int {innleiande kommentarar} int_orthography {innleiande kommentarar} int kan eg spørje om e # det er noko spesielt du minnest frå du var lita ? int_orthography kan eg spørje om e # det er noko spesielt du minnest frå du var lita ? froland_uib_0801 +l å næi ikkje l- froland_uib_0801_orthography +l å nei ikkje l- int hugsar du noko ? int_orthography hugsar du noko ? froland_uib_0801 næi kje no spesiellt sånn # såmm e kjeme # akkorat på nå froland_uib_0801_orthography nei ikkje noko spesielt sånn # som eg kjem # akkurat på nå int tidleg ? int_orthography tidleg ? int eller frå e # det aller første du kan hugse kanskje ? int_orthography eller frå e # det aller første du kan hugse kanskje ? froland_uib_0801 næi e # kann kje kåmm på nå froland_uib_0801_orthography nei eg # kan ikkje komme på noko int ikkje noko spesielt ? int_orthography ikkje noko spesielt ? froland_uib_0801 næi froland_uib_0801_orthography nei froland_uib_0801 ikkj akkorat nå fø øyeblikke då froland_uib_0801_orthography ikkje akkurat nå for augeblikket da int nei int_orthography nei int nei int_orthography nei int ee da du begynte på skolen # kor var det skjedde hen ? int_orthography e da du begynte på skolen # kor var det skjedde hen ? froland_uib_0801 de va på Ryssdall froland_uib_0801_orthography det var på Risdal froland_uib_0801 di såmm nå e grænndehus froland_uib_0801_orthography det som nå er grendehus int ja vel int_orthography ja vel froland_uib_0801 ja froland_uib_0801_orthography ja int det er her oppover # par kilometer ? int_orthography det er her oppover # par kilometer ? froland_uib_0801 ja # %u froland_uib_0801_orthography ja # %u froland_uib_0801 ja # ett par kjillometer oppøve her froland_uib_0801_orthography ja # eit par kilometer oppover her int ja int_orthography ja froland_uib_0801 å dær jekk me fysste å anndre k- tree klasse der froland_uib_0801_orthography og der gjekk vi første og andre k- tredje klasse der int mhm int_orthography mhm int og etterpå da ? int_orthography og etterpå da ? froland_uib_0801 ja så jekk e me # fjære femmte å sjette å sjuende på Hynneklæiv froland_uib_0801_orthography ja så gjekk eg med # fjerde femte og sjette og sjuande på Hynnekleiv froland_uib_0801 å så ått'ne å nin'de i Frolann froland_uib_0801_orthography og så åttande og niande i Froland int mm int_orthography mm int så du har ført eit omflakkande tilvære ? int_orthography så du har ført eit omflakkande tilvære ? froland_uib_0801 ja # e må sæi de %l froland_uib_0801_orthography ja # eg må seie det %l froland_uib_0801 me dænnæ blæi jo lakkt ne froland_uib_0801_orthography men denne blei jo lagd ned int så s- … int_orthography så s- … froland_uib_0801 fø de blæi få- … froland_uib_0801_orthography for det blei få- … int å er den lagd ned ja int_orthography å er den lagd ned ja froland_uib_0801 ja froland_uib_0801_orthography ja froland_uib_0801 blæi få få elevar vett du # opp # opp froland_uib_0801_orthography blei for få elevar veit du # opp # opp int ja vel int_orthography ja vel int ja vel int_orthography ja vel int ee # kva synest du om det da å # skifte skole så ofte ? int_orthography e # kva synest du om det da å # skifte skole så ofte ? froland_uib_0801 %q # næi allså de værrste va nå me # va i Frolann få de blæi jo # lanngt å kjøyre å # ja sånn å sæint hæime å froland_uib_0801_orthography %q # nei altså det verste var når vi # var i Froland for det blei jo # langt å køyre og # ja sånn og seint heime og froland_uib_0801 f- få de de va nonn anndre # de e jo hæilt annde bossa dæi he nå # heller nå mi jekk får # va e så kalle å froland_uib_0801_orthography f- for det det var nokon andre # det er jo heilt andre bussar dei har nå # enn når vi gjekk for # var dei så kalde og int dei var ikkje så bra int_orthography dei var ikkje så bra froland_uib_0801 næi # va kje de allså froland_uib_0801_orthography nei # var ikkje det altså int men # trur du det går litt utover elevane òg som bur såpass langt ifrå # skolen når dei har så lang veg ? int_orthography men # trur du det går litt utover elevane òg som bur såpass langt ifrå # skolen når dei har så lang veg ? froland_uib_0801 næi ikkje nå i da tru æ froland_uib_0801_orthography nei ikkje nå i dag trur eg int %u int_orthography %u froland_uib_0801 e tru kje di nå # få nå e dæi jo hæime # ti på hall fire # mi va kje hæim fø nærrmare fire froland_uib_0801_orthography eg trur ikkje det nå # for nå eg dei jo heime # ti på halv fire # vi var ikkje heime før nærmare fire int +u(trur ikkje det ?) int_orthography +u(trur ikkje det ?) int +u mm int_orthography +u mm int så det er ikkje synd dei toler det ? int_orthography så det er ikkje synd dei toler det ? froland_uib_0801 ja æ trur nokk di # dæi ven se fårrt te de æo froland_uib_0801_orthography ja eg trur nok det # dei venner seg fort til det au int ja int_orthography ja int kva e %k # ja # nå nå e har du tydelegvis nok med å gjere med # å stelle ungar og den slags ting ? int_orthography kva e %k # ja # nå nå e har du tydelegvis nok med å gjere med # å stelle ungar og den slags ting ? froland_uib_0801 ja me # ja di he e n- # ja nå he e nåkk me de froland_uib_0801_orthography ja med # ja det har eg n- # ja nå har eg nok med det int er det det du fordriv tida