gamvik_uit_0101 å # så %u enn familje dæmm jikk +u no # å spisste å drakk å hadde de +u(akk så) jæmme gamvik_uit_0101_orthography og # så %u ein familie dei gjekk +u nå # og +x_spiste og drakk og hadde det +u(akkurat som) heime gamvik_uit_0101 å ee ## denn famillj'n hann ee # hann ee %u hann ee # %u +u(såmm # såmm eg'ntli de jallt) gamvik_uit_0101_orthography og e ## den familien han e # han e %u han e # %u +u(som # som eigentleg det gjaldt) gamvik_uit_0101 så sa ann de før hann ræiste att «viss dåkker kåmmer te Ossjlo # så må +u dåkker kåmme på besøk %u jærrtli vælkåmm'n» gamvik_uit_0101_orthography så sa han det før han reiste at «viss de kjem til Oslo # så må +u de komme på besøk %u hjarteleg velkomne» gamvik_uit_0101 dæmm bodde utafårr Ossjlo de +u(jore dæmm) gamvik_uit_0101_orthography dei budde utanfor Oslo det +u(gjorde dei) gamvik_uit_0101 %u jikk på ## va kje de nå me # husmosjkolegreia ? gamvik_uit_0101_orthography %u gjekk på ## var ikkje det noko med # husmorskolegreier ? gamvik_uit_0102 %u gamvik_uit_0102_orthography %u gamvik_uit_0101 hm # ja ho blei nå +u så lær'innde i # husmorfage gamvik_uit_0101_orthography hm # ja ho blei nå +u så lærarinne i # husmorfaget int +u ja int_orthography +u ja gamvik_uit_0101 å så fanntj o på att ho skulle # besøke dæmm gamvik_uit_0101_orthography og så fann ho på at ho skulle # besøke dei gamvik_uit_0101 kåmm dit en sønndag fårrmidag å %u «får æ nå både middag å ahltj» +u å o satt no te klåkka blei # ja o va vell fæmm # omm ætt'midag'n gamvik_uit_0101_orthography kom dit ein søndag formiddag og %u «får eg nå både middag og alt» +u og ho sat nå til klokka blei # ja ho var vel fem # om ettermiddagen gamvik_uit_0101 å så ee ## o la mærrke te att dæmm føsjvanntj ut i kjøkkene # nu å da å kåmm innj å blei settans å prate gamvik_uit_0101_orthography og så e ## ho la merke til at dei forsvann ut i kjøkkenet # nå og da og kom inn og blei sittande og prate gamvik_uit_0101 te o blei både sult'n å tøssjt å nå klåkka va fæmm så mått o stikk av gamvik_uit_0101_orthography til ho blei både svolten og tørst og når klokka var fem så måtte ho stikke av gamvik_uit_0101 %l ja # så dit de de låfft o sko alldjri meir fare fårr o fikk +u(ikkje såpass) såmm ett glass vannj gamvik_uit_0101_orthography %l ja # så dit det det lovde ho skulle aldri meir fare for ho fekk +u(ikkje såpass) som eit glass vatn gamvik_uit_0101 de va # jessfriheta førr de att dæmm hadde tadd +u imot demm å # å værrt hyggli mot æmm hær gamvik_uit_0101_orthography det var # gjestfriheita for det at dei hadde tatt +u imot dei og # og vore hyggelege mot dei her gamvik_uit_0101 så der e nå rare # e nå nå'n # menn sælføll'li e de jo ikkje allje gamvik_uit_0101_orthography så der er nokon rare # er nå nokon # men +x_selvfølgelig er det jo ikkje alle gamvik_uit_0101 +u ja # æ villj kje førtelle +u meir helle %l gamvik_uit_0101_orthography +u ja # eg vil ikkje fortelje +u meir heller %l int nei men du snakka litt om gjenreisingstida elles # her i e # her i Gamvik int_orthography nei men du snakka litt om gjenreisingstida elles # her i e # her i Gamvik int e var de evakuerte ? int_orthography e var de evakuerte ? gamvik_uit_0102 +u(ja da) gamvik_uit_0102_orthography +u(ja da) gamvik_uit_0101 vi va på Kjibærrg # %u Varrdu gamvik_uit_0101_orthography vi var på Kiberg # %u Vardø gamvik_uit_0101 menn så kåmm vi da jæmm i # ja like ætte krig'n jikk %u # blei fred å %u # +u(årrdna åss å bygge # da kåmm) %u … gamvik_uit_0101_orthography men så kom vi da heim i # ja like etter krigen gjekk %u # blei fred og %u # +u(ordna oss å bygge # da kom) %u … gamvik_uit_0102 %u gamvik_uit_0102_orthography %u gamvik_uit_0102 vi hadde ei hytta i Stæinvåg å denn reiv ann å så # fikk hann no matrial # på Svarrtness # såmm blei ført hit å så # så sett vi opp en lit'n +u kåk hær oppi bakk'n gamvik_uit_0102_orthography vi hadde ei hytte i Steinvåg og den reiv han og så # fekk han nokon material # på Svartnes # som blei ført hit og så # så sette vi opp ein liten +u kåk her oppi bakken gamvik_uit_0102 æ jikk me gutt'n +u(ennda me M1) gamvik_uit_0102_orthography eg gjekk med guten +u(enda med M1) int korleis kom de på at de skulle reise til e til Kiberg ? dei fleste fer jo sørover int_orthography korleis kom de på at de skulle reise til e til Kiberg ? dei fleste fer jo sørover gamvik_uit_0102 %u # vi blei sennt omm natta me enn båt # me ei sjøyta hærifra gamvik_uit_0102_orthography %u # vi blei sende om natta med ein båt # med ei skøyte herifrå gamvik_uit_0101 %u gamvik_uit_0101_orthography %u gamvik_uit_0102 +u vi va … gamvik_uit_0102_orthography +u vi var … gamvik_uit_0102 ee vi fløtta vi fløtta te Kjibærr gamvik_uit_0102_orthography e vi flytta vi flytta til Kiberg gamvik_uit_0102 vi flø- fløtta da # ee vi kåmm føssjt till ee Båssfjor dær va åvernatta vi ett dønngn å så for vi da te Kjibærrg +u å # ja gamvik_uit_0102_orthography vi flø- flytta da # e vi kom først til e Båtsfjord der var overnatta vi eit døgn og så fór vi da til Kiberg +u og # ja gamvik_uit_0101 {i telefonsamtale} gamvik_uit_0101_orthography {i telefonsamtale} int {avbrot} int_orthography {avbrot} int {tilpassing av utstyr} int_orthography {tilpassing av utstyr} int e ja # du gamvik_uit_0103 du har drive i fiskerioppsynet int_orthography e ja # du gamvik_uit_0103 du har drive i fiskerioppsynet gamvik_uit_0103 ja gamvik_uit_0103_orthography ja int e kva e består det arbeidet i ? int_orthography e kva e består det arbeidet i ? gamvik_uit_0103 de består i %s ## e slass poleti # +u(e kannj nå gått si e) fisskerpoleti gamvik_uit_0103_orthography det består i %s ## eit slags politi # +u(eg kan nå godt seie eit) fiskarpoliti int m int_orthography m gamvik_uit_0103 +u(de de egentli de e jåbben) gamvik_uit_0103_orthography +u(det det eigentleg det er jobben) gamvik_uit_0103 menn jåbben e att mann skall ta # i- innjregistrere fisskeran # både stedets fållk å # fræmmene fisskera så kåmmer gamvik_uit_0103_orthography men jobben er at ein skal ta # i- innregistrere fiskarane # både stadens folk og # framande fiskarar som kjem gamvik_uit_0103 å så ska mann føre # sælføll'li bøker å så ska mann sennje # fissk'rimelling kvær dag visst de ha værrt båta ute så har # kåmm på lannj me fanngst å levert +u(så ska mann) gamvik_uit_0103_orthography og så skal ein føre # +x_selvfølgelig bøker og så skal ein sende # fiskerimelding kvar dag viss det har vore båtar ute som har # komme på land med fangst og levert +u(så skal ein) gamvik_uit_0103 å så skall mann hållje årrden gamvik_uit_0103_orthography og så skal ein halde orden gamvik_uit_0103 mann ska kje sjlåsst %l +l %u gamvik_uit_0103_orthography ein skal ikkje slåst %l +l %u int mm int_orthography mm gamvik_uit_0103 de va jo enn dåkkter så sporte mæ # omm ee # omm e sjlåss me fisskeran gamvik_uit_0103_orthography det var jo ein dokter som spurde meg # om e # om eg slost med fiskarane gamvik_uit_0103 nei så sei e de att ## «næi koffår ee koffår ska æ jøre de ?» ja +u(hann hadde) hørrt att fisskeran de va no sånn +l(u- umulie fållk) gamvik_uit_0103_orthography nei så seier eg det at ## «nei korfor e korfor skal eg gjere det ?» ja +u(han hadde) høyrt at fiskarane det var nå sånne +l(u- umoglege folk) gamvik_uit_0103 så sa æ «de di besste # fållke såmm e i lannje # de e +u fisskeran» gamvik_uit_0103_orthography så sa eg «det dei beste # folket som er i landet # det er +u fiskarane» gamvik_uit_0103 menn ee vess vi trør dæmm på tæ'rn ## så e æmm ikkje så bra me å jør menn de e vell ikkje nå'n så vill bli trødd på tærn gamvik_uit_0103_orthography men e viss vi trør dei på tærne ## så er dei ikkje så bra med å gjere men det er vel ikkje nokon som vil bli trødd på tærne gamvik_uit_0103 å de e jo klart att vess mann # vess mann trur att nå mann har politimynndjihet # e # honj te kar fårr å si de sånn # så trår mann feil # mann må fære fint fræmm gamvik_uit_0103_orthography og det er jo klart at viss ein # viss ein trur at når ein har politimyndigheit # er # hunden til kar for å seie det sånn # så trør ein feil # ein må fare fint fram int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 så ee # æ bestanndji værrt gått # fålikkt %u gamvik_uit_0103_orthography så e # eg bestandig vore godt # forlikt %u gamvik_uit_0103 ja ja # ha jo sæføll'li værrt u- # de e no en å a'nj veit du så drakk sæ follj å veit du å da ee # de e æmm ikkje rikkti vell bevart gamvik_uit_0103_orthography ja ja # har jo +x_selvfølgelig vore u- # det er nå ein og annan veit du som drakk seg full og veit du og da e # da er dei ikkje riktig vel bevarte gamvik_uit_0103 å da må mann jo grip innj nårr # viss dæmm %u helljer så ee # e de enn fin va de en finn jåbb gamvik_uit_0103_orthography og da må ein jo gripe inn når # viss dei %u eller så e # er det ein fin var det ein fin jobb int kva du gjorde når dei var fulle da ? int_orthography kva du gjorde når dei var fulle da ? gamvik_uit_0103 va ? gamvik_uit_0103_orthography kva ? int kor du putta dei hen # hadde du nokon kasjott eller noko sånt ? int_orthography kor du putta dei hen # hadde du nokon kasjott eller noko sånt ? gamvik_uit_0103 næi %u putte dæmm nåån stan førr +l dæmm dæmm ee # +u dæmm vi snakka te rettes så va dæmm ee gamvik_uit_0103_orthography nei %u putte dei nokon stad for +l dei dei e # +u dei vi snakka til rettes så var dei e gamvik_uit_0103 næ da de va sjell'n att vi hadde gamvik_uit_0103_orthography nei da det var sjeldan at vi hadde gamvik_uit_0103 æ va jo +u(ee tåll år omm bor på Inngøy å de) dæ va enn ganng # føssje ganngen # dagen æ va dær da blei e anntassta av enn fullj mannj ee gamvik_uit_0103_orthography eg var jo +u(e tolv år om bord på Ingøy og det) der var ein gong # første gongen # dagen eg var der da blei eg +x_antasta av ein full mann e gamvik_uit_0103 de jikk nå åver %l gamvik_uit_0103_orthography det gjekk nå over %l gamvik_uit_0103 +l(hann bei no bott'n å hivvd i ei bu å dæ # mått hann no ligge te # rusa va gådd av) %l # ja gamvik_uit_0103_orthography +l(han blei nå bunden og hivd i ei bu og der # måtte han nå ligge til # rusen var gått av) %l # ja gamvik_uit_0103 så de gamvik_uit_0103_orthography så det gamvik_uit_0103 næi da de ee +u jænne- # jænnåmgående så har de # har de værrt bra gamvik_uit_0103_orthography nei da det e +u gjerne # gjennomgåande så har det # har det vore bra gamvik_uit_0103 å så sko- %u må mann være bejellpeli førr sæmmp'l # ee vess dæmm trænnge nåe så må ee måtte mann være bejellpeli å skaffe dæmm gamvik_uit_0103_orthography og så sko- %u må ein vere +x_behjelpeleg for eksempel # e viss dei treng noko så må e måtte ein vere +x_behjelpeleg å skaffe dei gamvik_uit_0103 manng ganng konnj +u de vær +u onntj å få levert å fessk'n +u(nå de) blei så mye å da måtte mann s- # snakke me +u fisskekjøpera gamvik_uit_0103_orthography mange gongar kunne +u det vere +u vondt å få levert og fisken +u(nå det) blei så mykje og da måtte ein s- # snakke med +u fiskekjøparar gamvik_uit_0103 så ee # næi da %u # de var gamvik_uit_0103_orthography så e # nei da %u # det var gamvik_uit_0103 æ likkte dæmm gått # å æ trur dæmm likkte mæ åsså gått menn # æ behannlja dæmm # gått gamvik_uit_0103_orthography eg likte dei godt # og eg trur dei likte meg også godt men # eg behandla dei # godt gamvik_uit_0103 f- førr att æ hadde jo # æ hadde jo værrt fisskar sjøll så æ hadde værrt i samme gamvik_uit_0103_orthography f- for at eg hadde jo # eg hadde jo vore fiskar sjølv så eg hadde vore i same gamvik_uit_0103 de va jo enn ee enn ifra # ee ## ja korr ann egentli va ifra menn hann va hann bodde nå i Sjøttningbærrg å hann bodd nå i Kjøllefjor %u M2 # M2 æ vett kje # omm du +u ha hørrt de navvne menn ee gamvik_uit_0103_orthography det var jo ein e ein ifrå # e ## ja kor han eigentleg var ifrå men han var han budde nå i Skjøtningberg og han budd nå i Kjøllefjord %u M2 # M2 eg veit ikkje # om du +u har høyrt det namnet men e gamvik_uit_0103 hann va litt ee +u va enn sperrevepp menn ee # nå mann bli kjenntj me ann så va %u ha va nå grei kar +u(å sånn) gamvik_uit_0103_orthography han var litt e +u var ein spirrevipp men e # når ein blei kjent med han så var %u han var nå grei kar +u(og sånn) int mm int_orthography mm gamvik_uit_0103 så +u då ee # de va bra # de va bra jåbb gamvik_uit_0103_orthography så +u da e # det var bra # det var bra jobb gamvik_uit_0103 menn de varte bære tre måna på åre menn de va ## de va nå kje så tonngt arrbei akkorat gamvik_uit_0103_orthography men det varte berre tre månader på året men det var ## det var nå ikkje så tungt arbeid akkurat gamvik_uit_0103 %u gamvik_uit_0103_orthography %u int ko- korleis var det å vere fiskar var det da du var heilt ung du dreiv fiske ? int_orthography ko- korleis var det å vere fiskar var det da du var heilt ung du dreiv fiske ? int kva tid begynte du ? int_orthography kva tid begynte du ? gamvik_uit_0103 +u ja ja da æ dreiv ee # +u ja ee # æ blei ee bynntje i båt'n i la me hann ee # ja villj no kje sei gammling førr hann va jo onng +l(far minn) %l gamvik_uit_0103_orthography +u ja ja da eg dreiv e # +u ja e # eg blei e begynte i båten i lag med han e # ja vil nå ikkje seie gamling for han var jo ung +l(far min) %l gamvik_uit_0103 da æ va åtte år blæi æ me gamvik_uit_0103_orthography da eg var åtte år blei eg med int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 konnje drage # nåen få fisska +u %l gamvik_uit_0103_orthography kunne dra # nokon få fiskar +u %l gamvik_uit_0103 æ lå no vell fø de mæsste i huse å såv %l gamvik_uit_0103_orthography eg låg nå vel for det meste i huset og sov %l gamvik_uit_0103 menn da va de sæilbåt gamvik_uit_0103_orthography men da var det seglbåt gamvik_uit_0103 menn ee så kåmm da # krig'n nitt'nfjorrt'n å da # bynntj æ +u nå så smått å være me # såmm ee # folljkar +u(så de heite) gamvik_uit_0103_orthography men e så kom da # krigen nittenfjorten og da # begynte eg +u nå så smått å vere med # som e # fullkar +u(som det heiter) gamvik_uit_0103 menn de # de va # de va ee # mye fissk menn inngen pris gamvik_uit_0103_orthography men det # det var # det var e # mykje fisk men ingen pris gamvik_uit_0103 æ husske i nitt'nsyvåtyve # vi drog tre tus'n kjilo på ei natt tre mannj # me en anngel asså vær gamvik_uit_0103_orthography eg hugsar i nittensjuogtjue # vi drog tre tusen kilo på ei natt tre mann # med ein angel altså kvar gamvik_uit_0103 vi nådd ikkje hunnjer krona i pænnge # fårr tre tus'n kjilo gamvik_uit_0103_orthography vi nådde ikkje hundre kroner i pengar # for tre tusen kilo gamvik_uit_0103 tre øre kjiloen ## førr tåssjken gamvik_uit_0103_orthography tre øre kiloen ## for torsken int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 +u %l da sjønne mann de bi kje mye te åvesj gamvik_uit_0103_orthography +u %l da skjønner ein det blir ikkje mykje til overs gamvik_uit_0103 så de va # de blei kje oppsvinng førr ee # ja i åttåtræddve å nå sånn da føssjt da bynnj de # bynntj de å bi oppsvinng me # me pris'n å gamvik_uit_0103_orthography så det var # det blei ikkje oppsving før e # ja i åtteogtretti og noko sånt da først da begynner det # begynte det å bli oppsving med # med prisen og int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 menn +u(æ # vill) si att dennj såmm ror fisske no å driv sjikkeli hann # hann e velljstannsmannj gamvik_uit_0103_orthography men +u(eg # vil) seie at den som ror fiske nå og driv skikkeleg han # han er velstandsmann int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 menn de e nå låtteri de åsså så atte nå'n kannj nå være helldi å # å anndre minndre helldi gamvik_uit_0103_orthography men det er nå lotteri det også så at nokon kan nå vere heldige og # og andre mindre heldige int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 så de # de e bra å være fisskar gamvik_uit_0103_orthography så det # det er bra å vere fiskar gamvik_uit_0103 menn de har nå sine ulæmmper åsså sællføll'li dåli vær å # di to må hållje denn treddje så vi bruk å si førr +u(å være litt sånn) vitti %l gamvik_uit_0103_orthography men det har nå sine ulemper også +x_selvfølgelig dårleg vêr og # dei to må halde den tredje som vi bruker å seie for +u(å vere litt sånn) vittig %l gamvik_uit_0103 %s så de gamvik_uit_0103_orthography %s så det int +u ja int_orthography +u ja gamvik_uit_0103 +u(så denn har vi) … gamvik_uit_0103_orthography +u(så den har vi) … int er # er det mange fiskarar her i Gamvik nå ? int_orthography er # er det mange fiskarar her i Gamvik nå ? gamvik_uit_0103 +s ee +u(ja æ ha) nær sa- sakkt att de +u(e vell ikkje enn) # e vell ikkje fisskra +l(i Gammvik %u) gamvik_uit_0103_orthography +s e +u(ja eg hadde) nær sa- sagt at det +u(er vel ikkje ein) # er vel ikkje fiskarar +l(i Gamvik %u) gamvik_uit_0103 de e fakktisk ee enn tre-fire båta så ror gamvik_uit_0103_orthography det er faktisk e ein tre-fire båtar som ror gamvik_uit_0103 dæmm # allje såmm kannj s- få lannjarrbei dæmm gamvik_uit_0103_orthography dei # alle som kan s- få landarbeid dei gamvik_uit_0103 så de e nå likksåm di fræmmene såmm ee # så kåmmer +u hær omm vård'n å å høss- såmmarn å høss'n da gamvik_uit_0103_orthography så det er nå liksom dei framande som e # som kjem +u her om våren og og haus- sommaren og hausten da gamvik_uit_0103 å dæmm kannj jo ee reis +u hæ'ifra gamvik_uit_0103_orthography og dei kan jo e reise +u herifrå gamvik_uit_0103 æ vet en ee så ee så kona +u enngte till å # va hær to måna +u å dæmm hadde fæmm å tyve tus'n krona på manj'n gamvik_uit_0103_orthography eg veit ein e som e som kona +u egnde til og # var her to månader +u og dei hadde fem og tjue tusen