hh {avbrot} hh_orthography {avbrot} baatsfjord_uio_0201 så rodd æ jo me hann M1 å de væssjte førr # førr førr ee baatsfjord_uio_0201_orthography så rodde eg jo med han M1 og det verste for # for for e baatsfjord_uio_0201 førr di såmm hadde båt +v(å sånnt) når dæmm sku tysskeran dæmm fannt vett dæmm ska dit å dit me båt nå dæmm # e de nåkka dæmm ha hørt omm å # proviannt å føsjelli sånnt dær baatsfjord_uio_0201_orthography for dei som hadde båt +v(og sånt) når dei skulle tyskarane dei fann veit dei skal dit og dit med båt når dei # er det noko dei har høyrt om og # proviant og forskjellig sånt der hh +v ja hh_orthography +v ja baatsfjord_uio_0201 så va de en ganng ## %k vi ble jaga # te Vattsø # vi sku hennte proviannt baatsfjord_uio_0201_orthography så var det ein gong ## %k vi blei jaga # til Vadsø # vi skulle hente proviant baatsfjord_uio_0201 no va denn ikke så stor denn båt'n vi hann hadde hann hete M1 # menn de va en ny båt baatsfjord_uio_0201_orthography nå var den ikkje så stor den båten vi han hadde han heitte M1 # men det var ein ny båt baatsfjord_uio_0201 å de va omm vinntern nårr de va de va fråsst å sydvæsst baatsfjord_uio_0201_orthography og det var om vinteren når det var det var frost og sørvest baatsfjord_uio_0201 vi kåmmer inn te sjærran ifra Inner Kjibærr så sir æ ti hann dær M1 att «vi må snu» si æ « førr att vi klar ikke å » baatsfjord_uio_0201_orthography vi kjem inn til skjera ifrå Indre Kiberg så seier eg til han der M1 at «vi må snu» seier eg « for at vi klarer ikkje å » baatsfjord_uio_0201 hadd en lit'n motor # klar ikke å gå imot å så e de sånn fråsstrøyk «næi» sa hann att « de bi nokk bedre nårr vi kåmmer innåver » # å så varrt de værre baatsfjord_uio_0201_orthography hadde ein liten motor # klarer ikkje å gå imot og så er det sånn frostrøyk «nei» sa han at « det blir nok betre når vi kjem innover » # og så vart det verre baatsfjord_uio_0201 vi brukkte søtt'n tima ## ifra Kjibærrg å t- før vi kåmm åss te Ekkeru baatsfjord_uio_0201_orthography vi brukte sytten timar ## ifrå Kiberg og t- før vi kom oss til Ekkerøy baatsfjord_uio_0201 å tysskeran va sinnt # vi kjørte te +u Russjlann # vi brukkte så mannge tima # dæmm føssjto ikke de att båt'n jikk næss'n ikke fræmm å motorn arbeidde forrt baatsfjord_uio_0201_orthography og tyskarane var sinte # vi køyrde til +u Russland # vi brukte så mange timar # dei forstod ikkje det at båten gjekk nesten ikkje fram og motoren arbeidde fort baatsfjord_uio_0201 ja så sa æ «vi fær te Russlann hann Stalin hann står på +u sannj å tar imot dåkk» sa æ %l ja omm ikke de va lann ## nån stess # på denn si'i baatsfjord_uio_0201_orthography ja så sa eg «vi fer til Russland han Stalin han står på +u sanden og tar imot dykk » sa eg %l ja om ikkje det var land ## nokon stad # på den sida baatsfjord_uio_0201 «ja dær e lann ifra Kjibærrg å te Vattsø de e lann alle stess dær bare gå # bare gå att å styr # te lann menn dær e ikke havvn å ikke kai ikke nått menn bare gå viss dåkker vill» baatsfjord_uio_0201_orthography «ja der er land ifrå Kiberg og til Vadsø det er land alle stadar der berre gå # berre gå att og styr # til land men der er ikkje hamn og ikkje kai ikkje noko men berre gå viss de vil» baatsfjord_uio_0201 ja ## å vi jikk ## å vi bannka dær å # ja æ jikk i lugarn å sku legg i åmmen å baatsfjord_uio_0201_orthography ja ## og vi gjekk ## og vi banka der og # ja eg gjekk i lugaren og skulle legge i omnen og baatsfjord_uio_0201 næi dæ va +u(kvallmt varrnt) «ja ja gå opp gå på dekke dær e kke dær e kke førr varrnt» sa jæ %l ja baatsfjord_uio_0201_orthography nei der var +u(kvalmt varmt) «ja ja gå opp gå på dekket der er ikkje der er ikkje for varmt» sa eg %l ja baatsfjord_uio_0201 a vi s- de hållte på å gå galt denn ganngen me øss ## de førr de varrt sånn fråsstrøyk å kuling å # +u(åveris så varrt vi nåkka) baatsfjord_uio_0201_orthography ja vi s- det heldt på å gå gale den gongen med oss ## det for det vart sånn frostrøyk og kuling og # +u(overis så vart vi noko) baatsfjord_uio_0201 menn vi va no kåmmen på så mannge ti- de va no gått mannge tima så ha vi kåmmen så lanngt att # så støtte viu no mot enn # bærrgnakke # +u(e fjell dær) baatsfjord_uio_0201_orthography men vi var nå komne på så mange ti- det var nå gått mange timar så hadde vi komme så langt at # så støytte vi nå mot ein # bergnakke # +u(eit fjell der) baatsfjord_uio_0201 å de va de fjelle de de såg vi nårr de lysst opp da å sånnt # att de va nyss før att mann sku runne oppførr Ekkerø nårr mann kjør innåver baatsfjord_uio_0201_orthography og det var det fjellet det det såg vi når det lyste opp da og sånt # at det var nyss før at ein skulle runde oppfor Ekkerøy når ein køyrer innover baatsfjord_uio_0201 så bannka vi is dær å ## så kjøre vi # så va hann så sjlådd uta være hann hann såmm va sjipper hann M1 sjlådd uta være der baatsfjord_uio_0201_orthography så banka vi is der og ## så køyrer vi # så var han så slått utav vêret han han som var skipper han M1 slått utav vêret der baatsfjord_uio_0201 så styr hann # utåver unna vinn så sir æ ti gutt'n hannes hann va jo ikke mer enn en fjorrt'n år att «sprinng att å si ti far dinn att hann må snu båt'n anndre veien +u opp» baatsfjord_uio_0201_orthography så styrer han # utover unna vinden så seier eg til guten hans han var jo ikkje meir enn ein fjorten år at «spring att og sei til far din at han må snu båten andre vegen +u opp» baatsfjord_uio_0201 ja gutt'n hann jikk ## å ## nei da båt'n hann for de samme baatsfjord_uio_0201_orthography ja guten han gjekk ## og ## nei da båten han fór det same baatsfjord_uio_0201 så går de att så si æ ti ann «vi kjøre jo galt» # så dreid æ på ratte så vi fikk hann # å akkoratt så støtte vi på enn # bærrgnakke eller enn stein baatsfjord_uio_0201_orthography så går det at så seier eg til han «vi køyrer jo gale» # så dreidde eg på rattet så vi fekk han # og akkurat så støytte vi på ein # bergnakke eller ein stein baatsfjord_uio_0201 så varrt vi ståanes dær menn # så jikk denn dær kjøen unnerkjøen +u nærrme stråkjøl'n mann kall de hann hann sjlo åss løus å +u fløut baatsfjord_uio_0201_orthography så vart vi ståande der men # så gjekk den der sjøen undersjøen +u nærmast stråkjølen ein kallar det han han slo oss laus og +u flaut baatsfjord_uio_0201 så heiv æ # all denn dærre de dær rasske dæmmes di dær brøkassan å di parafinfatan å de +u æmm ha på dekke æ hev de allt på have baatsfjord_uio_0201_orthography så heiv eg # all den +x_derre det der rasket deira dei der brødkassane og dei parafinfata og det +u dei hadde på dekket eg heiv det alt på havet baatsfjord_uio_0201 så si o gutte å tysskeran dæmm rammla no +l uta kåia ne'i denn lugarn dær å # å dæmm va no væll bærre gla att dæmm kjennt att de va lann %l baatsfjord_uio_0201_orthography så seier ho gutar og tyskarane dei ramla nå +l utav køya nedi den lugaren der og # og dei var nå vel berre glade at dei kjente at det var land %l baatsfjord_uio_0201 så si gutt'n ti mæ att %k att # att «du må +u ellt