med ? int_orthography er det det du fordriv tida med ? froland_uib_0801 ja %s +v %u froland_uib_0801_orthography ja %s +v %u int ee # har du e # halde på med noko # noko anna etter skole ? int_orthography e # har du e # halde på med noko # noko anna etter skole ? froland_uib_0801 næi e he kje ba- eller anna enn niåri skule e he kje de froland_uib_0801_orthography nei eg har ikkje ba- eller anna enn niårig skole eg har ikkje det int nei +u men … int_orthography nei +u men … froland_uib_0801 menn he bar hatt no huspåsster å no sånn då froland_uib_0801_orthography men har berre hatt nokon huspostar og noko sånn da int ja vel ? int_orthography ja vel ? froland_uib_0801 ja de e e hatt froland_uib_0801_orthography ja det har eg hatt int %u- her i kommunen ? int_orthography %u- her i kommunen ? froland_uib_0801 næi # i Krisiannsann va æ e stonn å på F- # Fevik froland_uib_0801_orthography nei # i Kristiansand var er ei stund og på f- # Fevik int ja vel int_orthography ja vel froland_uib_0801 ja froland_uib_0801_orthography ja int og seinare har du vore her ? int_orthography og seinare har du vore her ? froland_uib_0801 ja æ må se- stor sett ja froland_uib_0801_orthography ja eg må se- stort sett ja froland_uib_0801 ase jåbba æ jo ett vell ett hallt års ti på Ros'nbærrg då # konfeksjonsfabrikk froland_uib_0801_orthography altså jobba eg jo eit vel eit halvt års tid på Rosenberg da # konfeksjonsfabrikk int å ja i Lillesand ? int_orthography å ja i Lillesand ? froland_uib_0801 mm froland_uib_0801_orthography mm int ja vel int_orthography ja vel int mm # %u budde du her da ? int_orthography mm # %u budde du her da ? froland_uib_0801 næi # da budde æ # +s off # æ ka kje minnst å de hæite nå mænn froland_uib_0801_orthography nei # da budde eg # +s uff # eg kan ikkje minnast kva det heiter nå men int det er nå litt lang veg det i tilfelle int_orthography det er nå litt lang veg det i tilfelle froland_uib_0801 ja # de e # hæilt sikkårt froland_uib_0801_orthography ja # det er # heilt sikkert int ja int_orthography ja int +u(men er det) %u- … int_orthography +u(men er det) %u- … froland_uib_0801 mænn e va jo kje mæ enn sytt'n år då froland_uib_0801_orthography men eg var jo ikkje meir enn sytten år da int +u ja int_orthography +u ja int han E1 han jobbar jo i Lillesand int_orthography han E1 han jobbar jo i Lillesand froland_uib_0801 ja # hann kjør framm å tebake froland_uib_0801_orthography ja # han køyrer fram og tilbake int +u(heile vegen) int_orthography +u(heile vegen) froland_uib_0801 ja froland_uib_0801_orthography ja froland_uib_0801 ja menn ee æ tro ann vi it sjøl # fårr ann kann ligge dær nee froland_uib_0801_orthography ja men e eg trur han vil det sjølv # for han kan ligge der nede int mm int_orthography mm int ja int_orthography ja froland_uib_0801 mænn de flesste vi kjøre hæim allså froland_uib_0801_orthography men dei fleste vil køyre heim altså int ja int_orthography ja int mm int_orthography mm froland_uib_0801 de e vell de sisste æ jør de e ligge vekke froland_uib_0801_orthography det er vel det siste eg gjer det er ligge vekk froland_uib_0801 de e rart me de nå enn he fameli å # onngår å sånn så %s froland_uib_0801_orthography det er rart med det når ein har familie og # ungar og sånn så %s int +u ja int_orthography +u ja int ja da det int_orthography ja da det int korleis var det her e her e i i Mykland var det # var det mykje som # føregjekk på på fritida og sånn # foreiningar og festar og # ja int_orthography korleis var det her e her e i i Mykland var det # var det mykje som # føregjekk på på fritida og sånn # foreiningar og festar og # ja froland_uib_0801 ja her ? froland_uib_0801_orthography ja her ? froland_uib_0801 ja her e allså så møe att der æ # allværrd'ns kurrser å # velldi møe # de e dær froland_uib_0801_orthography ja her er altså så mykje at der er # allverdas kurs og # veldig mykje # det er der int er det det ? int_orthography er det det ? int så em # du har ikkje nokon # problem med å finne på noko altså ? int_orthography så em # du har ikkje nokon # problem med å finne på noko altså ? froland_uib_0801 så e tro kje me heve … froland_uib_0801_orthography så eg trur ikkje vi har … froland_uib_0801 næi # de ee tru æ ikkje allså froland_uib_0801_orthography nei # det e trur eg ikkje altså int kva slags kurs og festar er det som føregår ? int_orthography kva slags kurs og festar er det som føregår ? froland_uib_0801 ja allså nå # e dær jo kurrs i # gammeldanns å så e dær em # pårselensmaling # å stæinmosaikk froland_uib_0801_orthography ja altså nå # er der jo kurs i # gammaldans og så er der em # porselensmåling # og steinmosaikk froland_uib_0801 å no ska dær snart bjynne sånn møbelståpping froland_uib_0801_orthography og nå skal der snart begynne sånn møbelstopping froland_uib_0801 å så fårr # så æ dær jo idrætt ## å sjyting ## frå ti år å oppøve da froland_uib_0801_orthography og så for # så er der jo idrett ## og skyting ## frå ti år og oppover da froland_uib_0801 ee ja # få n sjå omm dær e ænnå mæir mænn froland_uib_0801_orthography e ja # får nå sjå om der er enda meir men froland_uib_0801 ja så e de trimm får # daman då # husmør- husmortrimm såmm de hæite froland_uib_0801_orthography ja så er det