orthography e var det var det ein slags personbefordring eller ? aremark_uio_1201 ja visst var e de bil'n æ føssjte bil'n i bøggda denn aremark_uio_1201_orthography ja visst var det det bilen er første bilen i bygda den int ja var det var det rutebil liksom ? int_orthography ja var det var det rutebil liksom ? aremark_uio_1201 denn va enn frannskmann såmm kjørde aremark_uio_1201_orthography den var ein franskmann som køyrde int var du med nokon gong til byen ? int_orthography var du med nokon gong til byen ? aremark_uio_1201 næi innte hannåm # menn eter ha- ee hann # hann sjlutta da tokk ee # a M8 fatt på # å da kjørd n aremark_uio_1201_orthography nei ikkje han # men etter ha- e han # han slutta da tok e # han M8 fatt på # og da køyrde han aremark_uio_1201 å da tokk enn femmt'n kroner førr enn bytur # att å framm aremark_uio_1201_orthography og da tok han femten kroner for ein bytur # att og fram int jaså du int_orthography jaså du aremark_uio_1201 jaa aremark_uio_1201_orthography ja aremark_uio_1201 de va nte no billi su aremark_uio_1201_orthography det var ikkje noko billig +x_serdu int hm nei int_orthography hm nei int og da e men han hadde vel betre bil han da ? int_orthography og da e men han hadde vel betre bil han da ? int hadde ein annan int_orthography hadde ein annan aremark_uio_1201 næi de va enn samme # samme såmm frannskmann hadde aremark_uio_1201_orthography nei det var den same # same som franskmannen hadde int kjøpte- … int_orthography kjøpte- … int ja så kjøpte han bil av han ? int_orthography ja så kjøpte han bil av han ? aremark_uio_1201 ja # de jord e aremark_uio_1201_orthography ja # det gjorde det int hadde hann e # den i mange år eller ? int_orthography hadde han e # den i mange år eller ? aremark_uio_1201 ja mannge år e var e vet jæ ennte menn # iællefæll så va jæ me ann M8 # ann M8 # å # å kjørde te byn å femmt'n kroner køssta re ja aremark_uio_1201_orthography ja mange år det var det veit eg ikkje men # iallefall så var eg med han M8 # han M8 # og # og køyrde til byen og femten kroner kosta det ja int jaa visst int_orthography ja visst int ja int_orthography ja int korleis var det var det kompakt e gummi på hjula på dei eller ? int_orthography korleis var det var det kompakt e gummi på hjula på dei eller ? aremark_uio_1201 de va de visst aremark_uio_1201_orthography det var det visst int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int det var ikkje nokon sånn veldig behageleg skyss int_orthography det var ikkje nokon sånn veldig behageleg skyss aremark_uio_1201 næi da de skranngLa vet du å aremark_uio_1201_orthography nei da det skrangla veit du og int ja int_orthography ja int men han køyrde … int_orthography men han køyrde … aremark_uio_1201 +u(de va sa-) … aremark_uio_1201_orthography +u(det var sa-) … aremark_uio_1201 de va sænn på juLa på sykken øu de aremark_uio_1201_orthography det var sånn på hjula på sykkelen au det int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 nå jæ jikk å leste så var e enn # utante Ånngkusjjennæ # såmm hadde enn sænn enn # enn sænn e sykkel aremark_uio_1201_orthography når eg gjekk og las så var det ein # utantil +x_Ankerudstjernet # som hadde ein sånn ein # ein sånn ein sykkel int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 å denn hadd n jitt femm kroner førr sa n aremark_uio_1201_orthography og den hadde han gitt fem kroner for sa han aremark_uio_1201 å denn # ønnske jæ mæ å så fått hat denn aremark_uio_1201_orthography og den # ønskte eg meg og så fått hatt den aremark_uio_1201 de sko velldi svær tøkkte jæ %l aremark_uio_1201_orthography det skulle veldig svært tykte eg %l int %l int_orthography %l int og den var det kompakt gummi på ? int_orthography og den var det kompakt gummi på ? aremark_uio_1201 ja de var e aremark_uio_1201_orthography ja det var det int det var ikkje slik ein med stort og lite hjul eller ? int_orthography det var ikkje slik ein med stort og lite hjul eller ? int det var- … int_orthography det var- … aremark_uio_1201 næi aremark_uio_1201_orthography nei aremark_uio_1201 næi de va # va noo før ijenn de aremark_uio_1201_orthography nei det var # var noko før igjen det int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 jæ ha set dømm aremark_uio_1201_orthography eg har sett dei int har du sett dei ? int_orthography har du sett dei ? aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int har du sett dei her i Aremark ? int_orthography har du sett dei her i Aremark ? aremark_uio_1201 ja # jæi aremark_uio_1201_orthography ja # eg int kor det nå var eller var det dei hadde slik hen ? int_orthography kor det nå var eller var det dei hadde slik hen ? aremark_uio_1201 jæi så enn jæ va småggut da # a va på Arrebekken aremark_uio_1201_orthography eg såg ein eg var smågut da # det var på Arebekken int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 å der sto ann borrtpå bæien der # att emm strøk førbi me # denn dere aremark_uio_1201_orthography og der stod han bortpå vegen der # at dei +u(strauk forbi) med # den +x_derre aremark_uio_1201 satt åppå ærre aremark_uio_1201_orthography sat oppå +x_herre aremark_uio_1201 menn de va nåkk no fåssjkrekkelse slemm aremark_uio_1201_orthography men det var nok nokon +x_forskrekkelse slem aremark_uio_1201 de ji- kjøLe vellte me demm se ru førr i satt sø høyt +l(vet du sø) aremark_uio_1201_orthography det ji- køyre velte med dei ser du for dei sat så høgt +l(veit du så) int ja int_orthography ja int kva var det dei kalla dei syklane for noko ? int_orthography kva var det dei kalla dei syklane for noko ? int var det- det var ikkje dei dei kalte velosiped vel ? int_orthography var det- det var ikkje dei dei kalla velosiped vel ? aremark_uio_1201 næi de a me demm e to juL på de nemmt'n like store aremark_uio_1201_orthography nei det var med dei er to hjul på det +x_nemmtn like store int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 å jæ hæuer ann M1 ann # hann kjørd i enn brønn sømm ligge borrtme # væien ute ve Jæssjinga %l aremark_uio_1201_orthography og eg hugar han M1 han # han køyrde i ein brønn som ligg bortmed # vegen ute ved Jersengen %l int ja int_orthography ja int og velta i brønnen ? int_orthography og velta i brønnen ? aremark_uio_1201 ja %l aremark_uio_1201_orthography ja %l aremark_uio_1201 så vanne spruta vett du aremark_uio_1201_orthography så vatnet spruta veit du int ja dei hadde vel lett for å velte ? int_orthography ja dei hadde vel litt for å velte ? aremark_uio_1201 du kann sjønne åsså så høyt åppi vere da aremark_uio_1201_orthography du kan skjønne også så høgt oppi vêret da int ja og når du- … int_orthography ja og når du- … aremark_uio_1201 sann- … aremark_uio_1201_orthography sann- … aremark_uio_1201 da satt tråe i sjøLLve juLe seø aremark_uio_1201_orthography da sat +x_troa i sjølve hjulet +x_serdu int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int du har aldri prøvd å køyre på eit sånt noko ? int_orthography du har aldri prøvd å køyre på eit sånt noko ? aremark_uio_1201 næi aremark_uio_1201_orthography nei aremark_uio_1201 de ha æ nte +l(kjørt på) aremark_uio_1201_orthography det har eg ikkje +l(køyrt på) int for at vegen var vel ujamn au ? int_orthography for at vegen var vel ujamn au ? aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int det var vel det var vel hestetro og så hjulspor ? int_orthography det var vel det var vel hestetro og så hjulspor ? aremark_uio_1201 ja da de va innte sænne væier såmm nå kann sjønne aremark_uio_1201_orthography ja da det var ikkje sånne vegar som nå kan skjønne aremark_uio_1201 kåmm enn utti ett sænnt spør så va enn jo fæLi da aremark_uio_1201_orthography kom ein uti eit sånt spor så var ein jo ferdig da int ja int_orthography ja int menn e å komme oppå eit sånt noko igjen det du måtte borttil nokon stabbesteinar eller sånt da for å komme oppå ? int_orthography men e å komme oppå eit sånt noko igjen det du måtte borttil nokon stabbesteinar eller sånt da for å komme oppå ? aremark_uio_1201 ja det vet jæ ennte aremark_uio_1201_orthography ja det veit eg ikkje aremark_uio_1201 de aremark_uio_1201_orthography det aremark_uio_1201 omm di hadde nonn sjlaggs pigg såmm di stæig på å jikk oppå n de # bet jæ ennte aremark_uio_1201_orthography om dei hadde nokon slags pigg som dei steig på og gjekk oppå han det # veit eg ikkje int nei int_orthography nei aremark_uio_1201 kan ennte si de aremark_uio_1201_orthography kan ikkje seie det int nei dei hadde jo det på dei gammaldagse # gammaldagse syklane int_orthography nei dei hadde jo det på dei gammaldagse # gammaldagse syklane aremark_uio_1201 %u aremark_uio_1201_orthography %u aremark_uio_1201 sykklæne ja me # de e me småe juL på de aremark_uio_1201_orthography syklane ja med # det er med småe hjul på det int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 de va enn pigg te på venntre siæ såmm enn # tæi oppå aremark_uio_1201_orthography det var ein pigg til på venstre sida som ein # steig oppå int ja int_orthography ja int ja du hugsar vel han gamle M7 # brukte sykkelen sin int_orthography ja du hugsar vel han gamle M7 # brukte sykkelen sin aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int han va- … int_orthography han va- … aremark_uio_1201 