enn kasse førr att såmm vi kann ræk på lann me # førr æ såg lann hær» « ne korr du ser lann i d'n hær fråsstrøyken » baatsfjord_uio_0201_orthography så seier guten til meg at %k at # at «du må +u etle ein kasse for at som vi kan reke på land med # for eg såg land her» « nei kor du ser land i den her frostrøyken » baatsfjord_uio_0201 ja nå +u vi hevve ut di dærran så # kåmm vi øss av å så tørna vi å heiv utt # annkere +u så tørna vi baatsfjord_uio_0201_orthography ja når +u vi heiv ut dei +x_derre så # kom vi oss av og så tørna vi og heiv ut # ankeret +u så tørna vi baatsfjord_uio_0201 så kåmm dær ett ei stor sånn +u moder to sånn sånn såmm jikk såmm lokalbåt tell %u ruta hær unner krigen dæmm tørna å dær baatsfjord_uio_0201_orthography så kom der eit ei stor sånn +u moder to sånn sånn som gjekk som lokalbåt til %u ruta her under krigen dei tørna òg der baatsfjord_uio_0201 så bynnte vi å kjøre da omm mårran ijænn # vi låg enn tre tre tima dær +u korr ## me same kulingen baatsfjord_uio_0201_orthography så begynte vi å køyre da om morgonen igjen # vi låg ein tre tre timar der +u kor ## med same kulingen baatsfjord_uio_0201 ja vi va kåmmen akkoratt så lanngt att æ såg de føssjte huse ee i i Ekkerø # der så kåmm hann nå opp ee hann såmm va hann såmm va åfiser såmm va me baatsfjord_uio_0201_orthography ja vi var komne akkurat så langt at eg såg det første huset e i i Ekkerøy # der så kom han nå opp e han som var han som var offiser som var med baatsfjord_uio_0201 hann sa inngenting menn de va en såmm va så mannbissk uta di dær soldatan # æ sku vis hann # Ekkerø # ja så si æ «du dær ser du dær e føssjte huse dær» baatsfjord_uio_0201_orthography han sa ingenting men det var ein som var så mannbisk utav dei der soldatane # eg skulle vise han # Ekkerøy # ja så seier eg «du der ser du der er første huset der» baatsfjord_uio_0201 «å så går du ne i lugarn gå ne gå ne gå ne du bi våt hær» vi hadde jo olljeklær på åss baatsfjord_uio_0201_orthography «og så går du ned i lugaren gå ned gå ned gå ned du blir våt her» vi hadde jo oljeklede på oss baatsfjord_uio_0201 heh så fikk hann no +u nå ## +u sydvæsstkavvlinga åver sæ så ha må no sett menn hann sto å hållte sæ fasst i masstra baatsfjord_uio_0201_orthography heh så fekk han nå +u nå ## +u sørvesthaglelinga over seg så han måtte nå sett men han stod og heldt seg fast i masta baatsfjord_uio_0201 å kåmm de no så kåmm vi no te Ekkerø lanngt omm lennge da låg me kaia dær +u omm baatsfjord_uio_0201_orthography og kom det nå så kom vi nå til Ekkerøy langt om lenge da låg med kaia der +u om baatsfjord_uio_0201 førr atte # vi va låfft att vi sku få en pakke tobbak dæmm hadd en sånn go tobbak så mm kallte fårr Jege tobbak # å %u sigarette sku vi få en pakke på mann nårr hann kåmm baatsfjord_uio_0201_orthography for at # vi var lovt at vi skulle få ein pakke tobakk dei hadde ein sånn god tobakk som dei kalla for Jæger tobakk # og %u sigarettar skulle vi få ein pakke på mann når han kom baatsfjord_uio_0201 førr te Vattsø va de ikke tale omm førr åss å kåmme baatsfjord_uio_0201_orthography for til Vadsø var det ikkje tale om for oss å komme baatsfjord_uio_0201 ja da vi kokkte kaffe å vennta lennge nei så si æ te hann M1 såmm va sjipper å att «dæmm kåmmer vell ikke me non røyk» vi va no fri førr røyk åsså baatsfjord_uio_0201_orthography ja da vi kokte kaffi og venta lenge nei så seier eg til han M1 som var skipper og at «dei kjem vel ikkje med nokon røyk» vi var nå frie for røyk også baatsfjord_uio_0201 æ så kåmmer hann ne dær me ## me røyk ti åss # å så sku hann ha kassa baatsfjord_uio_0201_orthography eg så kjem han ned der med ## med røyk til oss # og så skulle han ha kassa baatsfjord_uio_0201 ja så si e # tar æ opp luka %l dær då vi hadde bare en kasse i romme førr dæ ræsst'n hadd e jo heve åver åver bor dær baatsfjord_uio_0201_orthography ja så seier eg # tar eg opp luka %l der da vi hadde berre ein kasse i rommet for det resten hadde eg jo hive over over bord der baatsfjord_uio_0201 å så lannga denn opp å så sir honn ti mæ «alles» # « alles » si æ de e %u +l(å så for dæmm) vi fikk no røyken %l ja baatsfjord_uio_0201_orthography og så langa den opp og så seier ho til meg «alles» # « alles » seier eg det er %u +l(og så fór dei) vi fekk nå røyken %l ja hh ja det var litt av ein tur hh_orthography ja det var litt av ein tur baatsfjord_uio_0201 ja baatsfjord_uio_0201_orthography ja baatsfjord_uio_0201 de va en båt tell enn såmm heitte M2 såmm # va i Varrdø åsså samme ganngen førr æ %u dæmm hållte åsså på å gå åt ## me de uvære baatsfjord_uio_0201_orthography det var ein båt til ein som heitte M2 som # var i Vardø også same gongen for eg %u dei heldt også på å gå åt ## med det uvêret hh mm hh_orthography mm baatsfjord_uio_0201 tysskeran dæmm hadde ikke føsjtann på de de dæmm # dæmm føssjto sæ jo ikke på di dæ %u dæmm ha no alldri værrt på sjøen baatsfjord_uio_0201_orthography tyskarane dei hadde ikkje forstand på det der dei # dei forstod seg jo ikkje på det der %u dei har nå aldri vore på sjøen baatsfjord_uio_0201 sjøsyk va dæmm å ## såmm +u vill ha vennta te de +u bLi gått vær baatsfjord_uio_0201_orthography sjøsjuke var dei og ## som +u ville ha venta til det +u blir godt vêr hh ja hh_orthography ja baatsfjord_uio_0201 å sånn epissoda de fikk mann baatsfjord_uio_0201_orthography og sånne episodar det fekk ein baatsfjord_uio_0201 en ganng så hadde dæmm jaga en en såmm hette ee M3 i en i en treroring # de va tre høgåffisera hærifra såmm skull på pærmisjon baatsfjord_uio_0201_orthography ein gong så hadde dei jaga ein ein som heitte e M3 i ein i ein treroring # det var tre høgoffiserar herifrå som skulle på permisjon baatsfjord_uio_0201 ha dæmm jaga ann ut %k dæmm sku ro ætte en # enn enn enn båt # såmm stor båt såmm jikk i tysskfarrt såmm hadde gått ifra dæmm baatsfjord_uio_0201_orthography hadde dei jaga han ut %k dei skulle ro etter ein # ein ein ein båt # sånn stor båt som gjekk i tyskfart som hadde gått ifrå dei baatsfjord_uio_0201 å denn va jo kåmme lanngt innåver # å ann klarte jo ikke å ro me denn dær båt'n %l lanngt minner så ta ijænn denn motorbåt'n så for baatsfjord_uio_0201_orthography og den var jo kommen langt innover # og han klarte jo ikkje å ro med den der båten %l langt mindre å ta igjen den motorbåten som fór baatsfjord_uio_0201 så kåmm vi fra sjøen å # kåmm akkoratt innførr moloen # så e hann dær hann kåmm sæ ikke lennger å så roppte dæmm # «håll» te åss baatsfjord_uio_0201_orthography så kom vi frå sjøen og # kom akkurat innfor moloen # så er han der han kom seg ikkje lenger og så ropte dei # «haldt» til oss baatsfjord_uio_0201 næi hann såg de ikke hann så va sjipper hann M1 så si æ tokk dæmm revållvern opp så si æ te hann M1 «du må ståppe # hann tok jo revållvern» ## ja baatsfjord_uio_0201_orthography nei han såg det ikkje han som var skipper han M1 så seier eg tok dei revolveren opp så seier eg til han M1 «du må stoppe # han tok jo revolveren» ## ja baatsfjord_uio_0201 snudde vi å ja så