trim for # damene da # husmør- husmortrim som det heiter int det var ikkje så lite int_orthography det var ikkje så lite froland_uib_0801 næi dær æ møe allså froland_uib_0801_orthography nei der er mykje altså int for det er jo ikkje så veldig mykje folk her i # i området int_orthography for det er jo ikkje så veldig mykje folk her i # i området froland_uib_0801 å næi # alls- # æ vett kje akkorat å møe her e i sammen te båd Mykklann å Risdal mænn # Risdal e vell dæ # honndr å fæmmti stykkår tænngke æ froland_uib_0801_orthography å nei # alls- # eg veit ikkje akkurat kor mykje her er i saman til både Mykland og Risdal men # Risdal er vel der # hundre og femti stykke tenker eg froland_uib_0801 konne ju # tænngke de froland_uib_0801_orthography kunne jo # tenke det int har du inntrykk av at e # folk kjem tilbake igjen ? int_orthography har du inntrykk av at e # folk kjem tilbake igjen ? froland_uib_0801 ja # de vi hellst oppøve # sikkårt ennå flæir mænn # de e litt vannsk'lie nå me tommtår å froland_uib_0801_orthography ja # dei vil helst oppover # sikkert enda fleire men # det er litt vanskeleg nå med tomter og int det er vanskeleg det ? int_orthography det er vanskeleg det ? froland_uib_0801 ja froland_uib_0801_orthography ja froland_uib_0801 menn nå he dæi nå tenngt de skolle ha ett byggefellt på Mykklan då froland_uib_0801_orthography men nå har dei nå tenkt dei skulle ha eit byggefelt på Mykland da froland_uib_0801 mænn dei # må fysst ee # få årrna me kloakk å sånn fårr de e s- problemår me de froland_uib_0801_orthography men dei # må først e # få ordna med kloakk og sånn for det er s- problem med det int var det vanskeleg å få bygge her ? int_orthography var det vanskeleg å få bygge her ? froland_uib_0801 næi froland_uib_0801_orthography nei int det gjekk greitt ? int_orthography det gjekk greitt ? froland_uib_0801 ja froland_uib_0801_orthography ja froland_uib_0801 de jekk græitt froland_uib_0801_orthography det gjekk greitt int men er der er der eit kloakksystem # er der … int_orthography men er der er der eit kloakksystem # er der … froland_uib_0801 næi me he bare sånn # vanli froland_uib_0801_orthography nei vi har berre sånn # vanleg int forgreiningssystem ja +u mm int_orthography forgreiningssystem ja +u mm froland_uib_0801 ja froland_uib_0801_orthography ja froland_uib_0801 mæ mi va jo dø f- fysst såmm byggde nå alle dæi nye da he jo kåmme sekks nye ættepå froland_uib_0801_orthography men vi var jo dei f- første som bygde nå alle dei nye det har jo komme seks nye etterpå int m int_orthography m froland_uib_0801 å de # me byggd fårr femm år sea froland_uib_0801_orthography og det # vi bygde for fem år sidan int mm int_orthography mm int ee # der er der er visst ein del festar òg her på på laurdagen på Mykland # har eg høyrt int_orthography e # der er der er visst ein del festar òg her på på laurdagen på Mykland # har eg høyrt froland_uib_0801 ja onngdåmslage hølle vælldi mye fesstår froland_uib_0801_orthography ja ungdomslaget held veldig mykje festar froland_uib_0801 de jør dæi froland_uib_0801_orthography det gjer dei froland_uib_0801 å nå ti hellja ska me ha noe såmm hæite lokkafesst froland_uib_0801_orthography og nå til helga skal vi ha noko som heiter lukkafest int å ja int_orthography å ja froland_uib_0801 ja froland_uib_0801_orthography ja int kva er det for noko ? int_orthography kva er det for noko ? froland_uib_0801 +l ja å de e de e de atte de e bar- pinnan- binnans påmelling da froland_uib_0801_orthography +l ja å det er det er det at det er bar- pinnan- bindande påmelding da froland_uib_0801 å s må du då bitale på # fårrskudd froland_uib_0801_orthography og så må du da betale på # forskott froland_uib_0801 å så alldersgrænnse att'n år froland_uib_0801_orthography og så aldersgrense atten år int er det %u … ? int_orthography er det %u … ? int er der så mange ifrå andre bygder som vil komme at det er det som gjer det # at de vil ha sånt ? int_orthography er der så mange ifrå andre bygder som vil komme at det er det som gjer det # at de vil ha sånt ? froland_uib_0801 næi allså de æ jo klart dar kjæmm jo fra anndre byggder æu mænn ee # de e vell hellst beræina då messt på byggdefållk froland_uib_0801_orthography nei altså det er jo klart der kjem jo frå andre bygder au men e # det er vel helst berekna da mest på bygdefolk int mhm int_orthography mhm froland_uib_0801 menn dæ kjem jo v- velldi mannge neifrå sjøle Fråolann då # he e hørrt froland_uib_0801_orthography men der kjem jo v- veldig mange nedifrå +u sjølve Froland da # har eg høyrt int frå Froland ja int_orthography frå Froland ja int dei # dei vil opp her altså ? int_orthography dei # dei vil opp her altså ? froland_uib_0801 ja froland_uib_0801_orthography ja froland_uib_0801 ja froland_uib_0801_orthography ja int ja int_orthography ja froland_uib_0801 %l # de jø- … froland_uib_0801_orthography %l # det jø- … int det er ikkje blitt sånn at e Mykland berre trekker ned til # Froland ? int_orthography det er ikkje blitt sånn at e Mykland berre trekker ned til # Froland ? froland_uib_0801 å næi # næi froland_uib_0801_orthography å nei # nei int mm int_orthography mm froland_uib_0801 næi de bli så lanngt viss enn ska på no att # me kjør vi- me he