int {informanten er tett i nesa, men taleavvik som følge av dette er ikkje transkribert. Til dømes pebbøringen er transkribert som femmbøringen fordi det er dette informanten ville sagt om han ikkje var forkjøla} int_orthography {informanten er tett i nesa, men taleavvik som følge av dette er ikkje transkribert. til dømes pebbøringen er transkribert som femmbøringen fordi det er dette informanten ville sagt om han ikkje var forkjøla} flakstad_uib_0401 ja ## de va hann M1 # me anndre or # ee tellnavvn døuings-M1 flakstad_uib_0401_orthography ja ## det var han M1 # med andre ord # e tilnamn daudings-M1 flakstad_uib_0401 då hann ee jikk førr præsst'n ## komfermæsjon flakstad_uib_0401_orthography da han e gjekk for presten ## konfirmasjon flakstad_uib_0401 så ## va der ennju ## sjlik sjikk på tjissjkegår'n flakstad_uib_0401_orthography så ## var der ennå ## slik skikk på kyrkjegarden flakstad_uib_0401 att nårr di ha sett ne ## enn såmm bar # enn tjisste i ei grav flakstad_uib_0401_orthography at når dei hadde sett ned ## ein som bar # ei kiste i ei grav flakstad_uib_0401 så sett di # en pæle på kjissta ## runnj pæle flakstad_uib_0401_orthography så sette dei # ein +x_pæle på kista ## rund +x_pæle int ja vel ja int_orthography ja vel ja flakstad_uib_0401 vesst ikkje præsst'n hadde anledning å vær te stede ## å hållj å hållj jorfæsstels på dennj døde flakstad_uib_0401_orthography viss ikkje presten hadde anledning å vere til stades ## og halde og halde +x_jordfestelse på den døde int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 så ee nårr då præsst'n en ganng # fikk anledning flakstad_uib_0401_orthography så e når da presten ein gong # fekk anledning flakstad_uib_0401 så drog di opp dennj ## dennj ståkken # pæl'n # ut a tjissta så dæ ha danna se ett runnt håll flakstad_uib_0401_orthography så drog dei opp den ## den stokken # +x_pælen # ut av kista så det hadde danna seg eit rundt hól int jaha int_orthography jaha int jaha int_orthography jaha flakstad_uib_0401 å så sjlapp # presst'n mållja ## dær # nepå p- førr dennj sku træff tjissta flakstad_uib_0401_orthography og så sleppte # presten molda ## der # nedpå p- for den skulle treffe kista flakstad_uib_0401 så ee # ba di ee komfermanntera så bodd # i ee båssjtua # på præsstegår'n flakstad_uib_0401_orthography så e # bad dei e konfirmantane som budde # i e borgstua # på prestegarden flakstad_uib_0401 å så ha di bedda me hann ## M1 omm at hann # sku gå å drag opp en sånn pæle flakstad_uib_0401_orthography og så hadde dei vedda med han ## M1 om at han # skulle gå og dra opp ein sånn +x_pæle flakstad_uib_0401 å fra dennj dag av blei hann ## plaga # me hann mått føll # di døde flakstad_uib_0401_orthography og frå den dag av blei han ## plaga # med han måtte følge # dei døde int ja korleis ee arta det seg ? int_orthography ja korleis e arta det seg ? flakstad_uib_0401 å då kunnje hann ## nårr noen dø # mennt di # uansett vor de va # i distrikkte flakstad_uib_0401_orthography og da kunne han ## når nokon døydde # meinte dei # uansett kor det var # i distriktet int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 så kåmm di å henntja hann ## enn ee enn ee enn makkt så kåmm åver hann mått ut flakstad_uib_0401_orthography så kom dei og henta han ## ei e ei e ei makt som kom over han måtte ut int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å da hann ee # de va rætt så de va att hann to veien ifra Reine te Jimmsøya flakstad_uib_0401_orthography og da han e # det var rett som det var at han tok vegen ifrå Reine til Gimsøya int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å kåmm tebakesj ## svettj å aklara å flakstad_uib_0401_orthography og kom tilbake ## sveitt og avklara og flakstad_uib_0401 å avmækkti uta strabasser hann ha hatt # hatt mæ dæmm flakstad_uib_0401_orthography og avmektig utav strabasar han hadde hatt # hatt med dei int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å hann ba # hann bar ee di mennt de va enn straff hann # fikk førr han va å jor dæ flakstad_uib_0401_orthography og han bar # han bar e dei meinte det var ei straff han # fekk for han var og gjorde det int jaha int_orthography jaha flakstad_uib_0401 speke borrt på # tjessjkegår'n å drog opp # denn pell'n på enn # på enn fredet grav flakstad_uib_0401_orthography spikket borte på # kyrjkegarden og drog opp # den +x_pælen på ei # på ei freda grav int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å de hær mæ hænnsyn te pel'n # att di sætt hann ner de va ennju # ikkje avklart flakstad_uib_0401_orthography og det her med hensyn til +x_pælen # at dei sette han ned det var ennå # ikkje avklart flakstad_uib_0401 alltså de va ifra de va katållsk ti ## di brukkt dennj sjikken flakstad_uib_0401_orthography altså det var ifrå det var katolsk tid ## dei brukte den skikken int ja ja int_orthography ja ja flakstad_uib_0401 alltså # fårr kjirrken ha nokk # i sinn ee +u vårrd'n værrt katållsk hær flakstad_uib_0401_orthography altså # for kyrkja har nok # i sin e +u +x_vorden vore katolsk her int ja ja int_orthography ja ja flakstad_uib_0401 ja # å ee ## å så brukkt di brukkt di dennj sjikken flakstad_uib_0401_orthography ja # og e ## og så brukte dei brukte dei den skikken flakstad_uib_0401 å hann ee blei plaga mæ dæ å enn gånng ee # hann tjennt oss enn såmm hette # E1 på Reine flakstad_uib_0401_orthography og han e blei plaga med det og ein gong e # han tente hos ein som heitte # E1 på Reine flakstad_uib_0401 hann # M1 å då ## føsjvanntj hann plusseli ut a tjøkkene hann satt å spist flakstad_uib_0401_orthography han # M1 og da ## forvann han plutseleg ut av kjøkkenet han sat og +x_spiste int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å så senntj hunnj'n ee senntj hann E1 hunnj'n ætte hann flakstad_uib_0401_orthography og så sende hunden e sende han E1 hunden etter han flakstad_uib_0401 å hunnj'n kåmm ee # tebakesj # lamm i bakbeinan # blæi an flakstad_uib_0401_orthography og hunden kom e # tilbake # lam i bakbeina # blei han int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 nu e de hær historia sælføllgeli +l(de de e jo førfærrdeli) å sett å førtæll omm flakstad_uib_0401_orthography nå er den her historia +x_selvfølgelig +l(det det er jo forferdeleg) å sitte og fortelje om flakstad_uib_0401 mænn ee # de va nu sånnt di kunnj særver flakstad_uib_0401_orthography men e # det var nå sånt dei kunne servere int ja # kva du har høyrt ? int_orthography ja # kva du har høyrt ? flakstad_uib_0401 såmm eg ha hørrt # å ee # såmm onnge # så va vi jo # de va jo akkorat såmm vi satt å hørrt di førtællt æventyr flakstad_uib_0401_orthography som eg har høyrt # og e # som unge # så var vi jo # det var jo akkurat som vi sat og høyrde dei fortalte eventyr int ja akkurat int_orthography ja akkurat flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int dei brukte å fortelje mykje sånt ? int_orthography dei brukte å fortelje mykje sånt ? flakstad_uib_0401 åh # masse masse uta tinng di førtællt såmm ee # ee såmm simmpelthænn burde ittje ha værrt førtællt flakstad_uib_0401_orthography å # masse masse utav ting dei fortalt som e # e som +x_simpelthen burde ikkje ha vore fortalt int nei int_orthography nei flakstad_uib_0401 førr vi ha jo ee # vi vi blei jo litt åvertruisk uta de flakstad_uib_0401_orthography for vi har jo e # vi vi blei jo litt overtruiske utav det int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 såmm # onnga vi ha jo måtta %l # ee tænngkt annjeledes nu flakstad_uib_0401_orthography som # ungar vi har jo måtta %l # e tenkt annleis nå int akkurat int_orthography akkurat flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int kan du hugse nokre andre sånne historier ? int_orthography kan du hugse nokre andre sånne historier ? flakstad_uib_0401 ja ett ee flakstad_uib_0401_orthography ja eit e flakstad_uib_0401 de var ee ## førr år tebakesj sælføllgeli ## kannsje førr mine daga flakstad_uib_0401_orthography det var e ## for år tilbake +x_selvfølgelig ## kanskje før mine dagar flakstad_uib_0401 de var ett ee båtlag ## sørfra så sku å ro fisske i ee # Balljsta flakstad_uib_0401_orthography det var eit e båtlag ## sørfrå som skulle og ro fiske i e # Balstad flakstad_uib_0401 å så hadde di sjlep me ein ee ett ee ett sånnt oppkjøperfarrtøy flakstad_uib_0401_orthography og så hadde dei slep med ein e eit e eit sånt oppkjøparfartøy flakstad_uib_0401 å så ha di ee # fæmmbøringen sinn på sjlep ette flakstad_uib_0401_orthography og så hadde dei e # fembøringen sin på slep etter int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å ee ## jakkta å så fikk di en heil stårrm i # i ee Væssfjor'n flakstad_uib_0401_orthography og e ## jakta og så fekk dei ein heil storm i # i e Vestfjorden flakstad_uib_0401 å ee så høvesmannj'n a fæmmbøringen hann innjsesert på att di sku # lægg bi flakstad_uib_0401_orthography og e så høvedsmannn av fembøringen han insisterte på at dei skulle # legge bi flakstad_uib_0401 så hann fikk kåmm ne i fæmmbøringen å # å pommp ## hann to innj så mykkje sjy flakstad_uib_0401_orthography så han fekk komme ned i fembøringen og # og pumpe ## han tok inn så mykje sjø int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å så i de hann ee ## di hala fæmmbøringen punnj hann sku håpp neri flakstad_uib_0401_orthography og så i det han e ## dei hala fembøringen oppunder han skulle hoppe nedi flakstad_uib_0401 så kassta hann a se trøya ## ee åvertrøyæ ## å ee flakstad_uib_0401_orthography så kasta han av seg trøya ## e overtrøya ## og e flakstad_uib_0401 så ee ## va de ee en ee # uta mannjan så så att hann ha ei tækknebok flakstad_uib_0401_orthography så e ## var det e ein e # utav mennene som såg at han hadde ei teiknebok int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å me hann ee ## e i båt'n å ## å øus flakstad_uib_0401_orthography og med han e ## er i båten og ## og auser flakstad_uib_0401 elljer å # pommpa så # sjyen uta ann ## så la di jakkta +u(førr lav) flakstad_uib_0401_orthography eller og # pumpar så # sjøen utav han ## så la dei jakta +u(for lågt) flakstad_uib_0401 å de va bare båtmannjskape # alljså såmm seilte i jakkta jakktmannjskape var då # te kåis flakstad_uib_0401_orthography og det var berre båtmannskapet # altså som seglde i jakta jaktmannskapet var da # til køys int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 di ha romm # romm binnj å ## å reinntj hav flakstad_uib_0401_orthography dei hadde rom # rom vind og ## og reint hav flakstad_uib_0401 så ## opdaga di de mæ pennga i # ee +u be- høvesmann ha pennga ## mannge pennga flakstad_uib_0401_orthography så ## opdaga dei det med pengar i # e +u be- høvedsmannen hadde pengar ## mange pengar flakstad_uib_0401 å ee ## så ble di eni omm att di kuttja ## kuttja sjlepar'n flakstad_uib_0401_orthography og e ## så blei dei einige om at dei kutta ## kutta sleparen int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å mørrt å svarrt va dæ # de va alljtså natt ## å så seilt di ifra ann flakstad_uib_0401_orthography og mørkt og svart var det # det var altså natt ## og så seglde dei ifrå han flakstad_uib_0401 å di kåmm ee # kåmm te Balljsta å dær ee fikk di se båt hoss # værreiærn å så bynntj di å ro fesske flakstad_uib_0401_orthography og dei kom e # kom til Ballstad og der e fekk dei seg båt hos # væreigaren og så begynte dei å ro fiske flakstad_uib_0401 å ee ## va kåmmet se gått i ganng ee mæ fesske så flakstad_uib_0401_orthography og e ## var komne seg godt i gang e med fisket så flakstad_uib_0401 å omm kvelljan nårr di va lakkt se så ## kåmm der enn mannj # innj i bua å sett se flakstad_uib_0401_orthography og om kveldane når dei hadde lagt seg så ## kom der ein ein # inn i bua og sette seg flakstad_uib_0401 på ee # ein krakk # innjførr døra ## å de va høvesmannj flakstad_uib_0401_orthography på e # ein krakk # innfor døra ## og det var høvedsmannen flakstad_uib_0401 å ee di kjenntj hann ijenn på hann ha ei ## ei rø ## sjorrta på se flakstad_uib_0401_orthography og e dei kjente han igjen på han hadde ei ## ei raud ## skjorte på seg flakstad_uib_0401 å ee ## di blei helt # tafatt flakstad_uib_0401_orthography og e ## dei blei heilt # tafatte flakstad_uib_0401 å flakstad_uib_0401_orthography og flakstad_uib_0401 varrt plaga mæ de hærran flakstad_uib_0401_orthography vart plaga med det +x_herre flakstad_uib_0401 di ee mannjskape hålltj di hålltj på å jikk ee i opløsning åver de førr de va ikkje alle såmm ha flakstad_uib_0401_orthography dei e mannskapet heldt dei heldt på og gjekk e i oppløysing over det for det var ikkje alle som hadde flakstad_uib_0401 ee såmm va implisert i ka såmm ha sjedd me hænnsyn te di penngan # de va bærre to flakstad_uib_0401_orthography e som var impliserte i kva som har skjedde med +x_hensyn til dei pengane # det var berre to int +u nei int_orthography +u nei int ja # men dei andre visste om det ? int_orthography ja # men dei andre visste om det ? flakstad_uib_0401 å di anndre di truddj de va nu ett ee # ett uløkkestelfellje flakstad_uib_0401_orthography og dei andre dei trudde det var nå eit e # eit ulykkestilfelle flakstad_uib_0401 alljtså att ## att sjlæppen ha # ha ha ha brakkt flakstad_uib_0401_orthography altså at ## at slepet hadde # hadde hadde hadde bringa int %u int_orthography %u flakstad_uib_0401 å ee å att di ittje fannj ijænn di ha jor nu vell nå annstrænngelser # dær hænn att de sku lekkså se ut såmm att di leita ette hann flakstad_uib_0401_orthography og e og at dei ikkje fann igjen dei hadde gjort nokre vel nokre +x_anstrengelser # der hen at det skulle liksom sjå ut som at dei leitte etter han int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 næi så vesst di kje annja råa elljer ee di mått opp te præsst'n på Bokksness ## å få hann te å kåmm i bua flakstad_uib_0401_orthography nei så visste dei ikkje anna råd enn e dei måtte opp til presten på Buksnes ## og få han til å komme i bua int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 dennje præsst'n hann brukkt ee å ta seg en dramm ## å så va de nu ittje annja befårrdningsmiddel annja de va # hæsst flakstad_uib_0401_orthography denne presten han brukte e å ta seg ein dram ## og så var det nå ikkje anna +x_befordningsmiddel anna det var # hest int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å ee ## hæsst'n hann jikk nu bærre ætte sånn så præsst'n # dreiv hann flakstad_uib_0401_orthography og e ## hesten han gjekk nå berre etter sånn som presten # dreiv han int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 nårr de varrt stilltj atti sjleen # så ståppa jærna hæsst'n flakstad_uib_0401_orthography når det vart stille atti sleden # så stoppa gjerne hesten flakstad_uib_0401 så ee ## +u ta di sennt bu på hann ja hann ha låfft hann sku kåmm flakstad_uib_0401_orthography så e ## +u hadde dei sendt bod på han ja han hadde lova han skulle komme flakstad_uib_0401 å ee ## mænn så ha hann tatt seg en tår åver tøss'n flakstad_uib_0401_orthography og e ## men så hadde han teke seg ein tår over tørsten int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å så ee oppå Skåttnessmyran ## oppførr Balljsta flakstad_uib_0401_orthography og så e oppå Skotnesmyrene ## oppfor Ballstad int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 dær ha ann såmmna a ## å dær sto hæsst'n i snyføyka flakstad_uib_0401_orthography der hadde han sovna av ## og der stod hesten i snøføyka int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 så hann kåmmb ikkje førr ## omm enn parr daga neråver flakstad_uib_0401_orthography så han kom ikkje før ## om ein par dagar nedover flakstad_uib_0401 å # då hann ha vo i bua # då blei di sjillt me mannj flakstad_uib_0401_orthography og # da han hadde vore i bua # da blei dei skilde med mannen int ja ja int_orthography ja ja flakstad_uib_0401 menn då ee # jikk di alljså ## te betjennjels flakstad_uib_0401_orthography men da e # gjekk dei altså ## til +x_bekjennelse int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 ja # å då hann sku ha # to hunnjer daler flakstad_uib_0401_orthography ja # og da han skulle ha # to hundre dalar flakstad_uib_0401 alljtså ee de var ee ## i ee dennj tia # då penngan var orrt å daler å sjilling # ja flakstad_uib_0401_orthography altså e det var e ## i e den tida # da pengane var ort og dalar og skilling # ja int akkurat int_orthography akkurat int ja så har dei han løyste dei ut ? int_orthography ja så har dei han løyste dei ut ? flakstad_uib_0401 ja hann løsst di ut # ja hann løsst di ut å di di jor me anndre or kannj du sei morrd på mannj flakstad_uib_0401_orthography ja han løyste dei ut # ja han løyste dei ut og dei dei gjorde med andre ord kan du seie mord på mannen int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int har du høyrt eit uttrykk som heiter # « likstokk » ? int_orthography har du høyrt eit uttrykk som heiter # « likstokk » ? flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int du veit kva det er ? int_orthography du veit kva det er ? flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int kan du har du noko å fortelje derifrå ? int_orthography kan du har du noko og fortelje derifrå ? flakstad_uib_0401 ja ## e skall ve ## ja de ær ee flakstad_uib_0401_orthography ja ## eg skal vel ## ja det er e int kva var ein likstokk ? int_orthography kva var ein likstokk ? flakstad_uib_0401 de va enn sånn såmm di hadd omm bor i sjip ## de va alltså katållsk flakstad_uib_0401_orthography det var ein sånn som dei hadde om bord i skip ## det var altså katolsk int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 di skullj alljtså ittje senngke ett li- deres tru va att di sku tje sænngk ett lik i have flakstad_uib_0401_orthography dei skulle altså ikkje senke eit li- deira tru var at dei skulle ikkje senke eit lik i havet int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 alljtså vesst enn dø omm bor i ett sjip # så ha di # enn sånn flakstad_uib_0401_orthography altså viss ein døydde om bord i eit skip # så hadde dei # ein sånn flakstad_uib_0401 å i dennj likståkken hann bålltes ijenn ## dær ee la di like å så la di pænnger flakstad_uib_0401_orthography og i den likstokken han boltast igjen ## der e la dei liket og så la dei pengar flakstad_uib_0401 så dær hann dreiv i lannj ## skull # nårr di åbbna hann sku vær te hass # gravfærrd flakstad_uib_0401_orthography så der han dreiv i land ## skulle # når dei opna han skulle vere til hans # gravferd int jaha int_orthography jaha flakstad_uib_0401 ja # di pænngene flakstad_uib_0401_orthography ja # dei pengane int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 så va de utpå # Myrlannj # enn går ee her utpå norvæsspynntj'n flakstad_uib_0401_orthography så var det utpå # Myrland # ein gard e her utpå nordvestpynten flakstad_uib_0401 de va enn mannj så va gådd å sku leit # ee rak ## rakve # i ee i fjera flakstad_uib_0401_orthography det var ein mann som var gått og skulle leite # e rak ## rakved # i e i fjæra int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å så finnj hann en ståkk sjekkeli av enn mannjslenngde ## å sverrt ee runnj å tjukk dennje ståkken flakstad_uib_0401_orthography og så finn han ein stokk skikkeleg av ein mannslengde ## og svært e rund og tjukk denne stokken flakstad_uib_0401 synnt hann ha jorrt ett # ee ha- hann flirt nu mæ se sjøll att de her va ju ett ett svært funnj flakstad_uib_0401_orthography syntest han har gjort eit # e ha- han flirte nå med seg sjølv at det her var jo eit eit svært funn flakstad_uib_0401 å hann ha tje ide omm # då hann så ståkken å lå oppi fjæra ka de va flakstad_uib_0401_orthography og han hadde ikkje idé om # da han såg stokken og låg oppi fjæra kva det var flakstad_uib_0401 menn så bjynntj hann å rullj på hann å så va hann så mærrkeli lett ## ståkken hann vea unnesjøke hann nærrmar flakstad_uib_0401_orthography men så begynte han å rulle på han og så var han så merkeleg lett ## stokken han ville undersøke han nærmare int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 så ee ## så va hann ee ## så va hann klar åver att ståkken mått vær hul # innji flakstad_uib_0401_orthography så e ## så var han e ## så var han klar over at stokken måtte vere hol # inni flakstad_uib_0401 å så jikk hann heim ette nåkka ## brækkjærn å flakstad_uib_0401_orthography og så gjekk han heim etter noko ## brekkjern og flakstad_uib_0401 fannj ut att hann kunn åb'n ståkken å så låg dær enn # dø mannj i an ## å så en sjlommp pænnger flakstad_uib_0401_orthography fann ut at han kunne opne stokken og så låg der ein # daud mann i han ## og så ein slump pengar flakstad_uib_0401 så va nu penngan de va nu de tjerast ## så to hann penngan å så ## bålljta hann att ståkken å så senntj ann hann te haffs flakstad_uib_0401_orthography så var nå pengane det var nå det kjæraste ## så tok han pengane og så ## bolta han att stokken og så sende han han til havs flakstad_uib_0401 å ee dær går ## i dennj familljen ## har værrt enn hævvn flakstad_uib_0401_orthography og e der går ## i den familien ## har vore ein hemn flakstad_uib_0401 noen ha blitt sinnjsyk ## noen ha blidd abnårrm ## å alltj # sådan flakstad_uib_0401_orthography nokre har blitt sinnssjuke ## nokre har blitt abnorme ## og alt # +x_sådant flakstad_uib_0401 å ee ## eg ee har ee ## likkså føllt me # familljen flakstad_uib_0401_orthography og e ## eg e har e ## liksom følgt med # familien flakstad_uib_0401 m hann dær såmm e rodd i lamm me hann ee M2 flakstad_uib_0401_orthography m han der som eg rodde i lag med han e M2 flakstad_uib_0401 hann va enn fjern sjlekktning av denn ma'nj # hann blei sinnjsyk flakstad_uib_0401_orthography han var ein fjern slektning av den mannen # han blei sinnssjuk int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 en søssterdatter av hann ## blei sinnjsyk flakstad_uib_0401_orthography ei søsterdotter av han ## blei sinnssjuk flakstad_uib_0401 å # ett ånnsvakt barn e dær fødd innjd'n dennj familljen flakstad_uib_0401_orthography og # eit +x_åndssvakt barn er der født innan den familien flakstad_uib_0401 nu sat vi +l(jo såmm) ee onnga å hørrt desse gammle snakka omm de hærran flakstad_uib_0401_orthography nå sat vi +l(jo som) e ungar og høyrde desse gamle snakka om det +x_herre int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å ee ## e kannj tje sei annja ennj de ee har enn ## viss tru på att de har sinn rikktihet flakstad_uib_0401_orthography og e ## eg kan ikkje seie anna enn det e har ei ## viss tru på at det har sin riktigheit int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 vess de skullj ## vess de sku vær nå ## nå ee nå nå hævvn flakstad_uib_0401_orthography viss det skulle ## viss det skulle vere nokon ## nokon e nokon nokon hemn int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int du har ikkje høyrt nokre andre sånne historier ? noko liknande %u ? int_orthography du har ikkje høyrt nokre andre sånne historier ? noko liknande %u ? flakstad_uib_0401 næi ## næi de ha e kje # de har e ikke flakstad_uib_0401_orthography nei ## nei det har eg ikkje # det har eg ikkje int du em int_orthography du em int du har ikkje høyrt nokon ee du har nokre historier om skrømt og # elles gjengangarar bortsett frå han # Daudings-M1 ? var det ikkje det du sa ? int_orthography du har ikkje høyrt nokon e du har nokre historier om skrømt og # elles gjengangarar bortsett frå han # Daudings-M1 ? var det ikkje det du sa ? flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int borti N1 skal det vere noko ## %u int_orthography borti N1 skal det vere noko ## %u flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja flakstad_uib_0401 ja de de førtelles de att flakstad_uib_0401_orthography ja det det fortelst det at flakstad_uib_0401 dær ha ## dær ha ee ## ee værrt ett morrd flakstad_uib_0401_orthography der har ## der har e ## e vore eit mord flakstad_uib_0401 sælføllgeli såmm ha fåregådd dær flakstad_uib_0401_orthography +x_selvfølgelig som har +x_foregått der flakstad_uib_0401 å de sku vær ## ett kvinnjfållk flakstad_uib_0401_orthography og det skulle vere ## eit kvinnfolk flakstad_uib_0401 såmm blei # så blei dræppt dær flakstad_uib_0401_orthography som blei # som blei drepen der flakstad_uib_0401 å ee # dær e fållk såmm ha troff ho flakstad_uib_0401_orthography og e # der er folk som har truffe henne flakstad_uib_0401 førtelltes dær mæ e va nu gutonnge flakstad_uib_0401_orthography fortaldest det med eg var nå gutunge flakstad_uib_0401 o bar hode sett unnjer arrmen flakstad_uib_0401_orthography ho bar hovudet sitt under armen int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 ja ## å veien såmm # går førbi N1 ligg åver # åver de stee flakstad_uib_0401_orthography ja ## og vegen som # går forbi N1 ligg over # over den staden int ja int_orthography ja int ja vel ja int_orthography ja vel ja flakstad_uib_0401 de va ei sånn stor bærrghellja flakstad_uib_0401_orthography det var ei sånn stor berghelle int å er det ho som ein ikkje kan trø på utan å dette ? int_orthography å er det ho som ein ikkje kan trø på utan å dette ? flakstad_uib_0401 ja # dennj # kunnj mann # ikkje trø pø ut'n å dætt flakstad_uib_0401_orthography ja # den # kunne ein # ikkje trø på utan å dette int eg har høyrt … int_orthography eg har høyrt … int {avbrot} int_orthography {avbrot} int %u altså når ein skal bygge begynne å bygge eit hus da har du muren ikkje sant int_orthography %u altså når ein skal bygge begynne å bygge eit hus da har du muren ikkje sant flakstad_uib_0401 jo flakstad_uib_0401_orthography jo int og så legg du da ee ## ee kva det er første stokken du legg der ? int_orthography og så legg du da e ## e kva det er første stokken du legg der ? flakstad_uib_0401 syllja flakstad_uib_0401_orthography syllen int syllen ja int_orthography syllen ja flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int og dei int_orthography og dei flakstad_uib_0401 å innji syllja ## hugges gullvåsa flakstad_uib_0401_orthography og inni syllen ## hoggast golvåsar int jaha int_orthography jaha flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja flakstad_uib_0401 m de vill si de e de e ett laffta hus ## alljtså såmm # såmm tømmre ligg i flakstad_uib_0401_orthography m det vil seie det er det er eit lafta hus ## altså som # som tømmeret ligg i int jaha int_orthography jaha flakstad_uib_0401 å ee # så forrtsætt di då # å saga nåvve flakstad_uib_0401_orthography og e # så fortset dei da # og sagar nover flakstad_uib_0401 å # legg opp ståkk førr ståkk ellj # hellj planngke førr planngke flakstad_uib_0401_orthography og # legg opp stokk for stokk eller # eller planke for planke int men ee dei hadd- dei hadde ikkje noko inni mellom %u ? int_orthography men e dei hadd- dei hadde ikkje noko inni mellom %u ? flakstad_uib_0401 jo da di bårra alljtså ee # ee ætter gammel metode flakstad_uib_0401_orthography jo da dei bora altså e # e etter gammal metode flakstad_uib_0401 så bårra di så mannge hull i ståkkan å så sætt di enn tapp de kallja di førr dæmmling flakstad_uib_0401_orthography så bora dei så mange hòl i stokkane og så sette dei ein tapp det kalla dei for dimling int dimling int_orthography dimling flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 denn tappen å denn ee # denn mått lages sånn att ståkken fikk sig på flakstad_uib_0401_orthography den tappen og den e # den måtte lagast sånn at stokken fekk sig på int så det var litt int_orthography så det var litt flakstad_uib_0401 ja litt ijænn før hann bunnja # å de sku då hållj # væggen # stødi flakstad_uib_0401_orthography ja litt igjen før han botna # og det skulle da halde # veggen # stødig int %u int_orthography %u int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å så runntj vinnjduan # dær såga di enn sånn ee ## ee flakstad_uib_0401_orthography og så rundt vindauga # der saga dei ein sånn e ## e flakstad_uib_0401 fura i # ennjan på ståkkan # å dær sett di ei ee ## ei sjia flakstad_uib_0401_orthography fòre i # endane på stokkane # og der sette dei ei e ## ei skie flakstad_uib_0401 såmm var enn flakstad_uib_0401_orthography som var ein flakstad_uib_0401 ja ka e sku kallj de førr enn ee ## akkorat såmm ett pløddj bor flakstad_uib_0401_orthography ja kva eg skulle kalle det for ein e ## akkurat som eit pløgd bord int ja vel ja int_orthography ja vel ja flakstad_uib_0401 mænn de va så de var så brettj så # så ee # såmm e- så ee så planngkan va # va va kjukk flakstad_uib_0401_orthography men det var så det var så breitt så # så e # som e- så e så plankane var # var var tjukke flakstad_uib_0401 å de kalltj di førr beisjia flakstad_uib_0401_orthography og det kalla dei for beitskia int beitskia int_orthography beitskia flakstad_uib_0401 ja # å de settes # i ee i vinnjdus- # å dørrhållan flakstad_uib_0401_orthography ja # og det settest # i e i vindaugs- # og dørhòla int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å så kåmm de då # ut'npå # dær ijænn så kåmm de vinnjdue vinnjduskarrmen # sættes innn flakstad_uib_0401_orthography og så kom det da # utanpå # der igjen så kom det vindauge vindaugskarmen # settest inn int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å hann sættes så fasst imot dennj # beisjia flakstad_uib_0401_orthography og han settest så fast imot den # beitskia flakstad_uib_0401 å dennj beisjia ho va åkkså sjlik att # planngkan kunnj sig på ho flakstad_uib_0401_orthography og den beitskia ho var også slik at # plankane kunne sige på ho int akkurat int_orthography akkurat flakstad_uib_0401 ja # pluss # +u fårrmåll'n # førr allt samma flakstad_uib_0401_orthography ja # pluss # +u formåla # for alt saman int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å sånn ee tømmret di opp # huse å så # ee hadde jo flakstad_uib_0401_orthography og sånn e tømra dei opp # huset og så # e hadde jo flakstad_uib_0401 de va jo kje bare en firkanntj mænn de va jo # romm innjvenndji så deltes a # å jores akkorat likæns flakstad_uib_0401_orthography det var jo ikkje berre ein firkant men det var jo # rom innvendig som deltest av # og gjordest akkurat likeins int ja int_orthography ja int %u … int_orthography %u … flakstad_uib_0401 de va # mevægg # å # å tværrvægga såmm di vær ænngkelte romm # deltes a i flakstad_uib_0401_orthography det var # +x_midvegg # og # og tverrveggar som dei kvar enkelte rom # deltest av i int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 ut'n ## ut'n panel # å ee i ee ja dæ hussk e jo # nå e va # gutonnge flakstad_uib_0401_orthography utan ## utan panel # og e i e ja det hugsar eg jo # når eg var # gutunge flakstad_uib_0401 +u(huse me såg by-) de laes måsse ## alltjså i flakstad_uib_0401_orthography +u(huset vi såg by-) det lagdest mose ## altså i int mellom kvar int_orthography mellom kvar flakstad_uib_0401 kvær ståkk flakstad_uib_0401_orthography kvar stokk flakstad_uib_0401 å ee # imelljom vær ståkk dær ha di en sånn # enn sånn # kniv ellje enn sjlakks høvvel flakstad_uib_0401_orthography og e # imellom kvar stokk der hadde dei ein sånn # ein sånn # kniv eller ein slags høvel flakstad_uib_0401 di tok ut ei fura ei # så va en ## ståkk avrunnjet å denn anndre va ei fura i flakstad_uib_0401_orthography dei tok ut ei fóre ei # så var ein ## stokk avrunda og den andre var ei fóre i int ja vel ja int_orthography ja vel ja int jaha int_orthography jaha flakstad_uib_0401 å dærr # dær innj låg måss'n flakstad_uib_0401_orthography og der # der inne låg mosen int kva den kallast den fóra ? int_orthography kva den kallast den fóra ? flakstad_uib_0401 ja ee # k- sanntj å si så ee flakstad_uib_0401_orthography ja e # k- sant å seie så e int mosefaret har du høyrt ? int_orthography mosefaret har du høyrt ? flakstad_uib_0401 ja ee måss- måssfare flakstad_uib_0401_orthography ja e mos- mosefaret int mosefaret ja int_orthography mosefaret ja flakstad_uib_0401 måssfare # ja # de va ee de va ## de va dæ de ka- ee kalltjes førr flakstad_uib_0401_orthography mosefaret # ja # det var e det var ## det var det det ka- e kallast for flakstad_uib_0401 å så ee ## å di ee forrtsjætt slik te husse kåmm då opp flakstad_uib_0401_orthography og så e ## og dei e fortsette slik til huset kom da opp flakstad_uib_0401 å så laes ee takståkkan ## di laes fra mevæggen # te røsste flakstad_uib_0401_orthography og så lagdest e takstokkane ## dei lagdest frå +x_midveggen # til raustet int jaha int_orthography jaha int frå ? int_orthography frå ? flakstad_uib_0401 fra ee mevæggen flakstad_uib_0401_orthography frå e +x_midveggen int kva det er slags vegg ? int_orthography kva det er slags vegg ? flakstad_uib_0401 asså dennj # dennje væggen såmm dele av romman flakstad_uib_0401_orthography altså den # denne veggen som deler av romma int ja vel ja %u int_orthography ja vel ja %u flakstad_uib_0401 ja # del a mitt'n i huse # helljer kolles'n di villje ha dennj de- flakstad_uib_0401_orthography ja # deler av midten i huset # eller korleis dei ville ha den de- int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å då # jikk tømmesjtåkk fra mevæggen å på røsstvæggen # bægge veian flakstad_uib_0401_orthography og da # gjekk tømmerstokk frå +x_midveggen og på raustveggen # begge vegane int ja int_orthography ja int jaha int_orthography jaha flakstad_uib_0401 å så ee ## ee dennj nesste ## ståkken flakstad_uib_0401_orthography og så e ## e den nedste ## stokken flakstad_uib_0401 såmm låg såmm sku bær take dennj kalltjes førr leås'n flakstad_uib_0401_orthography som låg som skulle bere taket den kallast for +x_ledåsen int +x_ledåsen ? int_orthography +x_ledåsen ? flakstad_uib_0401 leås'n flakstad_uib_0401_orthography +x_ledåsen flakstad_uib_0401 å ut fra leås'n la di nå så kalltjes førr skafftonnger flakstad_uib_0401_orthography og ut frå +x_ledåsen la dei noko som kallast for +x_skuftungar flakstad_uib_0401 denn veien flakstad_uib_0401_orthography den vegen int altså ee # låg dei på langs av huset ? %u int_orthography altså e # låg dei på langs av huset ? %u flakstad_uib_0401 næi di låg på tvæssj flakstad_uib_0401_orthography nei dei låg på tvers int på tvers %u ut ifrå # %u ? int_orthography på tvers %u ut ifrå # %u ? flakstad_uib_0401 %u- … flakstad_uib_0401_orthography %u- … flakstad_uib_0401 å de danna rafft'n # di skafftonngan flakstad_uib_0401_orthography og det danna raften # dei +x_skuftungane int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å ee å ee trobore # de ka- ee alljtså take kalljte di førr tro flakstad_uib_0401_orthography og e og e trobordet # det ka- e altså taket kalla dei for tro int ja int_orthography ja int ja vel int_orthography ja vel flakstad_uib_0401 ja ## all di bor så lå på skafftonngan di låg lanngsætte huse flakstad_uib_0401_orthography ja ## alle dei borda som låg på +x_skuftungane dei låg langsetter huset int jaha int_orthography jaha flakstad_uib_0401 å di anndre # boran ## di kåmm oppåver # å lå på # di anndre åsan flakstad_uib_0401_orthography og dei andre # borda ## dei kom oppover # og låg på # dei andre åsane int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 di blei ee # røsst akkorat såmm mø'n # alljtså sånn # på dennj måt'n på skrå # oppåver flakstad_uib_0401_orthography dei blei e # reiste akkurat som mønet # altså sånn # på den måten på skrå # oppover int jaha int_orthography jaha int på skrå int_orthography på skrå int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å så brukkt di næver ## te tække # å så tårrv flakstad_uib_0401_orthography og så brukte dei never ## til tekke # og så torv int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å så brukkt di tårrvhallj flakstad_uib_0401_orthography og så brukte dei torvhald int kva det var for noko ? int_orthography kva det var for noko ? flakstad_uib_0401 de va dennj såmm sku hållj tårrve flakstad_uib_0401_orthography det var den som skulle halde torvet int jaha int_orthography jaha flakstad_uib_0401 alltså di skar firkanntjie tårrvlommpa ## lite gressgrodd flakstad_uib_0401_orthography altså dei skar +x_firkantige torvlumpar ## lite grasgrodd int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å så to di enn lommp i ganngen # å la # fræme flakstad_uib_0401_orthography og så tok dei ein lump i gongen # og la # frammed int begynte dei nede ? int_orthography begynte dei nede ? flakstad_uib_0401 di bynntj nere # å lægg # å så fortsætt di oppåver flakstad_uib_0401_orthography dei begynte nede # å legge # og så fortsette dei oppover flakstad_uib_0401 så ha di ee nårr di førr eksemmpel ee # sku tett ett hus så jikk di nu såmm regel mannj a hus å jor en dugna flakstad_uib_0401_orthography så hadde dei e når dei for eksempel e # skulle tette eit hus så gjekk dei nå som regel mann av huse og gjorde ein dugnad int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 førr de sku gå forrt så stiffta di bare # nævra me små stiffter # te boran flakstad_uib_0401_orthography for det skulle gå fort så stifta dei berre # nevra med små stiftar # til borda int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 så låg dær lag på lag slik akkorat kannj du si såmm flakstad_uib_0401_orthography som låg der lag på lag slik akkurat kan du seie som int ja int_orthography ja int takstein int_orthography takstein flakstad_uib_0401 såmm takstein # ja # sånn # unnjer # att dennj ene parrt dækkt dennj annjer flakstad_uib_0401_orthography som takstein # ja # sånn # under # at den eine parten dekte den andre int %u int_orthography %u int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å ee tårrvhallje ## de sett di fasst me ## sånn vinngkeljærn flakstad_uib_0401_orthography og e torvhaldet ## det sette dei fast med ## sånne vinkeljern flakstad_uib_0401 di fikk smiddj hoss enn ## hoss enn gåssjme # di ee kalltjes tårrvhalljskroker flakstad_uib_0401_orthography dei fekk smidd hos ein ## hos ein gardssmed # dei e kallast torvhaldskrokar int ja int_orthography ja int ja vel int_orthography ja vel flakstad_uib_0401 ja # di ## sånn ee sånn ee ## såmm tækkt i husan flakstad_uib_0401_orthography ja # dei ## sånne e sånne e ## som tekte i husa flakstad_uib_0401 å ee ## di var både lun å go # unnjer tårrvtake flakstad_uib_0401_orthography og e ## dei var både lune og gode # under torvtaket int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja flakstad_uib_0401 de va de # ee de va ikkje nå tak ee såmm va så så tett å ## å lunt såmm ee ett tårrvtak flakstad_uib_0401_orthography det var det # e det var ikkje noko tak e som var så så tett og ## og lunt som e eit torvtak flakstad_uib_0401 nu te dakks så må di jo ee isoler me # ma- … flakstad_uib_0401_orthography nå til dags så må dei jo e isolere med # ma- … int glasvatt int_orthography glasvatt flakstad_uib_0401 glassvatt å manngdåbbelt førr å få # dæ lune flakstad_uib_0401_orthography glasvatt og mangedobbelt for å få # det lune int akkurat int_orthography akkurat flakstad_uib_0401 såmm di da jor me ett enngkelt tro å tårrv # ja flakstad_uib_0401_orthography som dei da gjorde med eit enkelt tro og torv # ja int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å så nårr di tok de her tårrve så laga di se te ei stanng flakstad_uib_0401_orthography og så når dei tok det her torvet så laga dei seg til ei stong flakstad_uib_0401 å på dennj stannga ee dennj va lik høy så huse så rafft'n ## så lanngvæggen på huse flakstad_uib_0401_orthography og på den stonga e den var like høg som huset som raften ## som langveggen på huset flakstad_uib_0401 å ee # så sto dær enn mannj # nere ## å så sto imot # væggen mæ ein flakstad_uib_0401_orthography og e # så stod der ein mann # nede ## og så stod imot # veggen med ein int jaha int_orthography jaha flakstad_uib_0401 å så ha di tårrve liggans såpass lanngt ifra så # stannga va lanng flakstad_uib_0401_orthography og så hadde dei torvet liggande såpass langt ifrå som # stonga var lang flakstad_uib_0401 så sto dær enn mannj så dennj firkanntj'n dær ## dær va de enn spiss av stånnga flakstad_uib_0401_orthography så stod der ein mann så den firkanten der ## der var det ein spiss av stonga int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 førr ee ho va økkså spiss # dæ tredd di tårrva på så låg ho på de ær brætte flakstad_uib_0401_orthography for e ho var øksa spiss # det trædde dei torva på så låg ho på det her brettet int ja vel ja int_orthography ja vel ja flakstad_uib_0401 så sto dær bærre enn stadi vækk å hala opp # opp tårrv å enn sto å la på flakstad_uib_0401_orthography så stod der berre ein stadig vekk og hala opp # opp torv og ein stod og la på int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å enn # to-tre mannj oppå take # å lægg tårrv å næver flakstad_uib_0401_orthography og ein # to-tre mann oppå taket # og legg torv og never int det var nokså tungt kanskje å løfte opp ein sånn ? int_orthography det var nokså tungt kanskje å løfte opp ein sånn ? flakstad_uib_0401 nei de jikk ee # de jikk ee gannske gannske smærrtefrittj flakstad_uib_0401_orthography nei det gjekk e # det gjekk e ganske ganske smertefritt flakstad_uib_0401 førr di va kje # di va ee sånn kannske enn flakstad_uib_0401_orthography for dei var ikkje # dei var e sånn kanskje ein int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 enn tyve tomma # kvær lommp i # firkannjt # sånn # å så va brætte likens # sånn bar di %u flakstad_uib_0401_orthography ein tjue tommar # kvar lump i # firkant # sånn # og så var brettet likeins # sånn bar dei %u int ja vel int_orthography ja vel int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å fræmme tårrvhallje # lanngsme tårrvhallje # dæ brukkt di stein flakstad_uib_0401_orthography og frammed torvhaldet # langsmed torvhaldet # der brukte dei stein flakstad_uib_0401 bærre sånn koppelstein ## fårr att ittje tårrve sku ligg imot dæ å rått'n dæ flakstad_uib_0401_orthography berre sånn kuppelstein ## for at ikkje torvet skulle ligge imot det og rotne det int jaha int_orthography jaha int akkurat int_orthography akkurat flakstad_uib_0401 la di … flakstad_uib_0401_orthography la dei … int så vatnet skulle få liksom %u ? int_orthography så vatnet skulle få liksom %u ? flakstad_uib_0401 ja røy- … flakstad_uib_0401_orthography ja røy- … int %u int_orthography %u flakstad_uib_0401 ja rennj ne # så vannje jikk ijænnum tårrve å på nævra flakstad_uib_0401_orthography ja renne ned # så vatnet gjekk igjennom torvet og på nevra int ja int_orthography ja int har du takrenne ? int_orthography har du takrenne ? flakstad_uib_0401 ee ja der- ee delvis fanntjes de gåra såmm ha takrennja de villj si då va takrennjan arrbedd av træ flakstad_uib_0401_orthography e ja der- e delvis fanst det gardar som hadde takrenner det vil seie da var takrennene arbeidde av tre int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 utula # mæ enn sånn # enn sånn høvvel flakstad_uib_0401_orthography uthola # med ein sånn # ein sånn høvel int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 av enn # ja kannj e si enn # firrtomms ## firrtomms ee totomms ## ee planngke flakstad_uib_0401_orthography av ein # ja kan eg seie ein # firtoms ## firtoms e totoms ## e planke int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 jor di bærre ei sule å så # sætt di ee ett tværrtre te rennjan på o flakstad_uib_0401_orthography gjode dei berre ei sule og så # sett dei e eit tverrtre til rennene på ho flakstad_uib_0401 å så # laga di ett håll i ho å de # arrbeddj di enn # trelur firkanntj'n så jikk ne # takrennja # jikk ne flakstad_uib_0401_orthography og så # laga dei eit hòl i henne og det # arbeidde dei ein # +x_trelur firkanten som gjekk ned # takrenna # gjekk ned int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int akkurat int_orthography akkurat flakstad_uib_0401 +u ne hussk jo her på ee skol'n på Rammbærrje flakstad_uib_0401_orthography +u eg hugsar jo her på e skolen på Ramberget int gammelskolen ? int_orthography gammelskolen ? flakstad_uib_0401 ja # der va de # tårrvtak ## å der va trerennje ## før di # før di kåmm å la stein flakstad_uib_0401_orthography ja # der var det # torvtak ## og der var trerenner ## før dei # før dei kom og la stein int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int har du høyrt det uttrykket # du har nemnt uttrykket « lur » ikkje sant int_orthography har du høyrt det uttrykket # du har nemnt uttrykket « lur » ikkje sant flakstad_uib_0401 ka førr nå ? flakstad_uib_0401_orthography kva for noko ? int %u lur en sånn +x_trelur int_orthography %u lur ein sånn +x_trelur flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int det brukte dei vel for ventilasjon òg kanskje ? int_orthography det brukte dei vel for ventilasjon òg kanskje ? flakstad_uib_0401 ja da # ja flakstad_uib_0401_orthography ja da # ja int %u int_orthography %u flakstad_uib_0401 ja # di brukkt de # di brukkt de delvis på # di brukkt de delvis åsså på ee # på beboelseshus flakstad_uib_0401_orthography ja # dei brukte det # dei brukte det delvis på # dei brukte det delvis også på e # på +x_beboelseshus int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 +u(hadde jo-) … flakstad_uib_0401_orthography +u(hadde jo-) … int kva med uttrykket « supar » ? ## « ein supar » int_orthography kva med uttrykket « supar » ? ## « ein supar » flakstad_uib_0401 næi flakstad_uib_0401_orthography nei int du har ikkje høyrt det nei int_orthography du har ikkje høyrt det nei int ee « svillmur » kva er det for noko ? int_orthography e « svillmur » kva er det for noko ? flakstad_uib_0401 ka førr ? flakstad_uib_0401_orthography kva for ? int « svillmur » ? ## « svillmur » int_orthography « svillmur » ? ## « svillmur » flakstad_uib_0401 ee ja flakstad_uib_0401_orthography e ja int «svilla» det må jo liksom bli « sylla » kan- … int_orthography « svilla » det må jo liksom bli « syllen » kan- … flakstad_uib_0401 syllja sylljmur ja syllj ja sylljmur # ja # ja flakstad_uib_0401_orthography syllen syllmur ja syll ja syllmur # ja # ja int du har ikkje høyrt noko sånt som # ee # ja dei sa « vogga » « vøgga » var det det dei sa her før i tida ? int_orthography du har ikkje høyrt noko sånt som # e # ja dei sa « vogga » « vogga » var det det dei sa her før i tida ? flakstad_uib_0401 ee ja ja di sa « vøgga » flakstad_uib_0401_orthography e ja ja dei sa « vogga » int kan du hugse at dei brukte endinga «o» på her # gamlingane ? int_orthography kan du hugse at dei brukte endinga «o» på her # gamlingane ? flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int at dei sa « gryta » òg ? int_orthography at dei sa « gryta » òg ? flakstad_uib_0401 ja da ja da # ja flakstad_uib_0401_orthography ja da ja da # ja int %u kva for nokre ord kan du hugse som dei brukte ? int_orthography %u kva for nokre ord kan du hugse som dei brukte ? flakstad_uib_0401 å di brukkt de mykkje om gryto flakstad_uib_0401_orthography å dei brukte det mykje om gryta int og andre ord elles %u ? int_orthography og andre ord elles %u ? flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja flakstad_uib_0401 ja ka e ska si flakstad_uib_0401_orthography ja kva eg skal seie int « bøtt- » int_orthography « bøtt- » flakstad_uib_0401 bøtto # ja flakstad_uib_0401_orthography bøtta # ja int ei « tvore » ? int_orthography ei « tvore » ? flakstad_uib_0401 tvårra ## « tvårra » sa di flakstad_uib_0401_orthography tvora ## « tvora » sa dei int ja int_orthography ja int « skjorta » ? int_orthography « skjorta » ? flakstad_uib_0401 ja da # de brukktes ## i stor utrækkjing « sjorrto » flakstad_uib_0401_orthography ja da # det bruktest ## i stor utstrekning « skjorta » int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int har du høyrt eit uttrykk sånn som ein « voggestokk » ? # ee +u « vøggstokk » ? int_orthography har du høyrt eit uttrykk sånn som ein « voggestokk » ? # e +u « voggestokk » ? int dei la ungane i ein stokk eller ein lur eller noko sånt ? int_orthography dei la ungane i ein stokk eller ein lur eller noko sånt ? flakstad_uib_0401 næi de ha e kje hørrt ## de ha e ikkje hørrt flakstad_uib_0401_orthography nei det har eg ikkje høyrt ## det har eg ikkje høyrt flakstad_uib_0401 ee ja ## %q e ha tje hørt dæ benøtte her mænn # nårr e tænngker me omm så ha e jo sett de flakstad_uib_0401_orthography e ja ## %q eg har ikkje høyrt det +x_benytta her men # når eg tenker meg om så har eg jo sett det int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 alltså ee ## dennj va på ett stativ flakstad_uib_0401_orthography altså e ## den var på eit stativ int å ja int_orthography å ja flakstad_uib_0401 å ee de va enn uthula ## ee # sånn hallrunnj flakstad_uib_0401_orthography og e det var ein uthola ## e # sånn halvrund int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å så ## va stative sånn ## å så ee flakstad_uib_0401_orthography og så ## var stativet sånn ## og så e int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å