int1 {gjer klar opptaktsutstyr} int1_orthography {gjer klar opptaktsutstyr} foldereid_ntnu_0101 dennj sisste finnjfut'n e veit omm ## hannj levvd i sj- i sjiffte imellom # seis'ne å søtt'ne århunnjere foldereid_ntnu_0101_orthography den siste finnfuten eg veit om ## han levde i sj- i skiftet imellom # sekstande og syttande århundret foldereid_ntnu_0101 %k foldereid_ntnu_0101_orthography %k foldereid_ntnu_0101 hann ee ha huse sett oppi Jetfjelle foldereid_ntnu_0101_orthography han e hadde huset sit oppi Geitfjellet foldereid_ntnu_0101 ittj nå lanngt oppi foldereid_ntnu_0101_orthography ikkje noko langt oppi foldereid_ntnu_0101 %k å hann ee ## veit vi ha både dømmende å utøvene mynndihet foldereid_ntnu_0101_orthography %k og han e ## veit vi hadde både dømmande og utøvande myndigheit foldereid_ntnu_0101 onnjer hann # sto der enn høvvding eller finnjfut såmm dæmm kallja de foldereid_ntnu_0101_orthography under han # stod der ein høvding eller finnfut som dei kalla det foldereid_ntnu_0101 finnjlænnsmannj såmm dæmm kalla de foldereid_ntnu_0101_orthography finnlensmann som dei kalla det foldereid_ntnu_0101 mænn enn slækktshøvvding fårr kvar slækkt foldereid_ntnu_0101_orthography men ein slektshøvding for kvar slekt foldereid_ntnu_0101 ee de såmm ee # vedkåmm vedkåmmende sjlækkt foldereid_ntnu_0101_orthography e det som e # vedkom vedkommande slekt foldereid_ntnu_0101 inndre saker der foldereid_ntnu_0101_orthography indre saker der foldereid_ntnu_0101 de avjoL le- le- finnjlænnsmannj # samelænnsmann ## ee me # ee me enndjeli # mynndihet foldereid_ntnu_0101_orthography det avgjorde le- le- finnlensmannen # samelensmannen ## e med # e med endeleg # myndigheit foldereid_ntnu_0101 å de såmm va strid imilljåm # ee fleir slekkti de avjoL ee samefut'n høvvdinjen # felleshøvvdingen me ee same mynndihet foldereid_ntnu_0101_orthography og det som var strid imellom # e fleire slekter det avgjorde e samefuten høvdingen # felleshøvdingen med e same myndigheit foldereid_ntnu_0101 %k foldereid_ntnu_0101_orthography %k foldereid_ntnu_0101 hann heta M1 hann dennj sisste vi veit omm foldereid_ntnu_0101_orthography han heitte M1 han den siste vi veit om foldereid_ntnu_0101 % mænn så ha vi ein såmm æg ittj veit nå særba- ee særli meir omm foldereid_ntnu_0101_orthography % men så hadde vi ein som eg ikkje veit noko særba- e særleg meir om foldereid_ntnu_0101 ee hannj er bærr enn sanngnfigur mænn hannj æ trur hannj levvd nåkkå på samma ti foldereid_ntnu_0101_orthography e han er berre ein segnfigur men han eg trur han levde noko på same tid foldereid_ntnu_0101 å hann ee # buddj oppme Banngsjøa foldereid_ntnu_0101_orthography og han e # budde oppmed Bangsjøen foldereid_ntnu_0101 hannj ka æm Snåsakånngen foldereid_ntnu_0101_orthography han kalla dei Snåsakongen foldereid_ntnu_0101 ee å mænn hann veit ittj æ no meir omm foldereid_ntnu_0101_orthography e og men han veit ikkje eg noko meir om foldereid_ntnu_0101 hann ee M1 hannj har en ættling i rætt nestigende mannli linnje såmm levve i dag foldereid_ntnu_0101_orthography han e M1 han har ein ætling i rett nedstigande mannleg linje som lever i dag foldereid_ntnu_0101 d e nn M2 # i Vemmevik foldereid_ntnu_0101_orthography det er han M2 # i Vemundvik foldereid_ntnu_0101 %k foldereid_ntnu_0101_orthography %k foldereid_ntnu_0101 de va enn ee # oppå Nammskogan