kroner på mannen gamvik_uit_0103 ee å då ee # de adde værrt mye dåli vær åsså så de gamvik_uit_0103_orthography e og da e # det hadde vore mykje dårleg vêr også så det int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 menn fæmmti-sækksti tus'n de tar dæmm # på enn sesånng gamvik_uit_0103_orthography men femti-seksti tusen det tar dei # på ein sesong int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 å de e jo vælldi # fint gamvik_uit_0103_orthography og det er jo veldig # fint int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 så de gamvik_uit_0103_orthography så det int e # kor dei leverer her ? int_orthography e # kor dei leverer her ? gamvik_uit_0103 va ? gamvik_uit_0103_orthography kva ? int +u ja her er eit e eit fiskemottak ? int_orthography +u ja her er eit e eit fiskemottak ? gamvik_uit_0103 +u ett fisskebruk ja # Prodesjonsjlage # e hær ute gamvik_uit_0103_orthography +u eitt fiskebruk ja # Produksjonslaget # er her ute int ja int_orthography ja int mm int_orthography mm gamvik_uit_0103 de e bare ett fisskebruk få de trænnges ikkje meir gamvik_uit_0103_orthography det er berre eitt fiskebruk for det trengst ikkje meir gamvik_uit_0103 %u # næi da de e ett bra bruk gamvik_uit_0103_orthography %u # nei da det er eit bra bruk gamvik_uit_0103 no hållj dæmm +u(påv å) %u # stat'n sjlænngt jo enn t- tru de va ni miliona # fø å bygge førr å gamvik_uit_0103_orthography nå held dei +u(på å) %u # staten slengde jo ein t- trur det var ni millionar # for å bygge for å int ja +u vel int_orthography ja +u vel gamvik_uit_0103 så de e jo f- ee de e jo fileanlægg å # å dæmm sjær jo # opp fissk'n å sennj ann i # i +u pakka # te Ossjlo å å å dær +u(omkrinng ja) gamvik_uit_0103_orthography så det er jo f- e det er jo filetanlegg òg # og dei skjer jo # opp fisken og sender han i # i +u pakkar # til Oslo og og og der +u(omkring ja) int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 så de e velldi # fint på dennj måt'n gamvik_uit_0103_orthography så det er veldig # fint på den måten gamvik_uit_0103 så reise mann te Ossjlo så få mann spise +u Finmøuk-fissk # kannske Gammvik-fissk %l gamvik_uit_0103_orthography så reiser ein til Oslo så får ein +x_spise +u Finnmarks-fisk # kanskje Gamvik-fisk %l int ja int_orthography ja int +u ja int_orthography +u ja gamvik_uit_0103 %u +u(denn dærane) # %u dær gå +u emm på fissketå- fårættninga # å ser på fissk'n å spør korr mann a fådd ann ifra gamvik_uit_0103_orthography %u +u(den +x_derre) # %u der går +u dei på fissketå- forretninga # og ser på fisken og spør kor ein har fått han ifrå int mm int_orthography mm gamvik_uit_0103 %u gamvik_uit_0103_orthography %u gamvik_uit_0103 næi da de %u gamvik_uit_0103_orthography nei da det %u int kor mange er det som +u arbeider arbeider der nede på Produksjonslaget ? int_orthography kor mange er det som +u arbeider arbeider der nede på Produksjonslaget ? gamvik_uit_0103 ka du sa arrbeie ? gamvik_uit_0103_orthography kva du sa arbeider ? int ja # kor mange ? int_orthography ja # kor mange ? gamvik_uit_0103 +u ja # å de e vell oppi førrti # enngkelte ee sesånngtia # +u(nårr dæmm) har file å # sjæring de e masse kvinnfållk så arrbeid dær gamvik_uit_0103_orthography +u ja # å det er vel oppi førti # enkelte e sesongtida # +u(når dei) har filet og # skjering det er masse kvinnfolk som arbeider der int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 å ee ja så e nå di ee mannjfållka så e nøddj å vær dær å å %u så de e de gannske gamvik_uit_0103_orthography og e ja så er nå dei e mannfolka som er nøydde å vere der og og %u så det er det ganske gamvik_uit_0103 så går de jo en del tell lineængning så de e mannge ee i svinng nårr att # nå de e +u fisske %u gamvik_uit_0103_orthography så går det jo ein del til lineegning så det er mange e i sving når at # når det er +u fiske %u int jaha int_orthography jaha gamvik_uit_0103 så e +u de då e de vell tre # tre e de vell på kontore e de fire gamvik_uit_0103_orthography så er +u det da er det vel tre # tre er det vel på kontoret er det fire gamvik_uit_0103 +u(tre-fire tru) gamvik_uit_0103_orthography +u(tre-fire trur) int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 en +u bestyra å så # to-tre damer gamvik_uit_0103_orthography ein +u +x_bestyrar og så # to-tre damer int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 å å bestyrarn hann e ifra ## ja hann e vell fødd innji Lakksefjo'rn nå'n stann me- menn hann ee # mora hannes va fra kji- +u Finnjkunnkjeila gamvik_uit_0103_orthography og og +x_bestyraren han er ifrå ## ja han er vel fødd inni Laksefjorden nokon stad me- men han e # mora hans var frå kji- +u Finnkongkeila int mm int_orthography mm gamvik_uit_0103 å fa'rn %u va ve antagli fra +u Lakksefjo'rn førr dær innje varrt +u di jifft gamvik_uit_0103_orthography og faren %u var vel antakeleg frå +u Laksefjorden for der inne vart +u dei gifte gamvik_uit_0103 ho leve no ennda ho e søtti år +u nånn å søtti år gamvik_uit_0103_orthography ho lever nå enda ho er sytti år +u nokon og sytti år int m int_orthography m gamvik_uit_0103 menn helljes e hann enn onng mannj +u(hann a) vell nånn å træddve år gamvik_uit_0103_orthography men elles er han ein ung mann +u(han har) vel nokon og tretti år int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 de va de gamvik_uit_0103_orthography det var det int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 ee æ trur atte æ trur du snakka me søn'n min i går hann hadde s- # de va hann så rinngte hit %u gamvik_uit_0103_orthography e eg trur at eg trur du snakka med sonen min i går han hadde s- # det var han som ringde hit %u int mm int_orthography mm int ja da eg trefte sonen din int_orthography ja da eg trefte sonen din gamvik_uit_0103 +u ja # %u tænngkte æ «ska tru ka +l(spetakkel e de så kåmmer hit») %l +l ja gamvik_uit_0103_orthography +u ja # %u tenkte eg «skal tru kva +l(spetakkel er det som kjem hit») %l +l ja int ja int_orthography ja int %l int_orthography %l int du blei litt mistenksam kanskje ? int_orthography du blei litt mistenksam kanskje ? gamvik_uit_0103 ja ee du sjønne de æ e reddj kvinnfållkan %u gamvik_uit_0103_orthography ja e du skjønner det eg er redd kvinnfolka %u int er du det ? int_orthography er du det ? gamvik_uit_0103 ja %l gamvik_uit_0103_orthography ja %l int +l ja %l # har du gjort smertelege erfaringar ? int_orthography +l ja %l # har du gjort smertelege erfaringar ? gamvik_uit_0103 næi de vi æ nu kje påstå menn ee æ a allti værrt reddj kvinnfållkan %l gamvik_uit_0103_orthography nei det vil eg nå ikkje påstå men e eg har alltid vore redd kvinnfolka %l int %l int_orthography %l int ja ja int_orthography ja ja gamvik_uit_0103 ja +u %k gamvik_uit_0103_orthography ja +u %k int {avbrot} int_orthography {avbrot} gamvik_uit_0103 vanlivis nårr ee ## nårr disse såmm kåmm no fra Lofot'n ifra Hællgelannj å # ja # n- # neåver dær å kåmm oppåv omm vå'rn gamvik_uit_0103_orthography vanlegvis når e ## når desse som kom nå frå Lofoten ifrå Helgeland og # ja # n- # nedover der og kom oppover om våren gamvik_uit_0103 nå æmm hørrte +u låddjetien ## da bynntje dæmm smått å kåmme gamvik_uit_0103_orthography når dei høyrde +u loddetidend ## da begynte dei smått å komme int +u ja int_orthography +u ja gamvik_uit_0103 å nå føssjte låddja blei fannga de fannga dæmm +u(sæll fikk dæmm de jo) nå dæmm sprætta opp fissk'n å +u dro fissk'n +u så gamvik_uit_0103_orthography og når første lodda blei fanga det fanga dei +u(sjølv fekk dei det jo) når dei spretta opp fisken og +u drog fisken +u så gamvik_uit_0103 va de jo låddja %u å dennj # dennj spikra dæmm på butikkvægg'n fasst på væggen te # beskuelse gamvik_uit_0103_orthography var det jo lodda %u og den # den spikra dei på butikkveggen fast på veggen til # +x_beskuelse gamvik_uit_0103 førr da # nå låddja va kåmmen # så fikk dæmm kreditt # ja # fisskeran gamvik_uit_0103_orthography for da # når lodda var kommen # så fekk dei kreditt # ja # fiskarane int mm int_orthography mm gamvik_uit_0103 førr +u(dø va de utsikkte te) fisske så de va de glæd'ns dag %l # ja gamvik_uit_0103_orthography for +u(det var det utsikter til) fiske så det var det gledas dag %l # ja gamvik_uit_0103 menn de de kåmm enn masse fisskera %u gamvik_uit_0103_orthography men det det kom ein masse fiskarar %u gamvik_uit_0103 dæmm ee # nå'n hadd nå sæilbåt å sæilte hit enn del ee fesskekjøparn hær # de va %u Varrdø såmm da æddje Gammvik +u(hann eie de) enndjå # masse gamvik_uit_0103_orthography dei e # nokon hadde nå seglbåt og seglde hit ein del e fiskekjøparen her # det var %u Vardø som da eigde Gamvik +u(han eig det) enda # masse gamvik_uit_0103 menn hann ha kje # har fesskebruk hær menn de +u(e nu) fårfahltj %u gamvik_uit_0103_orthography men han har ikkje # har fiskebruk her men det er nå forfalle %u gamvik_uit_0103 menn ee ## dæmm kåmm seilanes hit å nånn # kåmm hit ee å læddje sæ båt førr ee hann førættningsmannj'n hann hadd enn masse seilåttringa så de heite på dennj tia +u da gamvik_uit_0103_orthography men e ## dei kom seglande hit og nokon # kom hit e og leigde seg båt for e han forretningsmannen han hadde ein masse seglåttringar som det heitte på den tida +u da int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 me råseil # sånn firkannta seil +u sånn gamvik_uit_0103_orthography med råsegl # sånt firkanta segl +u sånn int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 å ee # å da va de fohltj da va de å f- # +u kvælle dæmm a så vi sa å # rigge %u stein i dæmm å # å jør klart +u å gamvik_uit_0103_orthography og e # og da var det fullt da var det å f- # +u kvelve dei av som vi sa og # rigge %u stein i dei og # og gjere klart +u og gamvik_uit_0103 føssjte # dagen de va gått vær så va de ut å prøve jukksa gamvik_uit_0103_orthography første # dagen det var godt vêr så var det ut og prøve juksa gamvik_uit_0103 manng ganng så # %u fårekåmm jo de att dæmm måtte reise jæmm ut'n a ha drogge fissk å så så # så dåli kunnj de være gamvik_uit_0103_orthography mange gongar så # %u førekom jo det at dei måtte reise heim utan å ha drege fisk og så så # så dårleg kunne det vere int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 menn ee # så do- de va enngkelte år att dæmm blei senntj # fakktisk på +u komun'ns rænngning gamvik_uit_0103_orthography men e # så do- det var enkelte år at dei blei sende # faktisk på +u kommunens rekning gamvik_uit_0103 måtte kåsste dæmm +u(jæmm ijænn) gamvik_uit_0103_orthography måtte koste dei +u(heim igjen) int kor dei kom frå fiskarane ? int_orthography kor dei kom frå fiskarane ? gamvik_uit_0103 ja de ee # de ætte så fi- dæmm kåmm no såmm regel ifra # Lofot'n ifra # Hællgelannj å gamvik_uit_0103_orthography ja det e # det etter som fi- dei kom nå som regel ifrå # Lofoten ifrå # Helgeland og gamvik_uit_0103 ja da ee +u sogar neåver te Kristjannsunnj de va enngkelte +u såmm # løuskara såmm reiste o- o- # opp å på løkke å fråmme fårr å få sæ ee gamvik_uit_0103_orthography ja da e +u +x_sågar nedover til Kristiansund det var enkelte +u som # lauskarar som reiste o- o- # opp og på lykke og fromme for å få seg e gamvik_uit_0103 +u så så de va nå likksåmm hællgelænnjaran såmm # å lo- lofotingan gamvik_uit_0103_orthography +u så så det var nå liksom helgelendarane som # og lo- lofotingane int ja int_orthography ja int e kor dei e budde dei i båtane ? int_orthography e kor dei e budde dei i båtane ? gamvik_uit_0103 næi dæmm hadde bue på lannj så +u(di dæran) menn ee # de va dåli stellj gamvik_uit_0103_orthography nei dei hadde buer på land så +u(dei +x_derre) men e # det var dårleg stell gamvik_uit_0103 +u nja # de va dåli stellj gamvik_uit_0103_orthography +u ja # det var dårleg stell int +u ja int_orthography +u ja gamvik_uit_0103 de e kje så modærn så +u æmm har i dag att de +u e # sprinngvannj å # å varrntvannj å kahltjvannj å # elekktrisk strømm ee +u(i oppfyringa) gamvik_uit_0103_orthography det er ikkje så moderne som +u dei har i dag at det +u er # springvatn og # og varmtvatn og kaldtvatn og # elektrisk straum e +u(i oppfyringa) int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 da +u bode dæmm i samme bua så +u ænn ænngkte lina så # de +u såg ut såmm ett griseus gamvik_uit_0103_orthography da +u budde dei i same bua som +u ein egnde line så # det +u såg ut som eit grisehus gamvik_uit_0103 %u # +u(bei de) messte bei berre sopa ne onnjer gållve å så va de bære å lægge sæ i +u køyen å gamvik_uit_0103_orthography %u # +u(blei det) meste blei berre sopa ned under golvet og så var det berre å legge seg i +u køyene og gamvik_uit_0103 næi de va # de va trisste greier gamvik_uit_0103_orthography nei det var # det var triste greier gamvik_uit_0103 menn ættekrikksåran dæmm ha jo jorrt # unneværrker gamvik_uit_0103_orthography men etterkrigsåra dei har jo gjort # underverk int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 +u ja gamvik_uit_0103_orthography +u ja int det blei vel dårleg med matstellet %u ? int_orthography det blei vel dårleg med matstellet %u ? gamvik_uit_0103 ja de ee # de va- ee nåen hadde jo enn kåkk me +u sæ fasst kåkk så gamvik_uit_0103_orthography ja det e # det va- e nokon hadde jo ein kokk med +u seg fast kokk så gamvik_uit_0103 å ee ## ætte fårhålljan så va +u jo matstellje bra gamvik_uit_0103_orthography og e ## etter forholda så var +u jo matstellet bra gamvik_uit_0103 menn de de jikk no ut %u +u kokefissk gamvik_uit_0103_orthography men det det gjekk nå ut %u +u kokefisk gamvik_uit_0103 «fissk» så vi +l si %l +l ja # ja gamvik_uit_0103_orthography «fissk» som vi +l seier %l +l ja # ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 %l # ee ja de va ei a- nei +u(æ ska kje fåtell) de va nå +u(e arrti historia) gamvik_uit_0103_orthography %l # e ja det var ei a- nei +u(eg skal ikkje fortelja) det var nå +u(ei artig historie) int ja # har du nokon artige historier å fortelje ? int_orthography ja # har du nokon artige historier å fortelje ? gamvik_uit_0103 ja æ kann gå æ tru kje +u(de e så fali å få høre) gamvik_uit_0103_orthography ja eg kan godt eg trur ikkje +u(det er så farleg å få høyre) gamvik_uit_0103 de kåmm enn famellje hann hadde vell enn ee # ikkje famellje menn enn mannj me en to-tre sønna hær åsså gamvik_uit_0103_orthography det kom ein familie han hadde vel ein e # ikkje familie men ein mann med ein to-tre søner her også gamvik_uit_0103 å denn ee ## +u næ hann hadde enn sønn så va jifft hær så gamvik_uit_0103_orthography og den e ## +u nei han hadde ein son som var gift her så gamvik_uit_0103 å ee hann dærre gammle kallj sjøl hann # hann jikk på fisskerjæmme gamvik_uit_0103_orthography og e han +x_derre gamle kallen sjølv han # han gjekk på fiskarheimen gamvik_uit_0103 å s- # ja ha rænngna sæ fårr å være reliøs å %u # fårr å bruke de rekkti or «ommvenntj» gamvik_uit_0103_orthography og s- # ja han rekna seg for å vere religiøs og %u # for å bruke det riktige ord «omvend» gamvik_uit_0103 har æ nå hørrt alljså æ vett nå kje omm de e sanntj menn de # æ husske manj'n gamvik_uit_0103_orthography har eg nå høyrt altså eg veit nå ikkje om det er sant men det # eg hugsar mannen gamvik_uit_0103 å ee # så fanntj ann på hann sku sennje gutt'n ner i bua å # å koke # +u rosinersuppa te kvelljs # ja te # te gamvik_uit_0103_orthography og e # så fann han på han skulle sende guten ned i bua og # og koke # +u rosinsuppe til kvelds # ja til # til gamvik_uit_0103 ja gutt'n hann spranng nå ned gamvik_uit_0103_orthography ja guten han sprang nå ned gamvik_uit_0103 sånn så rosine å sånn de hadd æmm så regel me sæ dæmm hadde # +u proviantert %u gamvik_uit_0103_orthography sånn som rosiner og sånn det hadde dei som regel med seg dei hadde # +u proviantert %u gamvik_uit_0103 å så ee hivvd hann vannj på å så hivvd hann no gryn oppi å så hivvd ann enn pose me # me +u rosiner gamvik_uit_0103_orthography og så e hivde han vatn på og så hivde han nokon gryn oppi og så hivde han ein pose med # med +u rosiner gamvik_uit_0103 tenngt atte «de va no vell galt att e hivvte allje +u rosine æ må sprinng opp te ann pappa å spørre» gamvik_uit_0103_orthography tenkte at «det var nå vel gale at eg hivde alle +u rosinene eg må springe opp til han pappa og spørje» gamvik_uit_0103 ja da # hann møtte fa'rn # på trappa %u kåmm ann +u(i møte) gamvik_uit_0103_orthography ja da # han møtte faren # på trappa %u kom han +u(i møte) gamvik_uit_0103 å så sei ann «du du du far ska æ # sku æ ha allje +u rosine i ?» gamvik_uit_0103_orthography og så seier han «du du du far skal eg # skulle eg ha alle +u rosinene i ?» gamvik_uit_0103 «nei» sa «de ska du kje» gamvik_uit_0103_orthography «nei» sa «det skal du ikkje» gamvik_uit_0103 «ja hadde du ahltj ?» sa ee sa ee # fa'rn te ann gamvik_uit_0103_orthography «ja hadde du alt ?» sa e sa e # faren til han gamvik_uit_0103 «je # ja» sa gutt'n gamvik_uit_0103_orthography «ja # ja» sa guten gamvik_uit_0103 «menn fa'n plage gutt'n» +u(sa da kallj'n) gamvik_uit_0103_orthography «men faen plage guten» +u(sa da kallen) gamvik_uit_0103 så sa svigedattra ho sto attme å hørrte ## «ne nei bannjes du såmm ee s- si att +u du # du e reliøs ?» gamvik_uit_0103_orthography så sa svigerdottera ho stod attmed og høyrde ## «nei nei bannast du som e s- seier at +u du # du er religiøs ?» gamvik_uit_0103 «ja nå mann e blannt ullver så må mann tute såmm +l ullver» +l(sa ann) %l gamvik_uit_0103_orthography «ja når ein er blant ulvar så må ein tute som +l ulvar» +l(sa han) %l int %l int_orthography %l gamvik_uit_0103 de e +u(e sanntfærrdi) historia +l(førr de # de va ho så fårtalte de svigedattra) %l