så ee hænngt dennj ståkken dær på ein sånn kar å så to di dennj kar'n flakstad_uib_0401_orthography og så e hengde dei stokken der på ein sånn kar og så tok dei den karen int ja vel ja +u og int_orthography ja vel ja +u og flakstad_uib_0401 å så # rugga di flakstad_uib_0401_orthography og så # rugga dei int rugga dei ? int_orthography rugga dei ? flakstad_uib_0401 ja ## å e tror e såg dæ på ett museum i Bærrgen flakstad_uib_0401_orthography ja ## og eg trur eg såg det på eit museum i Bergen int ja vel ja int_orthography ja vel ja flakstad_uib_0401 ja # historisk muse flakstad_uib_0401_orthography ja # historisk museum int akkurat int_orthography akkurat flakstad_uib_0401 ja # e t- e tru e så dæ dær ja flakstad_uib_0401_orthography ja # eg t- eg trur eg såg det der ja int det er ikkje så mykje meir eg har # å spørje om viss ikkje eg skulle %u int_orthography det er ikkje så mykje meir eg har # å spørje om viss ikkje eg skulle %u int vi seier at han er « +x_roen » ikkje sant ? int_orthography vi seier at han er « +x_roen » ikkje sant ? flakstad_uib_0401 ka ? flakstad_uib_0401_orthography kva ? int vi seier om ein kar at han er « +x_roen » # når han er på sjøen int_orthography vi seier om ein kar at han er « +x_roen » # når han er på sjøen flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int seier « han er +x_roen » kan vi bruke uttrykket at han er « roande » òg ? int_orthography seier « han er +x_roen » kan vi bruke uttrykket at han er « roande » òg ? flakstad_uib_0401 ja « hann e roan på sjyen » # dæ kannj vi bruk flakstad_uib_0401_orthography ja « han er roande på sjøen » # det kan vi bruke int ja int_orthography ja int eller han er « +x_roen » ? int_orthography eller han er « +x_roen » ? flakstad_uib_0401 eller « roen » ja # ja flakstad_uib_0401_orthography eller « +x_roen » ja # ja int ee enn viss vi seier at han var « roande » ? int_orthography e enn viss vi seier at han var « roande » ? flakstad_uib_0401 ja de jellj de samme flakstad_uib_0401_orthography ja det gjeld det same int er det sånn å forstå at han da meir skulle til ein bestemt plass ? at « han var roande til Sund » ? int_orthography er det sånn å forstå at han da meir skulle til ein bestemt plass ? at « han var roande til Sund » ? flakstad_uib_0401 ee ja ja akkorat ja da « hann e roanes te ee Sunnj » flakstad_uib_0401_orthography e ja ja akkurat ja da « han er roande til e Sund » flakstad_uib_0401 å ee ## hellj te Fredvanng å # korr de va hænn ja flakstad_uib_0401_orthography og e ## eller til Fredvang og # kor det var hen ja int ja int_orthography ja int ee ja ## ee har du høyrt at « dei kom sønnanifrå » ? # at dei brukte uttrykket « sønnanifrå » ? int_orthography e ja ## e har du høyrt at « dei kom sønnanifrå » ? # at dei brukte uttrykket « sønnanifrå » ? flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int korleis sa dei det her ? int_orthography korleis sa dei det her ? int sånne uttrykk som ee # ee « inst » og « ytst » korleis sa de det ? int_orthography sånne uttrykk som e # e « inst » og « ytst » korleis sa de det ? flakstad_uib_0401 ja vi sa # « innst » ## å « ysst » flakstad_uib_0401_orthography ja vi sa # « inst » ## og « ytst » int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int enn når det var # lengst nede kva de sa da ? int_orthography enn når det var # lengst nede kva de sa da ? flakstad_uib_0401 jupast flakstad_uib_0401_orthography djupast int jaha # eller « nedst » sa de det ? int_orthography jaha # eller « nedst » sa de det ? flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja flakstad_uib_0401 ja b- ee ja « nessjt » flakstad_uib_0401_orthography ja b- e ja « nedst » int « nedst » og « øvst » og int_orthography « nedst » og « øvst » og flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int ee skal vi sjå # har du høyrt uttrykket # sa du sa dei « korkje » før ? kan du hu- # « korkje du » eller ? int_orthography e skal vi sjå # har du høyrt uttrykket # sa du sa dei « korkje » før ? kan du hu- # « korkje du » eller ? flakstad_uib_0401 næi flakstad_uib_0401_orthography nei int du kan ikkje hugse det ? int_orthography du kan ikkje hugse det ? flakstad_uib_0401 næi dæ hussk e kje flakstad_uib_0401_orthography nei det hugsar eg ikkje int du kan ikkje hugse at dei sa « eikorleis » ? int_orthography du kan ikkje hugse at dei sa « eikorleis » ? flakstad_uib_0401 « ennkoleis » flakstad_uib_0401_orthography « eikorleis » int « eikorleis han får det til ee han får det til eikorleis » int_orthography « eikorleis han får det til e han får det til eikorleis » flakstad_uib_0401 næi flakstad_uib_0401_orthography nei int du har ikkje det int_orthography du har ikkje det int « det var korkje fugl eller fisk » int_orthography « det var korkje fugl eller fisk » flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int har du høyrt dei sa det ? int_orthography har du høyrt dei sa det ? flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int ja int_orthography ja int pr- ee kan du greie å hugse omtrent korleis far din talde ? # ee han talde tala ifrå ein til det er vanskeleg %u int_orthography pr- e kan du greie å hugse omtrent korleis far din talde ? # e han talde tala ifrå ein til det er vanskeleg %u flakstad_uib_0401 jo # di tællte såmm « en to tre fire » flakstad_uib_0401_orthography jo # dei talde som « ein to tre fire » int til tjue for eksempel int_orthography til tjue for eksempel flakstad_uib_0401 ja # « fæmm sækks sju åtte ni ti » flakstad_uib_0401_orthography ja # « fem seks sju åtte ni ti » flakstad_uib_0401 « elljev tåll trætt'n fjorrt'n fæmmt'n seis'n » flakstad_uib_0401_orthography « elleve tolv tretten fjorten femten seksten » flakstad_uib_0401 « søtt'n att'n nett'n tjue » flakstad_uib_0401_orthography « sytten atten nitten tjue » int dei sa ikkje « elleve » ? int_orthography dei sa ikkje « elleve » ? flakstad_uib_0401 ee å jøu dær va nokk di såmm sa dæ mænn ee flakstad_uib_0401_orthography e å jau der var nok dei som sa det men e flakstad_uib_0401 hann va ee +l(e får sei hann va litt meir modærne) flakstad_uib_0401_orthography han var e +l(eg får seie han var litt meir moderne) int ja han var M3 var han ikkje det ? int_orthography ja han var M3 var han ikkje det ? flakstad_uib_0401 næi ee M4 flakstad_uib_0401_orthography nei e M4 int M4 var det han heitte int_orthography M4 var det han heitte flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int og bestefaren din M5 ? int_orthography og bestefaren din M5 ? flakstad_uib_0401 M5 # ja flakstad_uib_0401_orthography M5 # ja int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 mænn ee flakstad_uib_0401_orthography men e int har du høyrt at dei sa # ee har dei brukt uttrykket « hin » ? # at ee det « hinn hesten » eller # « hi kua » ? int_orthography har du høyrt at dei sa # e har dei brukt uttrykket « hin » ? # at e det « hin hesten » eller # « hi kua » ? flakstad_uib_0401 næi # de ha e # næi flakstad_uib_0401_orthography nei # det har eg # nei int ikkje det # eller « hitt huset » ? int_orthography ikkje det # eller « hitt huset » ? flakstad_uib_0401 næi flakstad_uib_0401_orthography nei int eller « hine karane » eller sånn ? int_orthography eller « hine karane » eller sånn ? flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int ska vi sjå om der er noko # %u int_orthography skal vi sjå om der er noko # %u flakstad_uib_0401 %g flakstad_uib_0401_orthography %g int ee « kaldvoren » veit du kva det er ? # at han er « kaldvoren » int_orthography e « kaldvoren » veit du kva det er ? # at han er « kaldvoren » flakstad_uib_0401 ja # ee de e de e ve lag flakstad_uib_0401_orthography ja # e det er det er ved lag int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int har du høyrt eitt ee # uttrykket « heppen » ? # « heppen » int_orthography har du høyrt eit e # uttrykket « heppen » ? # « heppen » flakstad_uib_0401 næi flakstad_uib_0401_orthography nei int ikkje det int_orthography ikkje det int har du høyrt uttrykket « ei rim » om ein kant ? int_orthography har du høyrt uttrykket « ei rim » om ein kant ? flakstad_uib_0401 ja ee rima rima på vattne flakstad_uib_0401_orthography ja e rima rima på vatnet int kva er det for noko det ? int_orthography kva er det for noko det ? flakstad_uib_0401 asså fråsstrim flakstad_uib_0401_orthography altså frostrim int å ja sånn ja int_orthography å ja sånn ja flakstad_uib_0401 ja # fråsstrim flakstad_uib_0401_orthography ja # frostrim int ee enn # « ambod » # har du veit du kva det er for noko ? « ambod » eller « ambod » int_orthography e enn # « ambod » # har du veit du kva det er for noko ? « ambod » eller « ambod » flakstad_uib_0401 ja de e de e # kannj e betænngn me husskerå flakstad_uib_0401_orthography ja det er det er # kan eg +x_beteikne med husgeråd int ja vel ja husgeråd # akkurat verktøy og reiskap og forskjellig ? int_orthography ja vel ja husgeråd # akkurat verktøy og reiskapar og forskjellig ? flakstad_uib_0401 ja # alltjså … flakstad_uib_0401_orthography ja # altså … flakstad_uib_0401 ja væssjtøy å redskap # å # stort sett innjbo flakstad_uib_0401_orthography ja verktøy og reidskap # og # stort sett innbu int akkurat int_orthography akkurat flakstad_uib_0401 ja di ee flakstad_uib_0401_orthography ja dei e int sa dei gamle sa dei « huldra » eller « huldra » ? int_orthography sa dei gamle sa dei « huldra» eller « huldra » ? flakstad_uib_0401 åh di sa både « hullja » å « hulldjra » flakstad_uib_0401_orthography å dei sa både « hulla» og « huldra » int +u akkurat int_orthography +u akkurat flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int men greier du å hugse om dei sa « bekken » eller « bekken » ? ## « bekken » int_orthography men greier du å hugse om dei sa « bekken » eller « bekken » ? ## « bekken » flakstad_uib_0401 bettjen flakstad_uib_0401_orthography bekken int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int dei sa det ? int_orthography dei sa det ? flakstad_uib_0401 ja di sa de flakstad_uib_0401_orthography ja dei sa det int sa dei « mykje » ? # « mykje » int_orthography sa dei « mykje » ? # « mykje » flakstad_uib_0401 ja « mykkje » # ja de sa di « mykkje » flakstad_uib_0401_orthography ja « mykje » # ja det sa dei « mykje » int ja int_orthography ja int greier du å høyre forskjell når eg seier « mykje » og så « mykje » ? int_orthography greier du å høyre forskjell når eg seier « mykje » og så « mykje » ? flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int sa dei det første eller det siste ? # « myttje » eller « mykje » ? int_orthography sa dei det første eller det siste ? # « myttje » eller « mykje » ? flakstad_uib_0401 mykkje # de sisste flakstad_uib_0401_orthography mykje # det siste int å ja « mykje » ja ja ja ja int_orthography å ja « mykje » ja ja ja ja flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int veit du kva « dravle » er ? int_orthography veit du kva « dravle » er ? flakstad_uib_0401 ee næi flakstad_uib_0401_orthography e nei int det er noko dei laga av geitemjølk ein sånn ost %u int_orthography det er noko dei laga av geitemjølk ein sånn ost %u flakstad_uib_0401 å ja flakstad_uib_0401_orthography å ja int eit «røyve » veit du kva det er for noko ? int_orthography eit « røyve » veit du kva det er for noko ? flakstad_uib_0401 ee ja de ær ee # ee førr eksemmpel ee nårr di klepp søue # å sei di «ett røyve» flakstad_uib_0401_orthography e ja det er e # e for eksempel e når dei klipper sauer # og seier dei «eit røyve» int altså den ulla som er på eit skinn int_orthography altså den ulla som er på eit skinn flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int ja int_orthography ja int høyrde du at dei sa « rømmen » i stad der vi seier « rømmen » ? int_orthography høyrde du at dei sa « rømmen » i stad der vi seier « rømmen » ? flakstad_uib_0401 å ja # dæ va di såmm sa ## sa « ryme » flakstad_uib_0401_orthography å ja # det var dei som sa ## sa « rømme » int ja int_orthography ja int viss eg seier at han er « kyrr » i dag kva betyr det ? int_orthography viss eg seier at han er « kyrr » i dag kva betyr det ? flakstad_uib_0401 ja hann e # hann e ## ittje bevegels i sjøen flakstad_uib_0401_orthography ja han er # han er ## ikkje bevegelse i sjøen int ja int_orthography ja int altså roleg eller … int_orthography altså roleg eller … flakstad_uib_0401 roli flakstad_uib_0401_orthography roleg int ja int_orthography ja int sa dei gamle sa dei « ei pølse » eller « pølse » ? int_orthography sa dei gamle sa dei « ei pølse » eller « pølse » ? flakstad_uib_0401 di sa « pøllsa » flakstad_uib_0401_orthography dei sa « pølse » int dei gjorde det int_orthography dei gjorde det flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja int sa dei « +x_flom » eller « flaum » ? int_orthography sa dei « flaum » eller « flaum » ? flakstad_uib_0401 ee flåmm flakstad_uib_0401_orthography e flaum int dei sa « flaum » ja int_orthography dei sa « flaum » ja flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja flakstad_uib_0401 helljer di sa « hann e myttje flomm i dag » flakstad_uib_0401_orthography eller dei sa « han er mykje flaum i dag» int « flaum » ? ja ja ja int_orthography « flaum » ? ja ja ja flakstad_uib_0401 ja # ja flakstad_uib_0401_orthography ja # ja int ja det er # trur det er greit det du kjenner ikkje til nokre andre segner eller noko sånt ? eller +u slik ? int_orthography ja det er # trur det er greitt det du kjenner ikkje til nokre andre segner eller noko sånt ? eller +u slik ? flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja flakstad_uib_0401 næi æli tal så va e nu ## e va nu ee helt # tomm førr någet flakstad_uib_0401_orthography nei ærleg talt så var eg nå ## eg var nå e heilt # tom for noko flakstad_uib_0401 såmm eg ikkje hussk nu i farrt'n å konnj # je nu enn redejørels førr flakstad_uib_0401_orthography som eg ikkje hugsar nå i farten og kunne # gi nå ein +x_redejørelse for flakstad_uib_0401 mænn du si me ka du # ka du nu bruk de hær te ? flakstad_uib_0401_orthography men du sei meg kva du # kva du nå bruker det her til ? int {avbrot} int_orthography {avbrot} int sette opp ee lyktsystem og sånt ? int_orthography sette opp e lyktsystem og sånt ? flakstad_uib_0401 løkktsysteme # å så ha di byggd fyra # sørpå flakstad_uib_0401_orthography lyktsystemet # og så har dei bygd fyrar # sørpå int ja vestlendingane var imot det var det sånn ? # kvifor ? int_orthography ja vestlendingane var imot det var det sånn ? # kvifor ? flakstad_uib_0401 ja de væsstlenningan alltså førr # førr di mennte att de hær ee # fyrglimmte flakstad_uib_0401_orthography ja dei vestlendingane altså for # for dei meinte at det her e # fyrglimtet int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 de hålltj ee fessken unnja tjysst'n ee særli silla flakstad_uib_0401_orthography det heldt e fisken unna kysten e særleg silda int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int det var dårlege år da ? int_orthography det var dårlege år da ? flakstad_uib_0401 å ee dårlie dårlie sesånnger # å så ee flakstad_uib_0401_orthography og e dårlege dårlege sesongar # og så e int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 ee så ee jikk di så drasstis te værrks att di ee di ee sennjt de te rejæringsmynndiheterne flakstad_uib_0401_orthography e så e gjekk dei så drastisk til verks at dei e dei e sende det til regjeringsmyndigheitene flakstad_uib_0401 så dær jikk de runnjskriv # utfra rejæringen korr allje # lannjets kjysstkumuner di sku utal se flakstad_uib_0401_orthography så der gjekk det rundskriv # utfrå regjeringa kor alle # landets kystkommunar dei skulle uttale seg int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 alltjså fesskerbefållkingen å ee # sku få ee komunstyrerne sku få sinn # sinn ee +u bid ifra dæmm flakstad_uib_0401_orthography altså fiskarbefolkningen og e # skulle få e komunstyra skulle få sin # sin e +u bit ifrå dei int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å dær så e # av denne protukåll'n att di såmm ha besvart # hær fra Flakksta flakstad_uib_0401_orthography og der såg eg # av denne protokollen at dei som har besvart # her frå Flakstad flakstad_uib_0401 de va me # me +u vettihet de alltså sånnt de v- me de mått de ikke tenngkes ee