å # da # da sa n de «i da kåmmer æ likksøm sent førr æ sykkler i da» sa n %l aremark_uio_1201_orthography og # da # da sa han det «i dag kjem eg liksom seint for eg syklar i dag» sa han %l int han det gjekk fortare å gå tenkte han ? int_orthography han det gjekk fortare å gå tenkte han ? aremark_uio_1201 ja %l aremark_uio_1201_orthography ja %l int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 +u(ja me prata fårr mye mæ n de dærre hann me di) %u førr sent de vet jæ ennte aremark_uio_1201_orthography +u(ja men prata for mykje med han der +x_derre han med dei) %u for seint det veit eg ikkje int ja han hadde vel god tid til gå inn og få seg ein kaffiskvett au int_orthography ja han hadde vel god tid til gå inn og få seg ein kaffiskvett au aremark_uio_1201 ja # de tranng enn jo te aremark_uio_1201_orthography ja # det trong ein jo til aremark_uio_1201 hann adde mannge onngær sø # hime aremark_uio_1201_orthography han hadde mange ungar +x_serdu # heime int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 ja ja de bar jæ tokk ut enn lit'n gutt såmm døe førr demm aremark_uio_1201_orthography ja ja det var eg tok ut ein liten gut som døydde for dei int jaså du int_orthography jaså du aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja aremark_uio_1201 å kona te M7 # ho va ## ho %u att ho hete på Sannåker aremark_uio_1201_orthography og kona til M7 # ho var ## ho %u at ho heitte på Sandåker int jaha int_orthography jaha aremark_uio_1201 ja åmm ann ann ennte hete M9 aremark_uio_1201_orthography ja om han han ikkje heiter M9 int hm int_orthography hm int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int du har e hugar noko til den gamle saga på det derre # på Kollerød du vel ? int_orthography du har e hugar noko til den gamle saga på det derre # på Kollerød du vel ? aremark_uio_1201 ja # jæ hæuer # de var sænn åppgangsramm aremark_uio_1201_orthography ja # eg hugar # det var sånn +x_oppgangsramme int jaha int_orthography jaha aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int mange blad var det i ramma ? int_orthography mange blad var det i ramma ? int du hugsar ikkje det ? int_orthography du hugsar ikkje det ? aremark_uio_1201 de høuer jæ ennte menn de hadde de føsjellie tåmmetæL i sku ha s ru # te å fLøtte jemm aremark_uio_1201_orthography det hugsar eg ikkje men det hadde dei forskjellige tommetal i skulle ha ser du # til å flytte heim int ja visst ja int_orthography ja visst ja aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int før du du det blir sett inn de skar eit bestemt e # eit bestemt e sortiment int_orthography før du du det blir sett inn de skar eit bestemt e # eit bestemt e sortiment aremark_uio_1201 %u aremark_uio_1201_orthography %u aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int enten bord eller plank ? int_orthography enten bord eller plank ? aremark_uio_1201 ja visst aremark_uio_1201_orthography ja visst aremark_uio_1201 sø de måtte vi sjære itt enaan dæ da sero aremark_uio_1201_orthography så det måtte vi skjere etter einannan det da +x_serdu int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 å så bLi e bakonn såmm vi kallte æ i ven da su aremark_uio_1201_orthography og så blei det bakhun som vi kalla det i veden da +x_serdu int jaha int_orthography jaha int var du med der nokon gong som skjeremeister ? int_orthography var du med der nokon gong som skjeremeister ? aremark_uio_1201 ee dæ va enn såmm hette M10 aremark_uio_1201_orthography e det var ein som heitte M10 aremark_uio_1201 hann skar på Høu aremark_uio_1201_orthography han skar på Haug aremark_uio_1201 der va de massjinhus ferr aremark_uio_1201_orthography der var det maskinhus for aremark_uio_1201 der tresska di å # å skar aremark_uio_1201_orthography der treskte dei og # og skar int på Haug ? int_orthography på Haug ? aremark_uio_1201 ja på Høu ja aremark_uio_1201_orthography ja på Haug ja int jaså du int_orthography jaså du aremark_uio_1201 de va der sømm # E2 budde aremark_uio_1201_orthography det var der som # E2 budde int jaha int_orthography jaha int så di jikk me ett e int_orthography så dei gjekk med eit e aremark_uio_1201 de går enn bekk dær vett du aremark_uio_1201_orthography det går ein bekk der veit du int jaha int_orthography jaha aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja aremark_uio_1201 dær e ein damm åppi der # så vi fikk fælt på vanne aremark_uio_1201_orthography der er ein dam oppi der # så vi fekk fall på vatnet int ja så det blei drive med vasskraft int_orthography ja så det blei drive med vasskraft aremark_uio_1201 ja # de jor de aremark_uio_1201_orthography ja # det gjorde det int og det va- slik var det Kollerødtjernet au det # ved Kollerødsaga ? int_orthography og det va- slik var det Kollerødtjernet au det # ved Kollerødsaga ? int det blei vel òg drive med vasskraft ? int_orthography det blei vel òg drive med vasskraft ? aremark_uio_1201 ja næi %l aremark_uio_1201_orthography ja nei %l aremark_uio_1201 de var dreve mæ vann aremark_uio_1201_orthography det var drive med vatn int ja det er drive med vatn ja int_orthography ja det er drive med vatn ja aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int ja int_orthography ja int du det står eit hjul her borte nå eit sånt eit vasshjul int_orthography du det står eit hjul her borte nå eit sånt eit vasshjul aremark_uio_1201 vø- … aremark_uio_1201_orthography vø- … aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int du veit ikkje kven det er som har laga det ? int_orthography du veit ikkje kven det er som har laga det ? int du har ikkje nokon kjennskap til det? int_orthography du har ikkje nokon kjennskap til det? aremark_uio_1201 de # de høuer jæ atte ikken joLe menn jæ kann nte sie aremark_uio_1201_orthography det # det hugar eg at einkavn gjorde men eg kan ikkje seie int nei nei int_orthography nei nei int men e saga er vekk nå ? int_orthography men e saga er vekk nå ? aremark_uio_1201 ja d e o ell aremark_uio_1201_orthography ja det er ho vel int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 j æ nte vorrt der ute å set nå aremark_uio_1201_orthography eg har ikkje vore der ute og sett nå int nei int_orthography nei aremark_uio_1201 ee jo helt i andre e'n på bøggda vet du aremark_uio_1201_orthography e jo heilt i andre enden på bygda veit du int ja ja int_orthography ja ja int men du har e har du vore med der og arbeidd nokon gong # når dei har skore der ? int_orthography men du har e har du vore med der og arbeidd nokon gong # når dei har skore der ? aremark_uio_1201 næi innte førr # me sæua aremark_uio_1201_orthography nei ikkje for # med saga int ikkje det nei int_orthography ikkje det nei aremark_uio_1201 næi aremark_uio_1201_orthography nei aremark_uio_1201 menn ee # jæ støppte dammen såmm va på Kølletjenna aremark_uio_1201_orthography men e # eg støypte dammen som var på Kollerødtjernet int ja så det er du som har gjort det ? int_orthography ja så det er du som har gjort det ? aremark_uio_1201 de e jæi såmm ha jort aremark_uio_1201_orthography det er eg som ha gjort int kva årstal var det ? int_orthography kva årstal var det ? aremark_uio_1201 å je # ja de kann nte sie dæ aremark_uio_1201_orthography å eg # ja det kan ikkje seie det int nei int_orthography nei aremark_uio_1201 å der var n E3 såmm e # hann va me å va ånntlanngær # å så guttæne mine aremark_uio_1201_orthography og der var han E3 som er # han var med og var handlangar # og så gutane mine int jaha du int_orthography jaha du int det er ikkje så veldig lenge sidan altså int_orthography det er ikkje så veldig lenge sidan altså aremark_uio_1201 så var det # E4 hann va der å så itter førr o F1 da sø # bi jort rekkti aremark_uio_1201_orthography så var det # E4 han var der og såg etter for ho F1 da +x_serdu # blir gjort riktig int jaha du int_orthography jaha du aremark_uio_1201 å # å n var dær åppe # å i prøva va n alldeles vasstett sø e nte komm enn tår inn aremark_uio_1201_orthography og # og han var der oppe # og i prøva var han aldeles vasstett så det ikkje kom ein tår inn aremark_uio_1201 da va nn bra vett du aremark_uio_1201_orthography da var han bra veit du int ja det var bra int_orthography ja det var bra int ja int_orthography ja int det var flishoggarar òg der oppe i si tid vel ? int_orthography det var flishoggarar òg der oppe i si tid vel ? aremark_uio_1201 e va e væll # de va fLishøgger s- aremark_uio_1201_orthography det var det vel # det var flishoggar s- int m int_orthography m aremark_uio_1201 de hæuer jæ gammLe E5-n hadde # e storsj trestånng # å så e # ja belldi stort juL da sømm # såmm ee # ja såmm va aremark_uio_1201_orthography det hugar eg gamle E5-en hadde # oi stor trestong # og så eit # ja veldig stort hjul da som # som e # ja som var aremark_uio_1201 hann va vell i ærn elle vær sæ de kubben vell aremark_uio_1201_orthography han var vel ei alen eller vel så det kubben vel int jaha int_orthography jaha aremark_uio_1201 ja så e måtte være # e to ærnesj # lag på n su aremark_uio_1201_orthography ja så det måtte vere # eit to alners # lag på han +x_serdu int var det hjulet liggande det eller ståande ? int_orthography var det hjulet liggande det eller ståande ? aremark_uio_1201 de sto aremark_uio_1201_orthography