foldereid_ntnu_0101_orthography det var ein e # oppå Namsskogan foldereid_ntnu_0101 ee va dær ee # ei # samekjærring ## ee såmm va utru imot mannj sinnj foldereid_ntnu_0101_orthography e var der e # ei # samekjerring ## e som var utru imot mannen sin foldereid_ntnu_0101 dæmm hadd n drænng såmm ho låg inn me foldereid_ntnu_0101_orthography dei hadde ein dreng som ho låg inne med foldereid_ntnu_0101 å de kåmm så lanngt att de jahltj å bi # ee kvittj mannj foldereid_ntnu_0101_orthography og det kom så langt at det gjaldt å bli # e kvitt mannen foldereid_ntnu_0101 å ee foldereid_ntnu_0101_orthography og e foldereid_ntnu_0101 dæmm hannj ee varrt kLein # å dø foldereid_ntnu_0101_orthography dei han e vart klein # og døydde foldereid_ntnu_0101 menne før n dø # så reiste ho ifrå både hann # å to bånnj # ee to jenntjonnga foldereid_ntnu_0101_orthography men før han døydde # så reiste ho ifrå både han # og to born # e to jentungar foldereid_ntnu_0101 såmm va # ee dennj ee dennj ee elljste sku værra i ti-ellveåsjalljern foldereid_ntnu_0101_orthography som var # e den e den e eldste skulle vere i ti-elleveårsalderen foldereid_ntnu_0101 å hann dø ee i høtta si foldereid_ntnu_0101_orthography og han døydde e i hytta si foldereid_ntnu_0101 dæmm ee meint no mein no no ætt # ho ha jitt n jifft foldereid_ntnu_0101_orthography dei e meinte nå meiner nå nå at # ho hadde gitt han gift foldereid_ntnu_0101 %s å de dær fikk ee # ee høvvdinjen # fut'n # ee sporrd foldereid_ntnu_0101_orthography %s og det der fekk e # e høvdingen # futen # e spurt foldereid_ntnu_0101 å reist i veg å skollj sjå ke der hanng i hop foldereid_ntnu_0101_orthography og reiste i veg og skulle sjå kva der hang i hop foldereid_ntnu_0101 da hannj kåmm så va n dø hannj mannj foldereid_ntnu_0101_orthography da han kom så var han død han mannen foldereid_ntnu_0101 å da ættepå svahltj i jæl di der jenntjonngan foldereid_ntnu_0101_orthography og da etterpå svalt i hel dei der jentungane foldereid_ntnu_0101 de va i jup snø å lanngt ått fåLLk å foldereid_ntnu_0101_orthography det var i djup snø og langt åt folk og foldereid_ntnu_0101 å mænn dæmm ha da # få ho je- støsste ha fådd tak i ett par sji foldereid_ntnu_0101_orthography og men dei hadde da # for ho je- største hadde fått tak i eit par ski foldereid_ntnu_0101 å va på veg framm te fåLLk førr å prøv å få ti mat foldereid_ntnu_0101_orthography og var på veg fram til folk for å prøve å få i mat foldereid_ntnu_0101 da tok n sæ a saka hann # me ein gånng foldereid_ntnu_0101_orthography da tok han seg av saka han # med ein gong foldereid_ntnu_0101 dæmm fikk mat # såmm hannj ha me foldereid_ntnu_0101_orthography dei fekk mat # som han hadde med foldereid_ntnu_0101 ee hannj så va dø hann fikk ee inntje videre ligg foldereid_ntnu_0101_orthography e han som var død han fekk e inntil vidare ligge foldereid_ntnu_0101 mæ hann varrt begravi i høtta si foldereid_ntnu_0101_orthography men han vart +x_begraven i hytta si foldereid_ntnu_0101 de va vanli sjikk de foldereid_ntnu_0101_orthography det var vanleg skikk det foldereid_ntnu_0101 å så ## rækkt n opp # kjærringa å drænngen foldereid_ntnu_0101_orthography og så ## rekte han opp # kjerringa og drengen foldereid_ntnu_0101 å tok se a dæmm foldereid_ntnu_0101_orthography og tok seg av dei foldereid_ntnu_0101 å ee # rein tok enn se av foldereid_ntnu_0101_orthography