visst kjørt nåkk froland_uib_0801_orthography nei det blir så langt viss ein skal på noko at # vi køyrer vi- vi har visst køyrt nok int du meiner de har # køyrt nok her ? int_orthography du meiner de har # køyrt nok her ? froland_uib_0801 ja froland_uib_0801_orthography ja int ee er du # noko spesielt du em # er interessert i det er # det er e kanskje vanskeleg med tida men det kan jo hende du e # var med i noko # slags arbeid på fritida da int_orthography e er du # noko spesielt du em # er interessert i det er # det er e kanskje vanskeleg med tida men det kan jo hende du e # var med i noko # slags arbeid på fritida da froland_uib_0801 næi allså e # e dri ikkj me no særle ut'nomm # hæimen å onngan froland_uib_0801_orthography nei altså eg # eg driv ikkje med noko særleg utanom # heimen og ungane froland_uib_0801 he kje di mænn ee # %u +s gutonngen va leit'n då hadd æ # jåbba e på Lannskogen # i to månår å de va vælldi intresannt froland_uib_0801_orthography er ikkje det men e # %u +s gutungen var liten da hadde eg # jobba eg på Landeskogen # i to månader og det var veldig interessant int kva gjorde du ? int_orthography kva gjorde du ? froland_uib_0801 næi ee ei ee # e vasska jo å stellte fårr dæi såmm ## budde dær oppe da # mænn æ hadde jo kontakkt me # fållk litt kontakkt me fållk dær oppe då froland_uib_0801_orthography nei e eg e # eg vaska jo og stelte for dei som ## budde der oppe da # men eg hadde jo kontakt med # folk litt kontakt med folk der oppe da int er ikkje heilt sikker på kor det er hen nå Landeskogen har høyrt %u … int_orthography er ikkje heilt sikker på kor det er hen nå Landeskogen har høyrt %u … froland_uib_0801 oppi Grænnda # Grænndi hæite de froland_uib_0801_orthography oppi Grendi # Grendi heiter det int å ja int_orthography å ja froland_uib_0801 ja froland_uib_0801_orthography ja int %u # det er eit stykke oppi int_orthography %u # det er eit stykke oppi froland_uib_0801 oppfårrbi Bygglansfjor froland_uib_0801_orthography oppforbi Byglandsfjord int ja # mm int_orthography ja # mm int likte du der i Setesdalen ? int_orthography likte du der i Setesdalen ? froland_uib_0801 ja va arrti oppi der # må sæi de froland_uib_0801_orthography ja var artig oppi der # må seie det int mm int_orthography mm int ee har du # har du inntrykk av at e # Mykland framleis er sentrum for gamle Mykland kommune eller # oppfattar du det ikkje sånn lenger eller ? int_orthography e har du # har du inntrykk av at e # Mykland framleis er sentrum for gamle Mykland kommune eller # oppfattar du det ikkje sånn lenger eller ? froland_uib_0801 jæu e må sæi de froland_uib_0801_orthography jo eg må seie det froland_uib_0801 fårrdi att ee # de e jo der en jenng på kurrsår # å sånn å # barnkontrållår å legen e jo der oppe # ja ja vær fjorrt'nde da froland_uib_0801_orthography fordi at e # det er jo der ein går på kurs # og sånn og # barnekontrollar og legen er jo der oppe # ja ja kvar fjortande dag froland_uib_0801 så d- d- # æ må sæi de allså att de e såmm regel ut der enn må f- ska enn # me på no då froland_uib_0801_orthography så d- d- # eg må seie det altså at det er som regel ut der ein må f- skal ein # med på noko da int så det det fungerer som sentrum framleis altså int_orthography så det det fungerer som sentrum framleis altså froland_uib_0801 ja # å så he me jo butikk der æu å då froland_uib_0801_orthography ja # og så har vi jo butikk der au og da froland_uib_0801 å få bar håb me fer de her oppe æu froland_uib_0801_orthography og får berre håpe vi får det her oppe au int mm int_orthography mm froland_uib_0801 dær e ju præk om de då froland_uib_0801_orthography der er jo preik om det da int er det det ? int_orthography er det det ? froland_uib_0801 ja froland_uib_0801_orthography ja int er der er der nok folk +u(eg høyrer det er) hundre og femti # %u … int_orthography er der er der nok folk +u(eg høyrer det er) hundre og femti # %u … froland_uib_0801 de ska # ja fårr de ræine # hustannan # å de he visst rinngna ut att de ska # vær nåkk då froland_uib_0801_orthography det skal # ja for dei reknar # hustandane # og dei har visst rekna ut at det skal # vere nok da int ja int_orthography ja int spørst om e folk ville # slutte opp om ein sånn butikk +u da int_orthography spørst om e folk ville # slutte opp om ein sånne butikk +u da froland_uib_0801 ja de vill va fall æ froland_uib_0801_orthography ja det vil kvart fall eg int +v ja int_orthography +v ja froland_uib_0801 de e hæilt sikkårt froland_uib_0801_orthography det er heilt sikkert froland_uib_0801 å s ikkj bar tenngk- mænn %u tenngk på hyttefållk å sånn æu såmm e jo kåmm opp ijænnomm her å # dæi e # sikker på dæi å kåmm te å hanndle nåkkså møe dær froland_uib_0801_orthography og så ikkje berre tenngk- men %u tenk på hyttefolk og sånne au som er jo komne opp igjennomm her og # dei er # sikker på dei òg kjem til å handle nokså mykje der froland_uib_0801 så slapp dei å dra me se var'r frå by'n froland_uib_0801_orthography så slapp dei å dra med seg varer frå byen int ja visst # der er visst ein del hytter her er det ikkje det ? int_orthography ja visst # der er visst ein del hytter her er det ikkje det ? froland_uib_0801 øu der æ ma- dær e møe allså froland_uib_0801_orthography