det stod int det stod ja int_orthography det stod ja aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int og så låg e så var det ein arm ifrå det hjulet da som- … int_orthography og så låg e så var det ein arm ifrå det hjulet da som- … aremark_uio_1201 ja ja visst jor de aremark_uio_1201_orthography ja ja visst gjorde det aremark_uio_1201 enn lanng ærrm aremark_uio_1201_orthography ein lang arm int som som da kniven sat i enden på ? int_orthography som som da kniven sat i enden på ? aremark_uio_1201 næi aremark_uio_1201_orthography nei aremark_uio_1201 ee kniven denn eh # denn satt i juLe denn aremark_uio_1201_orthography e kniven den eh # den sat i hjulet den int jaha int_orthography jaha aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja aremark_uio_1201 å da # da æuer jæ æ brukkte # assp ti +u kverrebra ti fLis aremark_uio_1201_orthography og da # da hugar eg eg brukte # osp til +u +x_kverrebra til flis int jaha du int_orthography jaha du aremark_uio_1201 denn ee # stor sæ imot denn # tå barve fra gran sø # elle fure så # så røttner o mye før aremark_uio_1201_orthography den e # stod seg imot den # av barved frå gran +x_serdu # eller furu så # så ròtnar ho mykje før aremark_uio_1201 åsspa denn # e oenndele te stå sæ mot vann å røte denn seo aremark_uio_1201_orthography ospa den # er uendeleg til står seg mot vatn og ròte den +x_serdu int og en meter sånn sånt eller sånn ? int_orthography og ein meter sånn sånt eller sånn ? aremark_uio_1201 ja %s aremark_uio_1201_orthography ja %s int menn og e veit du om dei måtte ta det der flisverket til nokon bestemte tider på året eller ? int_orthography men og e veit du om dei måtte ta det der flisverket til nokon bestemte tider på året eller ? int hadde det noko med månen å gjere ? int_orthography hadde det noko med månen å gjere ? aremark_uio_1201 næ # jæ trur nte de aremark_uio_1201_orthography nei # eg trur ikkje det aremark_uio_1201 de tru æ vi aremark_uio_1201_orthography det trur eg vi aremark_uio_1201 ja tær nte sie de vet nte omm ett menn ee aremark_uio_1201_orthography eg tør ikkje seie det veit ikkje om det men e aremark_uio_1201 jæ hæuer nte de aremark_uio_1201_orthography eg hugar ikkje det int nei int_orthography nei aremark_uio_1201 menn du får å me vete messte mæ aremark_uio_1201_orthography men du får nå med vite meste med int ja du har e # du har prøvd mye du har jo vore med og hogd flis med # med sånn flishoggar dei køyrde med hestar eller ? int_orthography ja du har e # du har prøvd mykje du har jo vore med og hogd flis med # med sånn flishoggar dei køyrde med hestar eller ? aremark_uio_1201 næi næi ja da aremark_uio_1201_orthography nei nei ja da aremark_uio_1201 de jorde jæ på Måssviken aremark_uio_1201_orthography det gjorde eg på Mosviken int gjorde dei det ja ? int_orthography gjorde dei det ja ? aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja aremark_uio_1201 der hadde vi en dammpmasjin # såmm drog der aremark_uio_1201_orthography der hadde vi ein dampmaskin # som drog der int jaha int_orthography jaha aremark_uio_1201 og dæ va n M11 sm såmm fyra denn dammpkjel'n aremark_uio_1201_orthography og det var han M11 som som fyrte den dampkjelen aremark_uio_1201 hæuer u hannøm ? aremark_uio_1201_orthography hugar du han ? int nei nei int_orthography nei nei aremark_uio_1201 hann va bror te n M4 å F2 å aremark_uio_1201_orthography han var bror til han M4 og F2 og int de- … int_orthography de- … int ja int_orthography ja aremark_uio_1201 o i ee F3 aremark_uio_1201_orthography ho i e F3 int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int nei det er e # det var lite eg var i dei der den trakta serdu # som ungdom int_orthography nei det er e # det var lite eg var i dei der den trakta serdu # som ungdom aremark_uio_1201 ja aremark_uio_1201_orthography ja int {avbrot} int_orthography {avbrot} int du aremark_uio_1202 da du var lita jente så var det ikkje så mykje underhaldning int_orthography du aremark_uio_1202 da du var lita jente så var det ikkje så mykje underhaldning aremark_uio_1202 å næi aremark_uio_1202_orthography å nei int og da e gjekk det mye i eventyr og # og e # gåter å skulle tyde gåter og slikt noko int_orthography og da e gjekk det mykje i eventyr og # og e # gåter å skulle tyde gåter og slikt noko aremark_uio_1202 ee ja da de va lissåm # de va stort a'nt dæ aremark_uio_1202_orthography e ja da det var liksom # det var stort anna det int ja int_orthography ja int og det skulle vere moro om du da kunne fortelje noko eventyr ifrå den tida du var lita jente int_orthography og det skulle vere moro om du da kunne fortelje noko eventyr ifrå den tida du var lita jente aremark_uio_1202 ja %u aremark_uio_1202_orthography ja %u int {avbrot} int_orthography {avbrot} int har du eit eventyr e å fortelje da ? int_orthography har du eit eventyr e å fortelje da ? aremark_uio_1202 ja jæ få vell fåsjøke da aremark_uio_1202_orthography ja eg får vel forsøke da int ja int_orthography ja int kva heiter det for noko ? int_orthography kvae heiter det for noko ? aremark_uio_1202 ja de hete ve %u «uLLven å bjønn å reven sku tresske» aremark_uio_1202_orthography ja det heiter ved %u «ulven og bjørnen og reven skulle treske» aremark_uio_1202 e he s- # sådd sæ en åker a åmm vårn å så # bLir de na høsst'n da å så sku di # tresske da aremark_uio_1202_orthography det her s- # sådd seg ein åker da om våren og så # blir det nå hausten da og så skulle dei # treske da aremark_uio_1202 ja å så ee # bjønn å # uLLven di va neppå låven å # å reven ann stakk sæ åpp på låvetreve aremark_uio_1202_orthography ja og så e # bjørnen og # ulven dei var nedpå låven og # og reven han stakk seg opp på låvetrevet aremark_uio_1202 hann vi nte verr mæ på de dærre # hø reven æ lur hann sø aremark_uio_1202_orthography han ville ikkje vere med på det +x_derre # å reven er lur han +x_serdu aremark_uio_1202 ø så ha demm tresska så anng'ne føk å # innimell'm så sjleppa reven enn # stør ne på demm aremark_uio_1202_orthography og så hadde dei treskt så agnene fauk og # innimellom så sleppte reven ein # staur ned på dei aremark_uio_1202 de kunn te begripe etta va får no sø å di visst nte reven va dær aremark_uio_1202_orthography dei kunne ikkje begripe dette var for noko +x_serdu og dei visste ikkje reven var der aremark_uio_1202 ja # nørr i va færdie mæ tresskinga så # ku %s a ti å dele da aremark_uio_1202_orthography ja # når dei var ferdige med treskinga så # skulle %s da til å dele da aremark_uio_1202 da stakk reven sæ ne å sku være mæ da sø aremark_uio_1202_orthography da stakk reven seg ned og skulle vere med da +x_serdu aremark_uio_1202 da ville hann være me æu da aremark_uio_1202_orthography da ville han vere med au da aremark_uio_1202 mænn så bLe e n disskusjon åmm vet di øss'n di skull dele di græiene sø aremark_uio_1202_orthography men så blei det ein diskusjon om veit dei korleis dei skulle dele dei greiene +x_serdu aremark_uio_1202 «he a de e nå vell inngen sak» sa reven «førr # støssj ska få støssjt å minns ska ha minnst» sa n aremark_uio_1202_orthography «he ja det er nå vel inga sak») sa reven «for # størst skal få størst og minst skal ha minst» sa han aremark_uio_1202 så fikk reven kønne # å uLLven fikk anng'ne # å bjønn fikk hæLLmen aremark_uio_1202_orthography så fekk reven kornet # og ulven fekk agnene # og bjørnen fekk halmen aremark_uio_1202 å da # snipp snapp snute %l aremark_uio_1202_orthography og da # snipp snapp snute %l aremark_uio_1202 +l ha nte mer ta de aremark_uio_1202_orthography +l hadde ikkje meir av det int nei int_orthography nei int du har fleire ? int_orthography du har fleire ? aremark_uio_1202 æ ha «tåppen å jøken» aremark_uio_1202_orthography eg ha «toppen og gauken» aremark_uio_1202 eh # de sku vedje kenn ee våkna føssjt aremark_uio_1202_orthography eh # det skulle vedde kven e vakna først aremark_uio_1202 å denn såmm våkna føssjt dænn sku få e pen svart ku aremark_uio_1202_orthography og den som vakna først den skulle få ei pen svart ku aremark_uio_1202 å jo da de jikk å # tåpen vet du våkna føssjt hann å # å bynnte å gaLe aremark_uio_1202_orthography å jo da det gjekk og # toppen veit du vakna først han og # og begynte å gale aremark_uio_1202 «svarrte kua mi» sa n aremark_uio_1202_orthography «svarte kua mi» sa han aremark_uio_1202 å da våkna jøken å da su aremark_uio_1202_orthography og da vakna gauken òg da +x_serdu aremark_uio_1202 hann ha fåsjømmt sæ hann a su ja aremark_uio_1202_orthography han hadde forsømt seg han da +x_serdu ja aremark_uio_1202 «go ku fikk du» sa n aremark_uio_1202_orthography «god ku fekk du» sa han int %l int_orthography %l aremark_uio_1202 så va d ænnte mer mæ de aremark_uio_1202_orthography så var det ikkje meir med det aremark_uio_1202 menn så aremark_uio_1202_orthography men så aremark_uio_1202 %u derre bokkane æ kannsje ennt no aremark_uio_1202_orthography %u +x_derre bukkane er kanskje ikkje noko int jo kom med ta med int_orthography jo kom med ta med aremark_uio_1202 ee de va tre bokkar å demm alle tre hete bokken Bruse aremark_uio_1202_orthography e det var tre bukkar og dei alle tre heitte bukkane Bruse aremark_uio_1202 å så sku i gå te setesj å jøre sæ fete aremark_uio_1202_orthography og så skulle dei