int {innleiande kommentarar} int_orthography {innleiande kommentarar} herad_uio_0101 me haddi gann- gannske pen kjørrka # her i Hera # i trekjørrka herad_uio_0101_orthography vi hadde gann- ganske pen kyrkje # her i Herad # ei trekyrkje herad_uio_0101 menn i nittenhonndreåteåførr # då # brann kjørrka enn fel stårrm da ifrå usst herad_uio_0101_orthography men i nittenhundreogåtteogførti # da # brann kyrkja ein fæl storm da ifrå aust herad_uio_0101 me va jusst på enn skole såmm ude på Sanne # å fekk sett dett'n hær # me reiste jo opp så forrt me konne herad_uio_0101_orthography vi var just på ein skole som ute på Sande # og fekk sett dette her # vi reiste jo opp så fort vi kunne herad_uio_0101 menn dær va inngentinng å jørr # fårr stårrmen va så fel herad_uio_0101_orthography men der var ingenting å gjere # for stormen var så fæl herad_uio_0101 å på ei bitte grann så va # heile kjørrka nerbrennt herad_uio_0101_orthography og på eit bitte grann så var # heile kyrkja nedbrunnen herad_uio_0101 å ikkje bare de # menn # illden å å # +u åstykkje fløug ijønn lofft'n herad_uio_0101_orthography og ikkje berre det # men # elden og og # +u åsstykke flaug igjennom lufta herad_uio_0101 å så ## å så tennde de herad_uio_0101_orthography og så ## og så tende det herad_uio_0101 å så tennde de huse te # sysskenbarne mitt herad_uio_0101_orthography og så tende det huset til # søskenbarnet mitt herad_uio_0102 a de va enn fel da n grusom dag # de vill e seie nå e hadde vasska klea denn dagen å så jekk e ner herad_uio_0102_orthography ja det var ein fæl dag ein grusom dag # det vil eg seie når eg hadde vaska klede den dagen og så gjekk eg ned herad_uio_0102 å sko skylla noen så va ijenn ## neri bakken herad_uio_0102_orthography og skulle skylje nokre som var igjen ## nedi bakken herad_uio_0102 å då jekk hær å såg på kor fint her va ko nydelikt å de jor eg ær va allså så siønnt herad_uio_0102_orthography og da gjekk her og såg på kor fint her var kor nydeleg og det gjorde eg her var altså så skjønt herad_uio_0102 stille å fint å sola sjein herad_uio_0102_orthography stille og fint og sola skein herad_uio_0102 å så menns e va dær nere # så hørte e noen såmm hoista herad_uio_0102_orthography og så mens eg var der nede # så høyrde eg nokon som +x_hoista herad_uio_0102 så trudde eg att de bare va noen onnga fårr de ## va så allminnd'li herad_uio_0102_orthography så trudde eg at det berre var nokre ungar for det ## var så alminneleg herad_uio_0102 så kåm eg opp bakk'n å så røuk de opp a kjørrka # a tage a kjørrka herad_uio_0102_orthography så kom eg opp bakken og så rauk det opp av kyrkja # av taket av kyrkja herad_uio_0102 så veit eg æ sa « å hærregud brenne kjørrka nå ? » herad_uio_0102_orthography så veit eg eg sa « å herregud brenn kyrkja nå ? » herad_uio_0102 å de va tienne mai ## klåkka hall femm omm ettemiddan herad_uio_0102_orthography og det var tiande mai ## klokka halv fem om ettermiddagen herad_uio_0102 å de va jo inngen såmm va i kjørrka då inngje he våre i kjørrka menn dær va allså noen såmm hadde # jor ræinnt kjørrka # å sku- herad_uio_0102_orthography og det var jo ingen som var i kyrkja da ingen har vore i kyrkja men der var altså nokon som hadde # gjorde reint kyrkja # og sku- herad_uio_0102 å då e då kåmm nemmer opp så kåmm di sprinngans # å ville ha vann ## menn de konn jo ikkje nøtte herad_uio_0102_orthography og da eg da kom nærmare opp så kom dei springande # og ville ha vatn ## men det kunne jo ikkje nytte herad_uio_0102 så kåmm fållk sprinngans ronnt alle plasse me bøtte å # menn