kåmm dæmm omm bor å jøtt- tvinngå åss å vi klarte jo alldri i værrd'n å nå denn båt'n ijenn dær en stor båt såmm hadde go farrt baatsfjord_uio_0201_orthography snudde vi og ja så kom dei om bord og jøtt- tvinga oss og vi klarte jo aldri i verda å nå den båten igjen der ein stor båt som hadde god fart baatsfjord_uio_0201 dæmm føssjto ikke de vi va jo lanngt innåver dær ett støkk- gått støkke dær baatsfjord_uio_0201_orthography dei forstod ikkje det vi var jo langt innover der eit støkk- godt stykke der baatsfjord_uio_0201 ja vi sku singnalisere næi så si «vi ha ikke parafin» baatsfjord_uio_0201_orthography ja vi skulle singnalisere nei så seier «vi har ikkje parafin» baatsfjord_uio_0201 ja # næi så fannt dæmm att vi sku snu så fikk vi se en stor båt såmm kåmm fra Kjibæssjnesse å inn dær baatsfjord_uio_0201_orthography ja # nei så fann dei at vi skulle snu så fekk vi sjå ein stor båt som kom frå Kibergsneset og inn der baatsfjord_uio_0201 ja så sku dæmm omm bor i denn ## ja væll baatsfjord_uio_0201_orthography ja så skulle dei om bord i den ## ja vel baatsfjord_uio_0201 båt'n hann går dær å vi e innpå dær å hann va no ett gått støkke nepå have så baatsfjord_uio_0201_orthography båten han går der og vi er innpå der og han var nå eit godt stykke nedpå havet så baatsfjord_uio_0201 før att att att vi sku møtes så styre jo sjippern vår hann M1 hann styre jo båt'n de næi da vi sku styre mett på dammpen baatsfjord_uio_0201_orthography for at at at vi skulle møtast så styrer jo skipperen vår han M1 han styrer jo båten der nei da vi skulle styre midt på dampen baatsfjord_uio_0201 +l «næi da når vi hann ikke» ## førr hann jikk jo lanngt # ja ja så jikk no baatsfjord_uio_0201_orthography +l «nei da når vi han ikkje» ## for han gjekk jo langt # ja ja så gjekk nå baatsfjord_uio_0201 lanngt omm lennge så kåmm vi te denn dær båt'n ## dær baatsfjord_uio_0201_orthography langt om lenge så kom vi til den der båten ## der baatsfjord_uio_0201 så bynnte dæmm å ## nå vi nærrme åss å sjyte me en pistol sånnt dær baatsfjord_uio_0201_orthography så begynte dei å ## når vi nærma oss å skyte med ein pistol sånt der baatsfjord_uio_0201 å så heita hann M4 # hann e no dø hann åsså no i vinnter baatsfjord_uio_0201_orthography og så heitte han M4 # han er nå død han også nå i vinter baatsfjord_uio_0201 hann satt i lugarn +u inn hoss vårres å kvær ganng att # hann sto å # å skøut å singnaliserte denne dammpen dær så nårr de klikka så baatsfjord_uio_0201_orthography han sat i lugaren +u inne hos våre og kvar gong at # han stod og # og skaut og signaliserte denne dampen der så når det klikka så baatsfjord_uio_0201 så tok hann +u(denn revållvern) ne i lugarn # sånn +u( att de ressta ) # å så tok hann opp å smelle å hann såmm satt i lugarn hann satt sammenkrøkkla så hann va så redd att de sku sj- gå av skudd baatsfjord_uio_0201_orthography så tok han +u(den revolveren) ned i lugaren # sånn +u( at det rista ) # og så tok han opp å smelle og han som sat i lugaren han sat +x_samankrøkla så han var så redd at det skulle sj- gå av skot baatsfjord_uio_0201 ja så # ståppa båt'n dær å # menn så va de my sånn høg båra dær å hann va no føsjikkti me denn båt'n +u hann sjippern vårres åg baatsfjord_uio_0201_orthography ja så # stoppa båten der og # men så var det mykje sånne høge bårer der og han var nå forsiktig med den båten +u han skipperen vår og baatsfjord_uio_0201 næi da vi sku bare gå tell # ja væll dæmm heiv ut leitern en stor høg dammp # dær å så heiv dæmm en leider ne å baatsfjord_uio_0201_orthography nei da vi skulle berre gå til # ja vel dei heiv ut leideren ein stor høg damp # der og så heiv dei ein leider ned og baatsfjord_uio_0201 å så va dæmm så domm att denn ene karn uta dæmm denn føssjte # hann va så domm att att hann jikk hann jikk i leidern me de samme att båt'n va nedi en bøllgedal baatsfjord_uio_0201_orthography og så var dei så dumme at den eine karen utav dei den første # han var så dum at at han gjekk han gjekk i leideren med det same at båten var nedi ein bølgedal baatsfjord_uio_0201 å så kåmm hann ne leidern å så kåmm båra veitt du å så va hann jo hit i vann menn hann hållt i de dærran # tøustigen baatsfjord_uio_0201_orthography og så kom han ned leideren og så kom båra veit du og så var han jo hit i vatn men han heldt i den +x_derre # taustigen baatsfjord_uio_0201 å kåmm sæ no te hann kåmm opp te rekka dær å så tok dæmm +u(no ijænn å nårr hann hållt borrte) menn denn anndre karn hann bærrga sæ +u( de varrt barre ) baatsfjord_uio_0201_orthography og kom seg nå til han kom opp til rekka der og så tok dei +u(nå igjen og når han heldt borti) men den andre karen han berga seg +u( det vart berre ) baatsfjord_uio_0201 menn denn treddje å hann så de dær ## å hann hann passa på nårr de va oppe så hann bærrga sæ tørr baatsfjord_uio_0201_orthography men den tredje og han såg det der ## og han han passa på når det var oppe så han berga seg tørr baatsfjord_uio_0201 ja så kjørte vi dærifra å va kjørt ett støkke så si æ te hann E1 så «dæmm har glæmmt di dærrane dokumenntmappan sine # alle står hær» baatsfjord_uio_0201_orthography ja så køyrde vi derifrå og var køyrt eit stykke så seier eg til han E1 så «dei har gløymt dei +x_derre dokumentmappene sine # alle står her» baatsfjord_uio_0201 «ja vi får gå på %u me de» baatsfjord_uio_0201_orthography «ja vi får gå på %u med det» baatsfjord_uio_0201 ja nå vi no kåmm jæmm +u hær så # jikk æ på %u dær å sa att dæmm har glæmmt di hær # omm bor baatsfjord_uio_0201_orthography ja når vi nå kom heim +u her så # gjekk eg på %u der og sa at dei har gløymt dei her # om bord baatsfjord_uio_0201 ja de va i årrd'n att dæmm sku senne dæmm te Kjerrkenes baatsfjord_uio_0201_orthography ja det var i orden at dei skulle sende dei til Kirkenes baatsfjord_uio_0201 ja så si æ «vi ska ha fire hunner krona førr turn # vi ha kjørt enn hall dag næss'n d- att å fremm» # næi de va førr my %u baatsfjord_uio_0201_orthography ja så seier eg «vi skal ha fire hundre kroner for turen # vi har køyrt ein halv dag nesten d- att og fram» # nei det var for mykje %u baatsfjord_uio_0201 «næi # vi e tre mann # å båt'n har en # de bi hunner krona på kvær» # førr båt'n hadde jo en parrt baatsfjord_uio_0201_orthography «nei # vi er tre mann # og båten har ein # det blir hundre kroner på kvar» # for båten hadde jo ein part baatsfjord_uio_0201 ja da va de i årrd'n %l fikk vi d ær +l(fire hunner kronan) # menn vi hadde jo kjørt i mannge tima baatsfjord_uio_0201_orthography ja da var det i orden %l fekk vi dei der +l(fire hundre kronene) # men vi hadde jo køyrt i mange timar baatsfjord_uio_0201 sku no bare manngla a ikke dæmm sku betale førr de baatsfjord_uio_0201_orthography skulle nå berre mangle at ikkje dei skulle betale for det baatsfjord_uio_0201 skjedd nu ette att hann be jaga me de dærre dæmm såmm hadde båta å sånnt dær # +u lige te å sjyte bare sånne så efugg- ærfuggel å sånn baatsfjord_uio_0201_orthography skjedde nå etter at han blei jaga med det +x_derre dei