gamvik_uit_0103_orthography det er +u(ei sannferdig) historie +l(for det # det var ho som fortalde det svigerdottera) %l int %l # ja int_orthography %l # ja gamvik_uit_0103 ja gamvik_uit_0103_orthography ja gamvik_uit_0103 å de e mannge mannge historie veit du såmm # så va golynnt å +u(sånn a) gamvik_uit_0103_orthography å det er mange mange historier veit du som # som var godlynte og +u(sånn da) int frå den tida ja int_orthography frå den tida ja gamvik_uit_0103 ja da +u(d e) mannge gamvik_uit_0103_orthography ja da +u(det er) mange int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 menn veit d e nå gådd i glæmmeboka å gamvik_uit_0103_orthography men veit det er nå gått i gløymeboka òg int mm int_orthography mm gamvik_uit_0103 så de gamvik_uit_0103_orthography så det int e hugsar du noko # det er vel vanskeleg du var vel heilt ung men hu- hugsar du noko frå russehandelen ? int_orthography e hugsar du noko # det er vel vanskeleg du var vel heilt ung men hu- hugsar du noko frå russehandelen ? gamvik_uit_0103 ja da # de hussk æ førr æ ha sællt masse flynndra te te te te russ'n gamvik_uit_0103_orthography ja da # det hugsar eg for eg har selt masse flyndre til til til til russen gamvik_uit_0103 ja gamvik_uit_0103_orthography ja int jaha int_orthography jaha gamvik_uit_0103 førr æ va +u vell bære å gå ro ut sanntj jålle å å pik å så ut å # førr de va massevis a gamvik_uit_0103_orthography for her var +u vel berre å gå ro ut sant jolle og og pik og så ut og # for det var massevis av gamvik_uit_0103 de va +u jo kje store ee # +u(kjiloan i gannga menn de sellt) %u # kjøffte vi bommbomm så dæmm kahltje +u(de va # de va) va sånne sokkertøy innji +u(pappir å) gamvik_uit_0103_orthography det var +u jo ikkje store e # +u(kiloa i gongen men det selde) %u # kjøpte vi bongbong som dei kalla +u(det var # det var) var sånne sukkertøy inni +u(papir og) int ja int_orthography ja int ja låg dei ute på ? int_orthography ja låg dei ute på ? gamvik_uit_0103 dæmm lå hær ute hær ute så +u dennj kaia e dær å hær oppe lå de åsså va # va mye jupar de de %u # å dær ee gamvik_uit_0103_orthography dei låg her ute her ute som +u den kaia er der og her oppe låg det også var # var mykje djupare det det %u # og der e int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 å så va dæmm på lannj dæmm va +u(på nå) de va sønndag så # så sjlo vi ballj hær oppe hær +u ute da kåmm russ'n å så sæhltje dæmm bommbomm # ett å to øre støkke %l gamvik_uit_0103_orthography og så var dei på land dei var +u(på når) det var søndag så # så slo vi ball her oppe her +u ute da kom russen og så selde dei bongbong # eitt og to øre stykket %l int +u jaha int_orthography +u jaha gamvik_uit_0103 ja da # å så hadde æmm vannjkrinngla gamvik_uit_0103_orthography ja da # og så hadde dei vasskringle int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 +u denn såg ut såmm de hærre ee ## såmm mannj stei- så mannj koke i pannja gamvik_uit_0103_orthography +u den såg ut som det +x_herre e ## som ein stei- som ein koker i panne int jaha int_orthography jaha gamvik_uit_0103 %u ro- runnje gamvik_uit_0103_orthography %u ro- runde gamvik_uit_0103 menn de va vælldi go dæmm va # russan dæmm va dæmm va snillj menn ee # dæmm blei ialljfallj enn del a disse +u(mannskape ble) dåli behannlja %u # av sjæfen # prinsipal'n kahltj dæmm hann gamvik_uit_0103_orthography men den var veldig god dei var # russane dei var dei var snille men e # dei blei iallfall ein del av desse +u(mannskapet blei) dårleg behandla %u # av sjefen # prinsipalen kalla dei han int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 +u ja # menn ee demm va hæ var # de såmm sakkt de va i nitt'nfjorrt'n de va di sisste somm gamvik_uit_0103_orthography +u ja # men e dei var her var # det som sagt det var i nittenfjorten det var dei siste som int ja # men forstod de kvarandre når de leika ungane ? int_orthography ja # men forstod de kvarandre når de leika ungane ? gamvik_uit_0103 +u(veit atte) ja du veit dæmm kunnj jo prate litt nåssjk dæmm hadde værrt # mannge år på ## hær å å me å på Finnjmarrka å ee gamvik_uit_0103_orthography +u(veit at) ja du veit dei kunne jo prate litt norsk dei hadde vore # mange år på ## her og og med og på Finnmark og e gamvik_uit_0103 å de va jo russa så kåmm ee # kvæ- kværrt år hær gamvik_uit_0103_orthography og det var jo russar som kom e # kvæ- kvart år her gamvik_uit_0103 %u da æ blei fødd da va de jo russ dær i i Steinvåg så æ blei # fødd gamvik_uit_0103_orthography %u da eg blei fødd da var det jo russ der i i Steinvåg som eg blei # fødd gamvik_uit_0103 dæmm låg jo dær åsså gamvik_uit_0103_orthography dei låg jo der også int mm int_orthography mm gamvik_uit_0103 +u så dær ee gamvik_uit_0103_orthography +u så der e int e budde dei om bord i båtane ? int_orthography e budde dei om bord i båtane ? gamvik_uit_0103 dæmm bodde dæmm hadde %u gamvik_uit_0103_orthography dei budde dei hadde %u int dei hadde ikkje buer på land ? int_orthography dei hadde ikkje buer på land ? gamvik_uit_0103 næi da # dæmm hadde nåkkså store lugara gamvik_uit_0103_orthography nei da # dei hadde nokså store lugarar gamvik_uit_0103 +u(førr de va) de va store skute ætte fårhålljan gamvik_uit_0103_orthography +u(for det var) det var store skuter etter forholda int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 fæmmti sækksti fot å sånn de de s- # sækksti søtti fot å gamvik_uit_0103_orthography femti seksti fot og sånn det det s- # seksti sytti fot og int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 så de gamvik_uit_0103_orthography så det int e +u(det dei) snakka ikkje russenorsk da ? int_orthography e +u(det dei) snakka ikkje russenorsk da ? gamvik_uit_0103 ee de va +u så gebråkket vet du ee gamvik_uit_0103_orthography e det var +u sånn gebrokkent veit du e int ja int_orthography ja int hugsar du nokon ord ? int_orthography hugsar du nokon ord ? gamvik_uit_0103 ja «måia på tvåia» %l gamvik_uit_0103_orthography ja «moja på tvoja» %l gamvik_uit_0103 hu- husske æ no menn ee ka de betyr de vet æ kje gamvik_uit_0103_orthography hu- hugsar eg nå men e kva det betyr det veit eg ikkje gamvik_uit_0103 nja ka de va no gamvik_uit_0103_orthography nja kva det var nå int altså «moja» og «tvoja» ? int_orthography altså «moja» og «tvoja» ? gamvik_uit_0103 +u ja gamvik_uit_0103_orthography +u ja gamvik_uit_0103 ja gamvik_uit_0103_orthography ja int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 menn %u ka de bety # de va ee # me samme +u no nemmne de # så va de ee # enn amerikanar såmm va hær i i fjor %u # hadde hørrt snakk omm de gamvik_uit_0103_orthography men %u kva det betyr # det var e # med same +u nå nemner det # så var det e # ein amerikanar som var her i i fjor %u # hadde høyrt snakk om det gamvik_uit_0103 +u menn e # kåmm jo alljri te å spørre ee russ'n omm # ka de +u betya gamvik_uit_0103_orthography +u men eg # kom jo aldri til å spørje e russen om # kva det +u betydde int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 «måia på tvåia» ka de # ka de egentli betydde gamvik_uit_0103_orthography «moja på tvoja» kva det # kva det eigentleg betydde int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 æ trur æ trur de va «mer» æ tru de betydde «meget» gamvik_uit_0103_orthography eg trur eg trur det var «meir» eg trur det betydde «meget» int jaha int_orthography jaha gamvik_uit_0103 +u(ja da) # nei da +u du ee # du sjønne hadd +u(hadd æ værrt ee elldjre enn te) besstefa'rn minn va hann snakka flytanes # hann snakka flytanes russisk hann gamvik_uit_0103_orthography +u(ja da) # nei da +u det e # du skjønner hadde +u(hadde eg vore e eldre enn til) bestefaren min var han snakka flytande # han snakka flytande russisk han int ja int_orthography ja int gjorde han det +u ja ? int_orthography gjorde han det +u ja ? gamvik_uit_0103 ja da %u gamvik_uit_0103_orthography ja da %u int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 æ vett kje omm ann va ækkte russ menn ann +u va ann va allså på # på ee i Karel'n allså på grænns'n +u mellja Russlannj å Finnjlannj gamvik_uit_0103_orthography eg veit ikkje om han var ekte russ men han +u var han var altså på # på e i Karelen altså på grensa +u mellom Russland og Finland int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 hann var ee hann var ee såmm ann sa da enn stor +u(mannj enn gamvik_uit_0103_orthography han var e han var e som han sa da ein stor +u(mann ein) gamvik_uit_0103 hann va fra ett storrt hannjelshus menn hann måtte rømme me # f- bei jo revelesjon der %u ann måtte rømme åver te # te Vattsø gamvik_uit_0103_orthography han var frå eit stort handelshus men han måtte rømme med # f- blei jo revolusjon der %u han måtte rømme over til # til Vadsø int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 hann bodd i Vattsø ## sine gammel daga gamvik_uit_0103_orthography han budde i Vadsø ## sine gamle dagar int jaha int_orthography jaha gamvik_uit_0103 hann bynntje å gå me skræppa så vi si de va ee %u gamvik_uit_0103_orthography han begynte å gå med skreppa som vi seier det var e %u int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 så dæmm # dæmm fanntj ann enn ganng # hann satt ha sætt sæ ne å kvile da va ann dø %u +u skræppa %u gamvik_uit_0103_orthography så dei # dei fann han ein gong # han sat hadde sett seg ned å kvile da var han død %u +u skreppa %u int jaha int_orthography jaha gamvik_uit_0103 hann bo- ee omm ann bo i sællve Vattsø æller ann bodde +u innji Næsseby de e kje e så sikker på menn dær i # innje på dennj veien dær fanntj æmm hann # dø gamvik_uit_0103_orthography han bo- e om han budde i sjølve Vadsø eller han budde +u inni Nesseby det er ikkje eg så sikker på men der i # inne på den vegen der fann dei han # død int ja int_orthography ja int seier du det int_orthography seier du det gamvik_uit_0103 %u gamvik_uit_0103_orthography %u int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 hann hette E1 ka ann ha fårnavvne de vet æ %u gamvik_uit_0103_orthography han heitte E1 kva han hadde fornamnet det veit eg %u gamvik_uit_0103 vi kahltje ann bære fårr russe- hann ee +u E3 i ee Vattsø hann # kahltj ann fø Russe-E1 %l gamvik_uit_0103_orthography vi kalla han berre for russe- han e +u E3 i e Vadsø han # kalla han for Russe-E1 %l gamvik_uit_0103 +l(ha- hann hann M3 æ vet kje omm du a hørrt de navvne) ? gamvik_uit_0103_orthography +l(ha- han han M3 eg veit ikkje om du har høyrt det namnet) ? int ja int_orthography ja int ja da # kjenner jo han int_orthography ja da # kjenner jo han gamvik_uit_0103 ja ja # +u ja gamvik_uit_0103_orthography ja ja # +u ja gamvik_uit_0103 ja # jo da æ kjennje hann gamvik_uit_0103_orthography ja # jo da eg kjenner han int ja # ja int_orthography ja # ja gamvik_uit_0103 M3 %l gamvik_uit_0103_orthography M3 %l int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 {sensitive personopplysningar} gamvik_uit_0103_orthography {sensitive personopplysningar} int ja int_orthography ja gamvik_uit_0103 ja +u(æ ha kke) nåkka å utsætte på mannj'n hann va # +u(hann va) hyggeli # nårr e snakka me ann gamvik_uit_0103_orthography ja +u(eg har ikkje) noko å utsette på mannen han var # +u(han var) hyggeleg # når eg snakka med han int +u m int_orthography +u m gamvik_uit_0103 å æ veit ikkje koffor ann ee +u førr ann # hann kåmm ee e traff ann på kaia i Mehammn fårr enn del år sia da gamvik_uit_0103_orthography og eg veit ikkje kvifor han e +u for han # han kom e eg trefte han på kaia i Mehamn for ein del år sidan da gamvik_uit_0103 å da konnj ann fårtelle ee kemm sinn famillje æ hørrte till korr ann a fådd tak i de har æ kje peiling %l gamvik_uit_0103_orthography og da kunne han fortelje e kven sin familie eg høyrde til kor han hadde fått tak i det har eg ikkje peiling %l int hm int_orthography hm gamvik_uit_0103 menn … gamvik_uit_0103_orthography men … int {avbrot} int_orthography {avbrot} int vi høyrer nå gamvik_uit_0104 frå Gamvik int_orthography vi høyrer nå gamvik_uit_0104 frå Gamvik int ja du snakka litt om jobben du er fyrvaktar det er jo ikkje så vanleg i dag int_orthography ja du snakka litt om jobben du er fyrvaktar det er jo ikkje så vanleg i dag gamvik_uit_0104 fyrvåkkter %u såmm +u betjenntj ja gamvik_uit_0104_orthography fyrvaktar %u som +u betjent ja gamvik_uit_0104 fyrvåkkter de e no # sjæfen sjøll de gamvik_uit_0104_orthography fyrvaktar det er nå # sjefen sjølv det int jaha int_orthography jaha gamvik_uit_0104 ja æ +u a gådd ijænn dær i +u enn # ellve-tåll år tåll år væll så de kannske å gamvik_uit_0104_orthography ja eg +u har gått igjen der i +u ein # elleve-tolv år tolv år vel så det kanskje òg int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 å så ha æ jo nånn løkkte runntj hær å # såmm æ passe å gamvik_uit_0104_orthography og så har eg jo nokon lykter rundt her òg # som eg passar òg gamvik_uit_0104 ikke så få a dæmm # hellt ifra Kjeila Ommganng å # Risfjor å # Gammvik da gamvik_uit_0104_orthography ikkje så få av dei # heilt ifrå Keila Omgang og # Risfjorden og # Gamvik da gamvik_uit_0104 så æ farrte nå litt ee vitt å brett gamvik_uit_0104_orthography så eg fartar nå litt e vidt og breitt gamvik_uit_0104 så mann ha jo litt å jør # å de e jo de såmm e arrti gamvik_uit_0104_orthography så ein har jo litt å gjere # og det er jo det som er artig int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 ja gamvik_uit_0104_orthography ja int ja kor ofte må du sjå til dei her lyktene ? int_orthography ja kor ofte må du sjå til dei her lyktene ? gamvik_uit_0104 ja de e no no e de jo blidd modærne me dæmm åsså dæmm e jo ikke # asså vi ha jo nånn så gå me ollja # å dæ må mann jo vær # fjorrt'ne dak gamvik_uit_0104_orthography ja det er nå nå er det jo blitt moderne med dei også dei er jo ikkje # altså vi har jo nokon som går med olje # og da må ein jo kvar # fjortande dag int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 å de menn de e jo di nærrmaste menn di lenngste må mann da fære # ja nårr de e vær å # kjike å se gamvik_uit_0104_orthography og det men det er jo dei nærmaste men dei lengste må ein da fare # ja når det er vêr og # kike og sjå gamvik_uit_0104 elle mann få melling omm att dæmm e sjlåkkt så e mann jo # da nøddj å fære gamvik_uit_0104_orthography eller ein får melding om at dei er sløkte så er ein jo # da nøydd å fare int mm int_orthography mm gamvik_uit_0104 så ee # de e jo litt # litt skøy me de å gamvik_uit_0104_orthography så e # det er jo litt # litt skøy med det òg int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 å kannj jo # dra på båt elle på anndjre måta så ee # de e jo litt arrti gamvik_uit_0104_orthography og kan jo # dra på båt eller på andre måtar så e # det er jo litt artig int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 +u(å ma) kannj jo da fesske litt å # jakkte litt nå de e vinntjer å spessielt no # i denn hær tia korr de e # e lysst å fint så e de jo # hyggeli gamvik_uit_0104_orthography +u(og ein) kan jo da fiske litt og # jakte litt når det er vinter og spesielt nå # i den her tida kor det er # er lyst og fint så er det jo # hyggeleg int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 ja da gamvik_uit_0104_orthography ja da int kva du jaktar på da ? int_orthography kva du jaktar på da ? gamvik_uit_0104 næi da kannj de jo være # sæl # så vi kallje førr «kåbbe» gamvik_uit_0104_orthography nei da kan det jo vere # sel # som vi kallar for «kobbe» gamvik_uit_0104 «kåbbe» # si vi jo menn de hette +u jo «sæl» gamvik_uit_0104_orthography «kobbe» # seier vi jo men det heiter +u jo «sel» gamvik_uit_0104 å ee # ful # a di s- fugglan så e låv å sjyte sjøful gamvik_uit_0104_orthography og e # fugl # av dei s- fuglane som er lov å skyte sjøfugl gamvik_uit_0104 å de e jo # mannge sårrta ennda i # massj +u mån'n gamvik_uit_0104_orthography og det er jo # mange sortar enda i # mars +u månad int mm int_orthography mm gamvik_uit_0104 så de e jo ee gamvik_uit_0104_orthography så det er jo e int kva for eksempel ? int_orthography kva for eksempel ? gamvik_uit_0104 ja de kannj bli annj # a di fåsjelli arrtan # å +u havellja å gamvik_uit_0104_orthography ja det kan bli and # av dei forskjellige artane # og +u havelle og int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 å sånnt såmm e # tellatt gamvik_uit_0104_orthography og sånt som er # tillate int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 å kjøtte spis mann jo gamvik_uit_0104_orthography og kjøttet +x_spiser ein jo int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 så å rypa de # +u(får mann) jo åsså jakkte på ei stunnj så # mann utnøtt jo ahltj # på dennj måt'n gamvik_uit_0104_orthography så og rype det # +u(får ein) jo også jakte på ei stund så # ein utnyttar jo alt # på den måten int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 de må ma jøre gamvik_uit_0104_orthography det må ein gjere int så det er eit fritt liv på mange måtar int_orthography så det er eit fritt liv på mange måtar gamvik_uit_0104 e- i denn seinere ti har æ hadd ett vælldi fritt liv å ett fint liv # de vill æ si gamvik_uit_0104_orthography e- i den seinare tid har eg hatt eit veldig fritt liv og eit fint liv # det vil eg seie int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 svært fint gamvik_uit_0104_orthography svært fint gamvik_uit_0104 så ee # +u nå mann da e +u(kåmm innj) i stat'n å jåbbe i stat'n så få mann jo betaling fårr ahltj de mann jør gamvik_uit_0104_orthography så e # +u når ein da er +u(kommen inn) i staten og jobbar i staten så får ein jo betaling for alt det ein gjer int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 å de