på flakstad_uib_0401_orthography det var med # med +u rettigheit det altså sånt det v- men det måtte det ikkje tenkast e på flakstad_uib_0401 førr # de va jo ee de va jo enn ee enn jællp te sællvjællp førr å kåmm fræmm på have # mennt di flakstad_uib_0401_orthography for # det var jo e det var jo ein e ein hjelp til sjølvhjelp for å komme fram på havet # meinte dei int ja akkurat int_orthography ja akkurat flakstad_uib_0401 de va e hussk de de hær utrøkke dæ ha di brukkt # ee brukkt særli la vækkt på førr enn jællp de va å få ett fyr flakstad_uib_0401_orthography det var eg hugsar det det her uttrykket det har dei brukt # e brukte særleg la vekt på for ein hjelp det var å få eit fyr int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 ee mænn # sællve der henn ha de gådd sakkte me utbyggningen uta belysningen uta tjysst'n flakstad_uib_0401_orthography e men # sjølve der hen har det gått sakte med utbygginga utav belysningen utan kysten flakstad_uib_0401 førr der var # fållk såmm # va # ee åvertruisk nokk å truddj att de hærran flakstad_uib_0401_orthography for der var # folk som # var # e overtruiske nok og trudde at det +x_herre flakstad_uib_0401 de hærran ee va enn hemmsko førr fesske # mænn de va jo enn ee ett ledd i utvikklingen ja flakstad_uib_0401_orthography det +x_herre e var ein hemsko for fisket # men det var jo ein e eit ledd i utviklinga ja int akkurat int_orthography akkurat flakstad_uib_0401 å e hussk jo de føssjte # di ee bjynntj me motorer flakstad_uib_0401_orthography og eg hugsar jo det første # dei e begynte med motorar flakstad_uib_0401 ja # de va jo # em # åver hallparrt'n a fesskerbefållkningen va jo imot de flakstad_uib_0401_orthography ja # det var jo # em # over halvparten av fiskarbefolkningen var jo imot det int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 de va ju imot dæ e hussk jo enn hann far minnj hann flakstad_uib_0401_orthography dei var jo imot det eg hugsar jo ein han far min han flakstad_uib_0401 i nett'nni tror æ # hann tjøppte motor flakstad_uib_0401_orthography i nittenni trur eg # han kjøpte motor flakstad_uib_0401 å de va enn ee gammling såmm bodd i Kvallvika # hann heite M6 flakstad_uib_0401_orthography og det var ein e gamling som budde i Kvalvika # han heitte M6 int ja int_orthography ja int yttersida ? int_orthography yttersida ? flakstad_uib_0401 ja # dær # på yttesjia å ee # hann har jo # en sønn av hann lever jo hann M7 flakstad_uib_0401_orthography ja # der # på yttersida og e # han har jo # ein son av han lever jo han M7 flakstad_uib_0401 e husska hann var i rorbua hoss hann far # å så sa hann flakstad_uib_0401_orthography eg hugsar han var i rorbua hos han far # og så sa han flakstad_uib_0401 beklaga hann åver de hærran # de va dårlie fesskår flakstad_uib_0401_orthography beklaga han over det +x_herre # det var dårlege fiskeår int ja int_orthography ja flakstad_uib_0401 å ee di truddj de hera larmen skræmmt fessken # sa hann te far minnj flakstad_uib_0401_orthography og e dei trudde den +x_herre larmen skremte fisken # sa han til far min flakstad_uib_0401 « de står uråkkeli fasst # i minnj ## innjerste åverbevisning att de e motoran såmm skræmm fessken » %u flakstad_uib_0401_orthography « det står urokkeleg fast # i min ## inste +x_overbevisning at det er motorane som skremmer fisken » %u int jaha int_orthography jaha flakstad_uib_0401 ja flakstad_uib_0401_orthography ja flakstad_uib_0401 +l(de va utrøkke hann brukkt) # e va vell enn ee # ja e va enn ## tåll år då # ja flakstad_uib_0401_orthography +l(det var uttrykket han brukte) # eg var vel ein e # ja eg var ein ## tolv år da # ja int akkurat int_orthography akkurat int {avbrot} int_orthography {avbrot} flakstad_uib_0402 de va mykkje å få på sahltjværingan # de ska du finnj oss ho morr di ho e jo +l %u flakstad_uib_0402_orthography det var mykje å få på saltværingane # det skal du finne oss ho mor di ho er jo +l %u int2 men dei gam- … int2_orthography men dei gam- … int2 ja men dei gamle her på Vareid ? int2_orthography ja men dei gamle her på Vareid ? flakstad_uib_0402 ja dæ kann nokk hennj di gammle ja atte mænne # ee de va sånn ee grennj- grennjvis de flakstad_uib_0402_orthography ja det kan nok hende dei gamle ja at men # e det var sånn e grend- grendevis det int2 jaha int2_orthography jaha flakstad_uib_0402 vi sa tje # her sa vi kje myttje p- sa vi kje « gryto » menn dærrimot strannjværingan # ja di sa « gryto » flakstad_uib_0402_orthography vi sa ikkje # her sa vi ikkje mykje p- sa vi ikkje « gryta » men derimot strandværingane # ja dei sa « gryta » int2 ja int2_orthography ja int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 ja flakstad_uib_0402_orthography ja flakstad_uib_0402 så de va mykkje grennjvis de dærre # menn særli innjlannjsværingan ser du flakstad_uib_0402_orthography så det var mykje grendevis det der # men særleg innlandsværingane ser du int2 akkurat int2_orthography akkurat int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 Fålla å Sallt'n å dær omkrenng å # å å å Jilljeskål flakstad_uib_0402_orthography Folla og Salten og der omkring og # og og og Gildeskål flakstad_uib_0402 %u vess di sa # vess enn mannj va sjylldji enn a'n så sa di hann va « sjylljo » flakstad_uib_0402_orthography %u viss dei sa # viss ein mann var skyldig ein annan så sa dei han var « skyldig » int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 va « sjylljo » # hann va sjylljo dennj å dennj flakstad_uib_0402_orthography var « skyldig » # han var skyldig den og den int2 jaha int2_orthography jaha int2 akkurat ja # men her gjorde dei ikkje det ? int2_orthography akkurat ja # men her gjorde dei ikkje det ? flakstad_uib_0402 ja %l flakstad_uib_0402_orthography ja %l flakstad_uib_0402 hæ ? flakstad_uib_0402_orthography hæ ? int2 men det sa dei ikkje her ? int2_orthography men det sa dei ikkje her ? flakstad_uib_0402 næi de sa di %u di sa di hann va « sjylldji » # « sjylldji » flakstad_uib_0402_orthography nei det sa dei %u dei sa det han var « skyldig » # « skyldig » int2 akkurat int2_orthography akkurat flakstad_uib_0402 å å # å «gryta» sa vi her i dennjan grennja # å dær brukkt vi ikkje så mykkje « o » flakstad_uib_0402_orthography og og # og « gryta » sa vi her i denne grenda # og der brukte vi ikkje så mykje « o » int2 ja int2_orthography ja int2 ja int2_orthography ja int2 ee veit du kva en « godbonde » er for noko ? int2_orthography e veit du kva ein « godbonde » er for noko ? flakstad_uib_0402 enn ? flakstad_uib_0402_orthography ein ? int2 ein « godbonde» ? int2_orthography ein « godbonde » ? flakstad_uib_0402 « gobon » ? flakstad_uib_0402_orthography « godbonde » ? int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 enn gobon de e ett skrømmt # de e ett skrømmt flakstad_uib_0402_orthography ein godbonde det er eit skrømt # det er eit skrømt int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 vess du har en båt så va førr esæmmpel enn # ee enn enn lyssterbåt elljer enn fæmmbøring elljer flakstad_uib_0402_orthography viss du har ein båt som var for eksempel ein # e ein ein listerbåt eller ein fembøring eller flakstad_uib_0402 særli sånne båta såmm mannj boddj i nå mannj va borrte på tura allså # å dær va lyda i dennj kalj'n flakstad_uib_0402_orthography særleg sånne båtar som ein budde i når ein var borte på turar altså # og der var lydar i den kallen int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 føsjellie lyda så nårr vi ha lakkt åss førr eksæmmpel omm kvelljan å flakstad_uib_0402_orthography forskjellige lydar så når vi hadde lagt oss for eksempel om kveldane og flakstad_uib_0402 de kunnj vær føsjellie lyda i kjættingen eller # så sa di « de va gobo'n » flakstad_uib_0402_orthography det kunne vere forskjellige lydar i kjettingen eller # så sa dei « det var godbonden » int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 de va gobo'n de va kje nåkken # de va enn ee # de va i i løkk me hann flakstad_uib_0402_orthography det var godbonden det var ikkje nokon # det var ein e # det var ei ei lykke med han int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 %u æ hus sæli enn lyssterbåt så hann M12 hadde ja flakstad_uib_0402_orthography %u eg hugsar særleg ein listerbåt som han M12 hadde ja int2 jaha ? int2_orthography jaha ? flakstad_uib_0402 å dennj ee dennj der båt'n dæ va vi har hann va på åtti tynnja dennja båt'n %u flakstad_uib_0402_orthography og denn e den der båten det var vi har han var på åtti tønner denne båten %u flakstad_uib_0402 hann va vell antageli enn tre fir å førrti fot eller # to å førrti fot va hann alljfallj # %u # å hann va åpen # %u flakstad_uib_0402_orthography han var vel antakeleg ein tre fire og førti fot eller # to og førti fot var han iallfall # %u # og han var open # %u int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 e vet kje omm du ha sett enn enn lyssterbåt enn sneseilar # dæ ha du vell næppe jorrt flakstad_uib_0402_orthography eg veit ikkje om du har sett ein ein listerbåt ein sneiseglar # det har du vel neppe gjort int2 nei eg tvilar på det int2_orthography nei eg tvilar på det flakstad_uib_0402 dæ ha du vell næppe jorrt næi fårr %u va jo fleire uta di ser du flakstad_uib_0402_orthography det har du vel neppe gjort nei for %u var jo fleire utav dei ser du int2 det var det ja int2_orthography det var det ja flakstad_uib_0402 ja ann M8 føsste båt de # de va høvesmannj på %u de va M8 +u på M9 sinnj flakstad_uib_0402_orthography ja han M8 første båt det # det var høvedsmannen på %u det var M8 +u på M9 sin int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 far hass ee # hass M10 # alljså bæsstefar hass ee flakstad_uib_0402_orthography far hans e # hans M10 # altså bestefar hans e int2 jaha int2_orthography jaha int2 hans M11 int2_orthography hans M11 flakstad_uib_0402 a M11 ja flakstad_uib_0402_orthography ja M11 ja flakstad_uib_0402 ja å +u(de å) lyssterbåt'n de va %u fesska vi nu myttje på sjære fra M8 sinnj båt # mæ re va no onngdom flakstad_uib_0402_orthography ja og +u(det og) listerbåten det var %u fiska vi nå mykje på skjeret frå M8 sin båt # men det var nå ungdom flakstad_uib_0402 nårr vi ha tørna omm kvellna å hann ee vi va to der vi va tre brør omm dennj båt'n hann M13 å hann M12 å hann M14 flakstad_uib_0402_orthography når vi hadde tørna om kveldane og han e vi var to der vi var tre brør om den båten han M13 og han M12 og han M14 flakstad_uib_0402 å ee nårr vi va no på tura då va no e å onngdom då å va i la mæ di flakstad_uib_0402_orthography og e når vi var nå på turar da var nå eg òg ungdom da og var i lag med dei flakstad_uib_0402 å ee va på tura omm høustan då kunnj de hennj se omm kvelljan nårr vi ha lakkt åss att flakstad_uib_0402_orthography og e var på turar om hausten da kunne det hende seg om kveldane når vi hadde lagt oss at flakstad_uib_0402 så va de i sånn unnjerli lyd i kjættingan # ifrå bått'n flakstad_uib_0402_orthography så var det ein sånn underleg lyd i kjettingane # ifrå båten int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 de va nu na sælføllgeli ittje nåkke unaturli menn dæ kunnj kåmm ifrå lannje # ifrå lannje flakstad_uib_0402_orthography det var nå nei +x_selvfølgelig ikkje noko unaturleg men det kunne kommme ifrå landet # ifrå landet int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 sånn ee slakks %o flakstad_uib_0402_orthography sånn e slags %o flakstad_uib_0402 så de e akkorat +u dere va i sællve kjættingen å kåmm ifrå bått'næ # de kallja vi førr gobon flakstad_uib_0402_orthography så det er akkurat +u det var i sjølve kjettingen og kom ifrå botnen # det kalla vi for godbonden int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 de va nåkke gått %u %l # de va gobone ja flakstad_uib_0402_orthography det var noko godt %u %l # det var godbonde ja int2 ja int2_orthography ja int2 akkurat int2_orthography akkurat int2 veit du kva « ørlending » er for noko ? int2_orthography veit du kva « ørlending » er for noko ? flakstad_uib_0402 ke førr nåke ? flakstad_uib_0402_orthography kva for noko ? int2 « ørlending » int2_orthography « ørlending » flakstad_uib_0402 ee ør- ? flakstad_uib_0402_orthography e ør- ? int2 « ørlending» at han bles « ørlending » ? int2_orthography « ørlending » at han bles « ørlending » ? flakstad_uib_0402 ee sørlænning ? flakstad_uib_0402_orthography e sørlending ? int2 nei « ørlendning » int2_orthography nei « ørlending » flakstad_uib_0402 ørlænning ? flakstad_uib_0402_orthography ørlending ? int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 ørlænning ? flakstad_uib_0402_orthography ørlending ? int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 di va ifrå Ørlannje i ee sør på Nårrge # Ørlannje flakstad_uib_0402_orthography dei var ifrå Ørlandet i e sør på Noreg # Ørlandet int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja int2 akkurat ja int2_orthography akkurat ja int2 men du har ikkje høyrt noka vindretning som de kalla for « ørlending » ? int2_orthography men du har ikkje høyrt noka vindretning som de kalla for « ørlending » ? flakstad_uib_0402 ee næi dæ ha eg ikkje hørrt flakstad_uib_0402_orthography e nei det har eg ikkje høyrt int2 nei int2_orthography nei flakstad_uib_0402 dærom ha vi ha vi ha vi enn enn vinnjrættning her førr eksæmmpel flakstad_uib_0402_orthography +x_derom har vi har vi har vi ein ein vindretning her for eksempel flakstad_uib_0402 søvæsst elljer sy- # ee elljer e strek u- ee væsståver søvæsst # de kallja vi førr « utsønner » flakstad_uib_0402_orthography sørvest eller sy- # e eller ein strek hu- e vestover sørvest # det kallar vi for « +x_utsynnar » int2 ja int2_orthography ja int2 « utsynning » ? int2_orthography « utsynning » ? flakstad_uib_0402 ja « utsønner » flakstad_uib_0402_orthography ja « +x_utsynnar » int2 ja det var det var … int2_orthography ja det var det var … flakstad_uib_0402 dennj vi'nj de to vi kje me før vi kåmm utom Skarvhållman flakstad_uib_0402_orthography den vinden det tok vi ikkje med før vi kom utom Skarvholmane int2 nei vel int2_orthography nei vel flakstad_uib_0402 førr dæ va jo gått ver her oppåver heile gru'nj ifrå Skarrvhållman å opp # kunnj vi vær plaga # når vi %u flakstad_uib_0402_orthography for det var jo godt vêr her oppover heile grunnen ifrå Skarvholmane og opp # kunne vi vere plaga # når vi %u flakstad_uib_0402 dennjan ør- dennn dære utsønningen hann va stærrk nå de %u # då då va de kje ver å jær nåke sjyver her utførr flakstad_uib_0402_orthography denne ør- den +x_derre utsynningen han var sterk når det %u # da da var det ikkje vêr å gjere noko sjøver her utfor int2 nei int2_orthography nei flakstad_uib_0402 næi # å då kunnj vi vær plaga kunnj bi liggan å å banngel %u innjimellja Skarrvhållman å lannj her før vi kåmm åss opp i hammn # %u flakstad_uib_0402_orthography nei # og da kunne vi vere plaga kunne bli liggande og og bangle %u innimellom Skarvholmane og land her før vi kom oss opp i hamn # %u int2 kva det var du sa de gjorde de blei liggande og ? int2_orthography kva det var du sa de gjorde de blei liggande og ? flakstad_uib_0402 å banngel # de kallja vi førr å banngel nårr ee nårr vi'nj # vi'nj førr eksæmmpel ee flakstad_uib_0402_orthography og bangle # det kalla vi for å bangle når e når vinden # vinden for eksempel e flakstad_uib_0402 vi mått nu kryss # nå vi ha no Skarrvhållman førr esæmmpel her flakstad_uib_0402_orthography vi måtte nå krysse # når vi hadde nå Skarvholmane for eksempel her int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 å å å å å # å utsønningen de to ikkje me fø vi kåmm utåver dær mått vi røu sæil å ahltj flakstad_uib_0402_orthography og og og og og # og utsynningen den tok ikkje med før vi kom utover der måtte vi reve segl og alt flakstad_uib_0402 å å nå vi kåmmen her oppom Skarvhållman så fallj a- fahltj hann mæ kvarrt ut å mæ kvarrt sånn # å mæ kvarrt sånn flakstad_uib_0402_orthography og og når vi komne her oppom Skarvholmane så fall a- fall han med kvart ut og med kvart sånn # og med kvart sånn flakstad_uib_0402 å så varrt vi gåan dær å kryss imellja de dær # di dær vinnjrættningan # å vi plaga flakstad_uib_0402_orthography og så vart vi gåande der og krysse imellom det der # dei der vindretningane # og vi plaga int2 jaha int2_orthography