som hadde båtar og sånt der # +u like til å skyte berre sånne som efugg- ærfugl og sånn baatsfjord_uio_0201 allså kåmm +u da trånng dæmm # di såmm hadde enn passeli lit'n båt te å være me ut å ro eller å kjøre baatsfjord_uio_0201_orthography altså kom +u da trong dei # dei som hadde ein passeleg liten båt til å vere med ut og ro eller å køyre hh skaut dei ærfugl ? hh_orthography skaut dei ærfugl ? baatsfjord_uio_0201 ja baatsfjord_uio_0201_orthography ja hh æra ? hh_orthography æra ? baatsfjord_uio_0201 ja baatsfjord_uio_0201_orthography ja hh ja hh_orthography ja baatsfjord_uio_0201 ja ja baatsfjord_uio_0201_orthography ja ja hh ja +v vel hh_orthography ja +v vel baatsfjord_uio_0201 omm de e førr tissførdriv eller ka de va fårr +u noe hann brukkte dæmm tok dæmm no me sæ baatsfjord_uio_0201_orthography om det er for tidsfordriv eller kva det var for +u noko han brukte dei tok dei nå med seg hh ja # her er mykje ærer her nede er det ikkje det ? hh_orthography ja # her er mykje ærer her nede er det ikkje det ? baatsfjord_uio_0201 ja # dær e mye +v ærfuggel baatsfjord_uio_0201_orthography ja # der er mykje +v ærfugl hh mm hh_orthography mm baatsfjord_uio_0201 de e de # menn de de de e kke låv å sjyt denn baatsfjord_uio_0201_orthography det er det # men det det det er ikkje lov å skyte den hh nei han er freda hh_orthography nei han er freda baatsfjord_uio_0201 %u ja denn e freda baatsfjord_uio_0201_orthography %u ja den er freda hh +v ja hh_orthography +v ja hh og så har de vel mykje av mykje annan fugl her også har de ikkje det ? hh_orthography og så har de vel mykje av mykje annan fugl her også har de ikkje det ? baatsfjord_uio_0201 ja de e no måse såmm e hovedsak baatsfjord_uio_0201_orthography ja det er nå måse som er hovudsak hh ja hh_orthography ja baatsfjord_uio_0201 måse å kryttje baatsfjord_uio_0201_orthography måse og krykkje hh men det her oljeutsleppet som var nå i vår her hh_orthography men det her oljeutsleppet som var nå i vår her baatsfjord_uio_0201 %u … baatsfjord_uio_0201_orthography %u … baatsfjord_uio_0201 ka de ? baatsfjord_uio_0201_orthography kva det ? hh ee det her oljeutsleppet i Varanger som vi høyrde om hh_orthography e det her oljeutsleppet i Varanger som vi høyrde om baatsfjord_uio_0201 ja ja vi hadde ikke de hær baatsfjord_uio_0201_orthography ja ja vi hadde ikkje det her hh det var ikkje her nei ? hh_orthography det var ikkje her nei ? baatsfjord_uio_0201 næi baatsfjord_uio_0201_orthography nei hh det var alke det var det ikkje det som som omkom så ? hh_orthography det var alke det var det ikkje det som som omkom så ? baatsfjord_uio_0201 ja mæsst lommvi +u(si demm) kall de førr +u lommvi menn de e no linnganes fuggel menn denn e li større enn allka baatsfjord_uio_0201_orthography ja mest lomvi +u(seier dei) kallar det for +u lomvi men det er nå liknande fugl men den er litt større enn alka hh +u lomvi ? hh_orthography +u lomvi ? hh ja hh_orthography ja baatsfjord_uio_0201 menn de va allke å menn mæsst lommvi baatsfjord_uio_0201_orthography men det var alke òg men mest lomvi hh ja og det dreiv ikkje inn noko her altså ? hh_orthography ja og det dreiv ikkje inn noko her altså ? baatsfjord_uio_0201 jo # alle stess heile hellt ifra Varrdø å # ja baatsfjord_uio_0201_orthography jo # alle stadar heile heilt ifrå Vardø og # ja hh ja hh_orthography ja baatsfjord_uio_0201 menn de va jo militære å de va kjibæssjværinga å de va varrdøværinga å # allt såmm # såmm fikk årrdre omm å sjyte di såmm va %u å tillsøla av ollje baatsfjord_uio_0201_orthography men det var jo militæret og det var kibergsværingar og det var vardøværingar og # alt som # som fekk ordre om å skyte dei som var %u og tilsøla av olje baatsfjord_uio_0201 å dæmm va jo me bila å sekka å +u stappa jo på sekkevis me å kjørte borrt baatsfjord_uio_0201_orthography og dei var jo med bilar og sekkar og +u stappa jo på sekkevis med og køyrde bort baatsfjord_uio_0201 førr di kunn jo ikke ligg å råttne i fjæra # å +u la o pines baatsfjord_uio_0201_orthography for dei kunne jo ikkje ligge og rotne i fjæra # og +u la ho pinast baatsfjord_uio_0201 nårr dæmm bli full av ollje så e dæmm jo færdi en fuggel # dæmm kann ikke vasske rein fjæran å # fryse i jæl åsså nårr de +u(b innter) baatsfjord_uio_0201_orthography når dei blir fulle av olje så er dei jo ferdige ein fugl # dei kan ikkje vaske rein fjørene og # frys i hel også når det +u(blir vinter) hh mm hh_orthography mm hh +v ja hh_orthography +v ja baatsfjord_uio_0201 ja # ja baatsfjord_uio_0201_orthography ja # ja hh men du tilbake til krigen # her var vel mykje sånn partisanverksamheit her i Kiberg var ikkje det mange kibergværingar som hh_orthography men du tilbake til krigen # her var vel mykje sånn partisanverksamheit her i Kiberg var ikkje det mange kibergværingar som baatsfjord_uio_0201 ja de for jo så mannge te Russjlann baatsfjord_uio_0201_orthography ja det fór jo så mange til Russland hh ja hh_orthography ja baatsfjord_uio_0201 ee # he e jo navvn på støtta dær nede på mannge uta di her baatsfjord_uio_0201_orthography e # her er jo namn på støtta der nede på mange utav dei her hh ja hh_orthography ja baatsfjord_uio_0201 menn ennda ikke +u alle %u baatsfjord_uio_0201_orthography men enda ikkje +u alle %u hh +u(men så blei dei sleppte) ee i fallskjerm her over # innpå innpå Varangerhalvøya ? hh_orthography +u(men så blei dei sleppte) e i fallskjerm her over # innpå innpå Varangerhalvøya ? baatsfjord_uio_0201 ja baatsfjord_uio_0201_orthography ja hh ja hh_orthography ja hh korleis gjekk det med dei berga dei seg dei fleste ? hh_orthography korleis gjekk det med dei berga dei seg dei fleste ? baatsfjord_uio_0201 ja uta dæmm vi hadde jo # få +u hær hann M5 heite hann hann va jo me di føssjte russan såmm # kåmm ne i fallsjærrm da tysskeran va forn hærifra baatsfjord_uio_0201_orthography ja utav dei vi hadde jo # for +u her han M5 heiter han han var jo med dei første russane som # kom ned i fallskjerm da tyskarane var farne herifrå hh jaha hh_orthography jaha baatsfjord_uio_0201 di føssjte russertråppan hær baatsfjord_uio_0201_orthography dei første russartroppane her baatsfjord_uio_0201 mænne dæmm menn mannge kåmm jo alldri meir tebakesj # fårr dæmm jikk åt på mannge måta di kjibæssjværingan såmm resste te Russlann baatsfjord_uio_0201_orthography men dei men mange kom jo aldri meir tilbake # for dei gjekk åt på mange måtar dei kibergsværingane som reiste til Russland hh ja hh_orthography ja baatsfjord_uio_0201 nån jikk i oppdrag dæmm hadde # hit te Nårrge å ## å på føsjellie plassa mannge såmm va borrte baatsfjord_uio_0201_orthography nokon gjekk i oppdrag dei hadde # hit til Noreg og ## og på forskjellige plassar mange som var borte hh +v ja hh_orthography +v ja baatsfjord_uio_0201 hann va jo me hann ee hann M6 ## hann hann ee baatsfjord_uio_0201_orthography han var jo med han e han M6 ## han han e hh heh # var han herifrå ? hh_orthography heh # var han herifrå ? baatsfjord_uio_0201 ja'a baatsfjord_uio_0201_orthography