og e # reinen tok han seg av foldereid_ntnu_0101 så dæmm fikk de fikk onngan foldereid_ntnu_0101_orthography så dei fekk det fekk ungane foldereid_ntnu_0101 ho fikk ittj # ett hår foldereid_ntnu_0101_orthography ho fekk ikkje # eit hår foldereid_ntnu_0101 å de mått bi gotjenntj foldereid_ntnu_0101_orthography og det måtte bli godkjent foldereid_ntnu_0101 å de såmm e karakteristisk fårr ee ee samiske rættsaker er de att de e vælldi få vi finnj i dommsprotokålla foldereid_ntnu_0101_orthography og det som er karakteristisk for e e samisk rettssaker er det at det er veldig få vi finn i domsprotokollar foldereid_ntnu_0101 de avjoL dæmm sjøL foldereid_ntnu_0101_orthography det avgjorde dei sjølv foldereid_ntnu_0101 ett anna tillfæll der veit vi att ee de va n ## enn ee reintjyv ## ee såmm enn åsså behannjla foldereid_ntnu_0101_orthography eit anna tilfelle der veit vi at e det var ein ## ein e reintjuv ## e som han også behandla foldereid_ntnu_0101 hannj fikk døssdomm foldereid_ntnu_0101_orthography han fekk dødsdom foldereid_ntnu_0101 å så spord eg # kålles de konnj gå føre foldereid_ntnu_0101_orthography og så spurde eg # korleis det kunne gå føre foldereid_ntnu_0101 e ha sport fleir # kålles de konnj gå førr sæ ækksekvere dæmm da døssdomm %u dæmm foldereid_ntnu_0101_orthography eg hadde spurt fleire # korleis det kunne gå føre seg eksekverer dei da dødsdom %u dei foldereid_ntnu_0101 «dæmm kåmm borrt» # va svare foldereid_ntnu_0101_orthography «dei kom bort» # var svaret int1 m int1_orthography m foldereid_ntnu_0101 va ittj nå meir foldereid_ntnu_0101_orthography var ikkje noko meir foldereid_ntnu_0101 menne %k dæmm va vælldi reddj atte ei sak såmm vedkåmm dæmm sjøL # ee skollj kåmm førr sivvile dåmmstoLa foldereid_ntnu_0101_orthography men %k dei var veldig redde at ei sak som vedkom dei sjølv # e skulle komme for sivile domstolar foldereid_ntnu_0101 dæmm villja avjær de sjøL foldereid_ntnu_0101_orthography dei ville avgjere det sjølv int1 m int1_orthography m foldereid_ntnu_0101 å finnj vi nå'n sjlike dommstoLa så e dæmm håreis'ne strænng # ee sjlike domma foldereid_ntnu_0101_orthography og finn vi nokon slike domstolar så er dei hårreisande strenge # e slike dommar int1 m int1_orthography m foldereid_ntnu_0101 ee såmm ee byggderætt'n # bumannjsrætt'n ee avsa foldereid_ntnu_0101_orthography e som e bygderetten # bumannsretten e avsa foldereid_ntnu_0101 vi har ett ee # hisstorie såmm eg ee fannj å såmm e tok inn i årboka foldereid_ntnu_0101_orthography vi har eit e # historie som eg e fann og som eg tok inn i årboka foldereid_ntnu_0101 ee de va væll årboka førr ee fæmmåfæmmti trur eg foldereid_ntnu_0101_orthography e det var vel årboka for e femogfemti trur eg foldereid_ntnu_0101 ee de va to samiske onngdomma ee såmm ha vorrti eni omm å lævva live i lag foldereid_ntnu_0101_orthography e det var to samiske ungdommar e som hadde vorte einige om å leve livet i lag foldereid_ntnu_0101 menn æmm va vælldi fatti foldereid_ntnu_0101_orthography men dei var veldig fattige foldereid_ntnu_0101 å dæmm ha ittj ee fekk ittj te så manng dalera ætt dæmm ha præsst'n foldereid_ntnu_0101_orthography og dei hadde ikkje e fekk ikkje til så mange dalarar at dei hadde presten foldereid_ntnu_0101 ja så levvd dæmm i lag da foldereid_ntnu_0101_orthography ja så levde dei i lag da foldereid_ntnu_0101 