de jallp jo ikkje rinngde e te brannbilen # denn kåmm ikkje herad_uio_0102_orthography så kom folk springande rundt alle plassar med bøtte og # men det hjelpte jo ikkje ringde eg til brannbilen # den kom ikkje herad_uio_0102 så plusseli så kåmm di å sa te meg att « eg æ rædde ditt hus brenne » # få di trudde allså nabons hus hadde bronne herad_uio_0102_orthography så plutseleg så kom dei og sa til meg at « eg er redd ditt hus brenn » # for dei trudde altså naboens hus hadde brunne herad_uio_0102 mænn ee # så snudde vinnen seg herad_uio_0102_orthography men e # så snudde vinden seg herad_uio_0102 å æ fekk ikkje foll fårståelse i gronnen a heile brannen før di tog kjyddnan ud a floren herad_uio_0102_orthography og eg fekk ikkje full +x_forståelse i grunnen av heile brannen før dei tok kyrne ut av floren herad_uio_0102 då # jekk dær opp æ lys fårr me herad_uio_0102_orthography da # gjekk der opp eit lys for meg herad_uio_0102 mænn de va felt ## å enn go halltimes ti så va de feri allt herad_uio_0102_orthography men det var fælt ## og ein god halvtimes tid så var det ferdig alt herad_uio_0102 kjørrka va jo ei gammal trekjørrka herad_uio_0102_orthography kyrkja var jo ei gammal trekyrkje herad_uio_0102 å a- mænn hadde ## hadde brannbilen kåmm ifrå Farrsonn såmm enn sko ## så hadde huse mitt våre redda herad_uio_0102_orthography og a- men hadde ## hadde brannbilen komme ifrå Farsund som han skulle ## så hadde huset mitt vore redda herad_uio_0102 mænn di kåmm ylans å skrigans nerove ve- veien # menn svert seint jekk de herad_uio_0102_orthography men dei kom ylande og skrikande nedover ve- vegen # men svært seint gjekk det herad_uio_0102 så hadde di non gammle slannga me hål i ## å dær låg vanne neri bakken herad_uio_0102_orthography så hadde dei nokre gamle slangar med hòl i ## og der låg vatnet nedi bakken herad_uio_0102 å så sto di å sa att « tenngk de konne brænne på enn manndag » # %l herad_uio_0102_orthography og så stod dei og sa at « tenk det kunne brenne på ein måndag » # %l herad_uio_0102 mænn så va de bitte grann så va de jo brænnt # allt herad_uio_0102_orthography men så var det bitte grann så var det jo brunne # alt herad_uio_0102 mænn ee # fållg va græi å ## fæmm måna ettepå så flytta eg inn herad_uio_0102_orthography men e # folk var greie og ## fem månader etterpå så flytta eg inn herad_uio_0102 mænn de va ttje færrdig de va de ittje mænn de va så e konne flytt inn herad_uio_0102_orthography men det var ikkje ferdig det var det ikkje men det var så eg kunne flytte inn herad_uio_0102 så va de jorrt # ja # de va så græit så herad_uio_0102_orthography så var det gjort # ja # det var så greitt så herad_uio_0101 å så ? herad_uio_0101_orthography og så ? herad_uio_0102 mænn kjørrka va de værre me denn striddes di ommtrennt i ee # åtte-ni år før di konne få # fikk en opp herad_uio_0102_orthography men kyrkja var det verre med den striddest dei omtrent i e # åtte-ni år før dei kunne få # fekk den opp herad_uio_0102 få de va bara di ville ha opp på enn ann plass herad_uio_0102_orthography for det var berre dei ville ha opp på ein annan plass herad_uio_0102 mænn de va kkje kjørrka di ville ha de va bare rett'n di ville ha herad_uio_0102_orthography men det var ikkje kyrkja dei ville ha det var berre retten dei ville ha herad_uio_0102 å di såmm strider fårr kjørrka å stri fårr kjørrka denn da i da di jennge alldri te kjørrkå # alldrig herad_uio_0102_orthography og dei som stridde for kyrkja og strir for kyrkja den dag i dag dei går aldri til kyrkja # aldri herad_uio_0102 