ja hh han som skreiv den der ee hh_orthography han som skreiv den der e baatsfjord_uio_0201 ja hann ha hann ha skreve ei bok baatsfjord_uio_0201_orthography ja han har han har skrive ei bok hh kva det var den heitte den ? hh_orthography kva det var den heitte den ? baatsfjord_uio_0201 denn boka har æ hadd å sånn ja ka de va ho het ejænn denn boka hann ha jo ei søsster hær å ho e blinn baatsfjord_uio_0201_orthography den boka har eg hatt og sånn ja kva det var ho heite igjen den boka han har jo ei søster her og ho er blind hh jaha hh_orthography jaha baatsfjord_uio_0201 F1 baatsfjord_uio_0201_orthography F1 hh E2 hh_orthography E2 baatsfjord_uio_0201 E2 e ho jifft +v ja baatsfjord_uio_0201_orthography E2 er ho gift +v ja hh +v ja # mm hh_orthography +v ja # mm baatsfjord_uio_0201 e jo ## de e jo søsster hannes M6 baatsfjord_uio_0201_orthography er jo ## det er jo søster hans M6 baatsfjord_uio_0201 hadd hann en bror såmm heite M7 dæmm va me di føssjte såmm jikk hann hadde e fesska- e sto sjøyta å # tok mannge # kjibæssjværinga me sæ baatsfjord_uio_0201_orthography hadde han ein bror som heitte M7 dei var med dei første som gjekk han hadde ei fiske- ei stor skøyte og # tok mange # kibergsværingar med seg baatsfjord_uio_0201 æ vet ikke omm dæmm sto i partie mæssteparrt'n uta n komunisstiske dæmm va redd menn dæmm dæmm for jo mannge før tysskeran kåmm hit baatsfjord_uio_0201_orthography eg veit ikkje om dei stod i partiet mesteparten utav den kommunistiske dei var redde men dei dei fór jo mange før tyskarane kom hit hh +v ja hh_orthography +v ja baatsfjord_uio_0201 ja baatsfjord_uio_0201_orthography ja hh ja # og dei blei ikkje så godt mottatt over i Russland alle ? hh_orthography ja # og dei blei ikkje så godt mottatt over i Russland alle ? baatsfjord_uio_0201 menne … baatsfjord_uio_0201_orthography men … baatsfjord_uio_0201 +u næ baatsfjord_uio_0201_orthography +u nei hh +v nei hh_orthography +v nei baatsfjord_uio_0201 de varrt de menn de jennka sæ no førr di såmm kåmm seinare menn di føssjte veit du dæmm va misstroisk å trudd att de va spiona ella sånnt baatsfjord_uio_0201_orthography det vart det men det jenka seg nå for dei som kom seinare men dei første veit du dei var mistruiske og trudde at det var spionar eller sånt hh +v ja hh_orthography +v ja baatsfjord_uio_0201 menn di sisste så var de jo bra vi har jo flere på Kjibærrg he e no ei såmm e åver åtteti år # såmm å va dær baatsfjord_uio_0201_orthography men dei siste så var det jo bra vi har jo fleire på Kiberg her er nå ei som er over åtti år # som òg var der baatsfjord_uio_0201 ho heite F2 ## E3 no # ho e vesst fra Ekkerø trur æ baatsfjord_uio_0201_orthography ho heiter F2 ## E3 nå # ho er visst frå Ekkerøy trur eg hh ja hh_orthography ja hh +v ja hh_orthography +v ja baatsfjord_uio_0201 ho har no all fall fårrmen inne # ho e åver åtteti år baatsfjord_uio_0201_orthography ho har nå alle fall formen inne # ho er over åtti år hh +v ja hh_orthography +v ja baatsfjord_uio_0201 de e væll en såmm ha skrevvi e bok dær inne hann hann såmm bor hær attme no # no hann ee baatsfjord_uio_0201_orthography det er vel ein som har skrive ei bok der inne han han som bur her attmed nå # nå han e baatsfjord_uio_0201 hann hadde læsst ei bok %k såmm en har skrevve baatsfjord_uio_0201_orthography han hadde lese ei bok %k som ein har skrive hh ja han M8 han er vel herifrå er ikkje han han har jo skrive +u(om det) hh_orthography ja han M8 han er vel herifrå er ikkje han han har jo skrive +u(om det) baatsfjord_uio_0201 ja menn menn de va ikke hann de va ja menn de va ikke ja menn de va ikke hann de dær baatsfjord_uio_0201_orthography ja men men det var ikkje han det var ja men det var ikkje ja men det var ikkje han det der baatsfjord_uio_0201 førr dæmm har ee hann heita M9 hær baatsfjord_uio_0201_orthography for dei har e han heiter M9 her baatsfjord_uio_0201 %k dæmm har ei datter såmm heite F3 å ho e hoss tannlægen i Vattsø menn ho varrt jo jifft hær # førr enn fjorrt'ne baatsfjord_uio_0201_orthography %k dei har ei dotter som heiter F3 og ho er hos tannlegen i Vadsø men ho vart jo gift her # før den fjortande hh jaha hh_orthography jaha baatsfjord_uio_0201 ja de va jo en dag hær ho varrt jifft baatsfjord_uio_0201_orthography ja det var jo ein dag her ho vart gift hh fjortande sa %u hh_orthography fjortande sa %u baatsfjord_uio_0201 +u(næi de) æ e trudd de va denn fjære baatsfjord_uio_0201_orthography +u(nei det) er eg trudde det var den fjerde hh ja hh_orthography ja baatsfjord_uio_0201 ho e jifft me en %u vattsøgutt såmm heite # M10 baatsfjord_uio_0201_orthography ho er gift med ein %u vadsøgut som heiter # M10 baatsfjord_uio_0201 e du my på Vattsø no ? baatsfjord_uio_0201_orthography er du mykje på Vadsø nå ? hh nja det er ikkje så ofte hh_orthography nja det er ikkje så ofte baatsfjord_uio_0201 å ja hann kjøre denn bil'n enn stor bil hann dær M10 såmm såmm såmm # «dållarbil» står de på denn « dållar dållar dållar » på hele denn store buss'n hele bil'n baatsfjord_uio_0201_orthography å ja han køyrer den bilen ein stor bil han der M10 som som som # «dollarbil» står det på den « dollar dollar dollar » på heile den store bussen heile bilen baatsfjord_uio_0201 hann hadde læsst ei bok dær å dær sto de blannt annt omm att i i i Russlann på enn plass dær i en kåk dær dæmm fikk kjøpe baatsfjord_uio_0201_orthography han hadde lese ei bok der og der stod det blant anna om at i i i Russland på ein plass der i ein kåk der dei fekk kjøpe baatsfjord_uio_0201 føsjelli dær va de ei ifra Kjibærr såmm særverte å ho heite F2 ## E4 baatsfjord_uio_0201_orthography forskjellig der var det ei ifrå Kiberg som serverte og ho heitte F2 ## E4 baatsfjord_uio_0201 ho va jifft E4 da menn mann hann kåmm no alldri tebakesj mer baatsfjord_uio_0201_orthography ho var gift E4 da men mannen han kom nå aldri tilbake meir hh nei hh_orthography nei baatsfjord_uio_0201 korr hann korr hann vett ikkje korr alle jikk baatsfjord_uio_0201_orthography kor han kor han veit ikkje kor alle gjekk baatsfjord_uio_0201 de e en såmm vet nålunnde ka korr dæmm # korr mannge uta dæmm å kossjn dæmm døde de # enn såmm heite M5 å såmm va me i de dær baatsfjord_uio_0201_orthography det er ein som veit nokolunde kva kor dei # kor mange utav dei og korleis dei døydde det # ein som heiter M5 og som var med i det der hh +v ja hh_orthography +v ja baatsfjord_uio_0201 å varrt slæppt ne i fallsjærrm hær i la me di russan di føssjte såmm kåmm inn baatsfjord_uio_0201_orthography og vart sleppt ned i fallskjerm her i lag med dei russane dei første som kom inn hh tru kva som gjorde at det var så spesielt mange kommunistar her i Kiberg ## før krigen hh_orthography tru kva som gjorde at det var så spesielt mange kommunistar her i Kiberg ## før krigen baatsfjord_uio_0201 ja # de va de # de va mannge dæmm hadde kommu- … baatsfjord_uio_0201_orthography ja # det var det # det var mange dei hadde kommu- … hh kva som gjorde det trur du ? hh_orthography kva som