gå til seters og gjere seg feite aremark_uio_1202 m å så # på væien te setra der va de ei # enn stor fåss å åver dænn fåss'n va de ei bru # ø unner dænn brua va de ei stort fært trøll aremark_uio_1202_orthography m og så # på vegen til setra der var det ei # ein stor foss og over den fossen var det ei bru # og under den brua var det eit stort fælt troll aremark_uio_1202 +s å så # føssjt så kåmm dænn vessjle å sku åver aremark_uio_1202_orthography +s og så # først så kom den vesle og skulle over aremark_uio_1202 «tripp trapp tripp trapp tripp trapp» sa de aremark_uio_1202_orthography «tripp trapp tripp trapp tripp trapp» sa det aremark_uio_1202 «høkken er de såmm trammpe på brua mi» sa trølle aremark_uio_1202_orthography «kven er det som trampar på brua mi» sa trollet aremark_uio_1202 «å dæ æ n væssjle bokken Bruse jæ ska te setesj å jæra mæ fet» sa n aremark_uio_1202_orthography «å det er den vesle bukken Bruse eg skal til seters og gjere meg feit» sa han aremark_uio_1202 «ja nå kåmmer jæ å tar dæ» sa aremark_uio_1202_orthography «ja nå kjem eg og tar deg» sa aremark_uio_1202 «å næi å ta nte mæ førr jæ ær så litt'n jæ menn vennt litt så kåmmer e en a'n dænn er større» sa n aremark_uio_1202_orthography «å nei å ta ikkje meg for eg er så liten eg men vent litt så kjem det ein annan den er større» sa han aremark_uio_1202 «ja ja» sa n aremark_uio_1202_orthography «ja ja» sa han aremark_uio_1202 næi åmm litt da så kåmm # dænn mællemste bokken a aremark_uio_1202_orthography nei om litt da så kom # den mellomste bukken da aremark_uio_1202 «tripp trapp tripp trapp tripp trapp» sa de i brua aremark_uio_1202_orthography «tripp trapp tripp trapp tripp trapp» sa det i brua aremark_uio_1202 «ikken er de såmm trammpe på brua mi» sa trølle aremark_uio_1202_orthography «kven er det som trampar på brua mi» sa trollet aremark_uio_1202 «å dæ e dænn mællåmste bokken Bruse jæ ska te setesj å jæra mæ fet» aremark_uio_1202_orthography «å det er den mellomste bukken Bruse eg skal til setesrs og gjere meg feit» aremark_uio_1202 «ja # a kåmmer jæ å tar a» %u aremark_uio_1202_orthography «ja # nå kjem eg og tar deg» %u aremark_uio_1202 «næi ta nte mæ mænn vennt litte grann så kåmmer de noon denn e mye større» aremark_uio_1202_orthography «nei ta ikkje meg men vent lite grann så kjem det nokon den er mykje større» aremark_uio_1202 «de va nåkk» sa n aremark_uio_1202_orthography «det var nok» sa han aremark_uio_1202 åmm litt da sø så kåmmer hann store da sø aremark_uio_1202_orthography om litt da så så kjem han store da +x_serdu aremark_uio_1202 «tripp trapp tripp trapp tripp trapp» sa dæ i brua aremark_uio_1202_orthography «tripp trapp tripp trapp tripp trapp» sa det i brua aremark_uio_1202 «ekken er de såmm trammper på brua mi» # sa trølle aremark_uio_1202_orthography «kven er det som trammper på brua mi» # sa trollet aremark_uio_1202 «å de e dænn store bokken bruse jæ ska te setesj å jæra mæ fet» aremark_uio_1202_orthography «å det er den store bukken Bruse eg skal til seters og gjere meg feit» aremark_uio_1202 «ja nå kåmmer jæ å tar dæ» sa n aremark_uio_1202_orthography «ja nå kjem eg og tar deg» sa han aremark_uio_1202 «å ja da kåmm du» sa n «jæ har to spin å demm ska ja stikka øya dine ut å så har a to store kammpestenær de ska jæ kenuse både marrg å ben på» aremark_uio_1202_orthography «å ja da kom du» sa han «eg har to +x_spir og dei skal eg stikke augo dine ut og så har eg to store kampesteinar det skal eg knuse både merg og bein på» aremark_uio_1202 så sætt n på trælle å stakk ut øya på n knuste marrg å ben å stannga n ut i æLLva aremark_uio_1202_orthography så sette han på trollet og stakk ut augo på han knuste merg og bein og stanga han ut i elva aremark_uio_1202 å så jikk demm te setesj da # å der bLe di så fete så fete så # viss ennte feta ha gått tå mm så e i der i ra aremark_uio_1202_orthography og så gjekk dei til seters da # og der blir dei så feite så feite så # viss ikkje feita har gått av dei så er dei der i dag aremark_uio_1202 %l aremark_uio_1202_orthography %l int du aremark_uio_1203 # vi har snakka mykje om småplassar og # og små stelle både på # på e både i aust og vest int_orthography du aremark_uio_1203 # vi har snakka mykje om småplassar og # og små stelle både på # på e både i aust og vest aremark_uio_1203 ja aremark_uio_1203_orthography ja int menn em # du nemnde det var eit par stelle du hadde gløymt int_orthography men em # du nemnde det var eit par stelle du hadde gløymt aremark_uio_1203 ja d e rekkti e aremark_uio_1203_orthography ja det er riktig det aremark_uio_1203 di ligger jo eh # likksøm sænn litt avsides mænn aremark_uio_1203_orthography dei ligg jo eh # liksom sånn litt avsides men aremark_uio_1203 menn ee aremark_uio_1203_orthography men e aremark_uio_1203 vi jikk jo fårrbi # i jikk jo nte førrbi demm åkurat der mænn ee vi kunne jo a tatt demm me sisst mænn aremark_uio_1203_orthography vi gjekk jo forbi # vi gjekk jo ikkje forbi dei akkurat der men e vi kunne jo ha tatt dei med sist men aremark_uio_1203 jo dæ ene stelle jæ tenngte på de er de hetter Læuås aremark_uio_1203_orthography jo det eine stellet eg tenkte på det er det heiter Lauvås aremark_uio_1203 de ligger ee # rett noLåvver ifrø Illerø-gåLane aremark_uio_1203_orthography det ligg e # rett nordover ifrå Iglerød-gardane aremark_uio_1203 e går i lanng ee # vi jikk ei lanng myr ee # noLåver # å nå ær denn åppbrukt aremark_uio_1203_orthography det går ei lang e # vi gjekk ei lange myr e # nordover # og nå er den oppbrukt aremark_uio_1203 hann ee # hann på Illerø a bruk a åpp så de e joLvæi der nå # å noL i enn'n på denn myra # der va enn lit'n pLass # m ete Læuås aremark_uio_1203_orthography han e # han på Iglerød har bruka henne opp så det er jordveg der nå # og nord i enden på den myra # der var ein liten plass # som heitte Lauvås aremark_uio_1203 å der budde # kjørrketjenern ee # elle ann budde innte der i je vet nte m enn va aremark_uio_1203_orthography og der budde # kyrkjetenaren e # eller han budde ikkje der i eg veit ikkje om han var aremark_uio_1203 hann hadde navvne derifrø iællfall aremark_uio_1203_orthography han hadde namnet derifrå iallfall aremark_uio_1203 å # mænn far'n hass ijænn hann va vell sømm komm dit å å bynte å # å bryte åpp å få åpp no hus dær aremark_uio_1203_orthography og # men faren hans igjen han var vel som kom dit og og begynte å # å bryte opp og få opp nokon hus der aremark_uio_1203 å hann drev mæ fæuLeståkkar # opp jennåm # ja hele skæuæne førr jæ hørde e- u- # hørde elldre føLLk sann såmm enn M12 å # å ann ee va jo ee lanngt uti åttiåra mænn de adde # vorrt # der i æll si ti aremark_uio_1203_orthography og han dreiv med fuglestokkar # opp gjennom # ja heile skogane for eg høyrde e- u- # høyrde eldre folk sånn som han M12 og # og han e var jo e langt uti åttiåra men det hadde # vore # der i all si tid aremark_uio_1203 førtellt omm atte # de sto fæuLeståkkar etter Læuåsen de aremark_uio_1203_orthography fortalde om at # det stod fuglestokkar etter Lauvås det aremark_uio_1203 å likedan hann M13 førtellte ø # mænne hann va o likksåm itte t menn hann hadde hørt ett menn aremark_uio_1203_orthography og +x_likedan han M13 fortalde og # men han var jo liksom etter det men han hadde høyrt det men aremark_uio_1203 hann førtællte åmm de # atte # hann hadde ee ståkkar helt åppåver te # likksåm ee SkavvLia å dæ ligger o # e jo temmli lanngt nea ti Læugås å opp # ska- e- å- sø førr kåmm på SkavvLia å oppijænnåm Fanngeskæuen å øsståver imot Enngære aremark_uio_1203_orthography han fortalde om det # at # han hadde e stokkar heilt oppover til # liksom e Skavlheia og det ligg jo # er jo temmeleg langt nedan til Lauvås og opp # ska- e- å- så for kom på Skavlheia og oppigjennom Fangeskogen og austover imot Engerød int «Skæulia» seier du ? int_orthography «Skæulia» seier du ? aremark_uio_1203 %u … aremark_uio_1203_orthography %u … aremark_uio_1203 hm ? aremark_uio_1203_orthography hm ? aremark_uio_1202 skæu- … aremark_uio_1202_orthography skæu- … aremark_uio_1203 SkavvLe'ia aremark_uio_1203_orthography Skavlheia aremark_uio_1202 SkavvLia aremark_uio_1202_orthography Skavlheia aremark_uio_1202 %u aremark_uio_1202_orthography %u aremark_uio_1203 SkavvLehæia aremark_uio_1203_orthography Skavlheia int ja int_orthography ja int «Skavia» int_orthography «Skavlheia» aremark_uio_1203 ja aremark_uio_1203_orthography ja int og kva e # og kva skog ligg det i da ? int_orthography og kva e # og kva skog ligg det i da ? aremark_uio_1203 der ligger de e Hællsby å # å Fannge aremark_uio_1203_orthography der ligg det er Hallesby og # og Fange aremark_uio_1203 går imot ennann der aremark_uio_1203_orthography går imot einannan der aremark_uio_1203 de er enn ee # d e ett a de høys- # nessthøyste punngte her på øsstsia sjønn aremark_uio_1203_orthography det er ein e # det er eit av dei høys- # nesthøgste punkta her på austsida sjøen aremark_uio_1203 mænn ee # du kann stå på Lunnehøyda # å se Røsær # akkurat åver tåppen på SkavvLihæia aremark_uio_1203_orthography men e # du kan stå på Lundehøgda # og sjå Røser # akkurat over toppen på Skavlheia aremark_uio_1203 så de ær # Lunnehøyda ær likksåm de høyste ponngte her på øsstsia aremark_uio_1203_orthography