håpa no på de sællføll'li att dæmm skollj # få råa te å jifft seg foldereid_ntnu_0101_orthography håpa nå på det +x_selvfølgelig at dei skulle # få råda til å gifte seg int1 m int1_orthography m foldereid_ntnu_0101 å så fekk dæmm eitt ban å så fekk dæmm to bånnj # menn da mehltj præsst'n seg foldereid_ntnu_0101_orthography og så fekk dei eit barn og så fekk dei to born # men da melde presten seg foldereid_ntnu_0101 å så %k varrt de da # varrt annmæhltj fårr præsst'n annmæhltj demm fårr # otokkti sammliv foldereid_ntnu_0101_orthography og så %k vart det da # vart +x_anmelde for presten +x_anmelde dei for # utuktig samliv foldereid_ntnu_0101 %s foldereid_ntnu_0101_orthography %s foldereid_ntnu_0101 å dæmm fikk tre åsj straffarrbei # på Fesskbærrge uti Vekkna foldereid_ntnu_0101_orthography og dei fekk tre års straffearbeid # på Fiskberget uti Vikna int1 m int1_orthography m foldereid_ntnu_0101 bægge to foldereid_ntnu_0101_orthography begge to foldereid_ntnu_0101 mænn ikke i lag sælføllgli foldereid_ntnu_0101_orthography men ikkje i lag +x_selvfølgelig int1 nei int1_orthography nei foldereid_ntnu_0101 fårr de foldereid_ntnu_0101_orthography for det foldereid_ntnu_0101 ee sånne domma e de svært sjællj'n vi finnj mænn så nårr vi finnj dæmm så mærrka vi åss de # atte dæmm e uvanli haL foldereid_ntnu_0101_orthography e sånne dommar er det svært sjeldan vi finn men så når vi finn dei så merkar vi oss det # at dei er uvanleg harde int1 {avbrot} int1_orthography {avbrot} foldereid_ntnu_0101 ee nårr vi ee snakka omm sameåffring foldereid_ntnu_0101_orthography e når vi e snakkar om sameofring foldereid_ntnu_0101 ee så # varrt de no sjlut me dennj da tom- Tommas fånn Væsst'n hadde vørri hær ei ti # går vi ut ifrå ee åfesielt foldereid_ntnu_0101_orthography e så # vart det nå slutt med den da tom- Thomas von Westen hadde vore her ei tid # går vi ut ifrå e offisielt foldereid_ntnu_0101 mænn # vi må rækk'n me de ætt i stilljhet så # åffra dæmm # ee såmm før foldereid_ntnu_0101_orthography men # vi må rekne med det at i stillheit så # ofra dei # e som før foldereid_ntnu_0101 mænn så va de de ætte de va jo ænngkælte a di dærran såmm varrt svært religiøs # ætte Tommas fånn Væsst'ns # vækkelsesarrbei å hannjs medjæLLpere hær foldereid_ntnu_0101_orthography men så var det det at det var jo enkelte av dei +x_derre som vart svært religiøse # etter Thomas von Westens # vekkelsesarbeid og hans medhjelparar her foldereid_ntnu_0101 å ee da ee sjladdjra dæmm foldereid_ntnu_0101_orthography og e da e sladra dei foldereid_ntnu_0101 ee sånn att dæmm tor ittj # å de va anntageli de # kennj rækk'n me de allfall såmm varrt sjLuttinga foldereid_ntnu_0101_orthography e sånn at dei turde ikkje # og det var antakeleg det # kan rekne med det iallfall som vart slutninga foldereid_ntnu_0101 ee Tommas fånn Væsst'n prøvvd jo å uskad'lijæra ee de dærre åfferplassan dærres så gått såmm muli foldereid_ntnu_0101_orthography e Tomas von Westen prøvde jo å uskadeleggjere e dei +x_derre offerplassane deira så godt som mogleg foldereid_ntnu_0101 ee kårvittj de løkkast # de veit vi ittj nåkkå omm foldereid_ntnu_0101_orthography e +x_korvidt det lykkast # det veit vi ikkje noko om foldereid_ntnu_0101 menne ein tinng ee veit vi omm # såmm Tommas fånn Væsst'n ha skrevvi omm # i si berættning ## ee te missjonskolegie