gjorde det trur du ? baatsfjord_uio_0201 dæmm hadde kommunisstlag å baatsfjord_uio_0201_orthography dei hadde kommunistlag og baatsfjord_uio_0201 næi de va e vett ikke de e væll sånnt att de # du ha en såmm e go å agitere så baatsfjord_uio_0201_orthography nei det var eg veit ikkje det er vel sånt at det # du har ein som er god å agitere så baatsfjord_uio_0201 heh så får ha jo b- me sæ korr gått dæmm hadde de borrti dær baatsfjord_uio_0201_orthography heh så får han jo b- med seg kor godt dei hadde det borti der hh ja hh_orthography ja baatsfjord_uio_0201 denn føssjte såmm for åver hann rodde jo i en treroring %k # hann heita M11 hann va fra Kommavær menn hann bodde hær baatsfjord_uio_0201_orthography den første som fór over han rodde jo i ein treroring %k # han heitte M11 han var frå Komagvær men han budde her baatsfjord_uio_0201 såmm rodde åver de va bare Russlann denn de va bare førr alle ## alle # pænngan de va Russlann baatsfjord_uio_0201_orthography som rodde over det var berre Russland den det var berre for alle ## alle # pengane det var Russland baatsfjord_uio_0201 å hann rodde jo åver hann va denn føssjte menn hann kåmm jo alldri mer ijænn å de e no baatsfjord_uio_0201_orthography og han rodde jo over han var den første men han kom jo aldri meir igjen og det er nå baatsfjord_uio_0201 hann M6 hann skriv jo i denn boka dær omm omm denn dærrane du vett att # dæmm hadde jo trekkspæll begge to hann M6 åsså baatsfjord_uio_0201_orthography han M6 han skriv jo i den boka der om om den +x_derre du veit at # dei hadde jo trekkspel begge to han M6 også baatsfjord_uio_0201 å så da nå dæmm hadde vor ætte fårr å va færdi me di dær greian dær førr att dæmm dæmm dæmm dæmm dæmm rodde jo fesske åsså dær på på denn sia i de føssjt %u baatsfjord_uio_0201_orthography og så da når dei hadde vore etter for og var ferdige med dei der greiene der for at dei dei dei dei dei rodde jo fiske også der på på den sida i det første %u baatsfjord_uio_0201 så sku hann få trekkspælle sitt tebakesj å så kåmm dæmm me ett spæll skriv jo hann M6 å de sto M11 på de baatsfjord_uio_0201_orthography så skulle han få trekkspelet sitt tilbake og så kom dei med eit spel skriv jo han M6 og det stod M11 på det baatsfjord_uio_0201 %k de va ikke hannes «vi kann sjiffta» # å de va trekkspælle te hann føssjte såmm M11 såmm rodde åver baatsfjord_uio_0201_orthography %k det var ikkje hans «vi kan skifte» # og det var trekkspelet til han første som M11 som rodde over hh hm hh_orthography hm baatsfjord_uio_0201 menn hann såg ikke nå te hann baatsfjord_uio_0201_orthography men han såg ikkje noko til han hh det var pussig hh_orthography det var pussig baatsfjord_uio_0201 ja baatsfjord_uio_0201_orthography ja baatsfjord_uio_0201 vi har jo ## vi har jo ee i +u Jæmmet vi har jo hann dærre # hann dærre # man dær baatsfjord_uio_0201_orthography vi har jo ## vi har jo e i +u Hjemmet vi har jo han +x_derre # han +x_derre # mannen der baatsfjord_uio_0201 ka hann no heita hann ifra Sør-Varannger ## +u hann æine baatsfjord_uio_0201_orthography kva han nå heitte han ifrå Sør-Varanger ## +u han eine baatsfjord_uio_0201 han såmm takka n Gerrartsj'n førr att hann kåmm tebaksj baatsfjord_uio_0201_orthography han som takka han Gerhardsen for at han kom tilbake hh å nei det veit ikkje eg kven det er hh_orthography å nei det veit ikkje eg kven det er baatsfjord_uio_0201 +u ka ## hann dær står hann å hillse på hann +u Gerrartsj'n baatsfjord_uio_0201_orthography +u kva ## han der står han og helsar på han +u Gerhardsen hh ja han Osvald Harjo hh_orthography ja han Osvald Harjo baatsfjord_uio_0201 ja baatsfjord_uio_0201_orthography ja hh ja hh_orthography ja baatsfjord_uio_0201 de står jo e +u støkke omm dæmm inni ## me Gerrart'n si ennda ti hann att viss de e nu baatsfjord_uio_0201_orthography det står jo eit +u stykke om dei inni ## men Gerhardsen seier enda til han at viss det er nå hh ja hh_orthography ja baatsfjord_uio_0201 «du veit no korr æ hålle tell å kåmmer du i # i ellvetia sånn så kann de henn att du får enn kåpp kaffe» sånn sjlutte de støkke baatsfjord_uio_0201_orthography «du veit nå kor eg held til og kjem du i # i ellevetida sånn så kan det hende at du får ein kopp kaffi» sånn sluttar det stykket hh ja vel hh_orthography ja vel baatsfjord_uio_0201 +u villa takk hann førr att # hann jor væll my da hann va dær # %u baatsfjord_uio_0201_orthography +u ville takke han for at # han gjorde vel mykje da han var der # %u hh for å få han ut av fangenskapet ja hh_orthography for å få han ut av fangenskapet ja baatsfjord_uio_0201 ja ja ja baatsfjord_uio_0201_orthography ja ja ja baatsfjord_uio_0201 de står dær ka side de e dær e billed a de %u baatsfjord_uio_0201_orthography det står der kva side det er der er bilde av det %u hh du han her Osvald Harjo han var ikkje her frå Kiby var han det ? hh_orthography du han her Osvald Harjo han var ikkje her frå Kiby var han det ? baatsfjord_uio_0201 næi ## hær fra Kjibærr ? baatsfjord_uio_0201_orthography nei ## her frå Kiberg ? hh Kiberg Kiberg ja hh_orthography Kiberg Kiberg ja baatsfjord_uio_0201 næi hann e fra Sør-Varannger baatsfjord_uio_0201_orthography nei han er frå Sør-Varanger hh han er fra Sør-Varanger han ja # ja hh_orthography han er frå Sør-Varanger han ja # ja baatsfjord_uio_0201 ja baatsfjord_uio_0201_orthography ja baatsfjord_uio_0201 de står de i støkke der # omm plass'n de står menn hann e fra Sør-Varannger baatsfjord_uio_0201_orthography det står det i stykket der # om plassen det står men han er frå Sør-Varanger hh ja hh_orthography ja baatsfjord_uio_0201 menn ee # menn ee %k de står dær att att ee kona jiffta sæ jo på nytt å trudde ve ikke att hann kåmm tebakesj # menn de si hann de e hållereit baatsfjord_uio_0201_orthography men e # men e %k det står der at at e kona gifta seg jo på nytt og trudde vel ikkje at han kom tilbake # men det seier han det er ålreit hh nei hh_orthography nei baatsfjord_uio_0201 så no har hann hann ha åsså byggd sæ hus sørpå å jiffta sæ baatsfjord_uio_0201_orthography så nå har han han har også bygd seg hus sørpå og gifta seg hh ja hh_orthography ja baatsfjord_uio_0201 så de va hållreit ho trudde vell hann va de jikk jo mannge år før att # før att dæmm hørrte ikke baatsfjord_uio_0201_orthography så det var ålreit ho trudde vel han var det gjekk jo mange år før at # før at dei høyrde ikkje hh ja han var jo borte i tretten år hh_orthography ja han var jo borte i tretten år baatsfjord_uio_0201 ja dæmm hørrte jo ikke liffstenngn fra hann så # trudd att hann va # dø baatsfjord_uio_0201_orthography ja dei høyrde jo ikkje livsteikn frå han så # trudde at han var # død hh +v ja hh_orthography +v ja hh ja hh_orthography ja baatsfjord_uio_0201 %u baatsfjord_uio_0201_orthography %u baatsfjord_uio_0201 hann va kommunist hann baatsfjord_uio_0201_orthography han var kommunist han hh ja men det var han vel ikkje når han kom ut ? hh_orthography ja men det var han vel ikkje når han kom ut ? baatsfjord_uio_0201 næi næi # +l(ikke