jo der er ma- der er mykje altså int ja vel int_orthography ja vel froland_uib_0801 mænn e vett ikkje i anntall å møe dær æ froland_uib_0801_orthography men eg veit ikkje i +x_antal kor mykje der er froland_uib_0801 mænn e e hørrt att # nårr allt bli færrdi utbyggd så ska dær bli mello fir å fæmm honndre ## hyttår froland_uib_0801_orthography men eg hat høyrt at # når alt blir ferdig utbygd så skal der bli mellom fire og fem hundre ## hytter int ja det er mykje int_orthography ja det er mykje froland_uib_0801 ja # de æ møe froland_uib_0801_orthography ja # det er mykje int blir det bygd mykje hytter òg nå ? int_orthography blir det bygd mykje hytter òg nå ? froland_uib_0801 akkorat nå de tårr æ kje sæi froland_uib_0801_orthography akkurat nå det tør ef ikkje seie froland_uib_0801 mænn ee i pæriodevis sånn froland_uib_0801_orthography men e i periodevis sånn int er det bestemte område eller bygger dei hytter # overalt ? int_orthography er det bestemte område eller bygger dei hytter # overalt ? froland_uib_0801 næi de e fåsje- # æ fåsjellie t- ee hyttområdår ja froland_uib_0801_orthography nei det er fåsje- # er forskjellige t- e hytteområde ja int ja +u vel int_orthography ja +u vel froland_uib_0801 de e hellst oppå hæiane froland_uib_0801_orthography det er helst oppå heiane int er det det ja ? int_orthography er det det ja ? froland_uib_0801 ja froland_uib_0801_orthography ja int der er vel del restriksjonar ikkje det kan ikkje p- sette opp # hytter der dei har lyst # der oppe det er hytteområde %u ? int_orthography der er vel del restriksjonar ikkje det kan ikkje p- sette oppe # hytter der dei har lyst # der oppe det er hytteområde %u ? froland_uib_0801 jæu froland_uib_0801_orthography jo froland_uib_0801 ja æ må sæi de att de e hyttområdår froland_uib_0801_orthography ja eg må seie det at det er hytteområde int kommunen har # lagt ut ? int_orthography kommunen har # lagt ut ? froland_uib_0801 ja froland_uib_0801_orthography ja int er det e # er det folket lokalt da som # som set opp hytter og ? int_orthography er det e # er det folket lokalt da som # som set opp hytter og ? froland_uib_0801 da e jo da e jo noen så sette opp # menn dar e jo kje så velldi manng snikkra hær i byggda då froland_uib_0801_orthography der er jo der er jo nokon som set oppe # men der er jo ikkje så veldig mange snikkarar her i bygda da int er der nokon særlege mogelegheiter for arbeid her i bygda ? int_orthography er der nokon særlege mogelegheiter for arbeid her i bygda ? froland_uib_0801 næi de e lite ja froland_uib_0801_orthography nei det er lite ja int %u int_orthography %u froland_uib_0801 ja froland_uib_0801_orthography ja froland_uib_0801 ja nå he # manne min he jo # he jo arrbæi her i nærhet'n då fårdi hann e snikkår froland_uib_0801_orthography ja når har # mannen min har jo # har jo arbeid her i nærheita da fordi han er snikkar int mhm int_orthography mhm froland_uib_0801 mænn ee # hell så æ dær ikkje noe no særli # de e hellst bønndan då # dæ he jo # sitt å stelle me froland_uib_0801_orthography men e # eller så er der ikkje noko noko særleg # det er helst bøndene da # dei har jo # sitt å stelle med int +u ja int_orthography +u ja int ja # og skogsarbeid %u int_orthography ja # og skogsarbeid %u froland_uib_0801 ja # hær va jo litt a de froland_uib_0801_orthography ja # her var jo litt av det int ja int_orthography ja froland_uib_0801 æ no'n såmm driv me de då froland_uib_0801_orthography er nokon som driv med det da int men elles ikkje noko særleg ? int_orthography men elles ikkje noko særleg ? froland_uib_0801 næi # dæ flesste må a gå'år på # hellst på annlegg då froland_uib_0801_orthography nei # dei fleste må av garde på # helst på anlegg da int mm int_orthography mm int du # ma- mange stader så em # e # er det jo sånn at dei snakkar om generasjonsmotsetningar generasjonsforskjellar og # dei gamle er så og så ille og dei unge er så og så ille seier dei int_orthography du # ma- mange stader så em # e # er det jo sånn at dei snakkar om generasjonsmotsetningar generasjonsforskjellar og # dei gamle er så og så ille og dei unge er så og så ille seier dei froland_uib_0801 %q jaha froland_uib_0801_orthography %q jaha int ee har du inntrykk av at e # at det er sånne motsetningar her # her i bygda eller går dei godt i saman ? int_orthography e har du inntrykk av at e # at det er sånne motsetningar her # her i bygda eller går dei godt i saman ? froland_uib_0801 næi froland_uib_0801_orthography nei froland_uib_0801 ja e vi sei di jenng gått froland_uib_0801_orthography ja eg vil seie dei går godt int mm int_orthography mm froland_uib_0801 ja # de må e sæi froland_uib_0801_orthography ja # det må eg seie int så det er ikkje # sånn fordømmande haldning da til ungdommen at dei kler seg sånn og sånn og dei ? int_orthography så det er ikkje # sånn fordømmande haldning da til ungdommen at dei kler seg sånn og sånn og dei ? froland_uib_0801 næ- # næi ee … froland_uib_0801_orthography næ- # nei e … froland_uib_0801 næi då ikkje her oppe froland_uib_0801_orthography nei da ikkje her oppe froland_uib_0801 næi # sånn no e dærr kje her oppe froland_uib_0801_orthography nei # sånt noko er der ikkje her oppe int em # når det gjeld em # gjeld e