e ju de såmm e bra å så får være ute # i lufft'n gamvik_uit_0104_orthography og det er jo det som er bra og så får vere ute # i lufta int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 de # tælle jo mæsst gamvik_uit_0104_orthography det # tel jo mest gamvik_uit_0104 de kannj jo være litt # hårrt menn de e jo # vell %u de gamvik_uit_0104_orthography det kan jo vere litt # hardt men det er jo # vel %u det int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 ja da gamvik_uit_0104_orthography ja da int e kva dei heiter dei her forskjellige e lyktene her omkring ? int_orthography e kva dei heiter dei her forskjellige e lyktene her omkring ? gamvik_uit_0104 dæmm har jo kke så ee n- ee masse navvn vi ha jo da # Flinntjåddjen å Beritbokkta å # Risfjorløkkta Ommgangsløkkta # +u Finnjkonkjeila å # Blinngken å fåsjelli gamvik_uit_0104_orthography dei har jo ikkje så e n- e masse namn vi har jo da # Flintodden og Beritbukta og # Risfjordlykta Omgangslykta # +u Finnkongkeila og # Blinken og forskjellig int +u mm int_orthography +u mm gamvik_uit_0104 så vi ha jo ee # de e jo namm på dæmm allje samm'n dæmm e nommerert gamvik_uit_0104_orthography så vi har jo e # det er jo namn på dei alle saman dei er nummererte int {kommentar til opptakssituasjonen} int_orthography {kommentar til opptakssituasjonen} gamvik_uit_0104 dæmm e jo nommerert allje samm'n så ee gamvik_uit_0104_orthography dei er jo nummererte alle saman så e int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 de må dæmm jo være +u(å så) dæmm står jo da i fyrfårtænngnels'n så ahltj må jo vær i årrd'n førr i mørrketia e de jo go trafikk gamvik_uit_0104_orthography det må dei jo vere +u(og så) dei står jo da i +x_fyrforteiknelsen så alt må jo vere i orden for i mørketida er det jo god trafikk int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 å +u innjseilingsløkkten e de jo spesiellt vikkti me fårr ee # vi ha jo hurrtiruta lokalbåt å anndjre båta så tar sæ opp vi har jo ett ureint hav gamvik_uit_0104_orthography og +u innseglingslyktene er det jo spesielt viktig med for e # vi har jo hurtigruta lokalbåt og andre båtar som tar seg opp vi har jo eit ureint hav int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 så +u(d e ju ikke de) gamvik_uit_0104_orthography så +u(det er jo ikkje det) int ja her er mykje sånne småholmar og skjer utanfor int_orthography ja her er mykje sånne småholmar og skjer utanfor gamvik_uit_0104 de e de # hær e vælldi u- ureint hav gamvik_uit_0104_orthography det er det # her er veldig u- ureint hav gamvik_uit_0104 svært ureint gamvik_uit_0104_orthography svært ureint int m int_orthography m int +u ja int_orthography +u ja gamvik_uit_0104 så ee # menn no e de jo # blidd modærne +u de båtan å dæmm ha jo allje sårrta # dæmm ha jo ekkolådd å radara å # allj mulie tinng så dæmm e jo gått jællpen dæmm å gamvik_uit_0104_orthography så e # men nå er det jo # blitt moderne +u det båtane òg dei har jo alle sortar # dei har jo ekkolodd og radarar og # alle moglege ting så dei er jo godt hjelpne dei òg gamvik_uit_0104 +u hastikk å ahltj muli gamvik_uit_0104_orthography +u asdic og alt mogleg int ja int_orthography ja int {avbrot} int_orthography {avbrot} int du driv med e med i fiskerioppsynet også int_orthography du driv med e med i fiskerioppsynet også int og du e men det er ikkje heile året var det sånn ? int_orthography og du e men det er ikkje heile året var det sånn ? gamvik_uit_0104 næi de +u vare # i tre måna # nitti par tre å nitti dager # +u(i vårtid'n) gamvik_uit_0104_orthography nei det +u varer # i tre månader # nitti par tre og nitti dagar # +u(i vårtida) gamvik_uit_0104 å da ee # e de +u jo litt a værrt sæføll'li å jøre gamvik_uit_0104_orthography og da e # er det +u jo litt av kvart +x_selvfølgelig å gjere gamvik_uit_0104 da ska mann jo innjrigistrere allje +u båtan gamvik_uit_0104_orthography da skal ein jo innregistrere alle +u båtane gamvik_uit_0104 å allje båtan %u mellje ifra å mellje fra korr dæmm går gamvik_uit_0104_orthography og alle båtane %u melder ifrå og melder frå kor dei går gamvik_uit_0104 fårr de ska jo være litt # kontråll me dæmm sånn att di pårør'nde såmm # såmm e lanngt fra kannj rinnge gamvik_uit_0104_orthography for det skal jo vere litt # kontroll med dei sånn at dei pårørande som # som er langt frå kan ringe gamvik_uit_0104 så rinnge dæmm te +u fesskeroppsyne å spørr å # vesst ikke båt'n hann e gådd så veit vi jo ko hann ha gådd å så rinnge vi te næsste oppsyn gamvik_uit_0104_orthography så ringer dei til +u fiskerioppsynet og spør og # viss ikkje båten han er gått så veit vi jo kor han har gått og så ringer vi til neste oppsyn gamvik_uit_0104 så vi ha jo # go fårbinnjels på dennj måt'n gamvik_uit_0104_orthography så vi har jo # god forbindelse på den måten int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 å så e de jo # litt a værrt # ska du sennje mellinga vær dag å gamvik_uit_0104_orthography og så er det jo # litt av kvart # skal du sende meldingar kvar dag og gamvik_uit_0104 ahltjis litt å # påse gamvik_uit_0104_orthography alltids litt å # påsjå int mm int_orthography mm gamvik_uit_0104 så ee ## de e jo ennganng sånn gamvik_uit_0104_orthography så e ## det er jo eingong sånn gamvik_uit_0104 ko vitt ee ko lennge de bli å vare de vet mann jo ikke de ska vell trappe ner de å gamvik_uit_0104_orthography kor vidt e kor lenge det blir å vare det veit ein jo ikkje det skal vel trappe ned det òg gamvik_uit_0104 de e vell ikke behov fårr de eller nårr vi får e sånn modærne tid gamvik_uit_0104_orthography det er vel ikkje behov for det heller når vi får ei sånn moderne tid gamvik_uit_0104 så æ vet ikk menn de har no værrt # vælldi lænnge gamvik_uit_0104_orthography så eg veit ikkje men det har nå vore # veldig lenge int mm int_orthography mm gamvik_uit_0104 så da ee # ha mann jo me båta å fessk å jøre da få mann jo ta sæ en tur ut å # fesske litt å # nå de være e gått gamvik_uit_0104_orthography så da e # har ein jo med båtar og fisk å gjere da får ein jo ta seg ein tur ut og # fiske litt òg # når det vêret er godt gamvik_uit_0104 å se væ la me +u i båtan å # væ la me fesskeran å # ja oppå kaien å allje stann gamvik_uit_0104_orthography og sjå vere lag med +u i båtane og # vere lag med fiskarane og # ja oppå kaien og alle stader int mm int_orthography mm gamvik_uit_0104 å se att ahltj går rikkti gamvik_uit_0104_orthography og sjå at alt går riktig gamvik_uit_0104 ska no da påse att dæmm ikke # går ut på hællidag # fredningstia gamvik_uit_0104_orthography skal nå da påsjå at dei ikkje # går ut på heilagdag # fredingstida gamvik_uit_0104 å de jør ræmm +u(ju hæller) ikke dæmm # e jo vælldi lydi sånn gamvik_uit_0104_orthography og det gjer dei +u(jo heller) ikkje dei # er jo veldig lydige sånn int mm int_orthography mm gamvik_uit_0104 så ee # ja # de e jo de # mann har å jør gamvik_uit_0104_orthography så e # ja # det er jo det # ein har å gjere int +u ja int_orthography +u ja gamvik_uit_0104 væssjt e nårr de e dåli vær førr da # blir de ju litt mye +u opprinngne å spøssjmål ætte # dennj å dennj båt'n gamvik_uit_0104_orthography verst er når det er dårleg vêr for da # blir det jo litt mykje +u oppringingar og spørsmål etter # den og den båten gamvik_uit_0104 nå denn ikk e kåmmen # dit ann ska kåmme å tar nødhavvn på fåsjellie plassa så må mannj jo # prøv å få kontakkt då # på gamvik_uit_0104_orthography når den ikkje er kommen # dit han skal komme og tar nødhamn på forskjellige plassar så må ein jo # prøve å få kontakt da # på gamvik_uit_0104 sedd ætte dæmm på enn +u ær annja måte gamvik_uit_0104_orthography sett etter dei på ein +u eller annan måte gamvik_uit_0104 å så må ma jo være nøye å se att båtan har # mæssjke gamvik_uit_0104_orthography og så må ein jo vere nøye og sjå at båtane har # merke gamvik_uit_0104 att dæmm har sine nommer så æmm ha fådd førr de bør dæmm ha på gamvik_uit_0104_orthography at dei har sine nummer som dei har fått for det bør dei ha på gamvik_uit_0104 fårr redninngsjøyta å anndjre ska leit æmm opp så e de jo kke så greit å finnje +u e båt omm ann e lit'n elle stor nårr ikke de står nommer på ann gamvik_uit_0104_orthography for redningsskøyta og andre skal leite dei opp så er det jo ikkje så greitt å finne +u ein båt om han er liten eller stor når ikkje det står nummer på han int +u m int_orthography +u m gamvik_uit_0104 da vet dæmm ikke kemm dæmm e så ee # de e jo en tinng vi +u ska # påse att dæmm # har # å +u vær nøye me gamvik_uit_0104_orthography da veit dei ikkje kven dei er så e # det er jo ein ting vi +u skal # påsjå at dei # har # og +u vere nøye med int +u ja int_orthography +u ja int men men du får tid til litt arbeid utanom eg har høyrt at du har engasjert deg i det her med museum i # i Gamvik int_orthography men men du får tid til litt arbeid utanom eg har høyrt at du har engasjert deg i det her med museum i # i Gamvik int {kommentar om opptakssituasjonen} int_orthography {kommentar om opptakssituasjonen} gamvik_uit_0104 ja gamvik_uit_0104_orthography ja gamvik_uit_0104 %k litt ee litt har æ jo værrt me å jællpt dæmm ifra starrt'n a værrt fallj gamvik_uit_0104_orthography %k litt e litt har eg jo vore med og hjelpt dei ifrå starten av kvart fall gamvik_uit_0104 menn no e jo # dæmm fållk nåkk å sammla no e dæmm jo vælldi flinngk gamvik_uit_0104_orthography men nå er jo # dei folk nok og samla nå er dei jo veldig flinke gamvik_uit_0104 menn i bjynnjels'n da ee # hadde vell æ de så hadde sammla mæsst +u(e va) tænngt å starrte opp sjøll # me litt å sammla enn god del # a de vi hadde # menn ee gamvik_uit_0104_orthography men i begynnelsen da e # hadde vel eg det som hadde samla mest +u(eg var) tenkt å starte opp sjølv # med litt og samla ein god del # av det vi hadde # men e gamvik_uit_0104 ja så kåmm de jo anndjre å så fikk dæmm no låne de æ hadde å så ble de no sammla # mer å mer å mer å mer å gamvik_uit_0104_orthography ja så kom det jo andre og så fekk dei nå låne det eg hadde og så blei det nå samla # meir og meir og meir og meir og gamvik_uit_0104 ja # no e de # gannske mye dær oppe gamvik_uit_0104_orthography ja # nå er det # ganske mykje der oppe gamvik_uit_0104 så ee # æ meine att allje må ha en tur innomm å se de e jo da ifra denn # tid'n så va før fø- før brennjinga gamvik_uit_0104_orthography så e # eg meiner at alle må ha ein tur innom og sjå det er jo da ifrå den # tida som var før fø- før brenninga gamvik_uit_0104 menn dæmm ha jo mye sånne fesskeredskaper å ahltj annja såmm ikke e i dag gamvik_uit_0104_orthography men dei har jo mykje sånne fiskereiskapar og alt anna som ikkje er i dag gamvik_uit_0104 så dær e jo litt å se å ee gamvik_uit_0104_orthography så der er jo litt å sjå og e gamvik_uit_0104 å de bli jo da føklart ka di fåsjellie tinngan e # brukkt tell gamvik_uit_0104_orthography og det blir jo da forklart kva dei forskjellige tinga er # brukte til gamvik_uit_0104 så o F1 e flinngk på dennj måt'n å # fårtælle fållk gamvik_uit_0104_orthography så ho F1 er flink på den måten å # fortelje folk int mm int_orthography mm gamvik_uit_0104 å dær e jo da ahltj muli dær e jo bare fula å dyr å ahltj annja så dær e # litt a værrt gamvik_uit_0104_orthography og der er jo da alt mogleg der er jo berre fuglar og dyr og alt anna så der er # litt av kvart int mm int_orthography mm gamvik_uit_0104 ja da gamvik_uit_0104_orthography ja da gamvik_uit_0104 så- sånn e no de så æ %u værrt me å sammla litt ja gamvik_uit_0104_orthography så- sånn er nå det så eg %u vore med og samla litt ja int men kor fekk du alle gjenstandane frå for etter som eg forstår så var det heilt rasert denne her staden i i fireogførti femogførti ? int_orthography men kor fekk du alle gjenstandane frå for etter som eg forstår så var det heilt rasert denne her staden i i fireogførti femogførti ? gamvik_uit_0104 ja de får mann jo # litt av fåsjellie plassa gamvik_uit_0104_orthography ja det får ein jo # litt av forskjellige plassar gamvik_uit_0104 fårr ee # de e jo kke bare hær +u(de litt e jo) blidd ijænn +u åv hele # komun'n våres gamvik_uit_0104_orthography for e # det er jo ikkje berre her +u(det litt er jo) blitt igjen +u over heile # kommunen vår gamvik_uit_0104 +u å # dennj ganng mann e i oppsyne så ska mann jo ha kontakkt # me di anndjre fållke så bor i # komun'n å da f- fardes ma runntj å gamvik_uit_0104_orthography +u og # den gong ein er i oppsynet så skal ein jo ha kontakt # med dei andre folket som bur i # kommunen og da f- ferdast ein rundt og gamvik_uit_0104 sjølltevirrka ha vi jo masse a vi ha jo oppi enn fæmmti støkka # såmm bor innjåver fjo'rn gamvik_uit_0104_orthography sjølvtilverka har vi jo masse av vi har jo oppi ein femti stykke # som bur innover fjorden gamvik_uit_0104 å dæmm ee # dæmm ska +u(ma ju) ta kvanntumme på fessken dæmmes å +u dæ bli jo lakkt ijænn dæmm ha jo fåsjellie tinng såmm ann da får # får lånnt elle får kjøppt # på enn måte gamvik_uit_0104_orthography og dei e # dei skal +u(ein jo) ta kvantumet på fisken deira og +u der blir jo lagt igjen dei har jo forskjellige ting som ein da får # får lånt eller får kjøpt # på ein måte int ja men var ikkje det brent innover i fjordane også ? int_orthography ja men var ikkje det brent innover i fjordane også ? gamvik_uit_0104 ee de va de ikke gamvik_uit_0104_orthography e det var det ikkje gamvik_uit_0104 +u dæ va ikke brenntj sånn gamvik_uit_0104_orthography +u der var ikkje brent sånn gamvik_uit_0104 å de så va brenntj hær menn de ble jo nåkka ble no # liggende jænn gamvik_uit_0104_orthography og det som var brent her men det blei jo noko blei nå # liggande igjen gamvik_uit_0104 så kannske vi bynntje litt fårr seint me å ta vare på # fåsjellie tinng att de ble +u drogg'n vækk å # +u te'inntejorrt gamvik_uit_0104_orthography så kanskje vi begynte litt for seint med å ta vare på # forskjellige ting at det blei +u drege vekk og # +u tilinkjesgjort gamvik_uit_0104 æ tru nåkk vi bynntje i seinaste lage gamvik_uit_0104_orthography eg trur nok vi begynte i seinaste laget int ja int_orthography ja int ja så det er er er det e mange som arbeider med det her nå # +u eller er det berre ho F1 ? int_orthography ja så det er er er det e mange som arbeider med det her nå # +u eller er det berre ho F1 ? gamvik_uit_0104 ho F1 e de vell ikke dæmm e jo ett helt styre gamvik_uit_0104_orthography ho F1 er det vel ikkje dei er jo eit heilt styre int mm int_orthography mm gamvik_uit_0104 så o F1 ha jo litt jællp a dæmm allje samm'n å æ trur ee di flesste e intresert gamvik_uit_0104_orthography så ho F1 har jo litt hjelp av dei alle saman og eg trur e dei fleste er interesserte gamvik_uit_0104 å allje så kåmmer dæmm ha jo da # tadd opp billda ifra denn gammle tid'n å # fræmmkahltj å de har æmm jorrt å de e vell o F2 såmm ha stådd fårr de mye gått F2 gamvik_uit_0104_orthography og alle som kjem dei har jo da # tatt opp bilde ifrå den gamle tida og # framkalla og det har dei gjort og det er vel ho F2 som har stått for det mykje godt F2 gamvik_uit_0104 dæmm ha vorr flinngk allje samm'n dæmm ha vorre svær gamvik_uit_0104_orthography dei har vore flinke alle saman dei har vore svære gamvik_uit_0104 å allje samm ha viss gådd innj fårr # +u(de ve) # på besste måte gamvik_uit_0104_orthography og alle saman har visst gått inn for # +u(det ved) # på beste måte int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 så dær e jorrt vælldi mye å dæmm e jo da runntj uti terænnge å # på anndjre plassa såmm e nebrenntj å # ser å # får vite koss'n de ha værrt å så får dæmm billda ifra dennj # gammle tia å gamvik_uit_0104_orthography så der er gjort veldig mykje og dei er jo da rundt uti terrenget og # på andre plassar som er nedbrente og # ser og # får vite korleis det har vore og så får dei bilde ifrå den # gamle tida og gamvik_uit_0104 å de fotografere dæmm opp å # ja # å fårklare å får billde a fållk å fåsjelli gamvik_uit_0104_orthography og det fotograferer dei opp og # ja # og forklarer og får bilde av folk og forskjellig int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 så dæmm e # dæmm e vælldi go gamvik_uit_0104_orthography så dei er # dei er veldig gode gamvik_uit_0104 de må æ si gamvik_uit_0104_orthography det må eg seie int og så har de gitt ut noko som heiter Gamvik-platta int_orthography og så har de gitt ut noko som heiter Gamvik-platta gamvik_uit_0104 ja denn bli jo jedd ut værrt år dæmm ha jo # korr mannge dæmm ha vell enn fire-fæmm støkka a +u denn gamvik_uit_0104_orthography ja den blir jo gitt ut kvart år dei har jo # kor mange dei har vel ein fire-fem stykke av +u den int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 å denn sisste ha vell ho F1 # tænngna å jorrt mye gått me gamvik_uit_0104_orthography og den siste har vel ho F1 # teikna og gjort mykje godt med gamvik_uit_0104 menn de æ jo litt a værrt på dennj å gamvik_uit_0104_orthography men det er jo litt av kvart på den òg gamvik_uit_0104 +u(de ær) jo litt fåsjelli gamvik_uit_0104_orthography +u(det er) jo litt forskjellig gamvik_uit_0104 så ee # å dæmm ha gådd unnja allje samm æ tru +u(æmm a) sæhltj ut allje gamvik_uit_0104_orthography så e # og dei har gått unna alle saman eg trur +u(dei har) selt ut alle int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 fårr å få innj litt ranne pænnger fårr de gamvik_uit_0104_orthography for å få inn lite grann pengar for det gamvik_uit_0104 de e klart # de bli jo ee # litt fø lite pennger tell ee # de dæmm hållje på me gamvik_uit_0104_orthography det er klart # det blir jo e # litt for lite pengar til e # det dei held på med gamvik_uit_0104 de