jaha flakstad_uib_0402 førr nå vi ha # nårr vi ha no gådd ett stykkje væsst # %u fahltj ut a %u flakstad_uib_0402_orthography for når vi hadde # når vi hadde nå gått eit stykke vest # %u fall ut av %u flakstad_uib_0402 ja de kåmm no lætt på så # så kåmm hann å la dæ sjlik atte # å så varrt vi avist dær flakstad_uib_0402_orthography ja det kom nå lett på så # så kom han og la det slik at # og så vart vi avviste der flakstad_uib_0402 å ee så mått vi vennj ijænn så venntj vi ijænn å nårr vi no kåmm då her # så varrt va- då varrt vi avist her ijænn flakstad_uib_0402_orthography og e så måtte vi vende igjen så vende vi igjen og når vi nå kom da her # så vart va- da vart vi avviste her igjen int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 de kallja vi fårr « å banngel » # %u å banngel # å så va +u(å spakel så de stillja innjimella) flakstad_uib_0402_orthography det kalla vi for « å bangle » # %u og bangle # og så var +u(så spakleg så det stilna innimellom) int2 ja int2_orthography ja int2 akkurat ja int2_orthography akkurat ja int2 jaha int2_orthography jaha flakstad_uib_0402 de kallja vi førr « å banngel » %l flakstad_uib_0402_orthography det kalla vi for « å bangle » %l int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 de der de sku jo hann flakstad_uib_0401 sku førtæll de mykkje omm flakstad_uib_0402_orthography det der det skulle jo han flakstad_uib_0401 skulle fortelje deg mykje om int2 ja eg har snakka med han flakstad_uib_0401 int2_orthography ja eg har snakka med han flakstad_uib_0401 flakstad_uib_0402 ja # mænn ee ja eg e jo enn ti år elljer så nåke sånn flakstad_uib_0402_orthography ja # men e ja eg er jo ein ti år eller så noko sånt int2 ja og så veit du det er noko forskjell på dialektene på Vareid og på Ramberg int2_orthography ja og så veit du det er nokon forskjell på dialektane på Vareid og på Ramberg flakstad_uib_0402 ee ja # de e såpass flakstad_uib_0402_orthography e ja # det er såpass int2 seier du « bekken » eller seier du « bækkjen » ? int2_orthography seier du « bekken » eller seier du « bekken » ? flakstad_uib_0402 bækken ? flakstad_uib_0402_orthography bekken ? int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 ja vi sei « bry'nj » # vess de e vess de e enn sånn bækk du mein flakstad_uib_0402_orthography ja vi seier « brønnen » # viss det er viss det er ein sånn bekk du meiner int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja int2 ja men # elva nedigjennom int2_orthography ja men # elva nedigjennom flakstad_uib_0402 ee ja dæ sei vi « ællva » flakstad_uib_0402_orthography e ja det seier vi « elva » int2 ja de seier ikkje « bekken » ? int2_orthography ja de seier ikkje « bekken » ? flakstad_uib_0402 ja # næi vi sei kje « bækken » flakstad_uib_0402_orthography ja # nei vi seier ikkje « bekken » int2 nei int2_orthography nei flakstad_uib_0402 da sei vi kje « bækk » vi kallja ho +u(ei ællva) flakstad_uib_0402_orthography da seier vi ikkje « bekk » vi kallar ho +u(ei elv) int2 seier du « vogga » eller « +x_vugga » ? int2_orthography seier du « vogga » eller « +x_vugga » ? flakstad_uib_0402 hæ ? flakstad_uib_0402_orthography hæ ? int2 seier du « vogga » eller « +x_vugga » ? int2_orthography seier du « vogga » eller « +x_vugga » ? flakstad_uib_0402 vi sei « vøgga » flakstad_uib_0402_orthography vi seier « vogga » int2 « vogga » ja int2_orthography « vogga » ja flakstad_uib_0402 ja ja « vugga » de # « vugga » de # de de e på meir i s- ee aristokratisk de hær %u flakstad_uib_0402_orthography ja ja « +x_vugga » det # « +x_vugga » det # det det er på meir i s- e aristokratisk det her %u int2 ja vel +l ja int2_orthography ja vel +l ja int2 veit du kva ei « spong » er for noko ? int2_orthography veit du kva ei « spong » er for noko ? flakstad_uib_0402 ke førr nåke ? flakstad_uib_0402_orthography kva for noko ? int2 « ei spånng » int2_orthography « ei spong » flakstad_uib_0402 ei spånng ? flakstad_uib_0402_orthography ei spong ? int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 ei spånng ? # ei jærnspånng ? flakstad_uib_0402_orthography ei spong ? # ei jernspong ? int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 ja # ja dæ de e sånn der vi ha punnj båtan flakstad_uib_0402_orthography ja # ja det det er sånn der vi har oppunder båtane int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 ee nå vi ha kjøfft en ny båt så mått vi ha smeen å få arrbeide # ee # vi ha besjlag på di flakstad_uib_0402_orthography e når vi hadde kjøpt ein ny båt så måtte vi ha smeden og få arbeide # e # vi hadde beslag på dei int2 de brukte … int2_orthography de brukte … int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 e ska vis de dennj kalj'n e har ståan her flakstad_uib_0402_orthography eg skal vise deg den kallen eg har ståande her int2 ja ja fint int2_orthography ja ja fint flakstad_uib_0402 å dettan der %u flakstad_uib_0402_orthography og dette der %u flakstad_uib_0402 å dæ villj sei no vi hadde nu rå te dæ flakstad_uib_0402_orthography og det vil seie når vi hadde nå råd til det int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 ska vi sjå %k flakstad_uib_0402_orthography skal vi sjå %k int2 ja du skal berre prate i veg int2_orthography ja du skal berre prate i veg flakstad_uib_0402 nårr vi ha fått en ny bått alltjså ## så jækk vi åt ee ## så jækk vi åt smen flakstad_uib_0402_orthography når vi hadde fått ein ny båt altså ## så gjekk vi åt e ## så gjekk vi åt smeden int2 ja int2_orthography ja int2 berre prat int2_orthography berre prat flakstad_uib_0402 a # då jækk vi åt smen å så best- så va då ee ha to vi mål her # herifrå flakstad_uib_0402_orthography ja # da gjekk vi åt smeden og så best- så var da e hadde tok vi mål her # herifrå int2 ja int2_orthography ja int2 jaha int2_orthography jaha flakstad_uib_0402 å nu her båt'n hann va føsjilli i kjukkelsa # når de va ann kåmm åt kjøll'n her så varrt hann kjukkar flakstad_uib_0402_orthography og nå her båten han var forskjellig i +x_tjukkelsen # når det var han kom åt kjølen her så vart han tjukkare flakstad_uib_0402 så måtte di ta sånn tværrmål # å spånnga ho nådd dærrifrå flakstad_uib_0402_orthography så måtte dei ta sånne tverrmål # og sponga ho nådde derifrå int2 ifrå stamnen ? int2_orthography ifrå stamnen ? flakstad_uib_0402 hæ ? flakstad_uib_0402_orthography hæ ? int2 ho nådde ifrå stamnen # frå %u … int2_orthography ho nådde ifrå stamnen # frå %u … flakstad_uib_0402 ja ja i ee ho nådd dærrifrå på stam'n # å så nådd ho heilt punnj draghallskul'n dær flakstad_uib_0402_orthography ja ja i e ho nådde derifrå på stamnen # og så nådde ho heilt oppunder draghalskulen der int2 under ? int2_orthography under ? flakstad_uib_0402 draghallskul'n # ja førr vi her # her ha vi då ett bjørrklag herifrå # å så hit flakstad_uib_0402_orthography draghalskulen # ja for vi her # her hadde vi da eit bjørkelag herifrå # og så hit int2 å ja int2_orthography å ja int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 ja # å spånnga ho mått ho vær sjlik att ho nådd hellt punnj dær flakstad_uib_0402_orthography ja # og sponga ho måtte ho vere slik at ho nådde heilt oppunder der int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 de kallja vi førr jærnspånng di va kåsstbar di dær spænngern punnj enn åttring di kåssta enn ti tåll krona # va mykkje pænng i dennj tia flakstad_uib_0402_orthography det kalla vi for jernspong dei var kostbare dei der spengene oppunder ein åttring dei kosta ein ti tolv kroner # var mykje pengar i den tida int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 va mykkje pænng i dennj tia # å du sjøna denn sisste åttrenngen e fækk dennj fækk e te Sunnj alljså # så hann kåmm te Sunnj sællveste juLafft'n flakstad_uib_0402_orthography var mykje pengar i den tida # og du skjønner den siste åttringen eg fekk den fekk eg til Sund altså # så han kom til Sund sjølvaste julaftan int2 ja det var det int2_orthography ja det var det flakstad_uib_0402 å ee hann va alltjså seis'n al'n # imellja stammnan # to å trædve fot åver bettan flakstad_uib_0402_orthography og e han var altså seksten alner # imellom stamnane # to og tretti fot over betane int2 jaha int2_orthography jaha int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 dæ va di støsste åttrenngan sø # sø byggdes alljså elljer dæ var delt ut i fæmm romm flakstad_uib_0402_orthography det var dei største åttringane som # som bygdest altså eller det var delte ut i fem rom int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 å hann kåssta hunnjer å tyve krona får hann frakkta te Sunnj flakstad_uib_0402_orthography og han kosta hundre og tjue kroner får han frakta til Sund int2 jaha int2_orthography jaha int2 du måtte arbeide lenge for å betale den ? int2_orthography du måtte arbeide lenge for å betale dedn ? flakstad_uib_0402 ja dæ e # ee d- e behøvvd ikkje å arrbei så lænng va vi helldji så kunnj vi tjæn hann ijænn på en vinntjer flakstad_uib_0402_orthography ja det er # e d- eg behøvde ikkje å arbeide så lenge var vi heldige så kunne vi tene han igjen på ein vinter int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 mænn ee # å ee å de va nu bære snøue båt'n mænn me ee ahltj ahltj ee tellbehør flakstad_uib_0402_orthography men e # og e og det var nå berre snaue båten men med e alt alt e tilbehøyr flakstad_uib_0402 menn ikkje spænnger å sånnt dæ føllt ikkje me # mænn ahltj de dærra utstyre dæ føllt me flakstad_uib_0402_orthography men ikkje spenger og sånt det følgde ikkje med # men alt det +x_derre utstyret det følgde med int2 nei int2_orthography nei int2 årene òg ? int2_orthography årene òg ? flakstad_uib_0402 %u sægle # å riggen # menn masstra å åran å # ahltj dæ så kalltjes førr tre dæ føllt me flakstad_uib_0402_orthography %u seglet # og riggen # men masta og årane og # alt det som kallast for tre det følgde med int2 ja men … int2_orthography ja men … int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 å så de dær beslage her # dæ føllt me flakstad_uib_0402_orthography og så det der beslaget her # det følgde med int2 kva kva du kallar det for det der som går # det der der framme på stamnen ? int2_orthography kva kva du kallar det for det der som går # det der der framme på stamnen ? flakstad_uib_0402 de dær ? flakstad_uib_0402_orthography det der ? flakstad_uib_0402 ee de dær e krysståkken flakstad_uib_0402_orthography e det der er krysstokken int2 det er krysstokken int2_orthography det er krysstokken flakstad_uib_0402 å ja # å de dær e fæsstbet'n flakstad_uib_0402_orthography å ja # og det der er festebeten int2 festebeten ? int2_orthography festebeten ? flakstad_uib_0402 m fæsstbett'n ja # fæsstbett'n flakstad_uib_0402_orthography m festebeten ja # festebeten int2 ja vel int2_orthography ja vel int2 kva du kallar den karen for som står oppå festebeten ? int2_orthography kva du kallar den karen for som står oppå festebeten ? flakstad_uib_0402 ee dennj vi kallja dennj få jåmmfrua flakstad_uib_0402_orthography e den vi kallar den for jomfrua int2 jomfrua ? int2_orthography jomfrua ? flakstad_uib_0402 ja flakstad_uib_0402_orthography ja int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 %l fæsstbettjåmmfrua flakstad_uib_0402_orthography %l festebetejomfrua int2 festebetejomfrua int2_orthography festebetejomfrua flakstad_uib_0402 ja ho va # dennj ee # di ha no vor å # de e nu her e sægelstrækkan # her ska sæggle vær på flakstad_uib_0402_orthography ja ho var # den e # dei har nå vore og # det er nå her er +x_seglstrekka # her skal seglet vere på int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 ee å dæffør ha vi dennj knatta i en sånn fin puss bestanndji # si vi kallja o fårr jåmmfrua %l flakstad_uib_0402_orthography e og derfor har vi den +x_knatta i ein sånn fin puss bestandig # sidan vi kallar henne for jomfrua %l int2 å ja int2_orthography å ja int2 akkurat %l int2_orthography akkurat %l flakstad_uib_0402 ja # å ee # ho ha då skåttromme å frammromme å sægla # å bakromme å atteromme flakstad_uib_0402_orthography ja # og e # ho har da skottrommet og framrommet og segla # og bakrommet og atterrommet int2 ja int2_orthography ja int2 der hadde de fisken ? int2_orthography der hadde de fisken ? flakstad_uib_0402 ee ja dær va dær va høvesmannj sett romm # hann ha flakstad_uib_0402_orthography e ja der var der var høvedsmannen sitt rom # han hadde int2 sat høvedsmannen på den attarste tofta ? int2_orthography sat høvedsmannen på den attarste tofta ? flakstad_uib_0402 va ? flakstad_uib_0402_orthography kva ? int2 høvedsmannen sat han på den attarste tofta ? int2_orthography høvedsmannen sat han på den attarste tofta ? flakstad_uib_0402 ja ha satt jo hann ha hann ha # hann ha ee # hann ha de dær ser du hann ha sællve live flakstad_uib_0402_orthography ja han sat jo han hadde han hadde # han hadde e # han hadde det der ser du han hadde sjølve livet flakstad_uib_0402 hann jor %u ## hann ha sællve live i he'nj sine hann ser du flakstad_uib_0402_orthography han gjorde %u ## han hadde sjølve livet i hendene sine han ser du int2 ja int2_orthography ja int2 kva du kalla den stonga der for ? int2_orthography kva du kalla den stonga der for ? flakstad_uib_0402 de dær de de hær de e styrvåll'n flakstad_uib_0402_orthography det der det det her det er styrvolen int2 ja int2_orthography ja int2 enn den der ee biten der ? int2_orthography enn den der e biten der ? flakstad_uib_0402 åh # ja de e styrvål'n å styre flakstad_uib_0402_orthography å # ja det er styrvolen og styret int2 ja vel int2_orthography ja vel flakstad_uib_0402 de e styrvåll'n å styre å så skøute de ha høvesma'nj flakstad_uib_0402_orthography det er styrvolen og styret og så skautet det hadde høvedsmannen int2 skautet var det det du ? int2_orthography skautet var det det du ? flakstad_uib_0402 skøute de e dær # de e skøute # å de ha høvesma'nj åppa flakstad_uib_0402_orthography skautet det er der # det er skautet # og det hadde høvedsmannen oppå int2 ja vel int2_orthography ja vel int2 ja vel int2_orthography ja vel flakstad_uib_0402 å du sjønna nå båt'n varrt fulljsægel %u hann ha kje tålt meir så mått skøute gå flakstad_uib_0402_orthography og du skjønner når båten vart fullsegld %u han hadde ikkje tolt meir så måtte skautet gå int2 akkurat int2_orthography akkurat flakstad_uib_0402 å då renntj å då # å då renntj ee vi'nj utur sægle flakstad_uib_0402_orthography og da rende og da # og da rende e vinden utor seglet int2 akkurat ja int2_orthography akkurat ja flakstad_uib_0402 å då rætta båt'n se opp ijænn # %u hann la se jo åver ser du flakstad_uib_0402_orthography og da retta båten seg opp igjen # %u han la seg jo over ser du int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 så hann må jo sett sånn # å dær fåssa jo innj her # åver flakstad_uib_0402_orthography så han må jo sitte sånn # og der fossa jo inn her # over int2 det er klart int2_orthography det er klart int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 å då sat ma'nj de va # de va høvesma'nj sett ee # å sett me de dær ja de satt hann me i hannja flakstad_uib_0402_orthography og da sat mannen det var # det var høvedsmannen sitt e # å sitte med det der ja det sat han med i handa flakstad_uib_0402 de satt hann mæ punnj # punnj nagel'n dær flakstad_uib_0402_orthography det sat han med oppunder # oppunder naglen der int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja int2 kva du kalla den tofta for ? int2_orthography kva du kalla den tofta for ? flakstad_uib_0402 ee de e bakromsbett'n flakstad_uib_0402_orthography e det er bakromsbeten int2 å ja bakromsbeten int2_orthography å ja bakromsbeten flakstad_uib_0402 ee ja # elljer ja bakrommsbett flakstad_uib_0402_orthography e ja # eller ja bakromsbete int2 det var altså fem … int2_orthography det var altså fem … flakstad_uib_0402 så sat høvesma'nj mæ # me våll'n i denn ein hannja å skøute dær # %u flakstad_uib_0402_orthography så sat høvedsmannen med # med volen i den ein handa og skautet der # %u int2 ja vel ja sånn ja int2_orthography ja vel ja sånn ja flakstad_uib_0402 å å dæ mått gå ee # vess de nårr hann # førr båt'n hann hann vassjkuddj sjøll flakstad_uib_0402_orthography og og det måtte gå e # viss det når han # for båten han han varskudde sjølv