foldereid_ntnu_0101_orthography men ein ting e veit vi om # som Tomas von Westen har skrive om # i si +x_beretning ## e til misjonskollegiet foldereid_ntnu_0101 ee atte # de varrt laga ei trållmæsse # imot n foldereid_ntnu_0101_orthography e at # det vart laga ei trollmesse # imot han foldereid_ntnu_0101 ee oppi ee # Tæpplingfjelle heita de foldereid_ntnu_0101_orthography e oppi e # Teplingfjellet heiter det foldereid_ntnu_0101 ee de villj sei dennj stein står i ligg ittj i Tæpplingfjelle enn ligg i Æunfjelle # litt lænnger inn foldereid_ntnu_0101_orthography e det vil seie den steinen står i ligg ikkje i Teplingfjellet han ligg i Aunfjellet # litt lenger inn foldereid_ntnu_0101 %s foldereid_ntnu_0101_orthography %s foldereid_ntnu_0101 dennj trållmæssa de sko da asså arrangsjert fårr å foldereid_ntnu_0101_orthography den trollmessa det skulle da altså arrangert for å foldereid_ntnu_0101 menn no tollje æg ikkj i Aunfjelle i Steinfjelle foldereid_ntnu_0101_orthography men nå tullar eg ikkje i Aunfjellet i Steinfjellet foldereid_ntnu_0101 i Steinfjellje var dennj trållmessa skollj værra foldereid_ntnu_0101_orthography i Steinfjellet var den trollmessa skulle vere foldereid_ntnu_0101 dær ha vi enn åfferpLass foldereid_ntnu_0101_orthography der hadde vi ein offerplass foldereid_ntnu_0101 å hannj reist da dit ee å # å der ee brænntj n da allje di # ee trålljtrommån såmm enn fannj å foldereid_ntnu_0101_orthography og han reiste da dit e og # og der e brente han da alle dei # e trolltrommene som han fann og foldereid_ntnu_0101 å ee lysst fårbannels'n åver dæmm såmm va der foldereid_ntnu_0101_orthography og e lyst +x_forbannelsen over dei som var der foldereid_ntnu_0101 menne de dær va allså dennj ått'nde januar foldereid_ntnu_0101_orthography men det der var altså den åttande januar foldereid_ntnu_0101 å de va akkorat dænnj tia da dæmm ha mittvinntesbLot %l mittvinntesjhøktia si foldereid_ntnu_0101_orthography og det var akkurat den tida da dei hadde midtvintersblot %l midtvintershøgtida si foldereid_ntnu_0101 dæmm ha næmmli to høkti # dennj høkkste høktia før samer i hed'nsk ti # de va sanngtanns foldereid_ntnu_0101_orthography dei hadde nemleg to høgtider # den høgste høgtida for samar i heidensk tid # det var sankthans foldereid_ntnu_0101 å ee dænnj ee næsste ee de va ee de va ee nyåre foldereid_ntnu_0101_orthography og e den e neste e det var e det var e nyåret foldereid_ntnu_0101 mænne nyåsjbLote de konnj jo vara # ætt såmm de høvvd te foldereid_ntnu_0101_orthography men nyårsblotet det kunne jo vare # etter som det høvde til foldereid_ntnu_0101 somm gånngan va # de før føssjte januar å somm gånng va de ætte føssjte januar foldereid_ntnu_0101_orthography somme gongane var # det før første januar og somme gongar var det etter første januar foldereid_ntnu_0101 å de e ittj tvil omm de ætt de såmm Tommas fån Væsst'n kallja ett # ett ee hede- # ett annsjlag imot hann foldereid_ntnu_0101_orthography og det er ikkje tvil om det at det som Thomas von Westen kalla eit # eit e hede- # eit anslag imot han foldereid_ntnu_0101 de va ei vanli mittvinntjesjåffring såmm dæmm ha i Steinfjelle foldereid_ntnu_0101_orthography det var ei vanleg midtvintersofring som dei hadde i Steinfjellet foldereid_ntnu_0101 me dennj stein såmm sia har navvne fått navvne Præsstein oppi Steinfjelle foldereid_ntnu_0101_orthography