jør de jo gamvik_uit_0104_orthography det gjer det jo int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 så de æ litt å se gamvik_uit_0104_orthography så det er litt å sjå int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 ja gamvik_uit_0104_orthography ja int +u skal ta meg ein tur opp {avbrot} int_orthography +u skal ta meg ein tur opp {avbrot} int altså du seier at du du fer rundt omkring på dei små plassane # korleis gjer du det ? int_orthography altså du seier at du du fer rundt omkring på dei små plassane # korleis gjer du det ? gamvik_uit_0104 da går æ ru- runntj å besikkte fessk'n å tar opp kvanntumme dæmmes å # prate me fållke gamvik_uit_0104_orthography da går eg ru- rundt og +x_besiktar fisken og tar opp kvantumet deira og # pratar med folket gamvik_uit_0104 å de +u e klart att di så bor helt avsides # innjåve fjo'rn korr d e bære nånn naboa dæmm +u(ha jo) spessiel løss te å prate å gamvik_uit_0104_orthography og det +u er klart at dei som bur heilt avsides # innover fjorden kor det er berre nokon naboar dei +u(har jo) spesielt lyst til å prate og gamvik_uit_0104 så ser mann jo fåsjellie tinng såmm e vælldi gammelt å så må mann jo spørre pent omm å få lånnt elle få kjøppt gamvik_uit_0104_orthography så ser ein jo forskjellige ting som er veldig gamle og så må ein jo spørje pent om å få lånt eller få kjøpt gamvik_uit_0104 å menn ee # fållk e vælldi hyggeli menn +u(de ar jo) ee vi e litt seint ute fårr de ar # værrt sånn sammling ifra # litt tiliar korr fållk har # +u strøkk av me de # de bæsste gamvik_uit_0104_orthography og men e # folk er veldig hyggelege men +u(det har jo) e vi er litt seint ute for det har # vore sånn samling ifrå # litt tidlegare kor folk har # +u stroke av med det # det beste gamvik_uit_0104 å så har dæmm vell ikke tadd vare på ahltj de gammle de kåmme +u jo så mye modærne tinng så hiv dæmm de gammle å dæmm # +u te'inntejør de jo me en ganng gamvik_uit_0104_orthography og så har dei vel ikkje tatt vare på alt det gamle det kjem +u jo så mykje moderne ting så hiv dei det gamle og dei # +u tilinkjesgjer det jo med ein gong int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 menn ee # vi ha fådd enn del å kannske fådd låving på # litt mere gamvik_uit_0104_orthography men e # vi har fått ein del og kanskje fått loving på # litt meir int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 menn de ska jo pænnger +u till mann må jo betale de litt gamvik_uit_0104_orthography men det skal jo pengar +u til ein må jo betale det litt gamvik_uit_0104 litt vill dæmm jo ha å litt må ma jo # åffre de e klart gamvik_uit_0104_orthography litt vil dei jo ha og litt må ein jo # ofre det er klart int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 menn dæmm e # svært hygg'li så æ går jo runntj distrikkte hær da # me båt # ee innjåver heile veien # enn gannge da i åre gamvik_uit_0104_orthography men dei er # svært hyggelege så eg går jo rundt distriktet her da # med båt # e innover heile vegen # ein gong da i året gamvik_uit_0104 å ee å prate me # så å si allje sammen gamvik_uit_0104_orthography og e og pratar med # så å seie alle saman int mm int_orthography mm gamvik_uit_0104 så de # mann kjennje å # di flesste kjennj æ jo såmm e litt opp i åran +u allje åsså gamvik_uit_0104_orthography så det # ein kjenner og # dei fleste kjenner eg jo som er litt opp i åra +u eller også int mm int_orthography mm gamvik_uit_0104 så vi ee # ja vi ha ett gått sammarbei gamvik_uit_0104_orthography så vi e # ja vi har eit godt samarbeid int fylkeskonservatoren og museumsfolk har vel også arbeidd litt her i distriktet har dei ikkje det ? int_orthography fylkeskonservatoren og museumsfolk har vel også arbeidd litt her i distriktet har dei ikkje det ? gamvik_uit_0104 jo da # hann ee E2 ha vorre vælldi flinngk å # jællpt åss hær i Gammvik gamvik_uit_0104_orthography jo da # han e E2 har vore veldig flink og # hjelpt oss her i Gamvik gamvik_uit_0104 hann ha vorre # svært go de må æ si gamvik_uit_0104_orthography han har vore # svært god det må eg seie int {avbrot} int_orthography {avbrot} gamvik_uit_0104 å æ tru ann # går mer å mer innj førr de gamvik_uit_0104_orthography og eg trur han # går meir og meir inn for det gamvik_uit_0104 å hann va jo hær i såmmar å hann # va jo da me # ett støkke innjåver Tanafjo'rn å fikk se # sånn såmm +u Finnjkonkjeila såmm de kke bor nåen såmm e helt brennt dær e inngentinng gamvik_uit_0104_orthography og han var jo her i sommar og han # var jo da med # eit stykke innover Tanafjorden og fekk sjå # sånn som +u Finnkongkeila som det ikkje bur nokon som er heilt brent der er ingenting gamvik_uit_0104 så ann fikk +u jo # se koss'n de va gamvik_uit_0104_orthography så han fekk +u jo # sjå korleis det var gamvik_uit_0104 menn hann ha vell sedd anndjre plassa %u helt nebrenntj gamvik_uit_0104_orthography men han har vel sett andre plassar %u heilt nedbrente gamvik_uit_0104 så va ann jo på di gammle plassan # Russevika å +u Ommganng gamvik_uit_0104_orthography så var han jo på dei gamle plassane # Russevika og +u Omgang gamvik_uit_0104 såmm e så mye skrevven omm å fådd sedd å hann va jo dær å såg gamvik_uit_0104_orthography som er så mykje skrive om og fått sett og han var jo der og såg gamvik_uit_0104 menn hann ha vorre svært flinngk å jællpes tell gamvik_uit_0104_orthography men han har vore svært flink å hjelpast til gamvik_uit_0104 de # de ska ann ha gamvik_uit_0104_orthography det # det skal han ha int mm int_orthography mm gamvik_uit_0104 å hann går visst innj fårr de åsså %u ætt så æ fåsjtår gamvik_uit_0104_orthography og han går visst inn for det også %u etter som eg forstår int ja int_orthography ja int og museet har vel drive utgraving her har ikkje dei det ? int_orthography og museet har vel drive utgraving her har ikkje dei det ? gamvik_uit_0104 de ha værrt lite de gamvik_uit_0104_orthography det har vore lite det gamvik_uit_0104 dæmm ar # ja vælldi lite +u dæmm har # dæmm ha jo bære værrt hær mæsst å karrtlakkt å sedd gamvik_uit_0104_orthography dei har # ja veldig lite +u dei har # dei har jo berre vore her mest og kartlagt og sett int +u(seier du det) int_orthography +u(seier du det) gamvik_uit_0104 +u(dæmm har grov opp enn) ## enn stan så æ veit de va ee # bein av ett menneske gamvik_uit_0104_orthography +u(dei har grove opp ein) ## ein stad som eg veit det var e # bein av eit menneske gamvik_uit_0104 menn ee ellesj har de vorre lite # utgravning hær gamvik_uit_0104_orthography men e elles har det vore lite # utgraving her int +u mm int_orthography +u mm gamvik_uit_0104 svært +u lit dæmm ha vell ikke nådd åver dæmm ha vell så mye å jøre å dæmm manngle +u ve kannske pænnger dæmm å gamvik_uit_0104_orthography svært +u lite dei har vel ikkje nådd over dei har vel så mykje å gjere og dei manglar +u vel kanskje pengar dei òg gamvik_uit_0104 menn ee de blir vell fårr dæmm har +u vell karrtlakkt di fåsjellie tinngan gamvik_uit_0104_orthography men e det blir vel for dei har +u vel kartlagt dei forskjellige tinga int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 så vi rænngne me att de blir gamvik_uit_0104_orthography så vi reknar med at det blir int her er steinaldertufter her òg ? int_orthography her er steinaldertufter her òg ? gamvik_uit_0104 å ja da gamvik_uit_0104_orthography å ja da gamvik_uit_0104 hær e nåkk de gamvik_uit_0104_orthography her er nok det gamvik_uit_0104 hær e mye gammelt hær gamvik_uit_0104_orthography her er mykje gammalt her int veit du kor ? int_orthography veit du kor ? gamvik_uit_0104 +l(næi da de # de vet æ) ikke # så de bi bare jettning gamvik_uit_0104_orthography +l(nei da det # det veit eg) ikkje # så det blir berre gjetting gamvik_uit_0104 så de ee # d e ikke så greit gamvik_uit_0104_orthography så det e # det er ikkje så greitt int mm int_orthography mm gamvik_uit_0104 å dæmm spørr jo åsså korr denn gammle kjirrka sto såmm russan røvvde på anndjre sia borrti Ommganng gamvik_uit_0104_orthography og dei spør jo også kor den gamle kyrkja stod som russane røva på andre sida borti Omgang gamvik_uit_0104 menn # de # de bli o bare jettning gamvik_uit_0104_orthography men # det # det blir jo berre gjetting gamvik_uit_0104 d e bare kjissjkegå'rn mann ser ijænn gamvik_uit_0104_orthography det er berre kyrkjegarden ein ser igjen int har russane rø- røva den ? int_orthography har russane rø- røva den ? gamvik_uit_0104 dæmm røvvde jo denn gammle # kjisska dæ borrte # før i tia så de går sanngn omm gamvik_uit_0104_orthography dei røva jo den gamle # kyrkja der borte # før i tida som det går segn om gamvik_uit_0104 å de e no # tillfelle åsså de gamvik_uit_0104_orthography og det er nå # tilfellet også det gamvik_uit_0104 så ee gamvik_uit_0104_orthography så e int +u frå femtenhundretalet eller der omkring ? int_orthography +u frå femtenhundretalet eller der omkring ? gamvik_uit_0104 %u gamvik_uit_0104_orthography %u gamvik_uit_0104 ja de va de væll gamvik_uit_0104_orthography ja det var det vel int m int_orthography m gamvik_uit_0104 menn menn ee # korr ee # korr dennj sto +u henn denn kjirrka de vet # inngen gamvik_uit_0104_orthography men men e # kor e # kor den stod +u hen den kyrkja det veit # ingen int hm int_orthography hm gamvik_uit_0104 næi de # de e ett storrt spøssjmål gamvik_uit_0104_orthography nei det # det er eit stort spørsmål int +u m int_orthography +u m gamvik_uit_0104 så de må dæmm antagli kåmm å leite # ætte gamvik_uit_0104_orthography så det må dei antakeleg komme og leite # etter int +u ja int_orthography +u ja gamvik_uit_0104 ja gamvik_uit_0104_orthography ja gamvik_uit_0104 ja de e væll ei sjanngs å finne dennj gamvik_uit_0104_orthography ja det er vel ei sjanse å finne den int +u(det er) veldig mange stader som er avfolka e etter krigen her i kommunen er ikkje det det # sånne småplassar ? int_orthography +u(det er) veldig mange stader som er avfolka ee etter krigen her i kommunen er ikkje det det # sånne småplassar ? gamvik_uit_0104 %k ja de e svært mannge gamvik_uit_0104_orthography %k ja det er svært mange gamvik_uit_0104 no ee nå vi nå tænngke på de +u(hærne så) lokalbåt'n unnjer krig'n # sisste krikksåran # da hadd ann alljså # svært mannge +u(plassa innjåver) ann jikk gamvik_uit_0104_orthography nå e når vi nå tenker på det +u(+x_herre så) lokalbåten under krigen # siste krigsåra # da hadde han altså # svært mange +u(plassar innover) han gjekk gamvik_uit_0104 å ee æ va da åsså litt på dennj i # treåførrti gamvik_uit_0104_orthography og e eg var da også litt på den i # treogførti gamvik_uit_0104 i denn dær +u ullvetia gamvik_uit_0104_orthography i den der +u ulvetida gamvik_uit_0104 å da hadde vi ee # åssjk ikke akkorat å næmmne opp +u ko mannge plassa vi hadde gamvik_uit_0104_orthography og da hadde vi e # orkar ikkje akkurat å nemne opp +u kor mange plassar vi hadde gamvik_uit_0104 menn menn +u e kannj da nævvne di plassan såmm da e nelakkt gamvik_uit_0104_orthography men men +u eg kan da nemne dei plassane som da er nedlagde gamvik_uit_0104 +u(såmm ann såmm ann) hadde å da bli de jo Risfjor å Ommganng # +u Finnjkonkjeila å Tyfjor # Skarrfjor # å ee # Svennsvik gamvik_uit_0104_orthography +u(som han som han) hadde og da blir det jo Risfjord og Omgang # +u Finnkongkeila og Tyfjord # Skarfjorden # og e # Svensvik gamvik_uit_0104 å ann jikk da væll å te Kåbbvika gamvik_uit_0104_orthography og han gjekk da vel òg til Kobbvika gamvik_uit_0104 ja # da vet æ ikke omm dær e flere såmm e nelakkt da # innjåver å de bli jo # nåkkså mannge de gamvik_uit_0104_orthography ja # da veit eg ikkje om der er fleire som er nedlagde da # innover og det blir jo # nokså mange det int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 å dæ bor # ikke nå fållk ijænn # i hele tatt gamvik_uit_0104_orthography og der bur # ikkje nokon folk igjen # i heile tatt gamvik_uit_0104 så no har ann da bare # nå ann går ut fra Mehammn så har ann jo da Gammvik # å Sjåness # Sannjhållmen # å ee # Lanngfjorness # å Laggo # så +u går ann te Smalfjo'rn gamvik_uit_0104_orthography så nå har han da berre # når han går ut frå Mehamn så har han jo da Gamvik # og Skjånes # Sandholmen # og e # Langfjordnes # og Lággu # så +u går han til Smalfjorden gamvik_uit_0104 så nå veien kåmmer fremm så bli de vell ikke lokalbåt helljer antagli # rænngn æ me gamvik_uit_0104_orthography så når vegen kjem fram så blir det vel ikkje lokalbåt heller antakeleg # reknar eg med int +u hm int_orthography +u hm gamvik_uit_0104 ma vet jo ikke gamvik_uit_0104_orthography ein veit jo ikkje gamvik_uit_0104 +u %l # ahltj føranndre sæ gamvik_uit_0104_orthography +u %l # alt forandrar seg int +u ja de har slåst mykje for å få veg her og heilårsveg og # og og forbindelse til e til E seks int_orthography +u ja de har slåst mykje for å få veg her og heilårsveg og # og og forbindelse til e til E seks gamvik_uit_0104 ja # de jør æmm jo enndja å ee de ser vell dåli ut forrtsatt gamvik_uit_0104_orthography ja # det gjer dei jo enda og e det ser vel dårleg ut fortsett gamvik_uit_0104 menn vi ha jo fådd vei på halløya gamvik_uit_0104_orthography men vi har jo fått veg på halvøya gamvik_uit_0104 så ee bått'n innjåve da tell # Oppseide å Kåbbvika å Værnes å +u Ivasjfjor'n å runntj dær å gamvik_uit_0104_orthography så e botnen innover da til # Hopseidet og Kobbvika og Værnes og +u Ivarsfjorden og rundt der og gamvik_uit_0104 te næsste år så e dæmm væll antagli kåmmen te Sjåness # å de e ju ikke så alljer væssjt gamvik_uit_0104_orthography til neste år så er dei vel antakeleg komne til Skjånes # og det er jo ikkje så aller verst gamvik_uit_0104 menn så ska dæmm jo åver Oppseide gamvik_uit_0104_orthography men så skal dei jo over Hopseidet gamvik_uit_0104 de +u(e grettj) åver Oppseide menn de e ju dennj bett'n såmm # diskuteres messt så dær e jo kke så lanngt gamvik_uit_0104_orthography det +u(er greitt) over Hopseidet men det er jo den biten som # diskuterest mest så der er jo ikkje så langt gamvik_uit_0104 menn ko vitt æ tru kke dæmm ha fått klarsjinngnal enndja litt ueniet me di ær reineiaran å fåsjellie tinng gamvik_uit_0104_orthography men kor vidt eg trur ikkje dei har fått klarsignal enda litt ueinigheit med dei der reineigarane og forskjellige ting int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 å så e de væll ee # ja # pænnga me vi trenng de vi kunnj a sleppt dennj færrga fårr dennj e litt lanng å # å de e litt ekkelt å stå i kø gamvik_uit_0104_orthography og så er det vel e # ja # pengar men vi treng det vi kunne ha sloppe den ferja for den er litt lang og # og det er litt ekkelt å stå i kø gamvik_uit_0104 å å manng ganng # nårr mann ikke når fremm att færrga e full så # bli +u ett par-tre bila ijænnj +u må vennte i ett helt dønngn gamvik_uit_0104_orthography og og mange gongar # når ein ikkje når fram at ferja er full så # blir +u eit par-tre bilar igjen +u må vente i eit heilt døgn gamvik_uit_0104 de e litt # sårt %u +u kåmm på anndjre sia gamvik_uit_0104_orthography det er litt # sårt %u +u komme på andre sida int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 så ee vi har ee # vi trenng dennj gamvik_uit_0104_orthography så e vi har e # vi treng den gamvik_uit_0104 å ikke bare fårr di bilan menn de e åsså fårr ahltj annja gamvik_uit_0104_orthography og ikkje berre for dei bilane men det er også for alt anna gamvik_uit_0104 fårr no no bruk jo traileran # å henntje mye gått a fessken dennj går å ahltj annja de %u # fesskafall å ahltj de gå jo dennj gamvik_uit_0104_orthography for nå nå bruker jo trailerane # å hente mykje godt av fisken den går og alt anna det %u # fiskeavfall og alt det går jo den gamvik_uit_0104 de går me trailer ahltj så vi trenng enn go vei å bedre vei gamvik_uit_0104_orthography det går med trailer alt så vi treng ein god veg og betre veg int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 å da ee # hellt opp # så lanngt så de går annt gamvik_uit_0104_orthography og da e # heilt opp # så langt som det går an int e kva tid kan det vere snakk om at den er ferdig ? int_orthography e kva tid kan det vere snakk om at den er ferdig ? gamvik_uit_0104 +u %k næi viss dæmm bynnje på # +u(de E sækks så du si) så ee gamvik_uit_0104_orthography +u %k nei viss dei begynner på # +u(det E seks som du seier) så e gamvik_uit_0104 de e jo +u vannske fårr mæ å si de menn fårr dæmm jo pænnga nåkk å ahltj nåkk så # skull jo kke ta mer enn ett par år gamvik_uit_0104_orthography det er jo +u vanskeleg for meg å seie det men får dei jo pengar nok og alt nok så # skulle jo ikkje ta meir ein eit par år gamvik_uit_0104 par-tre år # to år så e no vell tåpp'n sku mann tru # fårr å få denn kjørbar gamvik_uit_0104_orthography par-tre år # to år så er nå vel toppen skulle ein tru # for å få den køyrbar int det er ikkje så lange biten altså ? int_orthography det er ikkje så lange biten altså ? gamvik_uit_0104 næi de e de ikke gamvik_uit_0104_orthography nei det er det ikkje int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 menn de beror jo ahltj på # korr my pennger dæmm får tak i # å ka ti dæmm får sætt i ganng gamvik_uit_0104_orthography men det +x_beror jo alt på # kor mykje pengar dei får tak i # og kva tid dei får sette i gang int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 menn dæmm +u e jo låfft # att de skall årrdnes gamvik_uit_0104_orthography men dei +u har jo lovd # at det skal ordnast int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 å vi håpe no på de gamvik_uit_0104_orthography og vi håper nå på det int +u ja int_orthography +u ja gamvik_uit_0104 vi leve no i håpe bestanndji # +u ee værrt fallj hær oppåver de e no bra sikkert gamvik_uit_0104_orthography vi lever nå i håpet bestandig # +u e kvart fall her oppover det er nå bra sikkert int +u ja int_orthography +u ja int %u int_orthography %u int e du snakka om at du har litt med e flya å gjere også # %l int_orthography e du snakka om at du har litt med e flya å gjere også # %l gamvik_uit_0104 flyan vi ha jo ei ee +u hytta hær ute såmm ee # såmm flyan må ha nå æmm ska lannje i Mehammn i dåli vær gamvik_uit_0104_orthography flya vi har jo ei e +u hytte her ute som e # som flya må ha når dei skal lande i Mehamn i dårleg vêr gamvik_uit_0104 å de e vell +u de eneste vi har +u hær i Skandinavia de # dennj sårrt'n gamvik_uit_0104_orthography og det er vel +u det einaste vi har +u her i Skandinavia det # den sorten int +u ja int_orthography +u ja gamvik_uit_0104 +u å # nå de da strømmen e dåli å de sjlår ner så må dit enn mannj dit så åfftest å da rinnge dæmm på mæ å da må æ dit # omm de # uansett vær å vinnj gamvik_uit_0104_orthography +u og # når det da stramen er dårleg og det slår ned så må dit ein mann dit som oftast og da ringer dei på meg og da må eg dit # om det # uansett vêr og vind gamvik_uit_0104 å de e manng ganng enn hår tørn gamvik_uit_0104_orthography og det er mange gongar ein hard tørn gamvik_uit_0104 no sisst æ va ute +u(æ no ei stunnj sia de) va ett frøkkteli vær gamvik_uit_0104_orthography nå sist eg var ute +u(her nå ei stund sidan det) var eit frykteleg vêr gamvik_uit_0104 å da ee # +u(da brukkt) æ skutern de va +u no te å kjøre va no ett menn gamvik_uit_0104_orthography og da e # +u(da brukte) eg skuteren det var +u nå til å køyre var nå eitt men gamvik_uit_0104 menn hann va jo oppi lit'n stårrm å da tok ann sjærrm'n ifra mæ # på skutern +u såmm allså de ee så æ fikk jo sletts ikke se gamvik_uit_0104_orthography men han var jo oppi liten storm og da tok han skjermen ifrå meg # på skuteren +u som altså det e så eg fekk jo slettes ikkje sjå gamvik_uit_0104 så de va # litt problemer gamvik_uit_0104_orthography så det var # litt problem gamvik_uit_0104 så mann har da # litte grann å jøre å +u især nårr de e uvær så de e jo litt # spennjanes gamvik_uit_0104_orthography så ein har da # lite grann å gjere og +u især når det er uvêr så det er jo litt # spennande gamvik_uit_0104 menn dennj må dæmm jo ha # fårr elljesj så ee # har dæmm ikke ahltj i årrd'n dær ute så # +u få jo kke flyan lannje på instrumenntjan sin +u i Mehammn gamvik_uit_0104_orthography men den må dei jo ha # for elles så e # har dei ikkje alt i orden der ute så # +u får jo ikkje flya landa på instrumenta sine +u i Mehamn gamvik_uit_0104 +u(de e o det ene å dæmm ee # dæmm) vill jo jærne ha dennj fårr +u(nårr de e) dåli vær så kåmmer +u åsså flyan hæråver gamvik_uit_0104_orthography +u(det er jo det eine og dei e # dei) vil jo gjerne ha den for +u(når det er) dårleg vêr så kjem +u også flya herover gamvik_uit_0104 spesiellt snekov å gamvik_uit_0104_orthography spesielt snøkov og gamvik_uit_0104 å … gamvik_uit_0104_orthography og … int så +u dei greier å komme seg ned for det om det er storm for eksempel # snøstorm ? int_orthography så +u dei greier å komme seg ned for det om det er storm for eksempel # snøstorm ? gamvik_uit_0104 vi kannj jo ha snestårrm i Gammvik å så kannj de være bra vær i Mehammn gamvik_uit_0104_orthography vi kan jo ha snøstorm i Gamvik og så kan det vere bra vêr i Mehamn gamvik_uit_0104 å vinnj kannj være da dennj rettning att dæmm lannje dæmm e svær å lannje så omm vi har stårrm hær så kannj +u(dæ bare a) enn lit'n kuling dæ borrte gamvik_uit_0104_orthography og vinden kan vere da den retning at dei landar dei er svære å lande så om vi har storm her så kan +u(dei berre ha) ein liten kuling der borte gamvik_uit_0104 å dæmm lannje jo på enn syv-ått å tyve # knopp oppi træddve så ee # de hennje mannge ganng de gamvik_uit_0104_orthography og dei landar jo på ein sju-åtte og tjue # knop oppi tretti så e # det hender mange gongar det int +u mm int_orthography +u mm gamvik_uit_0104 vi har e jo så sjlett hær så vinnj'n tar ikke +x_likedann gamvik_uit_0104_orthography vi har det jo så slett her så vinden tar ikkje +x_likeden gamvik_uit_0104 menn likavæll omm dæmm ikke akkorat e dær så må mann jo nå dæmm rinnge att dennj e i +u uårrd'n å veien e stenngt så må jo en dit å da må ma jo ta sæ fræmm uansett gamvik_uit_0104_orthography men likevel om dei ikkje akkurat er der så må ein jo når dei ringer at den er i +u uorden og vegen er stengd så må jo ein dit og da må ein jo ta seg fram uansett gamvik_uit_0104 de e ju kke lanngt de e +u jo bare enn # par kjilometer gamvik_uit_0104_orthography det er jo ikkje langt det er +u jo berre eit # par kilometer int +u mm int_orthography +u mm gamvik_uit_0104 så de e jo kke %u … gamvik_uit_0104_orthography så det er jo ikkje %u … int men de hadde eit frykteleg uvêr her for ei stund sidan # e sånn i slutten av januar int_orthography men de hadde eit frykteleg uvêr her for ei stund sidan # e sånn i slutten av januar int da landa vel ikkje flya ? int_orthography da landa vel ikkje flya ? gamvik_uit_0104 du ee … gamvik_uit_0104_orthography du e … int %u eg tenker på da den e ho dama kom vekk int_orthography %u eg tenker på da den e ho dama kom vekk gamvik_uit_0104 du dæmm lannja delvis # innjimellja flyan fårr de va ikke rikkti så galt i Mehammn så de va hær gamvik_uit_0104_orthography du dei landa delvis # innimellom flya for det var ikkje riktig så gale i Mehamn som det var her gamvik_uit_0104 de de va dåli vær da de va mye fåkk de va grusåmmt vær gamvik_uit_0104_orthography det det var dårleg vêr da det var mykje folk det var grusamt vêr gamvik_uit_0104 vi adde jo opp i ee # vi hadde jo kke bare stårrm vi hadde opp i fullj +u orkan på +u Sjlettnes imellja gamvik_uit_0104_orthography vi hadde jo opp i e # vi hadde jo ikkje berre storm vi hadde opp i full +u orkan på +u Slettnes imellom gamvik_uit_0104 vi sennje jo mett'n vær # vær treddje time åtte ganng i dønngne gamvik_uit_0104_orthography vi sender jo +x_meten kvar # kvar tredje time åtte gongar i døgnet gamvik_uit_0104 menn ee # vi hadde jo +u(bare vær) ganng vi senntje så va de jo bare full stårrm menn i ee imellja dær så # va de opp i orkan gamvik_uit_0104_orthography men e # vi hadde jo +u(berre kvar) gong vi sende så var det jo berre full storm men i e imellom der så # var det opp i orkan gamvik_uit_0104 menn ætte dennj ti å hær hadde vi åsså dåli vær æi stunnj ættepå gamvik_uit_0104_orthography men etter den tid òg her hadde vi også dårleg vêr ei stund etterpå gamvik_uit_0104 vælldi dåli vær gamvik_uit_0104_orthography veldig dårleg vêr gamvik_uit_0104 trøkkte så gått tell hær da gamvik_uit_0104_orthography trykte så godt til her da gamvik_uit_0104 så ee # %u vi har de +u ju så sjlett å fint på dennj måt'n å vinj'n hann tar nå værrt fall gått # innjimellja gamvik_uit_0104_orthography så e # %u vi har det +u jo så slett og fint på den måten og vinden han tar nå kvart fall godt # innimellom gamvik_uit_0104 de kannj æ si gamvik_uit_0104_orthography det kan eg seie gamvik_uit_0104 ja da # vi har mye # manng ganng # å de va dåli vær spesiellt da gamvik_uit_0104_orthography ja da # vi har mykje # mange gongar # og det var dårleg vêr spesielt da gamvik_uit_0104 de va de ho dama jikk borrt # de va frøkkteli dåli vær gamvik_uit_0104_orthography det var det ho dama gjekk bort # det var frykteleg dårleg vêr gamvik_uit_0104 lyse va jo borrte å # ahltj annja gamvik_uit_0104_orthography lyset var jo borte og # alt anna int +u ja int_orthography +u ja int +u dei trudde ho var gått på sjøen men det var ho altså ikkje int_orthography +u dei trudde ho var gått på sjøen men det var ho altså ikkje gamvik_uit_0104 næi da ho va ikke de menn ee # ho va +u o gådd mot sjøen å gamvik_uit_0104_orthography nei da ho var ikkje det men e # ho var +u jo gått mot sjøen og gamvik_uit_0104 de var sånn fåkk å sånnt dåli vær å gamvik_uit_0104_orthography det var sånn fokk og sånt dårleg vêr og gamvik_uit_0104 mann vet jo allje nårr de da e mørrt nårr lyse e borrte i dennj +u tid'n så e de jo mørrt hele dønngne næss'n å gamvik_uit_0104_orthography ein veit jo alle når det da er mørkt når lyset er borte i den +u tida så er det jo mørkt heile døgnet nesten og gamvik_uit_0104 å nå de e sånnt fåkk så klare mann jo kke å se gamvik_uit_0104_orthography og når det er sånn fokk så klarer ein jo ikkje å sjå int +u ja int_orthography +u ja gamvik_uit_0104 så de ho har +u væ sætt sæ ner å # fråsse mer å mer å ikke # klart nå mere gamvik_uit_0104_orthography så det ho har +u vel sete seg ned og # frose meir og meir og ikkje # klart noko meir gamvik_uit_0104 de e # bare de å jedd sæ åver kannske bli reddj åsså gamvik_uit_0104_orthography det er # berre det og gitt seg over kanskje blitt redd også gamvik_uit_0104 de de frøkkt æ +u fårr å de villj allje +u vi allje mennjskan bli +u(nårr de e) sånnt uvær bli åverommpla +u i sånnt uvær å så ser att +u(vi e på) enn # gal kusj så # bli vi litt engsteli allje samm'n gamvik_uit_0104_orthography det det fryktar eg +u for og det vil alle +u vil alle menneska bli +u(når det er) sånt uvêr blir overrumpla +u i sånt uvêr og så ser at +u(vi er på) ein # galen kurs så # blir vi litt engstelege alle saman gamvik_uit_0104 de e +u bar att de e så få så vill innjrømme de gamvik_uit_0104_orthography det er +u berre at det er så få som vil innrømme det int +u ja int_orthography +u ja int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 å da får o vell litt # panikk sælføll'li # +u tell gamvik_uit_0104_orthography og da får ho vel litt # panikk +x_selvfølgelig # +u til int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int for det var jo ikkje mogleg å sjå nokon ting int_orthography for det var jo ikkje mogleg å sjå nokon ting gamvik_uit_0104 +u(de va jo kke de) klart ikk å se klart ikk å se +u vi kla- dæmm klart ikk å se hær # åver veien gamvik_uit_0104_orthography +u(det var jo ikkje det) klarte ikkje å sjå klarte ikkje å sjå +u vi kla- dei klarte ikkje å sjå her # over vegen int +u nei int_orthography +u nei int nei int_orthography nei gamvik_uit_0104 dæmm så bor hær på %u klart ikke å se mett hus å hær e væll # hær e jo kke tyve meter gamvik_uit_0104_orthography dei som bur her på %u klarte ikkje å sjå mitt hus og her er vel # her er jo ikkje tjue meter int %u int_orthography %u gamvik_uit_0104 de jikk ikk ann å se # me anndjre or gamvik_uit_0104_orthography det gjekk ikkje an å sjå # med andre ord int +u ja int_orthography +u ja gamvik_uit_0104 så ee # mannj måtte hållje fårr øyan de va # de va ett grusåmmt vær gamvik_uit_0104_orthography så e # ein måtte halde for auga det var # det var eit grusamt vêr int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 menn ee vi ha jo # å s- å spessielt da nårr mann e vannt me de ær lyse å de # såmm e no gamvik_uit_0104_orthography men e vi har jo # og s- og spesielt da når ein er vand med det her lyset og det # som er nå gamvik_uit_0104 vi ha jo gatelysan dæmm hållje jo vare jo lænnge å så +u(de da) pluttseli bli mørrt åverahltj gamvik_uit_0104_orthography vi har jo gatelysa dei held jo varer jo lenge og så +u(det da) plutseleg blir mørkt overalt gamvik_uit_0104 så ee tjennj mann sæ jo kke ijænn nå'n # de e klart gamvik_uit_0104_orthography så e kjenner ein seg jo ikkje igjen nokon # det er klart int %u int_orthography %u gamvik_uit_0104 menn ee # vi såmm e litt oppi åran vi vet jo koss'n de va i dennj møssjke ti vi e jo vannt me att de ikke va lys å så ee gamvik_uit_0104_orthography men e # vi som er litt oppi åra vi veit jo korleis det var i den mørke tid vi er jo vande med at det ikkje var lys òg så e gamvik_uit_0104 de e nå litt anntj me åss vi e litt # på +u enn annj måte # innjstihltj gamvik_uit_0104_orthography det er nå litt anna med oss vi er litt # på +u ein annan måte # innstilte int mm int_orthography mm int du du nemner om e at Gamvik gå- e at det har gått tilbake i folketal er det er det mykje sånn at de er bekymra eller e er det berre sånne e # li- små svingingar ? int_orthography du du nemner om e at Gamvik gå- e at det har gått tilbake i folketal er det er det mykje sånn at de er bekymra eller e er det berre sånne e # li- små svingingar ? gamvik_uit_0104 næi da æ ikke bare små +u svinngninga vi e gådd svært tebake gamvik_uit_0104_orthography nei da er ikkje berre små +u svingingar vi er gått svært tilbake gamvik_uit_0104 +u ee gamvik_uit_0104_orthography +u e gamvik_uit_0104 de e sikkert å de e jo de de ene fesskebruke vi no ser framm te menn hær e jo kke mere båta # +u å fårr +u øyeblikk å ikke mere gamvik_uit_0104_orthography det er sikkert og det er jo det det eine fiskebruket vi nå ser fram til men her er jo ikkje meir båtar # +u og for +u augneblikket og ikkje meir gamvik_uit_0104 lite fesskera nå ikke di onnge vill # sattse gamvik_uit_0104_orthography lite fiskarar når ikkje dei unge vil # satse gamvik_uit_0104 +u æ hør røkkte omm de e enn onng enn så ska få enn båt gamvik_uit_0104_orthography +u eg høyrer rykte om det er ein ung ein som skal få ein båt gamvik_uit_0104 menn hær e jo kke mere båta ijænn gamvik_uit_0104_orthography men her er jo ikkje meir båtar igjen gamvik_uit_0104 de e jo bare enn par støkka gamvik_uit_0104_orthography det er jo berre eit par stykke gamvik_uit_0104 par-tre enn båt på # førrti fot å så enn enn såmm e nånn å træddve å dæmm kannj du +u ikke dække på å ahltj fållk e fakktisk talt # mye gått # fore borrt ætte # anntj arrbei gamvik_uit_0104_orthography par-tre ein båt på # førti fot og så ein ein som er nokon og tretti og dei kan du +u ikkje dekke på og alt folk er faktisk talt # mykje gått # fare bort etter # anna arbeid gamvik_uit_0104 å +u ee i fjor va de jo enndja enn go del arrbei fårr da fikk dæmm fessken ifra Sjåness gamvik_uit_0104_orthography og +u e i fjor var det jo enda ein god del arbeid for da fekk dei fisken ifrå Skjånes gamvik_uit_0104 menn no ha dæmm åsså fått fileanlægg å ## dæmm ee # dæmm fårædle jo sin egen # produkkt å mere tell +u(omm så) gamvik_uit_0104_orthography men nå har dei også fått filetanlegg og ## dei e # dei foredlar jo sitt eige # produkt og meir til +u(om så) gamvik_uit_0104 å da bli de jo kke nå hær å jøre gamvik_uit_0104_orthography og da blir det jo ikkje noko her å gjere gamvik_uit_0104 så hær ha værrt frøkkteli # frøkkteli dåli å # fållke # ja ha søkkt sæ borrt gamvik_uit_0104_orthography så her har vore frykteleg # frykteleg dårleg og # folket # ja har søkt seg bort int du e driv og pendlar lite grann sjølv altså ? int_orthography du e driv og pendlar lite grann sjølv altså ? gamvik_uit_0104 ja da # de jør æ # førr vi e åsså %u fløtta borrt +u der no e syv år sid'n gamvik_uit_0104_orthography ja da # det gjer eg # for vi er også %u flytta bort +u det nå er sju år sidan gamvik_uit_0104 å ee # de e klart vi penndle imellja å vi +u(har da) kjøppt hus i # Trønndelag oppi Klæbu # sia kona # jåbbe dær # på påss'n å ee gamvik_uit_0104_orthography og e # det er klart vi pendlar imellom og vi +u(har da) kjøpt hus i # Trøndelag oppi Klæbu # sidan kona # jobbar der # på posten og e gamvik_uit_0104 å de blir vell +u de me tid'n å de blir enndja +u minner få mæ å jøre hær kannske så ee gamvik_uit_0104_orthography og det blir vel +u det med tida og det blir enda +u mindre for meg å gjere her kanskje så e gamvik_uit_0104 hittill ha æ jo hadd arrbei nåkk menn åran kåmmer jo # %u så ee # frøkkter æ fårr att +u vi bli dær værrt fallj # hele +u møssjketid'n gamvik_uit_0104_orthography hittil har eg jo hatt arbeid nok men åra kjem jo # %u så e # fryktar eg for at +u vi blir der kvart fall # heile +u mørketida gamvik_uit_0104 menn vå'rn trække sikkert tebake hit gamvik_uit_0104_orthography men våren trekker sikkert tilbake hit gamvik_uit_0104 +u så allje anndjre vill jo kåmme dit korr de da e # grønnt å fint menn ee æ vill helljer kåmme hit korr de e # sne å # lysst # dønngne runntj gamvik_uit_0104_orthography +u så alle andre vil jo komme dit kor det da er # grønt og fint men e eg vil heller komme hit kor det er # snø og # lyst # døgnet rundt gamvik_uit_0104 +u vi # får de jo alljerede lysst ifra # mett'n +u av april +u denn gamvik_uit_0104_orthography +u vi # får det jo allereie lyst ifrå # midten +u av april +u den gamvik_uit_0104 da e de jo helt lysst da slåkke vi jo allje # løkktan å fyran dæmm +u(slåkke nå væll) denn firåtyvende menn # fra +u de mett'n a april så e de jo ikke l- # mørrt omm kvelljan +u nå lænngere gamvik_uit_0104_orthography da er det jo heilt lyst da sløkker vi jo alle # lyktene og fyra dei +u(sløkker nå vel) den fireogtjuande men # frå +u det midten av april så er det jo ikkje l- # mørkt om kveldane +u noko lenger gamvik_uit_0104 å da e de jo flått # å da e de jo sneføre å # isfesske å ahltj annja fesske så # da lænngt æ tebake gamvik_uit_0104_orthography og da er det jo flott # og da er det jo snøføre og # isfiske og alt anna fiske så # da lengtar eg tilbake int ja det må jo vere litt rart for ein finnmarking å hamne ned i tjukke Trøndelag int_orthography ja det må jo vere litt rart for ein finnmarking å hamne ned i tjukke Trøndelag gamvik_uit_0104 ja å så da e to mil ifra byen oppi lannje så de e nåkk de # mann ikke da har # e nært sjøen så mann e vannt me de så ee gamvik_uit_0104_orthography ja og så da er to mil ifrå byen oppi landet så det er nok det # ein ikkje da har # er nær sjøen som ein er vand med det så e gamvik_uit_0104 menn i de- i dennj møssjaskte tid'n ijænn da ee # se vi jærne å være # dær førr gamvik_uit_0104_orthography men i de- i den