int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 nårr de bynntj hann nårr hann bynntj å ikkje villj ha meir sægel så bynntj hann å kasst på se # bynnjt hann å kasst på se å så flakstad_uib_0402_orthography når det begynte han når han begynte å ikkje ville ha meir segl så begynte han å kaste på seg # begynte han å kaste på seg og så int2 akkurat int2_orthography akkurat flakstad_uib_0402 å å å å å # å så varrt de så hann jækk på en %u # å då mått skøute gå flakstad_uib_0402_orthography og og og og og # og så vart det så han gjekk på ein %u # og da måtte skautet gå int2 akkurat int2_orthography akkurat flakstad_uib_0402 å ee # nårr ru to de innj ijænn de va no bakrosma'nj då førr du kannj sjønn de va tonngt de dær de va kje nåkre småtterier flakstad_uib_0402_orthography og e # når du tok det inn igjen det var nå bakromsmannen da for du kan skjønne det var tungt det der det var ikkje noko småtteri flakstad_uib_0402 tøue de va jo ett kjukkt tøu +u(a mannj) sat me # så de va kje nåkre småtteri å sett me i nævan de dær flakstad_uib_0402_orthography tauet det var jo eit tjukt tau +u(av ein) sat med # så det var ikkje noko småtteri å sitte med i nevane det der int2 nei int2_orthography nei flakstad_uib_0402 å ee så ee # nårr då ee skøute va gåt slik å sæil å då ee å sammtidi mått denn kalj'nj gå å # bras'n flakstad_uib_0402_orthography og e så e # når da e skautet var gått slik og seglet og da e og samtidig måtte den kallen gå òg # brasen int2 å ja med brasen ja int2_orthography å ja med brasen ja flakstad_uib_0402 ja dennj ha # dennj ha då ee # høved- a- ee bakrommsma'nj å pass flakstad_uib_0402_orthography ja den hadde # den hadde da e # høved- a- e bakromsmannen å passe int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 hann sat me bras'n å så ha hann ha di to tenngan # drage å bras'n flakstad_uib_0402_orthography han sat med brasen og så hadde han hadde dei to tinga # draget og brasen int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 då nå me de same skøute jækk # så mått bras'n gå # ikkje dæ så flakstad_uib_0402_orthography da når med det same skautet gjekk # så måtte brasen gå # ikkje det så int2 jaha int2_orthography jaha flakstad_uib_0402 ee så jækk vi'nj bærre utu firparrt'n eller hallparrt'n a sæile # å råa varrt tatt ijænn flakstad_uib_0402_orthography e så gjekk vinden berre utav fireparten eller halvparten av seglet # og råa vart att igjen int2 akkurat ja int2_orthography akkurat ja int2 ja int2_orthography ja int2 altså brasen det er det der ee # em int2_orthography altså brasen det er det der e # em flakstad_uib_0402 ja de kallja vi førr råa # å de dær va va rakken flakstad_uib_0402_orthography ja det kalla vi for råa # og det der var var rakken int2 det er råa ja int2_orthography det er råa ja int2 rakken ? int2_orthography rakken ? flakstad_uib_0402 rakken ja flakstad_uib_0402_orthography rakken ja int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 å du sjønna nårr # nårr vi ha sætt sægel ## må vi je åss litte rannj tia hær flakstad_uib_0402_orthography og du skjønner når # når vi hadde sett segl ## må vi gi oss lite grann tid her flakstad_uib_0402 ja du sjø # dåkk ha no +u(vorre drevve) så mykkje opi her att flakstad_uib_0402_orthography ja du skjønner # de hadde nå +u(vore drive) så mykje oppi her at int2 ja nei åttringane dei var noko komne av bruk da int2_orthography ja nei åttringane dei var noko komne av bruk da flakstad_uib_0402 førr din ti ja flakstad_uib_0402_orthography før di tid ja int2 ja # eg hugsar han bestefar hadde %u +u tørrfisk int2_orthography ja # eg hugsar han bestefar hadde %u +u tørrfisk flakstad_uib_0402 ja hann # hann rod jo på %u hann # de hus jo e flakstad_uib_0402_orthography ja han # han rodde jo på %u han # det hugsar jo eg flakstad_uib_0402 hann rodd jo på Næsslannj # e hus jo åttringen hass å flakstad_uib_0402_orthography han rodde jo på Nesland # eg hugsar jo åttringen hans òg int2 ja int2_orthography ja int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 ee ja hann va no på # hann rodd jo på Næsslennj te hann bynntj å hannjel å sjlutt flakstad_uib_0402_orthography e ja han var nå på # han rodde jo på Nesland til han begynte å handle og slutte int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 kannj du sei me ka di ha jorrt her mæ de dær ## få løus de dær punnj nagel'n de dær flakstad_uib_0402_orthography kan du seie meg kva dei hadde gjort her med det der ## få laus det der oppunder naglen det der int2 ja eg ser ikkje +u det int2_orthography ja eg ser ikkje +u det flakstad_uib_0402 ja ## du sjønna nårr vi fækk sægel allså så varrt de ikkj så nøye flakstad_uib_0402_orthography ja ## du skjønner når vi fekk segl altså så vart det ikkje så nøye int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 så røynnt de dære på dennj kar'n # rakken # hann måtte vær stærrk hann flakstad_uib_0402_orthography så røynte det +x_derre på den karen # rakken # han måtte vere sterk han int2 akkurat int2_orthography akkurat int2 ja int2_orthography ja int2 rakken ? int2_orthography rakken ? flakstad_uib_0402 rakken ja # dennj kar'n de e rakken de vi kallja # å hann mått vær stærrk hann ser du flakstad_uib_0402_orthography rakken ja # den karen det er rakken det vi kalla # og han måtte vere sterk han ser du int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 ee før esæmmpel de va jo manng gånng vi ha så mykkje sætt på sægel # å då flakstad_uib_0402_orthography e for eksempel det var jo mange gonger vi hadde så mykje sett på segl # og da flakstad_uib_0402 nå å de dærra kallja vi å så måtte vi fløtt opp penntja dæ kalla vi førr penntja flakstad_uib_0402_orthography nå og det +x_derre kalla vi og så måtte vi flytte opp penta det kalla vi for penta int2 kva som var kva de kalla for « penta » ? int2_orthography kva som var kva de kalla for « penta » ? flakstad_uib_0402 penntja de dær kar'n # ifra krokan her flakstad_uib_0402_orthography penta den der karen # ifrå krokane her int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja int2 dei krokane der ja int2_orthography dei krokane der ja int2 men kva var « klør » for noko ? int2_orthography men kva var « klør » for noko ? flakstad_uib_0402 ja klør de va dessen karran flakstad_uib_0402_orthography ja klør det var desse karane int2 ja vel # altså ee kor mange … ? int2_orthography ja vel # altså e kor mange … ? flakstad_uib_0402 nårr # nårr vi ha sætt ne då # førr eksæmmpel så å så mannge klø # tåll førr æsæmpel flakstad_uib_0402_orthography når # når vi hadde sett ned da # for eksempel så å så mange klør # tolv for eksempel flakstad_uib_0402 då ha vi jo enn # ja dær ha vi enn tre klø # tre klør ja flakstad_uib_0402_orthography da hadde vi jo ein # ja der har vi ein tre klør # tre klør ja int2 jaha int2_orthography jaha int2 be- er det der berekna tre « klør » oppe ? int2_orthography be- er det der berekna tre « klør » oppe ? flakstad_uib_0402 ja ja ja de e di der krog de e dæ # ee her ha vi enn stor krok her de har e ikkje laga tell her flakstad_uib_0402_orthography ja ja ja det er dei der krokane det er det # e her har vi ein stor krok her det har eg ikkje laga til her int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 så vi hukkt allså de dær karran på ## stor krok å ette kværrt så vi sætt ne klør flakstad_uib_0402_orthography så vi hukte altså dei der karane på ## stor krok og etter kvart som vi sette ned klør int2 jaha int2_orthography jaha int2 jaha int2_orthography jaha flakstad_uib_0402 di dære her e førr lanngt imella klør'n # her e bære sækks menn dær ska vær åtte i ett sånnt %u # åtte ni # ettesåmm båt'n va flakstad_uib_0402_orthography dei +x_derre her er for langt imellom klørne # her er berre seks men der skal vere åtte i eit sånt %u # åtte ni # ettersom båten var int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 å ee # å dennj kar'n here di dær to karan her så sat her di sat her på ripa her flakstad_uib_0402_orthography å e # å den karen her dei der to karane her som sat her dei sat her på ripa her flakstad_uib_0402 å pasa på de dærre de va skåttkar'n # å passa på de dærre # å penntja flakstad_uib_0402_orthography og passa på det +x_derre det var skautkarane # og passa på det der # og penta int2 ja vel int2_orthography ja vel flakstad_uib_0402 å di sat to mannj her fårr de va så mykkje tonngt å ta ne att nårr # nårr di drog ne de dær klør'n her flakstad_uib_0402_orthography og dei sat to mann her for det var så mykje tungt å ta ned at når # når dei drog ned dei der klørne her flakstad_uib_0402 så mått ee så sat ee ## då satt framrommskar'n hann ha e'nj a skøute flakstad_uib_0402_orthography så måtte e så sat e ## da sat framromskaren han hadde enden av skautet flakstad_uib_0402 å hann så sat dær hann to ne sæile # å frammrommskar'n hann ha e'nj a skøute så hann drog ette flakstad_uib_0402_orthography og han som sat der han tok ned seglet # å framromskaren han hadde enden av skautet som han drog etter int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 %l de va ikkje nåke småtteri å hållj på me de dær no %u # %l # ja da flakstad_uib_0402_orthography %l det var ikkje noko småtteri å halde på med det der nå %u # %l # ja da int2 nei det v- +l(det var det) nok ikkje int2_orthography nei det v- +l(det var det) nok ikkje int2 kva du kalla det for det der ee # øvste bordet her ? int2_orthography kva du kalla det for det der e # øvste bordet her ? flakstad_uib_0402 ja de kallja vi førr fenngkenætt'n flakstad_uib_0402_orthography ja det kalla vi for finkenettet int2 « finkenettet » ja int2_orthography « finkenettet » ja flakstad_uib_0402 fenngkelætt'n ja flakstad_uib_0402_orthography finkenettet ja int2 enn det der kva det er ? int2_orthography enn det der kva det er ? flakstad_uib_0402 ja de e fenngkenætt'n ahltj i hop de dærre flakstad_uib_0402_orthography ja det er finkenettet alt i hop det der int2 ja vel heile vegen ? int2_orthography ja vel heile vegen ? flakstad_uib_0402 %u # ja # å å ee de dær va vatterbore # denn dære kanntj'n der flakstad_uib_0402_orthography %u # ja # og og e det der var vaterbordet # den +x_derre kanten her int2 det var vaterbordet int2_orthography det var vaterbordet int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 ja flakstad_uib_0402_orthography ja int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 ee ja de va # mænn di va løssti å sægel på di dær karan flakstad_uib_0402_orthography e ja det var # men dei var lystige å segle på dei der karane int2 ja det antar eg int2_orthography ja det antar eg flakstad_uib_0402 å ka du trur korr di lannga i vei # dæ va nåke vålljsåmt flakstad_uib_0402_orthography å kva du trur kor dei langa i veg # det var noko +x_valdsamt flakstad_uib_0402 ja lægg hann bære la hann være # de va nåke vålljsåmt flakstad_uib_0402_orthography ja legg han berre la han vere # det var noko +x_valdsamt int2 du em # du har ikkje høyrt om nokon som har sett draugen når dei har vore på sjøen da ? int2_orthography du em # du har ikkje høyrt om nokon som har sett draugen når dei har vore på sjøen da ? flakstad_uib_0402 ee drøugen ? flakstad_uib_0402_orthography e draugen ? int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 næi dæ ha e ikkje hørrt nåen her omm # menn ee de e mannge førtællinga omm de dær gammelkaran flakstad_uib_0402_orthography nei det har eg ikkje høyrt noko her om # men e det er mange forteljingar om dei der gamlekarane int2 nei int2_orthography nei int2 ja kan du hugse at gammalkarane fortalde noko ? int2_orthography ja kan du hugse at gamlekarane fortalde noko ? flakstad_uib_0402 ee flakstad_uib_0402_orthography e flakstad_uib_0402 %l ja # de va no enn så heite # enn hællglenna så heite M15 # ha du hørrt omm hann ? flakstad_uib_0402_orthography %l ja # det var nå ein som heitte # ein helgelending som heitte M15 # har du høyrt om han ? int2 ja han har eg høyrt om # %u int2_orthography ja han har eg høyrt om # %u flakstad_uib_0402 %l ja # ja hann sku pass +u se nå hann fækk fæmmbøring # %l flakstad_uib_0402_orthography %l ja # ja han skulle passe +u seg når han fekk fembøring # %l int2 ja ja int2_orthography ja ja int2 ja han Jonas Lie har jo skrive om det int2_orthography ja han Jonas Lie har jo skrive om det flakstad_uib_0402 ja ja # hann ha skrevv- ## dæ ha ha di skrevve omm korr de jækk tell me hann M15 ? flakstad_uib_0402_orthography ja ja # han hadde skrev- ## det hadde hadde dei skrive om kor det gjekk til med han M15 ? int2 ja det har dei skrive om int2_orthography ja det har dei skrive om flakstad_uib_0402 å att drågen kåmm ette hann i Væssfjor'n flakstad_uib_0402_orthography og at draugen kom etter han i Vestfjorden int2 ja ja det har dei skrive om alt +l saman int2_orthography ja ja det har dei skrive om alt +l saman flakstad_uib_0402 %l ja omm de va hann M15 så kjørt skåttel'n i # i nakken på drågen de veit %u flakstad_uib_0402_orthography %l ja om det var han M15 som køyrde skutelen i # i nakken på draugen det veit %u int2 jau det var det int2_orthography jau det var det flakstad_uib_0402 o hann ha de ja ? # ja flakstad_uib_0402_orthography og han hadde det ja ? # ja int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 ja ja flakstad_uib_0402_orthography ja ja int2 skal vi sjå litt her int2_orthography skal vi sjå litt her int2 ee # « barken » # veit du kva det er for noko ? « barken » ? int2_orthography e # « barken » # veit du kva det er for noko ? « barken » ? flakstad_uib_0402 ee barrken ? flakstad_uib_0402_orthography e basken ? int2 ja i … int2_orthography ja i … flakstad_uib_0402 ja de ee barrken de e de dær # de e de dær kallja vi førr « barrken » alljså flakstad_uib_0402_orthography ja det e barken det er det der # det er det der kalla vi for « barken » altså int2 den der der ee int2_orthography den der der e flakstad_uib_0402 ja # både på dyr å fållk # både på dyr å fållk flakstad_uib_0402_orthography ja # både på dyr og folk # både på dyr og folk int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja int2 ja int2_orthography ja int2 ee ja int2_orthography e ja int2 seier de at de « leika » eller at de « leika » når de var småungar ? int2_orthography seier de at de « leika » eller at de « leika » når de var småungar ? flakstad_uib_0402 ee næi dær sei vi # ja vi sei næi vi sei ee « leka » flakstad_uib_0402_orthography e nei der seier vi # ja vi seier nei vi seier e « leika » int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 vi sei « leka » # mænn trur sånnt de va kje næmmt i minn onngdåmm flakstad_uib_0402_orthography vi seier « leika » # men trur sånt det var ikkje nemnt i min ungdom int2 nei vel nei int2_orthography nei vel nei flakstad_uib_0402 å ikkje ha vi nåkke så kalltjes førr leka # førr de varrt ikkje kjøfft nåkke sånnt flakstad_uib_0402_orthography og ikkje hadde vi noko som kallast for leiker # for det vart ikkje kjøpt noko sånt int2 nei int2_orthography nei flakstad_uib_0402 de eineste vi kunnj få # i julgava dæ va ett lite munnjspæll førr esæmmpel te # te enn fæmmti førrti trædve øre flakstad_uib_0402_orthography det einaste vi kunne få # i julegåve det var eit lite munnspel for eksempel til # til ein femti førti tretti øre int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 %u # ahltj sånnt så de hær båta å sånnt de har mått vi arrbei sjøll s- # å leka mått vi arrbei sjøll flakstad_uib_0402_orthography %u # alt sånt som det her båtar og sånt det har måtte vi arbeide sjølv s- # å leiker måtte vi arbeide sjølv int2 ja det er klart det int2_orthography ja det er klart det int2 ja int2_orthography ja int2 du # seier du « tredje kvar mann » ? int2_orthography du # seier du « tredje kvar mann » ? flakstad_uib_0402 ja de sei ja næi treddje treddje e sei « treddje kvar mannj » # e sei « treddje kvar mannj » flakstad_uib_0402_orthography ja det seier ja nei tredje tredje eg seier « tredje kvar mann » # eg seier « tredje kvar mann » int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja int2 seier du « desse glunntan » ? int2_orthography seier du « desse gluntane » ? flakstad_uib_0402 glunntjan ? flakstad_uib_0402_orthography gluntane ? int2 ja seier du « desse gluntane » eller seier du « desse gutane » ? int2_orthography ja seier du «desse gluntane» eller seier du « desse gutane » ? flakstad_uib_0402 