no heller) baatsfjord_uio_0201_orthography nei nei # +l(ikkje nå heller) hh «Moskva kjenner ingen tårer» var det ikkje det boka heitte ? hh_orthography «Moskva kjenner ingen tårer» var det ikkje det boka heitte ? baatsfjord_uio_0201 %u baatsfjord_uio_0201_orthography %u baatsfjord_uio_0201 ja # va vell de ja baatsfjord_uio_0201_orthography ja # var vel det ja hh +v ja # ja hh_orthography +v ja # ja hh ja ja ## ein gjer sine erfaringar hh_orthography ja ja ## ein gjer sine erfaringar baatsfjord_uio_0201 ja baatsfjord_uio_0201_orthography ja baatsfjord_uio_0201 ja ja de jore vell sitt tell att hann # att hann Gerrartsj'n snakka omm hann dær +u inne da hann va +u borrti hann va jo i Mosskva baatsfjord_uio_0201_orthography ja ja det gjorde vel sitt til at han # at han Gerhardsen snakka om han der +u inne da han var +u borti han var jo i Moskva hh ja hh_orthography ja baatsfjord_uio_0201 da hann va stattsminisster ## å dæffør e hann no å takka hann førr de førr att hann %l baatsfjord_uio_0201_orthography da han var statsminister ## og derfor er han nå og takkar han for det for at han %l hh ja hh_orthography ja baatsfjord_uio_0201 fø dær e bi- # ja førr dær e billeda inni dær sånn baatsfjord_uio_0201_orthography for der er bi- # ja for der er bilde inni der sånn hh %u ja hh_orthography %u ja hh ja hh_orthography ja baatsfjord_uio_0201 av hann å kona å baatsfjord_uio_0201_orthography av han og kona og hh ja hh_orthography ja hh +v ja hh_orthography +v ja hh ja sånn er det hh_orthography ja sånn er det baatsfjord_uio_0201 ja baatsfjord_uio_0201_orthography ja hh {avbrot} hh_orthography {avbrot} baatsfjord_uio_0201 fø sæmmpel hann M12 M13 # M12 +u ann e hærrifra baatsfjord_uio_0201_orthography for eksempel han M12 M13 # M12 +u han er herifrå baatsfjord_uio_0201 +u hann dæmm dæmm blei jo åsså # ja dæmm kåmm ne te Kommavær e vett ikke omm dæmm va fri førr førr mat eller de va nån sm baatsfjord_uio_0201_orthography +u han dei dei blei jo også # ja dei kom ned til Komagvær eg veit ikkje om dei var fri for for mat eller det var nokon som hh du dei var altså på oppdrag oppi fjellet hh_orthography du dei var altså på oppdrag oppi fjellet baatsfjord_uio_0201 dæmm ja de var no nånn såmm de va jo nånn såmm ga dæmm opp baatsfjord_uio_0201_orthography dei ja det var nå nokon som det var jo nokon som gav dei opp hh å hh_orthography å baatsfjord_uio_0201 ann skøut sæ sjøl hann +v dær kjibæssjværingen såmm heite M12 baatsfjord_uio_0201_orthography han skaut seg sjølv han +v der kibergværingen som heitte M12 hh blei han angit altså ? hh_orthography blei han angitt altså ? baatsfjord_uio_0201 ee ja # +u blitt annjitt baatsfjord_uio_0201_orthography e ja # +u blitt angitt baatsfjord_uio_0201 å hann M13 # denn anndre karn ee de ha dæmm ikke fonne ennda hann varrt hennta hær av tysskeran baatsfjord_uio_0201_orthography og han M13 # den andre karen e det har dei ikkje funne enda han vart henta her av tyskarane baatsfjord_uio_0201 hann hadde å førbinnelse me me me di dærrane såmm såmm såmm nåssjkan såmm va hær oppe # partisanan ja ja baatsfjord_uio_0201_orthography han hadde òg forbindelse med med med dei +x_derre som som som norskane som var her oppe # partisanane ja ja hh ja # dei partisanane # ja hh_orthography ja # dei partisanane # ja baatsfjord_uio_0201 han hadde de # hann kjøptte væll blannt annt kaserålla å kjela te dæmm å allt baatsfjord_uio_0201_orthography han hadde det # han kjøpte vel blant anna kasserollar og kjelar til dei og alt baatsfjord_uio_0201 å denn sisste turn nå jor da hadd hann trøsykkel'n minn da bodde vi nedi Kjibærrg ## va vell i enåførrti baatsfjord_uio_0201_orthography og den siste turen nå gjorde da hadde han trøsykkelen min da budde vi nedi Kiberg ## var vel i einogførti baatsfjord_uio_0201 å ee # spord omm hann fikk låne sykkeln omm kvel'n baatsfjord_uio_0201_orthography og e # spurde om han fekk låne sykkelen om kvelden baatsfjord_uio_0201 ja så si æ te hann att «no de e jo mørrt» de va omm høsst'n ja nei hann måtte ha denn å « ja ja de e i årrd'n # du ska få låne sykkeln » baatsfjord_uio_0201_orthography ja så seier eg til han at «nå det er jo mørkt» det var om hausten ja nei han måtte ha den og « ja ja det er i orden # du skal for låne sykkelen » baatsfjord_uio_0201 å hann va væll enn par daga å # huse dær de står me veien denn dag i dag såmm vi bodd oppå låffte dær baatsfjord_uio_0201_orthography og han var vel eit par dagar og # huset der det står med vegen den dag i dag som vi budde oppå loftet der baatsfjord_uio_0201 så ser æ hann kåmmer %l sykklanes # jæmm # å hann bor tætt attme baatsfjord_uio_0201_orthography så ser eg han kjem %l syklande # heim # og han bur tett attmed baatsfjord_uio_0201 ja ## å hann va sj- elle ei stunn # dærætte ijænn så baatsfjord_uio_0201_orthography ja ## og han var sj- eller ei stund # deretter igjen så baatsfjord_uio_0201 så hadde tysskeran få greia på de att hann hadde værrt dær oppe i førbinnels me +u dæmm de va væll oppgjedd de å baatsfjord_uio_0201_orthography så hadde tyskarane fått greie på det at han hadde vore der oppe i forbindelse med +u dei det var vel oppgitt det òg baatsfjord_uio_0201 så kåmm mora å så sir ho te mæ att # att «ve tysskeran kåmmer å å spørr dæ omm atte # omm hann M13 har hadd sykkeln dinn så må du si nei» baatsfjord_uio_0201_orthography så kom mora og så seier ho til meg at # at «viss tyskarane kjem og og spør deg om at # om han M13 har hatt sykkelen din så må du seie nei» baatsfjord_uio_0201 så si æ «de e ikke gått førr mæ å si nei» si æ « førr # førr førde att de e så mannge såmm ha værrt hær å ville låne sykkeln å æ ha bestanndi sakkt att hann M13 hadd denn i Kommavær » # æ vestte +u(ju kke) ka lass oppdrag hann va i baatsfjord_uio_0201_orthography så seier eg «det er ikkje godt for meg å seie nei» seier eg « for # for fordi at det er så mange som har vore her og ville låne sykkelen og eg har bestandig sagt at han M13 hadde den i Komagvær » # eg visste +u(jo ikkje) kva slags oppdrag han var i baatsfjord_uio_0201 menn de kåmm no ikke nånn tysskera menn # menn hann hadde akkoratt spisst litt å lakkt sæ så kåmm tysskeran å hennta hann å de va jo de sisste dæmm såg baatsfjord_uio_0201_orthography men det kom nå ikkje nokon tyskarar men # men han hadde akkurat +x_spist litt og lagt seg så kom tyskarane og henta han og det var jo det siste dei såg hh han berre forsvann ? hh_orthography han berre forsvann ? baatsfjord_uio_0201 ja å tok hann me sæ innåver å dæmm ha ikke fonne ræsstan efter +u ham fårr å vite korr dæmm korr dæmm skøut hann ha dæmm ikke fådd greia på baatsfjord_uio_0201_orthography ja og tok han med seg innover og dei har ikkje funne restane etter +u han for å vite kor dei kor dei skaut han har dei ikkje fått greie på hh veit ein noko om kven det var som angav det ? hh_orthography veit ein noko om kven det var som angav det ? baatsfjord_uio_0201 ja baatsfjord_uio_0201_orthography ja hh ein veit det ja # +v ja hh_orthography ein veit det ja # +v ja