dialekten her # e myklandsmålet # vi kallar det det int_orthography em # når det gjeld em # gjeld e dialekten her # e myklandsmålet # vi kallar det det froland_uib_0801 ja froland_uib_0801_orthography ja int har du har du merka at der er nokon særleg forskjell mellom # måten dei eldste snakkar på og måten som dei yngre # snakkar på # sånn som du gjer ? int_orthography har du har du merka at der er nokon særleg forskjell mellom # måten dei eldste snakkar på og måten som dei yngre # snakkar på # sånn som du gjer ? froland_uib_0801 de he i gronn ikkje e # lakkt mærrke ti mænn ## de he æ ikkje froland_uib_0801_orthography det har i grunnen ikkje eg # lagt merke til men ## det har eg ikkje froland_uib_0801 ja dær e kannsje litt fåsjell ? froland_uib_0801_orthography ja der er kanskje litt forskjell ? int men du har ikkje lagt merke til noko bestemt nei ? int_orthography men du har ikkje lagt merke til noko bestemt nei ? froland_uib_0801 næi ## e kje de froland_uib_0801_orthography nei ## har ikkje det int når det gjeld em # når det gjeld e # forskjellen mellom kvinner og menn # på den måten ein snakkar på har du # merka noko til det ? int_orthography når det gjeld em # når det gjeld e # forskjellen mellom kvinner og men # på den måten ein snakkar på har du # merka noko til det ? froland_uib_0801 h- næi froland_uib_0801_orthography h- nei int det høyrest # høyrest likt ut ? int_orthography det høyrest # høyrest likt ut ? froland_uib_0801 +u hørr's … froland_uib_0801_orthography +u høyrest … froland_uib_0801 ja froland_uib_0801_orthography ja int +u mhm int_orthography +u mhm froland_uib_0801 ka vell mærrke litt på dæi såmm he våre # utflyttar no'n år å # flytte ti ijænn då froland_uib_0801_orthography kan vel merke litt på dei som har vore # utflyttar nokon år og # flytter til igjen da froland_uib_0801 hann tek jo fårrt ætte # må æ sæi froland_uib_0801_orthography han tek jo fort etter # må eg seie int mhm int_orthography mhm int mm int_orthography mm froland_uib_0801 mænn ee ## helles så froland_uib_0801_orthography men e ## elles så int er det du merkar det at det er # at e der er forskjell etter dei har vore borte nokon år int_orthography er det du merkar det at det er # at e der er forskjell etter dei har vore borte nokon år froland_uib_0801 je- ja froland_uib_0801_orthography je- ja int ja int_orthography ja froland_uib_0801 de vi æ sæi froland_uib_0801_orthography det vil eg seie int er der nokon bestemte ord eller bestemte måtar å snakke på da som # +u(du har ikkje lagt merke til) %u int_orthography er der nokon bestemte ord eller bestemte måtar å snakke på da som # +u(du har ikkje lagt merke til) %u froland_uib_0801 næi de e o ikkje lakkt # næi ikkje lakkt mærrk te de froland_uib_0801_orthography nei det eg jo ikkje lagt # nei ikkje lagt merke til det int så du veit ikkje akkurat kva det er for noko # som er # forskje- %u int_orthography så du veit ikkje akkurat kva det er for noko # som er # forskje- %u froland_uib_0801 næi froland_uib_0801_orthography nei froland_uib_0801 næi # næi ee # æ vett kje de froland_uib_0801_orthography nei # nei e # eg veit ikkje det int mm int_orthography mm int men e # der er jo forskjell i # ifrå dialekten her i bygda og ifrå # andre bygder # e # kor langt må du # før du høyrer nokon forskjell ? int_orthography men e # der er jo forskjell i # ifrå dialekten her i bygda og ifrå # andre bygder # e # kor langt må du # før du høyrer nokon forskjell ? froland_uib_0801 Evvje væ fall dær e velldi v- dar e nåkk # velldi mø fåsjell froland_uib_0801_orthography Evje kvart fall der er veldig v- der er nok # veldig mykje forskjell froland_uib_0801 de æ dær froland_uib_0801_orthography det er der int +u(men synest du) # men her og e sentrum +u(av Mykland) ? int_orthography +u(men synest du) # men her og e sentrum +u(av Mykland) ? froland_uib_0801 næi # næi froland_uib_0801_orthography nei # nei int det er likt ? int_orthography det er likt ? froland_uib_0801 ja # de vi æ sæi froland_uib_0801_orthography ja # det vil eg seie int men til Evje ja er det mykje forskjell ? int_orthography men til Evje ja er det mykje forskjell ? froland_uib_0801 jaa # de de e dær allså froland_uib_0801_orthography ja # det det er der altså int ja int_orthography ja int nokon spesielle ting du har lagt merke til som er forskjellige ? int_orthography nokon spesielle ting du har lagt merke til som er forskjellige ? froland_uib_0801 næi de e sånn ee # «æg» å «dæg» å # sånn froland_uib_0801_orthography nei det er sånn e # «æg» og «dæg» og # sånn int ja vel ? int_orthography ja vel ? froland_uib_0801 ja froland_uib_0801_orthography ja froland_uib_0801 de e få e he æi søsster såmm bur # nesst'n på Evvje å # å der æ # sønnane hosses då de e «æg» å «dæg» å sånn froland_uib_0801_orthography det er for eg har ei søster som bur # nesten på Evje og # og der er # sonene hennar da det er «æg» og «dæg» og sånn int +u(å ja) int_orthography +u(å ja) int å ja int_orthography å ja int men her seier dei ? int_orthography men her seier dei ? froland_uib_0801 nja å sæi me ? # «æ» å «dæ» froland_uib_0801_orthography nja kva seier vi ? # «æ» og «dæ» int jaha ## men men andre vegen da # nedover mot Froland int_orthography jaha ## men men andre vegen