mørkaste tida igjen da e # ser vi gjerne å vere # der for gamvik_uit_0104 av å tell så ser mann jo sola å +u(de ær) jo # flått å gå ut i # på sji å sjiføre å ahltj annja mot hær da korr de e mørrt gamvik_uit_0104_orthography av og til så ser ein jo sola og +u(det er) jo # flott å gå ut i # på ski og skiføre og alt anna mot her da kor det er mørkt gamvik_uit_0104 hær e jo mørrt # hele dønngne no i ee værrt fall i julemå'n gamvik_uit_0104_orthography her er jo mørkt # heile døgnet nå i e kvart fall i julemånaden gamvik_uit_0104 unntagen nå de e klart fint månnsjen å sånn dær nårr de e da ee # ha vi de ju vælldi fint gamvik_uit_0104_orthography unntatt når det er klart fint måneskin og sånn der når det er da e # har vi det jo veldig fint gamvik_uit_0104 menn de e u så få så ser nå tell denn dæ må'n å di ær stjærnan våres fårr # fållk går ikke ut'nomm gatelysan dæmm går jo bær ætte veien så æmm ser jo ikke nå gamvik_uit_0104_orthography men det er jo så få som ser noko til den der månen og dei der stjernene våre for # folk går ikkje utanom gatelysa dei går jo berre etter vegen så dei ser jo ikkje noko gamvik_uit_0104 vess dæmm ska få se de fine så må dæmm dra litt ut gamvik_uit_0104_orthography viss dei skal få sjå det fine så må dei dra litt ut gamvik_uit_0104 +u enn kjillometer +u e to ut'nomm Gammvik fårr å få se korr # fint de e +u(i møssjketia) gamvik_uit_0104_orthography +u ein kilometer +u eller to utanom Gamvik for å få sjå kor # fint det er +u(i mørketida) int +u ja int_orthography +u ja gamvik_uit_0104 så dennj e jo # sånn sett e de fint nå være e bra gamvik_uit_0104_orthography så den er jo # sånn sett er det fint når vêret er bra int +u mm int_orthography +u mm int e kona di er ho også herifrå ? int_orthography e kona di er ho også herifrå ? gamvik_uit_0104 ja da # ho e fødd å oppvokks'n hær # ho e hærfra # så ee gamvik_uit_0104_orthography ja da # ho er fødd og oppvaksen her # ho er herfrå # så e int %u int_orthography %u int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 ja ho te å bynnje me +u trivvs menn ho bynnje smått å vanntrives innjiimellja gamvik_uit_0104_orthography ja ho til å begynne med +u treivst men ho begynner smått å vantrivast innimellom gamvik_uit_0104 de # innjrømm o no av å tell menn ee gamvik_uit_0104_orthography det # innrømmer ho nå av og til men e gamvik_uit_0104 +u(ho synns bar e) så rart ho høre ikke de uvære de e jo dennj vi'nj å de synns mann e rart +u menn # de bli jo kke de samme # så ee gamvik_uit_0104_orthography +u(ho synest berre er) så rart ho høyrer ikkje det uvêret det er jo den vinden og det synest ein er rart +u men # det blir jo ikkje det same # så e gamvik_uit_0104 menn sælføllgeli # e de jo +u hellje # anndjre fårhållj så gamvik_uit_0104_orthography men +x_selvfølgelig # er det jo +u heller # andre forhold så int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 dær e +u jo fint # svært fint oppi dæ ho ha jo de samme arrbei så +u a hadde så fårr ho %u kannj de være menn gamvik_uit_0104_orthography der er +u jo fint # svært fint oppi der ho har jo det same arbeidet som +u ho hadde så for henne %u kan det vere men gamvik_uit_0104 +u(fårr åss såmm e oppi åran) å kåmme dit ner å få # ett arrbei så mann trives me de gå vell ikke ann fårr +u nå mann ikke ser sjøen gamvik_uit_0104_orthography +u(for oss som er oppi åra) å komme dit ned og få # eit arbeid som ein trivst med det går vel ikkje an for +u når ein ikkje ser sjøen gamvik_uit_0104 de e klart å vannt me å vær i båta å # ahltj muli sånn dær gamvik_uit_0104_orthography det er klart og vand med å vere i båtar og # alt mogleg sånn der int ja kva du ska- kva du skal ta deg til viss du flyttar dit ned ? int_orthography ja kva du ska- kva du skal ta deg til viss du flyttar dit ned ? gamvik_uit_0104 næi du æ va bydd enn jåbb %s på ee på ett lager gamvik_uit_0104_orthography nei du eg var bydd ein jobb %s på e på eit lager gamvik_uit_0104 menn så lænnge att æ e på Sjlettness # å har jåbb dær # +u(å æ stadi har) di hær løkkten så ee så tru æ blir så lænnge till att # +u mann går a fårr allersgrenns'n gamvik_uit_0104_orthography men så lenge at eg er på Slettnes # og har jobb der # +u(og eg stadig har) dei her lyktene så e så trur eg blir så lenge til at # +u ein går av for aldersgrensa int +u m int_orthography +u m gamvik_uit_0104 de rænngn æ me gamvik_uit_0104_orthography det reknar eg med gamvik_uit_0104 fårr att ee # +u æ har de bra no # å fint å mye friti gamvik_uit_0104_orthography for at e # +u eg har det bra nå # og fint og mykje fritid int mm int_orthography mm gamvik_uit_0104 å reise da # nerråver enn parr ganng i åre å ho reise da # parr ganng oppåver # elljer to ellje tre ganng ætt såmm de passe gamvik_uit_0104_orthography og reiser da # nedover eit par gongar i året og ho reiser da # par gonger oppover # eller to eller tre gongar etter som det passar gamvik_uit_0104 så +u vi penndle +u no litt imellja gamvik_uit_0104_orthography så +u vi pendlar +u nå litt imellom int mm # +u mm int_orthography mm # +u mm gamvik_uit_0104 så de e jo litt arrti de å gamvik_uit_0104_orthography så det er jo litt artig det òg int ja da det må det jo vere int_orthography ja da det må det jo vere int e det å # det er vel koselegare å vere i lag når ein er mykje # eller er ein del borte frå kvarandre også int_orthography e det å # det er vel koselegare å vere i lag når ein er mykje # eller er ein del borte frå kvarandre også gamvik_uit_0104 ja de e de gamvik_uit_0104_orthography ja det er det int +u ja int_orthography +u ja gamvik_uit_0104 de e klart å sia vi har # e ju enn lit'n +u famile vi ha jo bare en gut såmm da # har to barn å # bor hær så # e de jo klart att ho vill da mere hit gamvik_uit_0104_orthography det er klart og sidan vi har # er jo ein liten +u familie vi har jo berre ein gut som da # har to barn og # bur her så # er det jo klart at ho vil da meir hit gamvik_uit_0104 menn ee # mann ha gått a vær litt ifra væranndjre åsså æ tru mann sætte mere pris på kværanndjre da # enn att dæmm ska gå ett helt liv i- ut å innj døran de gamvik_uit_0104_orthography men e # ein har godt av vere litt ifrå kvarandre også eg trur ein set meir pris på kvarandre da # enn at dei skal gå eit heilt liv i- ut og inn dørene det int mm int_orthography mm gamvik_uit_0104 æ vett ikke æ bære trur de gamvik_uit_0104_orthography eg veit ikkje eg berre trur det int ja int_orthography ja gamvik_uit_0104 kannj tænngke mæ de gamvik_uit_0104_orthography kan tenke meg det int %u noko i det int_orthography %u noko i det gamvik_uit_0104 ja gamvik_uit_0104_orthography ja int {avbrot} int_orthography {avbrot} int ja vi høyrer nå gamvik_uit_0105 frå Gamvik int_orthography ja vi høyrer nå gamvik_uit_0105 frå Gamvik int e j- du har sete i dag og berre og og følgt med e på TV-en kva du synest om innsatsen i dag i verdsmeisterskapet ? int_orthography e j- du har sete i dag og berre og og følgt med e på TV-en kva du synest om innsatsen i dag i verdsmeisterskapet ? gamvik_uit_0105 jo de va enn ee +u va enn fin innsatts av ee # av jenntjen våres menn gamvik_uit_0105_orthography jo det var ein e +u var ein fin innsats av e # av jentene våre men gamvik_uit_0105 de va helljer labert av ann ee # M4 +l da elljer # +u da lage såmm +u helhet gamvik_uit_0105_orthography det var heller labert av han e # M4 +l da eller # +u da laget som +u heilheit int jaha int_orthography jaha gamvik_uit_0105 de va gamvik_uit_0105_orthography det var int stafetten ? int_orthography stafetten ? gamvik_uit_0105 synns æ v- # ja stafett'n +u ja gamvik_uit_0105_orthography synest eg v- # ja stafetten +u ja int ja int_orthography ja gamvik_uit_0105 %u kombinert ja å gamvik_uit_0105_orthography %u kombinert ja og gamvik_uit_0105 de va æ litt missfårnøyd me gamvik_uit_0105_orthography det var eg litt misfornøgd med int ja int_orthography ja gamvik_uit_0105 de va jo bare sa- sanngtimetra de sto omm så ee gamvik_uit_0105_orthography det var jo berre sa- centimeter det stod om så e int ja int_orthography ja gamvik_uit_0105 de va ærgeli ja gamvik_uit_0105_orthography det var ergerleg ja int ja int_orthography ja int så du har sete klistra fast heile tida ? int_orthography så du har sete klistra fast heile tida ? gamvik_uit_0105 ee ja # de har æ har ee skrevv opp ee # allje tien så å si da gamvik_uit_0105_orthography e ja # det har eg har e skrive opp e # alle tidene så å seie da int ja int_orthography ja int +u ja int_orthography +u ja gamvik_uit_0105 å de va +u jo spennjanes ja helt te # helt te mål gamvik_uit_0105_orthography og det var +u jo spennande ja heilt til # heilt til mål int e går du sjølv noko på ski og ? int_orthography e går du sjølv noko på ski og ? gamvik_uit_0105 ee ikke nu i de sisste de ha værrt lite sjigåing kannsje enn ee tur ellje to i # i åre de gamvik_uit_0105_orthography e ikkje nå i det siste det har vore lite skigåing kanskje ein e tur eller to i # i året det int m int_orthography m gamvik_uit_0105 me før jikk æ # gannske mye på sji ja gamvik_uit_0105_orthography men før gjekk eg # ganske mykje på ski ja gamvik_uit_0105 dreiv å trænte å gamvik_uit_0105_orthography dreiv og trente og gamvik_uit_0105 menn de e lænnge sia de # masse # år sia gamvik_uit_0105_orthography men det er lenge sidan det # masse # år sidan int korleis er idrettsmiljøet her i i Gamvik ? int_orthography korleis er idrettsmiljøet her i i Gamvik ? gamvik_uit_0105 vi har ee ## vi har sjigruppa å # svømmegruppa såmm e # vælldji akktiv gamvik_uit_0105_orthography vi har e ## vi har skigruppe og # svømmegruppe som er # veldig aktive gamvik_uit_0105 dæmm reise runntj i # +u i heile Finnjmassjk å konngkurere me # me anndre # klubba å ee # dæmm hævvde sæ gannske gått gamvik_uit_0105_orthography dei reiser rundt i # +u i heile Finnmark og konkurrerer med # med andre # klubbar og e # dei hevdar seg ganske godt int +u mm int_orthography +u mm int ja int_orthography ja int +u med langrenn og sånt ? int_orthography +u med langrenn og sånt ? gamvik_uit_0105 ja # lanngrennj å svømming +u da gamvik_uit_0105_orthography ja # langrenn og svømming +u da int +u(ja akkurat ja) int_orthography +u(ja akkurat ja) int enn fotball da ? int_orthography enn fotball da ? gamvik_uit_0105 ee de e helljer # dåli me de gamvik_uit_0105_orthography e det er heller # dårleg med det gamvik_uit_0105 de ee ba omm såmmarn vi # stillje ettj lag hær å gamvik_uit_0105_orthography det e berre om sommaren vi # stiller eit lag her og gamvik_uit_0105 +u(dæmm e sjelld'n) å # reise nå # omkrinng gamvik_uit_0105_orthography +u(dei er sjeldan) og # reiser noko # omkring int mm int_orthography mm int konkurrerer dei med med mehamningane ? int_orthography konkurrerer dei med med mehamningane ? gamvik_uit_0105 næi de ee # de e ei stunnj sia nu Mehammn har værrt hær elljer # elljer # motsatt da gamvik_uit_0105_orthography nei det e # det er ei stund sidan nå Mehamn har vore her eller # eller # motsett da gamvik_uit_0105 de ee # dæmm e førr dåli te å konngkurere me dæmm gamvik_uit_0105_orthography det e # dei er for dårlege til å konkurrere med dei int ja vel int_orthography ja vel int ja int_orthography ja int e er det elles noko e ungdomsarbeid her # i e kommunen int_orthography e er det elles noko e ungdomsarbeid her # i e kommunen int eller ikkje kommunen men her på e i Gamvik ? int_orthography eller ikkje kommunen men her på e i Gamvik ? gamvik_uit_0105 de har jo ee # Onngdåmmens Rødekåssj dæmm har jo ## funggert ## ee gått ja gamvik_uit_0105_orthography det har jo e # Ungdommens Raudekrossen dei har jo ## fungert ## e godt ja gamvik_uit_0105 å elljesj så # e de væll ee ja blåkkfløyteårkæsster e de enn lærer på skol'n såmm har ## oppretta å gamvik_uit_0105_orthography og elles så # er det vel e ja blokkfløyteorkester er det ein lærar på skolen som har ## oppretta og int mm int_orthography mm gamvik_uit_0105 de funggere visst gannske fint dæmm e i værrt fallj flinngk å spælle gamvik_uit_0105_orthography det fungerer visst ganske fint dei er i kvart fall flinke å spele int mm int_orthography mm int kva gjer folk elles i fritida her ? int_orthography kva gjer folk elles i fritida her ? gamvik_uit_0105 ee ja de e vell gannske mye # de e mannge # mannge klubba ru- runntj omkrinng å fåreninge å gamvik_uit_0105_orthography e ja det er vel ganske mykje # det er mange # mange klubbar ru- rundt omkring og foreiningar og gamvik_uit_0105 æ fårr mitt vekåmm'ne spælle brittsj å de e ee ja # borrtimot træddve støkka såmm # har de såmm # fritittsyssel de e enn ganng i uka da # fasst gamvik_uit_0105_orthography eg for mitt vedkommande speler bridge og det er e ja # bortimot tretti stykke som # har det som # fritidssyssel det er ein gong i veka da # fast int +u mm int_orthography +u mm gamvik_uit_0105 fårr ut'n ee # de att +u æmm spælle privat da gamvik_uit_0105_orthography for utan e # det at +u dei speler privat da gamvik_uit_0105 menn de ee e en fasst kvellj i uka på klubben gamvik_uit_0105_orthography men det e er ein fast kveld i veka på klubben int ja int_orthography ja gamvik_uit_0105 så ee ja æ tru kke de e nå fritittsproblema # fårr # værrken onnge elljer elldjre da gamvik_uit_0105_orthography så e ja eg trur ikkje det er nokon fritidsproblem # for # verken unge eller eldre da int +u ja int_orthography +u ja int e om sommaren og sånn kva de gjer da ? int_orthography e om sommaren og sånn kva de gjer da ? gamvik_uit_0105 de ee # de e væll ikke så mye %s i # gru'nj de e # mannge såmm drar å fesske %u gamvik_uit_0105_orthography det e # det er vel ikkje så mykje %s i # grunnen det er # mange som drar og fiskar %u gamvik_uit_0105 dra innj te Risfjo'rn # å fesske å gamvik_uit_0105_orthography drar inn til Risfjorden # og fiskar og gamvik_uit_0105 viss dæmm ikke +u drar # på ferie # lænnger sør i # lannje ko vi ha # såmm åfftest har litt bedre vær enn de e # hær da gamvik_uit_0105_orthography viss dei ikkje +u drar # på ferie # lenger sør i # landet kor vi har # som oftast har litt betre vêr enn det er # her da int jaha int_orthography jaha gamvik_uit_0105 hær e vi jo mye plaga me # me skåddja omm såmmarn øustavinnj de # de e vi jo berømmt fårr å # ha hær gamvik_uit_0105_orthography her er vi jo mykje plaga med # med skodde om sommaren austanvind det # det er vi jo berømte for å # ha her int ja int_orthography ja gamvik_uit_0105 å de e ikke koseli kahltj å surt gamvik_uit_0105_orthography og det er ikkje koseleg kaldt og surt int ja int_orthography ja gamvik_uit_0105 menns dærimot innji Risfjo'rn dær kannj de # være sol å # fint vær så # utroli de enn høres ut gamvik_uit_0105_orthography mens derimot inni Risfjorden der kan det # vere sol og # fint vêr så # utruleg det enn høyrest ut int ja int_orthography ja int e har folk hytter omkring her ? int_orthography e har folk hytter omkring her ? gamvik_uit_0105 ja gamvik_uit_0105_orthography ja gamvik_uit_0105 de e masse fållk såmm har hyttja å gamvik_uit_0105_orthography det er masse folk som har hytte og gamvik_uit_0105 melljom Meammn å Gammvik e de jo masse hyttje å melljom ee +u Eammn å Kjøllefjor +u a så e de da Risfjo'rn å +u Kåifjo'rn # å Ommganng gamvik_uit_0105_orthography mellom Mehamn og Gamvik er det jo masse hytter og mellom e +u Mehamn og Kjøllefjord +u og så er det da Risfjorden og +u Koifjorden # og Omgang int +u m int_orthography +u m gamvik_uit_0105 de e ja de e dit fållk drar da di såmm ## såmm ikke ee dra lænnger sør i lannje da gamvik_uit_0105_orthography det er ja det er dit folk drar da dei som ## som ikkje e drar lenger sør i landet da int mm int_orthography mm int ja int_orthography ja int så det er e mykje folk som liker å gå i uti marka og ? int_orthography så det er e mykje folk som liker å gå i uti marka og ? gamvik_uit_0105 ja # de ee # æ har innjtrykk av de att omm omm såmmarn så # di såmm e hær dæmm tar sæ enn tur innj te Risfjo'rn å å fesske å gamvik_uit_0105_orthography ja # det e # eg har inntrykk av det at om om sommaren så # dei som er her dei tar seg ein tur inn til Risfjorden og og fiskar og gamvik_uit_0105 de e jo ei f- ei fin lita lakkseælljv å dær går jo både # ørret å lakks å # sjø- +u sjørør æller «blinngk» såmm vi kallje de fårr gamvik_uit_0105_orthography det er jo ei f- ei fin lita lakseelv og der går jo både # aure og laks og # sjø- +u sjørøyr eller «blink» som vi kallar det for int ja int_orthography ja gamvik_uit_0105 +u(dær oppå de e) gamvik_uit_0105_orthography +u(der oppå det er) gamvik_uit_0105 fantasstisk arrti # nårr blinngken bynnj å gå opp ælljva gamvik_uit_0105_orthography fantastisk artig # når +x_blinken begynner å gå opp elva int ja int_orthography ja gamvik_uit_0105 da e de ee # mye fållk ## såmm # drar fårr å fesske +u dær gamvik_uit_0105_orthography da er det e # mykje folk ## som # drar for å fiske +u der int +u ja int_orthography +u ja int er det noko større e turistar som kjem hit ? int_orthography er det noko større e turistar som kjem hit ? gamvik_uit_0105 ee ikke nå ee mænngde de em gamvik_uit_0105_orthography e ikkje noka e mengde det em gamvik_uit_0105 de e då di såmm # har familie hær såmm # såmm besøke Gammvik +u da gamvik_uit_0105_orthography det er da dei som # har familie her som # som besøker Gamvik +u da gamvik_uit_0105 å elljesj så e de nå ee brukkt å vær my gannske mye finnjlennjera å # så kåmmer hit bare fårr å fesske i # Risfjorælljva å ee innjåver Tanafjo'rn gamvik_uit_0105_orthography og elles så er det nå e brukt å vere mykje ganske mykje finlendarar og # som kjem hit berre for å fiske i # Risfjordelva og e innover Tanafjorden int ja int_orthography ja gamvik_uit_0105 