baatsfjord_uio_0201 de e kke enn mann såmm såmm såmm såmm ga dæmm opp baatsfjord_uio_0201_orthography det er ikkje ein mann som som som som gav dei opp hh å fæle saker hh_orthography å fæle saker baatsfjord_uio_0201 ja de va ikke en hærifra baatsfjord_uio_0201_orthography ja det var ikkje ein herifrå hh +v ja hh_orthography +v ja hh ja hh_orthography ja baatsfjord_uio_0201 du vet att dæmm så jo dær i Kommavær dæmm så jo nårr dæmm jikk # oppijænna å å de å baatsfjord_uio_0201_orthography du veit at dei såg jo der i Komagvær dei såg jo når dei gjekk # oppigjennom og og det og hh +v ja hh_orthography +v ja baatsfjord_uio_0201 å # no hadde jo dæmm såmm # såmm hållte me tysskeran å # i Kommavær baatsfjord_uio_0201_orthography og # nå hadde jo dei som # som heldt med tyskarane òg # i Komagvær hh ja hh_orthography ja baatsfjord_uio_0201 M14 baatsfjord_uio_0201_orthography M14 baatsfjord_uio_0201 va på tur enn dag da æ sku te å kjøre innåver te Krammvik baatsfjord_uio_0201_orthography var på tur ein dag da eg skulle til å køyre innover til Kramvik baatsfjord_uio_0201 %u på tur me sykkeln minn å # va kåmmen ett støkke innåver så møt æ ein såmm heita M15 å kåmmer utåver så si hann «korr du ska hænn ?» « ja æ ska te Krammvi » baatsfjord_uio_0201_orthography %u på tur med sykkelen min og # var kommen eit stykke innover så møter eg ein som heitte M15 og kjem utover så seier han «kor du skal hen ?» « ja eg skal til Kramvik » baatsfjord_uio_0201 «ja vennt på mæ ska bare jæmm en tur» førr hann bodde jo hær menn hann hadde væll hytta inni Krammvik dær hann hållte tell baatsfjord_uio_0201_orthography «ja vent på meg skal berre heim ein tur» for han budde jo her men han hadde vel hytte inni Kramvik der han heldt til baatsfjord_uio_0201 ja # så vennta hann æ va me hann utåver å # så vi kåmmer innførr denn brua dær så baatsfjord_uio_0201_orthography ja # så venta han eg var med han utover og # så vi kjem innfor den brua der så baatsfjord_uio_0201 så sir hann att # «tysskeran dæmm ståppe alle såmm har sykkla attme bedehuse» baatsfjord_uio_0201_orthography så seier han at # «tyskarane dei stoppar alle som har syklar attmed bedehuset» baatsfjord_uio_0201 «menn di såmm går dæmm får gå førrbi» ja vi kåmm dit så va de hållt # å så tok dæmm sykklan baatsfjord_uio_0201_orthography «men dei som går dei får gå forbi» ja vi kom dit så var det haldt # og så tok dei syklane baatsfjord_uio_0201 æ tok ann minn å # M15 sinn å M14 sinn å ei såmm heite F4 å så ho F5 baatsfjord_uio_0201_orthography eg tok han min og # M15 sin og M14 sin og ei som heiter F4 og så ho F5 baatsfjord_uio_0201 ho e no fra Vattsø ho e jifft E5 # ho e jorrmor hær # værrt i mannge år ho e jifft hær baatsfjord_uio_0201_orthography ho er nå frå Vasdø ho er gift E5 # ho er jordmor her # vore i mange år ho er gift her hh mm # +v ja hh_orthography mm # +v ja baatsfjord_uio_0201 ja så varrt de no # sånn dær diskusjon me di dær tysskeran å de menn jormora h- de dæmm jikk no me på ho va jormora ho sku få behålle sinn baatsfjord_uio_0201_orthography ja så vart det nå # sånn der diskusjon med dei der tyskarane og det men jordmora h- det dei gjekk nå med på ho var jordmora ho skulle få behalde sin baatsfjord_uio_0201 menns hann dæ M14 # «vennt» sa hann « gutta te æ har værrt i Kjibærrj enn tur » førr hann hållt jo me tysskeran baatsfjord_uio_0201_orthography mens han det M14 # «vent» sa han « gutar til eg har vore i Kiberg ein tur » for han heldt jo med tyskarane baatsfjord_uio_0201 så hann ha væll vorre hær %u så mannge tura antageli så kåmm hann så fikk hann sykkeln baatsfjord_uio_0201_orthography så han har vel vore her %u så mange turar antakeleg så kom han så fekk han sykkelen baatsfjord_uio_0201 ja så jikk vi inn # vi sku få enn sånn %u eller ke dæmm sa # førr att +u hann … baatsfjord_uio_0201_orthography ja så gjekk vi inn # vi skulle få ein sånn %u eller kva dei sa # for at +u han … hh kva ein ? hh_orthography kva ein ? baatsfjord_uio_0201 %u heller ka dæmm kallte de førr vi skulle vi skulle hennt vi skulle få betaling å %l %u nånn tura hær baatsfjord_uio_0201_orthography %u eller kva dei kalla det for vi skulle vi skulle hente vi skulle få betaling og %l %u nokre turar her hh åja %ut ja mm hh_orthography åja %u ja mm hh mm # ja hh_orthography mm # ja baatsfjord_uio_0201 ja %k # så sa e te demm att næi så si æ de att « kann du je mæ nån pakka sigarætta førr vi får da alldri nåkka førr di hær sykklan lanngt ifra ikke» baatsfjord_uio_0201_orthography ja %k # så sa eg til dei at nei så seier eg det at «kan du gi meg nokon pakkar sigarettar for vi får da aldri noko for dei her syklane langt ifrå ikkje» baatsfjord_uio_0201 å ei såmm heite F4 ho ho va no rikkti hår imot dæmm %l +l(ho fikk denn) dær å baatsfjord_uio_0201_orthography og ei som heitte F4 ho ho var nå riktig hard imot dei %l +l(ho fekk den) der og baatsfjord_uio_0201 mænn e fikk no ikke nåt # så baatsfjord_uio_0201_orthography men eg fekk nå ikkje noko # så baatsfjord_uio_0201 så jikk dæmm borrtåmm en tur nei dæmm hadd ikke nåt me de å betale førr di sykklan dæmmes førr # førr dæmm på bedehuse såmm hadde tatt sykklan demme de va flyvåpne sine kar dæmm ha ikke nåt me dæmm å jøre baatsfjord_uio_0201_orthography så gjekk dei bortom ein tur nei dei hadde ikkje noko med det å betale for dei syklane deira for # for dei på bedehuset som hadde tatt syklane deira det var flyvåpenet sine karar dei hadde ikkje noko med dei å gjere baatsfjord_uio_0201 så vi fikk no ikke fæmm øre førr di dær sykklan heller baatsfjord_uio_0201_orthography så vi fekk nå ikkje fem øre for dei der syklane heller hh mm hh_orthography mm baatsfjord_uio_0201 ja så va de å spasere jæmm å baatsfjord_uio_0201_orthography ja så var det å spasere heim og baatsfjord_uio_0201 så møtt æ hann # så no eidde denn gårn dær nede så E6 ha førættning i dær borrte me de store dær E7 va no # stormann på Kjibærr før baatsfjord_uio_0201_orthography så møtte eg han # som nå eigde den garden der nede som E6 har forretning i der borte med den store der E7 var nå # stormann på Kiberg før hh jaha hh_orthography jaha hh +v nei hh_orthography +v nei baatsfjord_uio_0201 så møtt æ hann så sir æ te hann E7 att # «æ sykkla innåver menn æ må gå utåver» baatsfjord_uio_0201_orthography så møtte eg han så seier eg til han E7 at # «eg sykla innover men eg må gå utover» baatsfjord_uio_0201 «ja menn æ sykkla %l æ sykkla utåver å mått gå innåver» « har dæmm tadd dinn sykkel no ? » « ja dæmm tok hann attme butikken » sa hann hann hadde ei førættning mett i Kjibærr en sånn lita førættning baatsfjord_uio_0201_orthography «ja men eg sykla %l eg sykla utover og måtte gå innover» « har dei tatt din sykkel nå ? » « ja dei tok han attmed butikken » sa han han hadde ei forretning midt i Kiberg ei sånn lita forretning baatsfjord_uio_0201 ja ja # +u(de tok dæmm sæ ru) baatsfjord_uio_0201_orthography ja ja # +u(det tok dei ser du) hh {avbrot} hh_orthography {avbrot} hh {avsluttande kommentarar} hh_orthography {avsluttande kommentarar}