med den steinen som sidan har namnet fått namnet Preststeinen oppi Steinfjellet foldereid_ntnu_0101 dænnj ee mittsåmmasjåffringa # ee va # ee stor såmm sakkt foldereid_ntnu_0101_orthography den e midtsommarsofringa # e var # e stor som sagt foldereid_ntnu_0101 ee da de va o høgsåmmar va ein tinng # de va lættvinntj å # lættvinntjast førr dåmm å møtast foldereid_ntnu_0101_orthography e da det var jo høgsommar var ein ting # det var lettvint å # lettvintast for dei å møtast foldereid_ntnu_0101 menne de va åsså de dæ me soLa å lyse foldereid_ntnu_0101_orthography men det var også det der med sola og lyset foldereid_ntnu_0101 soLkåssje går ijænn # i stor strækkning oss samer # såmm oss anndre primmitive fåLLk hed'nske fåLLk foldereid_ntnu_0101_orthography solkorset går igjen # i stor strekning hos samar # som hos andre primitive folk heidenske folk foldereid_ntnu_0101 ee mænn her betyddj de så mykkje meir foldereid_ntnu_0101_orthography e men her betydde det så mykje meir foldereid_ntnu_0101 ee # fårr de att # ee sjoLa sammarn va så my mer værdifollj ennj i varrmar strøk foldereid_ntnu_0101_orthography e # for det at # e sola sommaren var så mykje meir verdifull enn i varmare strøk foldereid_ntnu_0101 da skollj dæmm får eksæmmpel mellk rein foldereid_ntnu_0101_orthography da skulle dei for eksempel mjølke reinen foldereid_ntnu_0101 da va føsste gånnjen ætt dæmm mått eta reinosst # ellj burrd eta de ialljfallj foldereid_ntnu_0101_orthography da var første gongen at dei måtte ete reinost # eller burde ete det iallfall foldereid_ntnu_0101 å de va sjælln enn meLLka før omm sanngktannsafftan foldereid_ntnu_0101_orthography og det var sjeldan ein mjølka før om sankthansaftan foldereid_ntnu_0101 å så # ee åt dæmm reinmællk å drakk reinmeLLk å åt reinosst omm sanngtannsdan foldereid_ntnu_0101_orthography og så # e åt dei reinmjølk og drakk reinmjølk og åt reinost om sankthansdagen foldereid_ntnu_0101 da sjlakkta dæmm # å ha fæssjkt kjøtt # ee å da # ee dannjsa dæmm # ee å da ha dæmm storfæsst foldereid_ntnu_0101_orthography da slakta dei # og hadde ferskt kjøtt # e og da # e dansa dei # e og da hadde dei storfest foldereid_ntnu_0101 ee å dannjs'n de va jo ee da ve åfferpLassan foldereid_ntnu_0101_orthography e og dansen det var jo e da ved offerplassane foldereid_ntnu_0101 dæmm sammLas ve åvepLassan # å ee # åffra foldereid_ntnu_0101_orthography dei samlast ved offerplassane # og e # ofra foldereid_ntnu_0101 å de dær att dæmm skollj ee ha reinmellk te # sanngtanns foldereid_ntnu_0101_orthography og det der at dei skulle e ha reinmjølk til # sankthans foldereid_ntnu_0101 de råkka heilt så lænng såmm dæmm mellka rein foldereid_ntnu_0101_orthography det rakk heilt så lenge som dei mjølka reinen foldereid_ntnu_0101 no e jo sjLutt me de foldereid_ntnu_0101_orthography nå er jo slutt med det foldereid_ntnu_0101 menne førr enn fæmmti-sækksti år sia å ænngkelte # ee heilt førr enn ee te i no i enn sisste krig foldereid_ntnu_0101_orthography men for ein femti-seksti år sidan og enkelte # e heilt for ein e til i nå i den siste krig foldereid_ntnu_0101 ee så mellka dæmm rein foldereid_ntnu_0101_orthography e så mjølka dei rein foldereid_ntnu_0101 omm ittj førr nåkkå anna så fårr å få reinosst omm sanngtannsda'n foldereid_ntnu_0101_orthography om ikkje for noko anna så for å få reinost om sankthansdagen