dæmm kåmmer hit å så # så tar dæmm ee hennj de att dæmm tar lokal'n ## innjåver te Tana å # fesske dær gamvik_uit_0105_orthography dei kjem hit og så # så tar dei e hender det at dei tar lokalen ## innover til Tana og # fiskar der int ja int_orthography ja gamvik_uit_0105 viss dæmm ikke kåmmer me # me bil da gamvik_uit_0105_orthography viss dei ikkje kjem med # med bil da int ja int_orthography ja int og du e du snakka om at du +u var tenkt å å å # å skifte yrke e int_orthography og du e du snakka om at du +u var tenkt å å å # å skifte yrke e int du har drive med fis- e som fiske- fiskeriarbeidar her er ikkje du fornøgd med det ? int_orthography du har drive med fis- e som fiske- fiskeriarbeidar her er ikkje du fornøgd med det ? gamvik_uit_0105 ee # arrbeie e jo # bra nåkk menn # de e # de e helljer dåli betaling gamvik_uit_0105_orthography e # arbeidet er jo # bra nok men # det er # det er heller dårleg betaling gamvik_uit_0105 å vi gå jo pærmitert både # en å to å tre måna i # i åre de gamvik_uit_0105_orthography og vi går jo permitterte både # ein og to og tre månader i # i året det gamvik_uit_0105 i år +u ha vi jo # værrt pærmitert fakktisk heile åre vi +u(ar o) værrt på jåbb ei uka te samm'n # de hær åre å nu e vi jo i # sjlutt'n av # februar gamvik_uit_0105_orthography i år +u har vi jo # vore permitterte faktisk heile året vi +u(har jo) vore på jobb ei veke til saman # det her året og nå er vi jo i # slutten av # februar int ja int_orthography ja gamvik_uit_0105 å ee +u(å vi rænngne) me # pærmisjon ## enndja # lænnger utpå # på vå'rn gamvik_uit_0105_orthography og e +u(å vi reknar) med # permisjon ## enda # lenger utpå # på våren gamvik_uit_0105 nu få vi jo # få vi enn låddjesesånng såmm de håp- fårhåpentlivis # bli nåkka av å gamvik_uit_0105_orthography nå får vi jo # får vi ein loddesesong som det håp- forhåpentlegvis # bli noko av og gamvik_uit_0105 å dennj vare væ enn to-tre # å fire uke ahltj ætter såmm kvalitet'n på låddja e gamvik_uit_0105_orthography og den varer vel ein to-tre # og fire veker alt etter som kvaliteten på lodda er int ja int_orthography ja gamvik_uit_0105 menn de e jo kke sikkert de bli no a dennj i år på grunnj av ee japaneran dæmm # såmm da e avtakera fårr dennj låddja dæmm # +u tillje # strænngar krav gamvik_uit_0105_orthography men det er jo ikkje sikkert det blir noko av den i år på grunn av e japanarane dei # som da er avtakarar for den lodda dei # +u stiller # strengare krav int til kvalitet ? int_orthography til kvalitet ? gamvik_uit_0105 t- ja # de e kvalitet ja gamvik_uit_0105_orthography t- ja # det er kvalitet ja int +u ja int_orthography +u ja int ja int_orthography ja gamvik_uit_0105 å ætter de da så ee bli de væll # pærmitering ijænn viss ikke de # sjer no ækkstra gamvik_uit_0105_orthography og etter det da så e blir det vel # permittering igjen viss ikkje det # skjer noko ekstra gamvik_uit_0105 de e jo bare +u enn # tre båta såmm ror hær å # en a dæmm e # kannj ma jo kallje fårr helåsjbåt gamvik_uit_0105_orthography det er jo berre +u ein # tre båtar som ror her og # ein av dei er # kan ein jo kalle for heilårsbåt gamvik_uit_0105 å ee de brinnge jo kke råståff # på lanngt nær nåkk # te att # vi ska bli sysselsatt heile åre gamvik_uit_0105_orthography og e det bringar jo ikkje råstoff # på langt nær nok # til at # vi skal bli sysselsette heile året int men det er jo merkeleg at eit sånt e godt gammalt fiskevær som Gamvik er komme opp i ein sånn situasjon # kva du meiner er er grunnen til det ? int_orthography men det er jo merkeleg at eit sånt e godt gammalt fiskevær som Gamvik er komme opp i ein sånn situasjon # kva du meiner er er grunnen til det ? gamvik_uit_0105 de e væll vannskeli å si menn de +u ha værrt ee gamvik_uit_0105_orthography det er vel vanskeleg å seie men det +u har vore e gamvik_uit_0105 ja æ vett ikke de ee +u e væll anndre plassa såmm har behov fårr # førr ## di båtan såmm e å ## såmm e i drifft i dag å dæmm ee dæmm ro væll på jæmmplass'n å gamvik_uit_0105_orthography ja eg veit ikkje det e +u er vel andre plassar som har behov for # for ## dei båtane som er og ## som er i drift i dag og dei e dei ror vel på heimplassen og gamvik_uit_0105 +u førr hær e væll ikke nå # nå bedre å ro omm vinntjern hær ennj anndre plassa tværrt imot vill æ jo si på # på grunnj a de ee uvære så vi e plaga me omm vinntjern gamvik_uit_0105_orthography +u for her er vel ikkje noko # noko betre å ro om vinteren her enn andre plassar tvert imot vil eg jo seie på # på grunn av det e uvêret som vi er plaga med om vinteren int ja int_orthography ja int kan hamneforholda ha noko å seie ? int_orthography kan hamneforholda ha noko å seie ? gamvik_uit_0105 ee d- de trur æ ikke har så mye å si førr ee nu bynnje de jo ætte kværrt å bli # brae fårhållj vi a jo nætto fått byggd ny opplagskai hær ute såmm # båtan kannj ligge me så gamvik_uit_0105_orthography e d- det trur eg ikkje har så mykje å seie for e nå begynner det jo etter kvart å bli # bra forhold vi har jo nettopp fått bygt ny opplagskai her ute som # båtane kan ligge med så gamvik_uit_0105 de trur æ ikke e de væssjte gamvik_uit_0105_orthography det trur eg ikkje er det verste gamvik_uit_0105 de e omm såmmarn da få vi jo # da ha vi jo mye båta hær gamvik_uit_0105_orthography det er om sommaren da får vi jo # da har vi jo mykje båtar her gamvik_uit_0105 fræmmede båta # fæmm å sækks linbåta i # størrels'n # fæmm å førrti te ## te sækksti fæmm å sækksti fot gamvik_uit_0105_orthography framande båtar # fem og seks linebåtar i # størrelsen # fem og førti til ## til seksti fem og seksti fot gamvik_uit_0105 å da e da e de jo # go aktivitet hær # +u ja gamvik_uit_0105_orthography og da er da er det jo # god aktivitet her # +u ja int +u mm int_orthography +u mm int men er det at e ungdommane ikkje vil satse e på fiskeriet her i Gamvik # at dei ikkje vil kjøpe seg båtar +u og # gå i gang ? int_orthography men er det at e ungdommane ikkje vil satse e på fiskeriet her i Gamvik # at dei ikkje vil kjøpe seg båtar +u og # gå i gang ? gamvik_uit_0105 de ee ## æ synns ikke de e +u nåe rart att ee onngdåmmen ikke vill sattse gamvik_uit_0105_orthography det e ## eg synest ikkje det er +u noko rart at e ungdommen ikkje vil satse gamvik_uit_0105 de e jo ee på grunnj a dennj ## feskeripåletikk'n såmm ee drives i dag # da gamvik_uit_0105_orthography det er jo e på grunn av den ## fiskeripolitikken som e drivst i dag # da gamvik_uit_0105 å # i tillægg # te de så e de ee # dyrt å skaffe sæ båt ## å ee # bynnje å drive me å gamvik_uit_0105_orthography og # i tillegg # til det så er det e # dyrt å skaffe seg båt ## og e # begynne å drive med og gamvik_uit_0105 fessk'n hann føsjvinn +u nu ætter kværrt ser de ut førr de bli # tadd opp så store mænngda att +u ee gamvik_uit_0105_orthography fisken han forsvinn +u nå etter kvart ser det ut for det blir # tatt opp så store mengder at +u e int ja int_orthography ja gamvik_uit_0105 de blir bare minndjre å minndjre me fessk gamvik_uit_0105_orthography det blir berre mindre og mindre med fisk gamvik_uit_0105 så de ee gamvik_uit_0105_orthography så det e gamvik_uit_0105 æ vill ikke rå # nå'n te å sattse ## nå storrt i værrt fallj gamvik_uit_0105_orthography eg vil ikkje råde # nokon til å satse ## noko stort i kvart fall int og sjølv vil du altså gå over i # eit anna yrke # fortel litt om det int_orthography og sjølv vil du altså gå over i # eit anna yrke # fortel litt om det gamvik_uit_0105 ja æ har fikk fakktisk tillbud fårr ee +u ja # to uke sia gamvik_uit_0105_orthography ja eg har fekk faktisk tilbod for e +u ja # to veker sidan gamvik_uit_0105 tillbud omm jåbb i Norsjø'n på supplaibåt gamvik_uit_0105_orthography tilbod om jobb i Nordsjøen på supplybåt gamvik_uit_0105 å ee de e jo atsjilli # bedre betalt enn æ # nåensinne vill # åppnå # hær ute gamvik_uit_0105_orthography og e det er jo atskilleg # betre betalt enn eg # nokosinne vil # oppnå # her ute int ja int_orthography ja gamvik_uit_0105 +u ee # de frisste jo de # +u(e jo) sækks uke omm bor å sækks uke frittj gamvik_uit_0105_orthography +u e # det freistar jo det # +u(er jo) seks veker om bord og seks veker fritt gamvik_uit_0105 de +u bli jo ee # ett pænndleryrrke da menn # æ annser ikke de såmm nå problem nårr mann # får ee # kompanngsjasjon i fårrm av # dåbbelt så go betaling såmm æ villje få hær ute gamvik_uit_0105_orthography det +u blir jo e # eit pendlaryrke da men # eg +x_anser ikkje det som noko problem når ein # får e # kompensasjon i form av # dobbelt så god betaling som eg ville få her ute int +u ja int_orthography +u ja int ja int_orthography ja int +u ja int_orthography +u ja int for det tar vel nokså mykje på også å gå og vere permittert int_orthography for det tar vel nokså mykje på også å gå og vere permittert gamvik_uit_0105 ja de e klart att ee # de tar på ma ska +u jo gå på jåbb en dag i uka # kannsje i # vinntjermånan gamvik_uit_0105_orthography ja det er klart at e # det tar på ein skal +u jo gå på jobb ein dag i veka # kanskje i # vintermånadene gamvik_uit_0105 å ee # +u ann grue sæ jo da førr å # å gå på jåbb dennj ene dagen i +l uka gamvik_uit_0105_orthography og e # +u ein gruer seg jo da for å # å gå på jobb den eine dagen i +l veka int +u ja int_orthography +u ja gamvik_uit_0105 de ee så de ee # de e kke nå arrti i værrt fallj gamvik_uit_0105_orthography det e så det e # det er ikkje noko artig i kvart fall gamvik_uit_0105 de ee gamvik_uit_0105_orthography det e gamvik_uit_0105 de bli jo bare å gå på arrbeisledietstryggd å de e jo # de e kke nå # å sattse # frammtia på i værrt fallj gamvik_uit_0105_orthography det blir jo berre å gå på arbeidsledigheitstrygd og det er jo # det er ikkje noko # å satse # framtida på i kvart fall int +u nei int_orthography +u nei int men e det er mange som må må leve slik her i Gamvik nå altså # +u(og det) har berre litt arbeid int_orthography men e det er mange som må må leve slik her i Gamvik nå altså # +u(og det) har berre litt arbeid gamvik_uit_0105 ja di såmm ee # da villj # villj bo hær i Gammvik å ikke har nå anntj arrbei dæmm e jo # tvonnget te å # å gå på dennj måt'n gamvik_uit_0105_orthography ja dei som e # da vil # vil bu her i Gamvik og ikkje har noko anna arbeid dei er jo # tvinga til å # å gå på den måten int +u mm int_orthography +u mm int men dei andre flyttar ? int_orthography men dei andre flyttar ? gamvik_uit_0105 ja ænngkelte ## fløtte de ha jo værrt ei gannske stor utfløtting hærifra de +u(e jo) gamvik_uit_0105_orthography ja enkelte ## flyttar det har jo vore ei ganske stor utflytting herifrå det +u(er jo) gamvik_uit_0105 fållketalle har jo # gådd # neåver stadi vækk gamvik_uit_0105_orthography folketalet har jo # gått # nedover stadig vekk int ja int_orthography ja gamvik_uit_0105 å de e ikke # æ synns ikke de e # nå rart helljer gamvik_uit_0105_orthography og det er ikkje # eg synest ikkje det er # noko rart heller int kor dei fer hen dei som flyttar herifrå ? int_orthography kor dei fer hen dei som flyttar herifrå ? gamvik_uit_0105 ja de e væll litt føsjelli de ee e fållk spredd lanngs heile kjysst'n menn de gamvik_uit_0105_orthography ja det er vel litt forskjellig det e er folk spreidd langs heile kysten men det gamvik_uit_0105 enn go del av # di menneska såmm ha utfløtta hær di sisste åran dæmm ha # fløtta tell ee # te Mo gamvik_uit_0105_orthography ein god del av # dei menneska som har utflytta her dei siste åra dei har # flytta til e # til Mo int +u ja int_orthography +u ja gamvik_uit_0105 +u(dær e væll enn) # ja dær bor væll enn f- # fæmmt'n-tjue gammvikværinga # i værrt fallj gamvik_uit_0105_orthography +u(der er vel ein) # ja der bur vel ein f- # femten-tjue gamvikværingar # i kvart fall int +u til jernverket ? int_orthography +u til jernverket ? gamvik_uit_0105 ja +u æ jåbbe på jærnværrke å # kåkksværrke da gamvik_uit_0105_orthography ja +u dei jobbar på jernverket og # koksverket da int ja int_orthography ja int ja vel int_orthography ja vel int dei flyttar ikkje til andre stader i Finnmark ? int_orthography dei flyttar ikkje til andre stader i Finnmark ? gamvik_uit_0105 ee næi # de e nå onngdåmma nu såmm har # tadd sæ arrbei borrtpå # på Kjirrkeness +u enn gamvik_uit_0105_orthography e nei # det er nokon ungdommar nå som har # tatt seg arbeid bortpå # på Kirkenes +u ein gamvik_uit_0105 dær e væll åsså enn # %u fæmm-sækks gammvikværinga så bor dær ja gamvik_uit_0105_orthography der er vel også ein # %u fem-seks gamvikværingar som bur der ja int mhm int_orthography mhm gamvik_uit_0105 kannsje litt mer # syv-åtte muligenns gamvik_uit_0105_orthography kanskje litt meir # sju-åtte +x_muligens int ja int_orthography ja gamvik_uit_0105 ee elljesj så e de vell spredd lanngs # heile ## heile kjyss'n gamvik_uit_0105_orthography e elles så er det vel spreidd langs # heile ## heile kysten int +u ja int_orthography +u ja int e kor du e og familien bruker å fare hen i ferien da ? int_orthography e kor du e og familien bruker å fare hen i ferien da ? gamvik_uit_0105 ee storrt sett så ee # dra vi på besøk te # te o svigermor +u %l gamvik_uit_0105_orthography e stort sett så e # drar vi på besøk til # til henne svigermor +u %l gamvik_uit_0105 d e likksåmm dær vi har # dit vi ha dradd di sisste åran gamvik_uit_0105_orthography det er liksom der vi har # dit vi har dratt dei siste åra gamvik_uit_0105 de e # på Føuske gamvik_uit_0105_orthography det er # på Fauske int ja int_orthography ja gamvik_uit_0105 å ee # ja vi ha dradd dit +u på # såmmarn å # i juletia gamvik_uit_0105_orthography og e # ja vi har dratt dit +u på # sommaren og # i juletida gamvik_uit_0105 vi ha værrt dær enn # tru de e sækks elle sju # juleferia vi har hadd dær nu på # ti år gamvik_uit_0105_orthography vi har vore der ein # trur det er seks eller sju # juleferiar vi har hatt der nå på # ti år int mm int_orthography mm int biler de da ? int_orthography biler de da ? gamvik_uit_0105 %u +u ni gamvik_uit_0105_orthography %u +u ni gamvik_uit_0105 vi har # av å tell bile vi ja vesst de e ee sånn ledies- # leilietsjyss gamvik_uit_0105_orthography vi har # av og til biler vi ja viss det er e sånn ledies- # leilegheitsskyss gamvik_uit_0105 de e enn ee kamerat av åss såmm har # såmm har ee arrbeisfehltje sitt i # heile Norlannj # No-Nårrge gamvik_uit_0105_orthography det er ein e kamerat av oss som har # som har e arbeidsfeltet sitt i # heile Nordland # Nord-Noreg int ja int_orthography ja gamvik_uit_0105 å ee vi ha sotte på me hann # ænngkelte gannga å elljesj ha vi tadd fly å # hurrtiruta gamvik_uit_0105_orthography og e vi har sete på med han # enkelte gongar og elles har vi tatt fly og # hurtigruta int ja int_orthography ja gamvik_uit_0105 ahltj ætter såmm gamvik_uit_0105_orthography alt etter som int så de høyrer ikkje til den store skaren som fer ned til Bottenviken ? int_orthography så de høyrer ikkje til den store skaren som fer ned til Bottenviken ? int for det det er vel mange her frå Gamvik også som fer den vegen ? int_orthography for det det er vel mange her frå Gamvik også som fer den vegen ? gamvik_uit_0105 ee næ æ tru kke ee ikke +u(de ommrådan) runntj Bått'nvika de bl- ee # de bli lænnger sør i Sværrje dæmm # drar gamvik_uit_0105_orthography e nei eg trur ikkje e ikkje +u(det områda) rundt Bottenviken det bl- e # det blir lenger sør i Sverige dei # drar gamvik_uit_0105 de e hellt i Sør-Sværrje gamvik_uit_0105_orthography det er heilt i Sør-Sverige int %u int_orthography %u int å ja # kor hen da ? int_orthography å ja # kor hen da ? gamvik_uit_0105 ee ja i nærhet'n av ee # ja ee gamvik_uit_0105_orthography e ja i nærheita av e # ja e gamvik_uit_0105 +u ja akkorat ko æ ska si %u fållk såmm ha værrt runntj ee # Ståkkhållm # di ommrådan dær å # litt lænnger nor i Sværrje da åsså gamvik_uit_0105_orthography +u ja akkurat kor eg skal seie %u folk som har vore rundt e # Stockholm # dei områda der og # litt lenger nord i Sverige da også int mm int_orthography mm gamvik_uit_0105 ænngkelte dra væll te # te Piteå å Sjeleffteå menn de e +u væll bare enn dag elle to så drar dæmm videre +u sørijænna gamvik_uit_0105_orthography enkelte drar vel til # til Piteå og Skellefteå men det er +u vel berre ein dag eller to så drar dei vidare +u sørigjennom int mm int_orthography mm int er det nokon som drar til Syden ? int_orthography er det nokon som drar til Syden ? gamvik_uit_0105 de ee # hennje de ja gamvik_uit_0105_orthography det e # hender det ja gamvik_uit_0105 de ee ## de har ee ## e lænnge sia nu att de ha værrt nå fållk i Syd'n gamvik_uit_0105_orthography det e ## det har e ## er lenge sidan nå at det har vore nokon folk i Syden gamvik_uit_0105 dæmm ee # de va i fårr enn par år sia to-tre år sia da va de masse såmm dro dit gamvik_uit_0105_orthography dei e # det var i for eit par år sidan to-tre år sidan da var det masse som drog dit int mm int_orthography mm gamvik_uit_0105 menn i +u e sisste åre har de vell ikke # værrt nå utfarrt gamvik_uit_0105_orthography men i +u det siste året har det vel ikkje # vore nokon utfart gamvik_uit_0105 +u(de ee drar te) # te Spania å # å Svarrtehave gamvik_uit_0105_orthography +u(det e drar til) # til Spania og # og Svartehavet int ja int_orthography ja gamvik_uit_0105 likksåmm # di ferieplassan # +u ha værrt # populær gamvik_uit_0105_orthography liksom # dei ferieplassane # +u har vore # populære int ja int_orthography ja int {avbrot} int_orthography {avbrot} int {kommentar om opptaksutstyr} int_orthography {kommentar om opptaksutstyr} int {avsluttande kommentarar} int_orthography {avsluttande kommentarar}