e sei « dessan » « dessan » # e sei « dessan » glunntjan ## « dessan glunntjan » flakstad_uib_0402_orthography eg seier « desse » « desse » # eg seier « desse » gluntane ## « desse gluntane » int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja int2 sei- ee viss du viss du skal fortelje om ein kar at han er ute på marka kva du seier da ? int2_orthography sei- e viss du viss du skal fortelje om ein kar at han er ute på marka kva du seier da ? flakstad_uib_0402 vess hann e ? flakstad_uib_0402_orthography viss han er ? int2 ute på marka int2_orthography ute på marka flakstad_uib_0402 ee e ska førtæll ke hann jær e de så eller ? flakstad_uib_0402_orthography e eg skal fortelje kva han gjer er det så eller ? int2 ja du seier at han han e ute viss nokon kjem og spør « kor er han Per hen ? » # så skal du seie « han er » … int2_orthography ja du seier at han han er ute viss nokon kjem og spør « kor er han Per hen ? » # så skal du seier « han er » … flakstad_uib_0402 ja e kje hann ute på marrka # hann e ute på marrka # å sjlår helljer å flakstad_uib_0402_orthography ja er ikkje han ute på marka # han er ute på marka # og slår eller og int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 hann e inni # hann e i massjka å ruga tårrv førr eksæmmpel elljer nåkke sånnt flakstad_uib_0402_orthography han er inni # han er i marka og rukar torv for eksempel eller noko sånt int2 ja int2_orthography ja int2 og viss hann ligg og søv då seier du han %u ? int2_orthography og viss han ligg og søv da seier du han %u ? flakstad_uib_0402 ja då sei e « hann ligg å søv » flakstad_uib_0402_orthography ja da seier eg « han ligg og søv » int2 ja ligg i senga int2_orthography ja ligg i senga flakstad_uib_0402 næi e sei « hann ligg å søv » # « hann e kje opp hann ligg å søv » sei flakstad_uib_0402_orthography nei eg seier « han ligg og søv » # « han er ikkje oppe han ligg og søv » seier int2 ja int2_orthography ja int2 ja int2_orthography ja int2 har d- har du veit kva mjølkevegen er for noko ? mjølkevegen ? int2_orthography har d- har du veit kva mjølkevegen er for noko ? mjølkevegen ? flakstad_uib_0402 ee i hemmel'n ? flakstad_uib_0402_orthography e i himmelen ? int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 ee ja de e jo enn enn enn enn stjærnelei flakstad_uib_0402_orthography e ja det er jo ei ei ei ei stjernelei int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 de e enn stjær- … flakstad_uib_0402_orthography det er ei stjer- … int2 kva ee du kan ikkje hugse noko gammalt namn på han ? int2_orthography kva e du kan ikkje hugse noko gammalt namn på han ? flakstad_uib_0402 næi de kannj e kje hus annja # ee ja di kallja hann fårr « mællkveien » # mællkveien flakstad_uib_0402_orthography nei det kan eg ikkje hugse anna # e ja dei kalla han for « mjølkevegen » # mjølkevegen int2 ja vel int2_orthography ja vel int2 veit du kva … ? int2_orthography veit du kva … ? flakstad_uib_0402 menn ee menn fesskaran # di stjærnan # veit du ka di e ? flakstad_uib_0402_orthography men e men fiskarane # dei stjernene # veit du kva dei er ? int2 ja int2_orthography ja int2 ja det veit eg int2_orthography ja det veit eg flakstad_uib_0402 ja # %u fesskaran # dæ ha ett # gammelkaran dæ har di ett flakstad_uib_0402_orthography ja # %u fiskarane # dei hadde eit # gamlekarane der har dei eit int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 mænn omm de e ha de ha e ha ikkje e funnj ut # menn ee di ha de på fesskeran nå hann sku bi størr flakstad_uib_0402_orthography men om det er hadde det hadde det hadde ikkje eg funne ut # men e dei hadde det på fiskerane når han skulle bli større int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 å nårr hann sku # førr dær e tre føsjellie størrelsa på di dær tre stjærnan flakstad_uib_0402_orthography og når han skulle # for der er tre forskjellige størrelsar på dei der tre stjernene int2 ja akkurat int2_orthography ja akkurat flakstad_uib_0402 å ee # nårr di sa hann va hann va # ee hann bei stårrm flakstad_uib_0402_orthography å e # når dei sa han var han var # e han blei storm flakstad_uib_0402 så ee så ee +u fasst dennj støsst på ee øsst alljså på skått'n flakstad_uib_0402_orthography så e så e +u sat den største på e øvst altså på skotten int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 mænn ee de ha kje e få # di sa dæ att di fløtta flakstad_uib_0402_orthography men e det hadde ikkje eg for # dei sa det at dei flytta int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 etteså vinnjrættninga elljer så # ee vinnjstørrken blei flakstad_uib_0402_orthography ettersom vindretninga eller som # e vindstyrken blei int2 jaha int2_orthography jaha int2 det har ikkje eg høyrt noko om int2_orthography det har ikkje eg høyrt noko om flakstad_uib_0402 +l(jøu di sa dæ mænn e ha helljer) ikkje funnje ut a # att dær ha vår i a lakkt mærrke te di dær %u flakstad_uib_0402_orthography +l(jau dei sa det men eg hadde heller) ikkje funne ut av # at der hadde vore i ja lagt merke til dei der %u int2 nei int2_orthography nei flakstad_uib_0402 menn helljer så va di go å # va di go å ee # å ee å å å sjå ee elljer sjå vere i lufft'n flakstad_uib_0402_orthography men elles så var dei gode å # var dei gode å e # å e å å å sjå e eller sjå vêret i lufta int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 å go å fårrutsei vere gammlekara # i grunj flakstad_uib_0402_orthography og gode å +x_forutseie vêret gamlekarane # i grunnen int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 å de kåmm a de att di la mærrkje tell # la mærrkje tell sjyan å flakstad_uib_0402_orthography og det kom av det at dei la merke til # la merke til skyene og flakstad_uib_0402 å å ee hellje sætt ee vinnj- eller # %u å drått'n alljså flakstad_uib_0402_orthography og og e heller sette e vind- eller # %u og dråtten altså flakstad_uib_0402 drått'n så di kallja de de e skåddja flakstad_uib_0402_orthography dråtten som dei kalla det det er skodda int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 ja flakstad_uib_0402_orthography ja flakstad_uib_0402 nårr di sa # nå om kvelljan « ja » sa di # « i måra veit kje e ke slass ver hann bi » flakstad_uib_0402_orthography når dei sa # når om kveldane « ja » sa dei # « i morgon veit ikkje eg kva slags vêr han blir » flakstad_uib_0402 « ja hann e hann e # hann e hann e # drått'n hann kjem mæ go farrt » # kjem me go farrt flakstad_uib_0402_orthography « ja han er han er # han er han er # dråtten han kjem med god fart » # kjem med god fart int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja int2 kva var det andre du sa ? # drått og så? int2_orthography kva var det andre du sa ? # drått og så? flakstad_uib_0402 drått'n i skåddja ja drått'n # dæ kallja du førr « drått'n» flakstad_uib_0402_orthography dråtten i skodda ja dråtten # det kalla du for « dråtten » int2 ja int2_orthography ja int2 jaha int2_orthography jaha flakstad_uib_0402 « hann e kje nåkk- # no ha nn no dærimot ee # stilljna drått'n elljer skåddja låg stillj » flakstad_uib_0402_orthography « han er ikkje nok- # nå har han nå derimot e # stilna dråtten eller skodda låg stilt » flakstad_uib_0402 « næ hann e stillj i drått'n i dag så de i dag ha vi ikkje nåkken fare » flakstad_uib_0402_orthography « nei han er stille i dråtten i dag +u(så det) i dag har vi ikkje nokon fare » int2 jaha int2_orthography jaha flakstad_uib_0402 ja ja %l %u flakstad_uib_0402_orthography ja ja %l %u int2 veit du kva « tæsa » er for noko ? int2_orthography veit du kva « tæsa » er for noko ? flakstad_uib_0402 %u ? flakstad_uib_0402_orthography %u ? int2 « tæsa » # veit du kva det er for noko ? int2_orthography « tæsa » # veit du kva det er for noko ? flakstad_uib_0402 hækksa ? flakstad_uib_0402_orthography heksa ? int2 nei « tæsa » int2_orthography nei « tæsa » flakstad_uib_0402 tæsa ? flakstad_uib_0402_orthography tæsa ? int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 nja tæsa +l ja # %q ja dæ kannj vær føsjelli dæ kann vær i flakstad_uib_0402_orthography nja tæsa +l ja # %q ja det kan vere forskjellig det kan vere ei flakstad_uib_0402 ee de kannj vær ei ee # ee ei ei sånn ee # ee ja ka di kallja dænn flakstad_uib_0402_orthography e det kan vere ei e # e ei ei sånn e # e ja kva dei kallar den flakstad_uib_0402 æi tesa de kannj ver i sånn ee # blæra så di har %u sånn te te oppsta # te oppsta å på enn ile flakstad_uib_0402_orthography ei tæse det kan vere ei sånn e # blære som dei har %u sånn til til oppstad # til oppstad og på ein ile int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 de kannj di kallj førr i tæsa # ellj i blåsa flakstad_uib_0402_orthography det kan dei kalle for ei tæse # eller ei blåse int2 ja vel int2_orthography ja vel int2 eller blåse ja int2_orthography eller blåse ja flakstad_uib_0402 te- de nåken kallja kallj kannsje kallja dæ førr tæsa flakstad_uib_0402_orthography te- det nokon kalla kalle kanskje kalla det for tæsa int2 jaha int2_orthography jaha flakstad_uib_0402 ee nårr vi va å dreiv ette sillja fårr eksæmmpel # då veit du vi dreiv alljså mæ # mæ garnan u- sånn passeli unnjer unnjer ee flakstad_uib_0402_orthography e når vi var og dreiv etter silda for eksempel # da veit du vi dreiv altså med # med garna hu- sånn passeleg under under e flakstad_uib_0402 ee ja enn syv åtte favvn unnja unnja havmåle flakstad_uib_0402_orthography e ja ein sju åtte famnar unna unna havmålet int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 å dennj sisste e'nj vi ha # på garnan fårr di va jø låg jo løus i lufft'n å fla- ellje i sjyen å fløu # de kallja vi førr tæsa flakstad_uib_0402_orthography og den siste enden vi hadde # på garna for dei var jo låg jo lause i lufta og fla- eller i sjøen og flaut # det kalla vi for tæsa int2 å ja int2_orthography å ja flakstad_uib_0402 sisste e'nj alljså flakstad_uib_0402_orthography siste enden altså int2 siste enden av ? int2_orthography siste enden av ? flakstad_uib_0402 ja a ee garnlænngka # så vi dreiv me # kallja vi førr tæsa flakstad_uib_0402_orthography ja av e garnlenka # som vi dreiv med # kalla vi for tæsa int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 ee ja flakstad_uib_0402_orthography e ja int2 har du høyrt ee noko # som dei kalla for « voggestokk » ? int2_orthography har du høyrt e noko # som dei kalla for « voggestokk » ? flakstad_uib_0402 høggståkk ? flakstad_uib_0402_orthography hoggestokk ? int2 nei « voggestokk » int2_orthography nei « voggestokk » flakstad_uib_0402 vøggståkk ? flakstad_uib_0402_orthography voggestokk ? int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 nei de ha e kje hørrt flakstad_uib_0402_orthography nei det har eg ikkje høyrt int2 du har aldri høyrt det ? int2_orthography du har aldri høyrt det ? flakstad_uib_0402 næi de ha e kje de de må vær så gammelt dæ mått nu vær nåke mæ # ee å ja nu sjønna e ka de e # vøggståkk de e en sånn såmm di la onngan i flakstad_uib_0402_orthography nei det har eg ikkje det det må vere så gammalt det måtte nå vere noko med # e å ja nå skjønner eg kva det er # voggestokk det er ein sånn som dei la ungane i int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 de e en sånn en så di la onngan i mænn # ee de va vesst nårr di sku fløtt å far imellja flakstad_uib_0402_orthography det er ein sånn ein som dei la ungane i men # e det var visst når dei skulle flytte og fare imellom int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 ha du væ- ha du vor nor i Finnjmarrka å sett på finnjan ? flakstad_uib_0402_orthography har du væ- hadde du vore nord i Finnmark og sett på finnane ? int2 nei men vi har sett på museum sånne komsar int2_orthography nei men vi har sett på museum sånne komsar flakstad_uib_0402 å ja nårr di har di dær tar onngan neddi hann hænng ann på ryggen ? # ee finnjkjærringan ? flakstad_uib_0402_orthography å ja når dei har dei der tar ungane nedi han heng han på ryggen ? # e finnekjerringane ? int2 ja int2_orthography ja int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 ja flakstad_uib_0402_orthography ja flakstad_uib_0402 ja e så e så jo fleire uta i Trommsø # å når onngen bynntj å skrik så hiva ho # hiva o onngen frammførr å ga ho brøsst flakstad_uib_0402_orthography ja eg såg eg såg jo fleire utav i Tromsø # og når ungen begynte å skrike så heiv ho # heiv ho ungen framfor og gav ho bryst int2 ja akkurat int2_orthography ja akkurat int2 ja akkurat ja int2_orthography ja akkurat ja flakstad_uib_0402 %l ja ## ja da flakstad_uib_0402_orthography %l ja ## ja da flakstad_uib_0402 m ja flakstad_uib_0402_orthography m ja int2 du har ikkje nokre andre namn på sånne forskjellige vindretningar ? int2_orthography du har ikkje nokre andre namn på sånne forskjellige vindretningar ? flakstad_uib_0402 vinnjrættnenga ? flakstad_uib_0402_orthography vindretningar ? int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 jøu di har ee # enn ee sårrt vinnj t- så va imøllja # øust å norøust her flakstad_uib_0402_orthography jau dei har e # ein e sort vind t- som var imellom # aust og nordaust her flakstad_uib_0402 så vi kallja nårr vi sægelt runntj her # så vi kalla førr lannjorøy flakstad_uib_0402_orthography som vi kalla når vi seglde rundt her # som vi kalla for +x_landnordøy int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 lannjorøy hann fahltj lekkså a Steinfjorn # de va vell go å ta te dennj kar'n # %l flakstad_uib_0402_orthography +x_landnordøy han fall liksom av Steinfjorden # det var vel god å ta til den karen # %l int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 hann fahltj a Steinfjorn å hann kunnj ganng å # de e kje så lanngt oppi øust att hann fahltj hann a strøumen flakstad_uib_0402_orthography han fall av Steinfjorden å han kunne gå og # det er ikkje så langt oppi aust at han fall han av straumen int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 hann kunnj jo ha finvere her heile veien te du ee # +u(kåmm inn denn) jønna Skarhållman # noråver # så fækk du hann flakstad_uib_0402_orthography han kunne jo ha finvêret her heile vegen til du e # +u(kom inn den) gjennom Skarholmane # nordover # så fekk du han int2 ja int2_orthography ja int2 ja int2_orthography ja int2 ve- ee hugsar du nokon andre sånne vindretningar ? int2_orthography ve- e hugsar du nokon andre sånne vindretningar ? flakstad_uib_0402 ja dæ va nu ee # ee de va nu båttneng førr eksæmmpel på innjesjia flakstad_uib_0402_orthography ja det var nå e # e det var nå botning for eksempel på innersida flakstad_uib_0402 når hann fahltj ut Ofot'n # omm vinnjtran # kallja vi førr båttneng ## ho åg e en go tater flakstad_uib_0402_orthography nå ein fall ut Ofoten # om vintrane # kalla vi for botning ## ho òg er ein god tater int2 jaha int2_orthography jaha int2 jaha int2_orthography jaha int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 å ee så ha vi enn sårrt vinnj så di k- så kallj- di kallja førr fjøsdaleng flakstad_uib_0402_orthography og e så hadde vi ein sort vind som dei k- så kall- dei kalla for +x_fjøsdaling int2 ja vel ja int2_orthography ja vel ja flakstad_uib_0402 før di va førfærrdeli redd alljså # mæ di rodd på på ee robåta # hann fahltj a Fjøsdal'n i Sunnj flakstad_uib_0402_orthography for dei var forferdeleg redde altså # med dei rodde på på e robåtar # han fall av Fjøsdalen i Sund int2 ja visst int2_orthography ja visst flakstad_uib_0402 de va en go tater de å # %l flakstad_uib_0402_orthography det var ein god tater det òg # %l int2 ja int2_orthography ja flakstad_uib_0402 dæ va manngen de varrt manngen # va der så %u flakstad_uib_0402_orthography det var mange det vart mange # var der som %u int2 ja int2_orthography ja int2 du hugsar ikkje nokon fleire ? int2_orthography du hugsar ikkje nokre fleire ? flakstad_uib_0402 ha ? flakstad_uib_0402_orthography hæ ? int2 du hugsar ikkje nokon andre ee også ? int2_orthography du hugsar ikkje nokre andre e også ? flakstad_uib_0402 ee næi e må no tænngk meg omm då flakstad_uib_0402_orthography e nei eg må nå tenke meg om da flakstad_uib_0402 næi e hus ikkje nåke annja sæli # sæli vinnjrættninga flakstad_uib_0402_orthography nei eg hugsar ikkje nokre andre særlege # særlege vindretningar int2 no s- … int2_orthography nå s- … int2 {avbrot} int2_orthography {avbrot}