så det er # Lundehøgda er liksom det høgste punktet her på austsida int ja int_orthography ja aremark_uio_1203 åmm framm æu kåmme lenngre åppimot Otæivika dær e i ponngt såmm e høyre aremark_uio_1203_orthography om fram au kjem lenger oppimot Otæivika der er eit punkt som er høgre aremark_uio_1203 de e # Røkjennhøyda aremark_uio_1203_orthography det er # Røtjernhøgda aremark_uio_1203 de kåmmer eter LinnekLæppen aremark_uio_1203_orthography det kjem etter Lindekleppen int ja int_orthography ja aremark_uio_1203 jo å så # så sett n åpp ståkkær åmm høsst'n å # å da va dær mye fæueL vell førr ann # enn adde fannga likksåm i # i sann ee bøL a sø # jekk n te byn da sællte fæueL aremark_uio_1203_orthography jo og så # så sette han opp stokkar om hausten og # og da var der mykje fugl vel for han # han hadde fanga liksom ei # ei sånn e bør da +x_serdu # gjekk han til byen da selde fugl aremark_uio_1203 å # da var e nåe å # en sup å få # me gomi # %u aremark_uio_1203_orthography og # da var det noko å # ein sup å få # med +x_gomme # %u aremark_uio_1203 så n # tok sæ å så # var e enn ganng hann # hann bLe arrestert # å # hann hadd væll tatt kannsji litt førr mye aremark_uio_1203_orthography så han # tok seg og så # var det ein gong han # han blei arrestert # og # han hadde vel tatt kanskje litt for mykje aremark_uio_1203 å så nå ænn ee # ku jere åpp førr sæ da sø sku darr # lura på likksøm # ere ann stamma ifra å aremark_uio_1203_orthography og så når han e # skulle gjere opp for seg da så skulle der # lura på liksom # kor han stamma ifrå og aremark_uio_1203 hann var ifra Læuås # å da # spørd enn åmm de va stor gåL de Læuås aremark_uio_1203_orthography han var ifrå Lauvås # og da # spurde han om det var stor gard det Lauvås aremark_uio_1203 «nei gårn e hann va svennsk hann dærre gammLe E6-n» aremark_uio_1203_orthography «nei garden er han var svensk han +x_derre gamle E6-en» aremark_uio_1203 «e nåkk allt innte s stor menn d e n førjåLande stor skog» sa hann aremark_uio_1203_orthography «er nok alt ikkje så stor men det er ein +x_forgjordande stor skog» sa han aremark_uio_1203 %l å rekkna såmm hele skæuæne +l der høre te Læuås ann se ru aremark_uio_1203_orthography %l og rekna som heile skogane +l der høyrde til Lauvås han ser du aremark_uio_1203 å der høllt n på mæ nisst- # så lennge hann levvde hadde # sannt aremark_uio_1203_orthography og der heldt han på med nisst- # så lenge han levde hadde # sånt int hadde han familie ? int_orthography hadde han familie ? aremark_uio_1203 jåå # hann hadde de aremark_uio_1203_orthography ja # han hadde det aremark_uio_1203 hann ee # hann såmm va kjærrkekjener de va sønn'n # hass dæ aremark_uio_1203_orthography han e # han som var kyrkjetenar det var sonen # hans det aremark_uio_1203 hann ee # hann levvde jo te ## føssjt i tereddveåra væll væll aremark_uio_1203_orthography han e # han levde jo til ## først e trettiåra vel vel aremark_uio_1203 hann # E6-n aremark_uio_1203_orthography han # E6-en aremark_uio_1203 dømm va ve kjærrka aremark_uio_1203_orthography dei var ved kyrkja aremark_uio_1202 %u aremark_uio_1202_orthography %u aremark_uio_1203 menn jæ ha ete æ- jæ ha nte hørt) no omm de va no mer ## sømm n hadde no fLere onngæ ann menn aremark_uio_1203_orthography men eg har ikkje e- eg har ikkje høyrt noko om det var noko meir ## som han hadde nokon fleire ungar han men aremark_uio_1203 hann va iællfall sønn ti denn dærre gammLe E6-n aremark_uio_1203_orthography han var iallfall son til den +x_derre gamle E6-en aremark_uio_1203 å der ee en der synns denn da i da # enn itt'n fLekk s- # inni skæuen der # dær såmm stua a stått å aremark_uio_1203_orthography og der er ein der synest den dag i dag # ein liten flekk s- # inni skogen der # der som stua har stått og aremark_uio_1203 står en dæ i heggebusske dær ø aremark_uio_1203_orthography står ein der ei heggebuske der og aremark_uio_1203 å ee aremark_uio_1203_orthography å e int har du sett hus der ? int_orthography har du sett hus der ? aremark_uio_1203 næi de va nte hus dær ee føssjte ganngen # jæ s- va der aremark_uio_1203_orthography nei det var ikkje hus der e første gongen # eg s- var der int nei int_orthography nei aremark_uio_1203 jæ kann jo førtele åmm den føssjte ganngen jæ komm dit æu aremark_uio_1203_orthography eg kan jo fortelje om den første gongen eg kom dit au aremark_uio_1203 de var # i ti såmm de var bra å skyte ikenn aremark_uio_1203_orthography det var # ei tid som det var bra å skyte ekorn aremark_uio_1203 de va gøtt betart få sjinne # å jæ va nte no kjennt # innåvver er skæuane her no større aremark_uio_1203_orthography det var godt betalt for skinnet # og eg var ikkje noko kjent # innover her skogane her noko større aremark_uio_1203 mænn ee så jikk jæ utåvver å # ifrø Fanngve der å utåver å # skøt nonn enngkelt ikenn her å der å aremark_uio_1203_orthography men e så gjekk eg utover og # ifrå +x_Fange der og utover og # skaut noko enkelt ekorn her og der og aremark_uio_1203 å så komm æ te en lit'n åpning # å der så æ de hatt # stått i ee # e stue # å jæ va nte kunn te begripe %l # hø de va fø noe såmm %u +u(e te enn) hytte elle noen tinngen aremark_uio_1203_orthography og så kom eg til ei lita opning # og der såg eg det hatt # stått ei e # ei stue # og eg var ikkje kunne ikkje begripe %l # kva det var for noko som %u +u(er ikkje ei) hytte eller nokon tingen aremark_uio_1203 mænn så plussjli komm de ferr me att ee # de må være Læuås aremark_uio_1203_orthography men så plutseleg kom det for meg at e # det må vere Lauvås aremark_uio_1203 så jikk jæ n litt lennger ø # ne så ja fikk se Illerø-gåLane førr e va nte rekkti helt klar i hue æller aremark_uio_1203_orthography så gjekk eg nå litt lenger og # ned så eg fekk sjå Iglerød-gardane for eg var ikkje riktig heilt klar i hovudet eller aremark_uio_1203 tæss jæ va litt villsken tru a aremark_uio_1203_orthography tyktest eg var litt vilsken trur eg aremark_uio_1203 mænn ee %u # jikk de helt i årrd'n aremark_uio_1203_orthography men e %u # gjekk det heilt i orden aremark_uio_1203 sø der e # der livvde hann # si ti neppå denn fLækken aremark_uio_1203_orthography så der er # der levde han # si tid nedpå den flekken int han e han hadde hatt e dyr ? int_orthography han e han hadde hatt e dyr ? aremark_uio_1203 ja de vet jæ nte aremark_uio_1203_orthography ja det veit eg ikkje aremark_uio_1203 de høLe jæ ælldri no omm aremark_uio_1203_orthography det høyrde eg aldri noko om int nei int_orthography nei aremark_uio_1203 menn d e vell truli hann hadde i ku førr # der på denn derre store myra der va de så mye sann gres å sannt lanngt gres så ann sjlådde vell jønne der # tenngker jæ %u aremark_uio_1203_orthography men det er vel truleg han hadde ei ku for # der på den +x_derre store myra der var det så mykje sånt gras og sånt langt gras så han slo vel gjerne der # tenker eg %u aremark_uio_1203 i stænns va æ joLmyr # sø de ee d e vell vål åver kjue måL # æ myra %u brøt åpp dær aremark_uio_1203_orthography ein stad var ei jordmyr # så det e det er vel vel over tjue mål # den myra %u braut opp der aremark_uio_1203 sø %u hann sjlådde n åpp mye der tru a åmm n hadd no dyr aremark_uio_1203_orthography så %u han slo nå opp mykje der trur eg om han hadde nokon dyr aremark_uio_1203 å d e vell sannsynli hann hadde # førr e o d e o nte så lanngt ne ti Iller da mænn de # de vår nåkk e kvarrtesj ganng å gå ner aremark_uio_1203_orthography og det er vel sannsynleg han hadde # for er jo det er jo ikkje så langt ned til Iglerød da men det # det var nok eit kvarters gang å gå ned int du har ikke høyrt om han var sjølveigar eller om han var husmann under Iglerød eller noko sånt noko ? int_orthography du har ikkje høyrt om han var sjølveigar eller om han var husmann under Iglerød eller noko sånt noko ? aremark_uio_1203 næi de ha æ nte hørt aremark_uio_1203_orthography nei det har eg ikkje høyrt int nei int_orthography nei aremark_uio_1203 åmm enn aremark_uio_1203_orthography om han aremark_uio_1203 menn de vå sænn ee di mått- ee måtte nåkk ærrbe no på gårn tru jæ førr e va sannt de di fikk ee # fikk ee sett opp aremark_uio_1203_orthography men det var sånn e dei mått- e måtte nok arbeide noko på garden trur eg for det var sant det dei fekk e # fekk e sett opp aremark_uio_1203 æ vet ee likksåmm dær øsst på Pållsta å å der æu så va på samm vis e fikk sætt opp # stuæ der # å der va litt joL øu aremark_uio_1203_orthography eg veit e liksom der aust på Pålstad og og der au så var på same vis dei fekk sett opp # stua der # og der var litt jord au aremark_uio_1203 å så ærrbete noo frammpå gårn da su aremark_uio_1203_orthography og så arbeidde noko frampå garden da +x_serdu int det var kanskje ein måte å få sikre seg arbeidsfolk på ? int_orthography det var kanskje ein måte å få sikre seg arbeidsfolk på ? aremark_uio_1203 jaå de va nåkk de aremark_uio_1203_orthography ja det var nok det int hm int_orthography hm int veit du om dei e # om dei da fekk ta virke i skogen og # eller korleis det var med det ? int_orthography veit du om dei e # om dei da fekk ta virke i skogen og # eller korleis det var med det ? aremark_uio_1203 %u aremark_uio_1203_orthography %u aremark_uio_1203 ja d e nåkk ikkert di joLe aremark_uio_1203_orthography