da # nedover mot Froland froland_uib_0801 +u næi … froland_uib_0801_orthography +u nei … froland_uib_0801 næi der he ikkje e ## he kje no pæiling på de froland_uib_0801_orthography nei der har ikkje eg ## har ikkje noka peiling på det int ee +u der er ikkje så mykje forskjell ? int_orthography e +u der er ikkje så mykje forskjell ? froland_uib_0801 næi fårr æ e i gronn så lit ær ne å he kontakkt me fållk å sånn så froland_uib_0801_orthography nei for eg er i grunnen så lite der nede og har kontakt med folk og sånn så int men da du gjekk på skolen ? int_orthography men da du gjekk på skolen ? froland_uib_0801 ne menn di kann ikkje æ minnest froland_uib_0801_orthography nei men det kan ikkje eg minnast int det blei ikkje noka # mobbing eller erting for det at du … ? int_orthography det blei ikkje noka # mobbing eller erting for det at du … ? froland_uib_0801 næ- å næi då froland_uib_0801_orthography næ- å nei da froland_uib_0801 næi då # de blæi dær værr fall ikkje froland_uib_0801_orthography nei da # det blei der kvart fall ikkje int for det har jo lett for å bli det på skolen viss det er nokon som # merker seg ut på ein eller annan måte int_orthography for det har jo lett for å bli det på skolen viss det er nokon som # merker seg ut på ein eller annan måte froland_uib_0801 ja # mænn allså di mærrka kje e froland_uib_0801_orthography ja # men altså det merka ikkje eg int så du merka ikkje # du kunne ikkje høyre på e dei du gjekk saman med i klassen om dei kom frå Froland eller frå Mykland ? int_orthography så du merka ikkje # du kunne ikkje høyre på e dei du gjekk saman med i klassen om dei kom frå Froland eller frå Mykland ? froland_uib_0801 næi ikkje no såmm e e kann kje minn'st de # hørrt no fåsjill # mænn kannsje dær va litt de vett æ kje mænn froland_uib_0801_orthography nei ikkje noko som eg eg kan ikkje minnast det # høyrt nokon forskjell # men kanskje der var litt det veit eg ikkje men int du du har e kanskje lagt merke til at det er nokon som forandrar litt på på e talemålet i forskjellige situasjonar for eksempel når # +u ein snakkar i telefonen eller reiser til byen +u snakkar med sånne øvrigheitspersonar +u eller int_orthography du du har e kanskje lagt merke til at det er nokon som forandrar litt på på e talemålet i forskjellige situasjonar for eksempel når # +u ein snakkar i telefonen eller reiser til byen +u snakkar med sånne øvrigheitspersonar +u eller froland_uib_0801 ja froland_uib_0801_orthography ja froland_uib_0801 jaha ja froland_uib_0801_orthography jaha ja froland_uib_0801 di mærrk enn bare sjøl nå enn præike me non telefon froland_uib_0801_orthography det merkar ein berre sjølv når ein preikar med nokon telefonen int du gjer det ? int_orthography du gjer det ? froland_uib_0801 jaa # visst e preke me no'n frå anndre plassår så prø- så # ja æ vett kje +l(åss'n de e) me de enn legg omm litt me æin gånng # enn jør de froland_uib_0801_orthography ja # viss eg preikar med nokon frå andre plassar så prø- så # ja eg veit ikkje +l(korleis det er) med det ein legg om litt med ein gong # ein gjer det froland_uib_0801 fårr att dæi # kanns ska fåstå åkke ber # fårrdi att ee # dær æ fårsjellie or sånn såmm # d- dæi vett kje å e fårr no æi gånng froland_uib_0801_orthography for at dei # kanskje skal forstå oss betre # fordi at e # der er forskjellige ord sånn som # d- dei veit ikkje kva er for noko ein gong int er det # e ja når du legg om litt da er det er det dei orda som du er redd for dei ikkje forstår du du forandrar på ? int_orthography er det # e ja når du legg om litt da er det er det dei orda som du er redd for dei ikkje forstår du du forandrar på ? froland_uib_0801 ja # ja froland_uib_0801_orthography ja # ja int m # mm int_orthography m # mm int em # der er ikkje nokon andre ting som du # du kjem på som # du forandrar på ? int_orthography em # der er ikkje nokon andre ting som du # du kjem på som # du forandrar på ? froland_uib_0801 næi # de ee ## næi ikkje såmm e kann kåmm på no froland_uib_0801_orthography nei # det e ## nei ikkje som eg kan komme på nå froland_uib_0801 ja froland_uib_0801_orthography ja int men e å reise til byen så # er det same da som med å snakke i telefonen ? int_orthography men e å reise til byen så # er det same da som med å snakke i telefonen ? froland_uib_0801 å lite grann tænngk æ froland_uib_0801_orthography å lite grann tenker eg froland_uib_0801 dær e jo no fåsjell froland_uib_0801_orthography der er jo noko forskjell int m int_orthography m froland_uib_0801 {snakkar til barn i rommet} froland_uib_0801_orthography {snakkar til barn i rommet} int ee har du inntrykk av at det er nokså vanleg det å forandre # på målet da når vi # kjem i sånne andre situasjonar ? int_orthography e har du inntrykk av at det er nokså vanleg det å forandre # på målet da når vi # kjem i sånne andre situasjonar ? froland_uib_0801 a de tru e nåkk att de e # fållk flesst jør froland_uib_0801_orthography ja det trur eg nok at det er # folk flest gjer int %u ikkje berre du som gjer det int_orthography %u ikkje berre du som gjer det froland_uib_0801 næ e tru kje de e bar me froland_uib_0801_orthography nei eg trur ikkje det er berre meg int m int_orthography m int men du har e høyrt andre òg i # på Mykland som # %u målet int_orthography men du har e høyrt andre òg i # på Mykland som # %u målet froland_uib_0801 jaa froland_uib_0801_orthography ja froland_uib_0801 ja då # de he e # ja froland_uib_0801_orthography ja da # det har eg # ja int men når du # når du var oppi Grendi da # e måtte du forandre mykje da har du inntrykk av det ? int_orthography men når du # når du var oppi Grendi da # e måtte du forandre mykje da har du inntrykk av det ? froland_uib_0801 næi ## asså d- de kann ikkje æ rekkti ta att e fåranndra no særle då froland_uib_0801_orthography nei ## altså d- det kan ikkje eg riktig ta at eg forandra noko særleg da int men i Kristiansand var det kanskje annleis da du var i Kristiansand ? int_orthography men i Kristiansand var det kanskje annleis da du var i Kristiansand ? froland_uib_0801 a de blæi no annlæis fårr då va e samm me enn fameli på Krisiannsann hæil tia då froland_uib_0801_orthography ja det blei nå annleis for da var eg saman med ein familie på Kristiansand heile tida da int mm int_orthography mm froland_uib_0801 så då legg e e sikkår på e la omm litt froland_uib_0801_orthography så da legg eg er sikker på eg la om litt int ja int_orthography ja froland_uib_0801 e tru kje # e tru messt'n e kje te å onngå allså froland_uib_0801_orthography eg trur ikkje # eg trur mesta er ikkje til å unngå altså int mm int_orthography mm int er der nokon spesielle # ja e kva synest du om om myklandsmålet eller din eigen dialekt da ? int_orthography er der nokon spesielle # ja e kva synest du om om myklandsmålet eller din eigen dialekt da ? froland_uib_0801 æu # hann æ græi nåkk denn froland_uib_0801_orthography jo # han er grei nok den int ja int_orthography ja froland_uib_0801 jaa # de æ ann froland_uib_0801_orthography ja # det er han int så det er du godt fornøgd med ? int_orthography så det er du godt fornøgd med ? froland_uib_0801 jaa froland_uib_0801_orthography ja int men e # e du har vel kanskje nokon synspunkt på # andre dialektar # er der nokon # er der nokon som du liker spesielt godt ? int_orthography men e # e du har vel kanskje nokon synspunkt på # andre dialektar # er der nokon # er der nokon som du liker spesielt godt ? froland_uib_0801 næi froland_uib_0801_orthography nei int i Noreg eller i nokon frå nokon bestemt landsdel eller int_orthography i Noreg eller i nokon frå nokon bestemt landsdel eller froland_uib_0801 næi allså de he e # ikkje # he kje studert detta no særle nøye froland_uib_0801_orthography nei altså det har eg # ikkje # har ikkje studert dette noko særleg nøye int nei int_orthography nei int du har ikkje du har ikkje # tenkt på det heller akkurat e ? int_orthography du har ikkje du har ikkje # tenkt på det heller akkurat e ? froland_uib_0801 næi # e he kje de froland_uib_0801_orthography nei # eg har ikkje det int så du blir ikkje irritert viss du høyrer på ein person på radioen som e snakkar sånn eller sånn dialekt ? int_orthography så du blir ikkje irritert viss du høyrer på ein person på radioen som e snakkar sånn eller sånn dialekt ? froland_uib_0801 næi e bae iritert nårr dæi snakke nynårrsk få de ee syss æ vonnt da å fåstå froland_uib_0801_orthography nei er berre irritert når dei snakkar nynorsk for det e synest er vondt da å forstå int er det vondt å forstå det ? int_orthography er det vondt å forstå det ? froland_uib_0801 ja froland_uib_0801_orthography ja int med nynorsk er det dagsnyttsendingane og sånt du tenker på ? int_orthography med nynorsk er det dagsnyttsendingane og sånt du tenker på ? froland_uib_0801 ja ja froland_uib_0801_orthography ja ja froland_uib_0801 mannge tinng sånn å så ## å så em # nårr du e vannt te å lese # bokmål # i blaer å sånn # å så att du # ska les nynårrsk då he e vannsk'lehetår # æ he de froland_uib_0801_orthography mange ting sånne og så ## og så em # når du er vand til å lese # bokmål # i blad og sånn # og så at du # skal lese nynorsk da har eg vanskelegheiter # eg har det int ja int_orthography ja int hadde du nynorsk sjølv ? int_orthography hadde du nynorsk sjølv ? froland_uib_0801 ja me hadde jo begge de- ee delår på skul'n då froland_uib_0801_orthography ja vi hadde jo begge de- e delar på skolen da int ee men først # er det ## nynorsk i begynninga kanskje i dei første åra ? int_orthography e men først # er det ## nynorsk i begynninga kanskje i dei første åra ? froland_uib_0801 va vell +s ee froland_uib_0801_orthography var vel +s e froland_uib_0801 ja de va de froland_uib_0801_orthography ja det var det int mm int_orthography mm int er der nokon e # ja e der er ikkje nokon dialektar du liker spesielt dårleg forstår eg er der # ikkje nokon du liker spesielt godt heller å høyre på ? int_orthography er der nokon e # ja e der er ikkje nokon dialektar du liker spesielt dårleg forstår eg er der # ikkje nokon du liker spesielt godt heller å høyre på ? froland_uib_0801 næi då froland_uib_0801_orthography nei da froland_uib_0801 nææi # ee de e i gronn kje de froland_uib_0801_orthography nei # e det er i grunnen ikkje det int du godtar alt ? int_orthography du godtar alt ? froland_uib_0801 jaha froland_uib_0801_orthography jaha int {avsluttande kommentar} {slutt på opptaket} int_orthography {avsluttande kommentar} {slutt på opptaket}