ja det er nok sikkert dei gjorde int m int_orthography m aremark_uio_1203 fø de ee ve likksøm ee frakkte verrke likksom te # Læuås å ligeran Pållsta æu de denn ganngen de vu- # de va førfærrdeli # tonngvinnt vet du aremark_uio_1203_orthography for det e veit liksom e frakte virke liksom til # Lauvås og +x_likedan Pålstad au det den gongen det vu- # det var forferdeleg # tungvint veit du int jaha int_orthography jaha aremark_uio_1203 mænn de va lissøm laffta opp tå timmer aremark_uio_1203_orthography men det var liksom lafta opp av tømmer int ja int_orthography ja aremark_uio_1203 hann bynnte vell i hugg i skæuen aremark_uio_1203_orthography han begynte vel å hogge i skogen aremark_uio_1203 å så va de væll mye ee aremark_uio_1203_orthography og så var det vel mykje e aremark_uio_1203 de kann henn att du # +u att # %u taka å aremark_uio_1203_orthography det kan hende at du # +u at # %u taka og aremark_uio_1203 de va jæ så fåresst'n innte heller di husa u- oppe mænn åmm di hadde tørrvtak å # de er kannsji sannsynli di hadde ifra føssjt'n aremark_uio_1203_orthography det var eg såg forresten ikkje heller dei husa u- oppe men om dei hadde torvtak og # det er kanskje sannsynleg dei hadde ifrå først int nei int_orthography nei int ja int_orthography ja int har du sett nokon hus her i Aremark med torvtak ? int_orthography har du sett nokon hus her i Aremark med torvtak ? aremark_uio_1203 hm næi hm ee aremark_uio_1203_orthography hm nei hm e aremark_uio_1203 de ha jæ vell innte jorrt aremark_uio_1203_orthography det har eg vel ikkje gjort aremark_uio_1203 jo +u(æ re) på de aremark_uio_1203_orthography jo +u(er det) på det aremark_uio_1203 næi ee de kann jæ nte # de ka ænnte si aremark_uio_1203_orthography nei e det kan eg ikkje # det kan ikkje seie int jordgolv # inne har du sett det ? int_orthography jordgolv # inne har du sett det ? aremark_uio_1203 næ'i # de va vekk aremark_uio_1203_orthography nei # det var vekk int nei int_orthography nei int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja aremark_uio_1203 de va aremark_uio_1203_orthography det var aremark_uio_1203 mænn ee # de va de nåkk i de kannsje hitt ne # ifra føssjt'n aremark_uio_1203_orthography men e # det var det nok i det kanskje hit nede # ifrå førsten int ja int_orthography ja aremark_uio_1203 jå aremark_uio_1203_orthography ja aremark_uio_1203 å ee # så pella di ber å sannt å sellte åmm høsst'n da ser du å aremark_uio_1203_orthography og e # så pela dei bær og sånt og selde om hausten da ser du og int ja int_orthography ja aremark_uio_1203 +u(r usske) jæ till n # tå varrt aremark_uio_1203_orthography +u(det hugsar) eg til noko # av kvart aremark_uio_1203 de va nøkk # inga store inntekkter i hadde mænn # di levde a opp iallefall aremark_uio_1203_orthography det var nok # ingen store inntekter vi hadde men # dei levde da opp iallfall int ja int_orthography ja int såg du merke etter nokon fleire hus der borte # for eksempel e … int_orthography såg du merke etter nokon fleire hus der borte # for eksempel e … aremark_uio_1203 nja jæ tru de hadde stått i lite skur # neppå søkannt'n ve på Læuvås aremark_uio_1203_orthography nja eg trur det hadde stått eit lite skur # nedpå sjøkanten ved på Lauvås int jaha int_orthography jaha aremark_uio_1203 ja aremark_uio_1203_orthography ja int ja int_orthography ja aremark_uio_1203 så de ærre ee # ve Illeremyra der ee ## der synntes de ennt no aremark_uio_1203_orthography så det +x_derre e # ved Iglerødmyra der e ## der syntest det ikkje noko aremark_uio_1203 de lå helt sø i e'n på dænn lannge myra såmm jæ førrtalt dæ åmm like ne ve IllerøjøLe aremark_uio_1203_orthography det låg heilt sør i enden på den lange myra som eg fortalde deg om like nede ved Iglerødgjerdet int jaha int_orthography jaha aremark_uio_1203 jå aremark_uio_1203_orthography ja aremark_uio_1203 denn ee # der budde re ei såmm hette F4 høLe jæ di prata omm aremark_uio_1203_orthography den e # der budde det ei som heitte F4 høyrde eg dei prata om aremark_uio_1203 hann gammLe M12 # prata åmm +u(hele de) # att ho budde dær alene aremark_uio_1203_orthography han gamle M12 # prata om +u(heile det) # at ho budde der aleine aremark_uio_1202 %s aremark_uio_1202_orthography %s aremark_uio_1203 ja aremark_uio_1203_orthography ja int var det ikkje nokolunde der omkring som e # kyrkjevegen ifrå Knatterød kom ut au ? int_orthography var det ikkje nokolunde der omkring som e # kyrkjevegen ifrå Knatterød kom ut au ? aremark_uio_1203 %u … aremark_uio_1203_orthography %u … aremark_uio_1203 jo aremark_uio_1203_orthography jo int høyrde eg dei preika på int_orthography høyrde eg dei preika på aremark_uio_1203 ja aremark_uio_1203_orthography ja aremark_uio_1203 den komm ee # akoratt på øssia # Læuås aremark_uio_1203_orthography den kom e # akkurat på austsida # Lauvås aremark_uio_1203 de jikk på øssia a # Lanngemyr neåver aremark_uio_1203_orthography det gjekk på austsida av # Langemyr nedover int ja int_orthography ja aremark_uio_1203 å så e n innpå ee i IllerøjøLe å så jikk ee # te vess te Vesstare Illerø aremark_uio_1203_orthography og så er han innpå e i Iglerødgjerdet og så gjekk e # til vest til Vestre Iglerød aremark_uio_1203 å så førrbi # Kvenneho'rn # æi lite bruk såmm lå vesst i e'n på jøLe på aremark_uio_1203_orthography og så forbi # +x_Kverneholen # eit lite bruk som låg vest i enden på gjerdet på aremark_uio_1203 åsså komm ni åver Arebekken å å da så jo # kjærrka aremark_uio_1203_orthography altså kom ned over Arebekken og og da såg jo # kyrkja aremark_uio_1203 sø de va lissum rættaste væi aremark_uio_1203_orthography så det var liksom rettaste veg aremark_uio_1203 mænn ifrø Knatterø da så jikk di rett utåver aremark_uio_1203_orthography men ifrå Knatterød da så gjekk det rett utover aremark_uio_1203 ja di komm ee åver ee ## på vessia a Byrvåna aremark_uio_1203_orthography ja dei kom e over e ## på vestsida av Byrvanna aremark_uio_1203 dær ligge likksåm litt høyt åppi skæuen aremark_uio_1203_orthography der ligg liksom litt høgt oppi skogen aremark_uio_1203 de jikk væien vesståver å så åver Byrvannsmyra # jikk enn på øsskannt'n på på myra # åsså neåver i- i- # imot der # skæuen te Rø aremark_uio_1203_orthography der gjekk vegen vestover og så over Byrvannsmyra # gjekk ein på austkanten på på myra # altså nedover i- i- # imot der # skogen til Rød aremark_uio_1203 n jikk åpp der aremark_uio_1203_orthography ein gjekk opp der aremark_uio_1203 de svinngæ lite granne på vesst aremark_uio_1203_orthography det svinger lite grann på vest aremark_uio_1203 å der ee e i nebbe såmm di ee kalla Svinngænebba aremark_uio_1203_orthography og der e er ei nebbe som dei e kalla Svingarnebba aremark_uio_1203 der ee jikk enn ov- vik enn tvæssj åve rer å så inn i ee Granhøllt å videre neåver da imot # Lanngmyr aremark_uio_1203_orthography der e gjekk ei ov- vik ein tvers over der og så inn i e Granholt å vidare nedover da imot # Langemyr int «Svingarnebba» du har veit ikkje- … int_orthography «Svingarnebba» du har veit ikkje- … aremark_uio_1203 Svinngæ- Svenngærnebba ja aremark_uio_1203_orthography Svinngæ- Svingarnebba ja int ja du veit ikkje kor det namnet kjem ifrå ? int_orthography ja du veit ikkje kor det namnet kjem ifrå ? aremark_uio_1203 næi menn de va enn %u vinntervæien denn komm ove- åvannte lenngst etter denn myra ee Byrvannsmyra # å så va enn døkkti svinng ee på væien der førrbi nebba aremark_uio_1203_orthography nei men det var ein %u vintervegen den kom ove- ovantil langs etter den myra e Byrvannsmyra # og så var ein dyktig svinng e på vegen der forbi nebba aremark_uio_1203 omm de kunne kåme derifra aremark_uio_1203_orthography om det kunne komme derifrå int at det blei sånt brot på vegen ? int_orthography at det blei sånt brot på vegen ? aremark_uio_1203 ja aremark_uio_1203_orthography ja aremark_uio_1203 der aremark_uio_1203_orthography der int når du kom med langt tømmerlass for eksempel int_orthography når du kom med langt tømmerlass til dømes aremark_uio_1203 ja # aa aremark_uio_1203_orthography ja # ja int om det kunne bli int_orthography om det kunne bli aremark_uio_1203 ja de bLi lissøm enn dykkti svinng der aremark_uio_1203_orthography ja det blir liksom ein +x_dyktig sving der int jaha int_orthography jaha aremark_uio_1203 jå aremark_uio_1203_orthography ja aremark_uio_1203 åå de aremark_uio_1203_orthography og det aremark_uio_1203 de va liksåm denn ee # ællminnlie timmervæien tur ee # fjella såmm vi så åvannte der å så ne ti Arbekkasste aremark_uio_1203_orthography det var liksom den e # allminnelege tømmervegen utor e # fjella som vi såg ovantil der og så ned til +x_Arebekkastet int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja aremark_uio_1203 +u(ekkje u jikk) timmere aremark_uio_1203_orthography +u(etter du gjekk) tømmeret int jaha int_orthography jaha aremark_uio_1203 %u aremark_uio_1203_orthography %u aremark_uio_1203 de kunne aremark_uio_1203_orthography det kunne aremark_uio_1203 ja di kjøLe helt åppåve te Knatterø å # +s å # øsståv imot Enngæne å # Enngasjkæuen dær å aremark_uio_1203_orthography ja dei køyrde heilt oppover til Knatterød og # +s og # austover imot +x_Enger og # Engerskogen der og int hm int_orthography hm aremark_uio_1203 mænn ee ## de va vell likksum de sorrterte jo likksum te Stora Le dær nårr u kåmm # dær øsst førr da fikk di ø motbakke åmm du sku vesst me n aremark_uio_1203_orthography men e ## det var vel liksom det sorterte jo liksom til Store Le der når du kom # der aust for da fekk dei ein motbakke om du skulle vest med han aremark_uio_1203 d e dær ve ee ## noL i e'n på ee # på Byrvanna ælle Kroktjenn aremark_uio_1203_orthography det er der vi e ## nord i enden på e # på Byrvanna eller Kroktjernet int ja int_orthography ja aremark_uio_1203 der va dæ %u aremark_uio_1203_orthography der var det %u int ja int_orthography ja int det var eit slags vasskilje %u int_orthography det var eit slags vasskilje %u aremark_uio_1203 ja de e de aremark_uio_1203_orthography ja det er det int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja aremark_uio_1203 ja aremark_uio_1203_orthography ja aremark_uio_1203 å der står e mærrker ## der noLi %u aremark_uio_1203_orthography og der står det merke ## der nordi %u aremark_uio_1203 ja nå veit jæ nte +u ettæn aremark_uio_1203_orthography ja nå veit eg ikkje +u dette aremark_uio_1203 de står e mærrker etter e hy- # fLykktningshytte ## inne unner ås'n der aremark_uio_1203_orthography der står det merke etter ei hy- # flyktninghytte ## inne under åsen der aremark_uio_1203 var ee noen ee +u genn såmm lå der no daer sømm # hann bLe ståppa på væien førr # de lå vakkt # både ve Brøttane å Mosviken å de ha # s- # såmm bLe unnerhetta å +u(ommkomm vesstante Diggnes) # en såmm hete M14 aremark_uio_1203_orthography var e nokon e +u gjerne som låg der nokon dagar som # han blei stoppa på vegen for # det låg vakt # både ved Bråtene og Mosviken og det har # s- # som blei underretta og +u(omkom vestantil +x_Degernes) # ein som heitte M14 aremark_uio_1203 hann tro ee var i etter å # hann hadde ee fått rigga sæ te innunnder ås'n der aremark_uio_1203_orthography han trur e var dei etter og # han hadde e fått rigga seg til innunder åsen der aremark_uio_1203 så hadd n væll no jellp aremark_uio_1203_orthography så hadde enn vel noka hjelp aremark_uio_1203 kannsji hadde skaffa n no mat førr ann sku a løggi der ee # likksum enn ee tre-fire daær sa di aremark_uio_1203_orthography kanskje hadde skaffa han noko mat for han skulle ha lege der e # liksom ein e tre-fire dagar sa dei aremark_uio_1203 de de aremark_uio_1203_orthography det det aremark_uio_1203 jæ prata ve hann sea mænn ee de va ællri nemmt denn ganngen mnn # de dærre mænn jæ a hørt e tå anndre aremark_uio_1203_orthography eg prata ved han sidan men e det var aldri nemnt den gongen men # det +x_derre men eg har høyrt det av andre aremark_uio_1203 førr atte ønn ee # de va nte uttrykk- de va nte trykkt å ji sæ åver # ti grenns'n da aremark_uio_1203_orthography for at han e # det var ikkje uttrykk- det var ikkje trygt å gi seg over # til grensa da int ja int_orthography ja aremark_uio_1203 +u(førr øveri kann i perriodevis dær æu) # å tysskerane va ju i # di var i grunn ennte ee farli aremark_uio_1203_orthography +u(for +x_øvrig kan i periodevis der au) # og tyskerane var jo i # dei var i grunnen ikkje e farlege aremark_uio_1203 førr ee grennsa ø beføLLkningen her sø di høllt di likksøm konntrål mæ aremark_uio_1203_orthography for e grensa og befolkninga her som dei heldt dei liksom kontrol med aremark_uio_1203 før di høllt ill neppå idrættspLass'n er nevve # Fåssby aremark_uio_1203_orthography for dei heldt til nedpå idrettsplassen her nedved # Fossby int ja int_orthography ja aremark_uio_1203 så komm di kjørane me bilær aremark_uio_1203_orthography så kom dei køyrande med bilar aremark_uio_1203 kjørde opp # te Tøssjby aremark_uio_1203_orthography køyrde opp # til Torsby aremark_uio_1203 å så no'on jikk utåve å te Brøtane # %u imot svænnskegrænns'n der # å tebasj ijænn aremark_uio_1203_orthography og så nokon gjekk utover og til Bråtene # %u imot svenskegrensa der # og tilbake igjen aremark_uio_1203 skull i vær borrte i n # kunne jere in kannsji enn to a tre turær i veka # mænn de va inngen så åka hølle konntrål mæ aremark_uio_1203_orthography skulle dei vere borte i ein # kunne gjere ein kanskje ein to og tre turar i veka # men det var ingen som orka halde kontrol med aremark_uio_1203 mænn di va mye værre di derre # nøssjke # gesstapoane # førr de kunn u nte vete hell va devv mæ aremark_uio_1203_orthography men dei var mykje verre dei +x_derre # norske # gestapoane # for dei kunne du ikkje vite heller kva dreiv med int ja int_orthography ja aremark_uio_1203 førr i å # kunne dukke åpp # helle såmm hellst både natt å da aremark_uio_1203_orthography for dei og # kunne dukke opp # heller som helst både natt og dag int ja int_orthography ja aremark_uio_1203 sø di va vell falie aremark_uio_1203_orthography så dei var vel farlege aremark_uio_1203 mænn ee # tysskerane va jæ innte redd førr førr di ## di høllt menn likksøm unne konntrål aremark_uio_1203_orthography men e # tyskarane var eg ikkje redd for for dei ## dei heldt ein liksom under kontrol int her i stad så var det ein plass til du hadde gløymt sa du int_orthography her i stad så var det ein plass til du hadde gløymt sa du aremark_uio_1203 ja denn ee gLømmte jæ denn ee ligger ee # imellåm ee Rø å # Køllerø di to gåLane aremark_uio_1203_orthography ja den e gløymde eg den e ligg e # imellom e Rød og # Kollerød dei to gardane aremark_uio_1203 å der jikk de lissøm enn ee snarvæi der menn u komm neante lissøm ku # gå væien å så u sku ut te Kællerø aremark_uio_1203_orthography og der gjekk det liksom ein e snarveg der men du kom nedantil liksom kunne # gå vegen og så du skulle ut til Kollerød aremark_uio_1203 sku gå væien så bLir de likksøm å gå # %u såmm i enn snøpLøu aremark_uio_1203_orthography skulle gå vegen så blir det liksom å gå # %u som i ein snøplog aremark_uio_1203 ø dær stakk di rett åver # å komm på da jøLe på Køllerø aremark_uio_1203_orthography og der stakk dei rett over # og kom på da gjerdet på Kollerød int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int kva heitte den plassen for noko ? int_orthography kvae heitte den plassen for noko ? aremark_uio_1203 denn hette Krok aremark_uio_1203_orthography den heitte Krok int har de høyrt nokon historier om den folk som budde der og slikt noko ? int_orthography har de høyrt nokon historier om den folk som budde der og slikt noko ? aremark_uio_1203 %u … aremark_uio_1203_orthography %u … aremark_uio_1203 ja æi de # de ha jæ nokk kannsje jort menn de- … aremark_uio_1203_orthography ja nei det # det har eg nok kanskje gjort men de- … aremark_uio_1202 %u dænn dærre F5 %u aremark_uio_1202_orthography %u den +x_derre F5 %u aremark_uio_1203 F5 ja ho budde væll der aremark_uio_1203_orthography F5 ja ho budde vel der aremark_uio_1202 a komm n derrifra væll aremark_uio_1202_orthography ho kom nå derifrå vel aremark_uio_1203 ja aremark_uio_1203_orthography ja aremark_uio_1203 å i elldre då # ho budde vell innte der ee aremark_uio_1203_orthography og i eldre da # ho budde vel ikkje der e aremark_uio_1203 bLe nte ho jifft me enn # på væssia sjønn o ? aremark_uio_1203_orthography blei ikkje ho gift med ein # på vestsida sjøen ho ? aremark_uio_1202 ee jo aremark_uio_1202_orthography e jo aremark_uio_1203 ho hete F5 aremark_uio_1203_orthography ho heitte F5 aremark_uio_1203 di kalla o F5 aremark_uio_1203_orthography dei kalla henne F5 aremark_uio_1203 ho så jo jæ æu førr o levde jo v- # fLere år etter etter vi kjemm ti Aremarrk +u(ser e) aremark_uio_1203_orthography ho såg jo eg au for ho levde jo v- # fleire år etter etter vi kjem til Aremarrk +u(ser du) aremark_uio_1203 ho stamma vell anntageli derrifrø aremark_uio_1203_orthography ho stamma vel antakeleg derifrå int har du sett nokon hus der ? int_orthography har du sett nokon hus der ? aremark_uio_1203 æi # de va husa va vekk aremark_uio_1203_orthography nei # det var husa var vekk aremark_uio_1203 mænn ee aremark_uio_1203_orthography men e int veit du om det har vore e # eit forholdsvis stort bruk eller ? int_orthography veit du om det har vore e # eit forholdsvis stort bruk eller ? aremark_uio_1203 næi a aremark_uio_1203_orthography nei da aremark_uio_1203 de måtte vere bare bare # nesst'n # no pottetsænnger aremark_uio_1203_orthography det måtte vere berre berre # nesten # nokon potetsenger aremark_uio_1203 de æ liksøm ba'r no bærrj ee aremark_uio_1203_orthography det er liksom berre nokon berg e int du trur ikkje dei har hatt dyr heller ? int_orthography du trur ikkje dei har hatt dyr heller ? aremark_uio_1203 de tru jæ snøtt # %u aremark_uio_1203_orthography det trur eg snautt # %u int næi int_orthography nei aremark_uio_1203 d e o mannge år sea jæi jikk der denn føssjte gånngen mænn ee de va likksåm ennte no synli ti no jøLe elle non tinngen der aremark_uio_1203_orthography det er jo mange år sidan eg gjekk der den første gongen men e det var liksom ikkje noko synleg til noko gjerde eller nokon tingen der aremark_uio_1203 de va bare enn ee likks'm de runnt denn bærrje såmm stua hadde stått +u dær aremark_uio_1203_orthography det var berre ein e liksom det rundt det berget som stua hadde stått +u der aremark_uio_1203 å ennte hadde vår stor kåken de heller aremark_uio_1203_orthography og ikkje hadde vore store kåken det heller aremark_uio_1203 de e nog bar ei lita aremark_uio_1203_orthography det er nok berre ei lita int kan du anslå sånn cirka # mange kvadratmeter den kunne # kunne ha vore den stua ? int_orthography kan du anslå sånn cirka # mange kvadratmeter den kunne # kunne ha vore den stua ? aremark_uio_1203 ja de kunne vell vere %u # enne kjue # kvadratmeter de aremark_uio_1203_orthography ja det kunne vel vere %u # ein tjue # kvadratmeter det aremark_uio_1203 ku te være no mer aremark_uio_1203_orthography kunne ikkje vere noko meir int nei int_orthography nei aremark_uio_1203 fire gannge femm aremark_uio_1203_orthography fire gonger fem int ja int_orthography ja aremark_uio_1203 +u(a mann) eget romm i aremark_uio_1203_orthography +u(har ein) eige rom i aremark_uio_1203 d e nte sikkert de va s- +u fonnt de heller aremark_uio_1203_orthography det er ikkje sikkert det var s- +u +x_fonnt det heller aremark_uio_1203 mænn utvenndi måL kunn ve vere menn vet di tokk vækk enn del de tøkke temmerveggene aremark_uio_1203_orthography men utvendig mål kunne vel vere men veit dei tok vekk ein del dei tjukke tømmerveggene aremark_uio_1203 sø de va nte store kåkane di hadde aremark_uio_1203_orthography så det var ikkje store kåkane dei hadde int nei int_orthography nei aremark_uio_1203 næi aremark_uio_1203_orthography nei aremark_uio_1203 hm aremark_uio_1203_orthography hm aremark_uio_1203 å denn ee aremark_uio_1203_orthography og den e aremark_uio_1203 vi har nåkk enngkelte sånne stæller %u aremark_uio_1203_orthography vi har nok enkelte sånne stelle %u aremark_uio_1203 de va nokk ennte sa- menn ee joLhytter dæ ee va de nåkk ee mere tå enn sanne småe stuer aremark_uio_1203_orthography det var nok ikkje sa- men e jordhytter det e var det nok e meir av enn sånne små stuer int ja veit du nokon e stelle det har vore jordhytter ? int_orthography ja veit du nokon e stelle det har vore jordhytter ? aremark_uio_1203 ja # de vet jæ de æu je aremark_uio_1203_orthography ja # det veit eg det au eg aremark_uio_1203 dissa aremark_uio_1203_orthography desse aremark_uio_1203 viss enn ræis åver på nørersjia her %u aremark_uio_1203_orthography viss ein reiser over på nørdresida her %u aremark_uio_1203 de synes de væll enn da i da tenngker ja # etter aremark_uio_1203_orthography der synest det vel den dag i dag tenker eg # etter aremark_uio_1203 i- aremark_uio_1203_orthography i- aremark_uio_1203 på eh # øssia Fannge æll imot Fanngemyra aremark_uio_1203_orthography på eh # austsida Fange eller imot Fangemyra int jaha int_orthography jaha aremark_uio_1203 der e aremark_uio_1203_orthography der er aremark_uio_1203 å så øss på Pållsta der va de joLhytte dær føssjte aremark_uio_1203_orthography og så hos på Pålstad der var det jordhytte der først int ja # det var det du preika på int_orthography ja # det var det du preika på aremark_uio_1203 ja aremark_uio_1203_orthography ja int ja int_orthography ja aremark_uio_1203 der synns de gøtt denn da i da de aremark_uio_1203_orthography der synest det godt den dag i dag det int jaha int_orthography jaha aremark_uio_1203 hæu itte e # %u +u(guttane menn) # brorn minn å dømm høllt på mæ saga dær aremark_uio_1203_orthography hugar etter det # %u +u(gutane men) # broren min og dei heldt på med saga der int ja int_orthography ja aremark_uio_1203 e sku a rødde unna no # bjørrk å sånnt såmm sto der då kåmm åppå denn dærre aremark_uio_1203_orthography og skulle ha rydda unna noka # bjørk og sånt som stod der da kom oppå den +x_derre int ja eg høyrde du preika på det int_orthography ja eg høyrde du preika på det aremark_uio_1203 aa aremark_uio_1203_orthography ja int veit du em eller har du høyrt snakk om korleis desse jordhyttene var bygde ? int_orthography veit du em eller har du høyrt snakk om korleis desse jordhyttene var bygde ? int har du høyrt snakk om nokon gamle folk- … int_orthography har du høyrt snakk om nokon gamle folk- … aremark_uio_1203 næi de kann jæ nåkk ennte sie aremark_uio_1203_orthography nei det kan eg nok ikkje seie aremark_uio_1203 menn e så ut till såmm de hadde vorrt enn del sten # m hadde frakkta te aremark_uio_1203_orthography men det såg ut til som det hadde vore ein del stein # dei hadde frakta til int ja int_orthography ja aremark_uio_1203 åmm di kunne ha mura åpp å så lakkt no sten ee joL innte de aremark_uio_1203_orthography om dei kunne ha mura opp og så lagt noko stein e gjorde ikkje det int hm int_orthography hm int jaha int_orthography jaha aremark_uio_1203 mænn em aremark_uio_1203_orthography men em int detaljert har du ikkje høyrt noko ? int_orthography detaljert har du ikkje høyrt noko ? aremark_uio_1203 maæi aremark_uio_1203_orthography nei int nei int_orthography nei aremark_uio_1203 de aremark_uio_1203_orthography det aremark_uio_1203 hadd en vorrt ute # di såmm bo er før skull nåkk hatt atte rede på de mænn aremark_uio_1203_orthography hadde ein vore ute # dei som budde her før skulle nok hatt hatt reie på det men int ja int_orthography ja int det er så int_orthography det er så aremark_uio_1203 enn ee aremark_uio_1203_orthography ein e int så hadde du eit namn oppe ved # eller stad da # oppved em # oppved Dammyr # som du hadde gløymt int_orthography så hadde du eit namn oppe ved # eller stad da # oppved em # oppved Dammyr # som du hadde gløymt aremark_uio_1203 jaå aremark_uio_1203_orthography ja aremark_uio_1203 de æ rekkti e aremark_uio_1203_orthography det er riktig det aremark_uio_1203 de æ vell aremark_uio_1203_orthography det er vel aremark_uio_1203 de æ noe såmm eh ## såmm jæ ha hørt # i æll ti aremark_uio_1203_orthography det er noko som eh ## som eg har høyrt # i all tid aremark_uio_1203 ee va de- likksøm # to bruk der på dænn Dammyra # å da jikk de enn # jøLe te dænn noLære Dammyra de jikk likksøm like føtt i væien aremark_uio_1203_orthography e var de- liksom # to bruk der på den Dammyra # og da gjekk det ein # gjerdet til den nordre Dammyra det gjekk liksom like først i vegen int ja int_orthography ja aremark_uio_1203 %u aremark_uio_1203_orthography %u aremark_uio_1203 å der va e lita ro frammve lia lite lit'n aremark_uio_1203_orthography og der var ei lita ro framved lia lite liten aremark_uio_1203 d- ja o va vøll ee døbbel så stort somm # roma her væll i de jøLe aremark_uio_1203_orthography d- ja ho var vel e dobbel så stor som # romma her vel i det gjerdet int ja int_orthography ja aremark_uio_1203 de kahill- de kalla di Svænnskeroa aremark_uio_1203_orthography det kahill- det kalla dei Svenskeroa aremark_uio_1203 de ha æ hørt i # all ti aremark_uio_1203_orthography det har eg høyrt i # all tid aremark_uio_1203 menn ve- # å d- jæ tru innte hadde vorrt no hus dær aremark_uio_1203_orthography men ve- # og d- eg trur ikkje hadde vore nokon hus der aremark_uio_1203 de så innte ut te de førr ee de føssjte jæ kann hæue de derre så # så va de lissøm åpent aremark_uio_1203_orthography det såg ikkje ut til det for e det første eg kan huge det +x_derre så # så var det liksom opent int ja int_orthography ja aremark_uio_1203 mænn ee # de i va likksum imellåm væien åsså ee # i bærrje # jikk enn fra n litt'n smål tærrm såmm å # hadde vårrt brukkt aremark_uio_1203_orthography men e # det i var liksom imellom vegen altså e # i berget # gjekk han frå ein liten smal tarm som òg # hadde vore brukt int ja int_orthography ja aremark_uio_1203 å de # %u aremark_uio_1203_orthography og det # %u int Svenskeroa det kan det kan tyde på det at e det var eit stelle som # skal vi seie svenskane kvilte # når dei skulle til byen int_orthography Svenskeroa det kan det kan tyde på det at e det var eit stelle som # skal vi seie svenskane kvilte # når dei skulle til byen aremark_uio_1203 jaå aremark_uio_1203_orthography ja aremark_uio_1203 de aremark_uio_1203_orthography det int men har det gått nokon gamal veg der da # gamal ferdelsveg der ? int_orthography men har det gåttt nokon gammal veg der da # gammal ferdelsveg der ? aremark_uio_1203 næ'i dere komm di ee hovedvæien der aremark_uio_1203_orthography nei der kom dei e hovudvegen der int ja int_orthography ja int men e # kan du tenke deg om det kan ha gått nokon vinterveg ifrå over Storli og så kjem du forbi der ? int_orthography men e # kan du tenke deg om det kan ha gått nokon vinterveg ifrå over Storli og så kjem du forbi der ? aremark_uio_1203 de kann de jort aremark_uio_1203_orthography det kan det gjort int har du du har ikkje høyrt snakk om det ? int_orthography har du du har ikkje høyrt snakk om det ? aremark_uio_1203 vi- … aremark_uio_1203_orthography vi- … aremark_uio_1203 næi de innte # innte de å ee direkkte # mænn ee der på Dammyra der lå de ti # svennskær å sanne såmm komm ja bådde nøssjkær å svennskær # såmm komm åvannte # Ømærrk å # å nå utære Rønnes å innante Bøssnes å aremark_uio_1203_orthography nei det ikkje # ikkje det og e direkte # men e der på Dammyra der låg det til # svenskar og sånne som kom ja både norskar og svenskar # som kom ovantil # Øymark og # og nå ytre Rødenes og innantil +x_Bøssnes og aremark_uio_1203 å die ø- åvernatta på Dammyra aremark_uio_1203_orthography og dei ø- overnatta på Dammyra aremark_uio_1203 a der låg de aremark_uio_1203_orthography ja der låg det int {avbrot} int_orthography {avbrot}