mænn ho stænne dær inne såmm enn skrømmt herad_uio_0102_orthography men ho står der inne som eit skrømt herad_uio_0102 me %u kjirrke på tage %l herad_uio_0102_orthography med %u kyrkje på taket %l herad_uio_0101 nitt'nhonndreåtoåsekksti herad_uio_0101_orthography nittenhundreogtoogseksti int jaha int_orthography jaha herad_uio_0102 fållk såmm kjøre fårrbi di spørr omm de e hesstestall herad_uio_0102_orthography folk som køyrer forbi dei spør om det er hestestall int +l (ja visst) int_orthography +l (ja visst) herad_uio_0101 ne så # så jallt de jo få by- byggd ny kjørrka fårr # denn gammle kjørrka va såmm brannt va låkkt assurert toåsytti tusen herad_uio_0101_orthography nei så # så gjaldt det jo få by- bygd ny kyrkje for # den gamle kyrkja var som brann var lågt assurert toogsytti tusen int jaha int_orthography jaha herad_uio_0101 å de råkk ikkje lanngt ## mænn så va de pressten Hellelann hann ## s- ee herad_uio_0101_orthography og det rakk ikkje langt ## men så var det presten Helleland han ## s- e herad_uio_0101 tiggde å tiggde ronnt alle sta herad_uio_0101_orthography tigga og tigga rundt alle stader herad_uio_0102 tiggde herad_uio_0102_orthography tigga herad_uio_0101 å hann fekk inn så mye att kjørrka blei visstnåkk # jellfri omtrennt herad_uio_0101_orthography og han fekk inn så mykje at kyrkja blei visstnok # gjeldfri omtrent herad_uio_0101 å så fekk vi i gannske fin # kjørrke såmm stenne på denn gammle tommta herad_uio_0101_orthography og så fekk vi ei ganske fin # kyrkje som står på den gamle tomta herad_uio_0102 va mannge såmm ga ee oppte ti tusen ## %u herad_uio_0102_orthography var mange som gav e opptil ti tusen ## %u int ja visst ja int_orthography ja visst ja herad_uio_0101 jo så # ni år ettepå ho hadde brennt ## så sto kjørrka ferig # å bli innvidd herad_uio_0101_orthography jo så # ni år etterpå ho hadde brunne ## så stod kyrkja ferdig # og blir innvigd int jaha int_orthography jaha int det har vore kyrkje i lang tid på den tomta ? int_orthography det har vore kyrkje i lang tid på den tomta ? herad_uio_0101 de ha våre kjørrke på Brise ifrå # trett'nhonndretale herad_uio_0101_orthography det har vore kyrkje på Briseid ifrå # trettenhundretalet herad_uio_0101 menn nå omm denn kjørrka sto # eller blei byggd i i middel- ee i melomtia herad_uio_0101_orthography men nå om den kyrkja stod # eller blei bygd i i middel- e i mellomtida herad_uio_0101 menn denn kjørrka somm brannt blei byggd i att'nhonndråførrti herad_uio_0101_orthography men den kyrkja som brann blei bygd i attenhundrogførti herad_uio_0102 jåo # ho sto denn anndre men ho blei så klein add di konn kkje ha o herad_uio_0102_orthography jau # ho stod den andre men ho blei så klein at dei kunne ikkje ha henne herad_uio_0102 å så byggde di # denn nye # menn de veit ann besstefar fårtelle fårr hann va me # hann va enn lid'n gudonnge då herad_uio_0102_orthography og så bygde dei # den nye # men det veit han bestefar fortelje for han var med # han var ein liten gutunge da herad_uio_0101 jasså ? herad_uio_0101_orthography jaså ? int dei fekk berga litt av den gamle ? int_orthography dei fekk berga litt av den gamle ? herad_uio_0102 allt ås- em # lysestagan herad_uio_0102_orthography alt ås- em # lysestakane int ja int_orthography ja herad_uio_0102 å ee # me å utstyra presst'n messesaken å allt de dære herad_uio_0102_orthography og e # med å utstyre presten messesakene og alt det +x_derre int mhm int_orthography mhm herad_uio_0102 be berrga # å ee påtieran herad_uio_0102_orthography blei berga # og e portierane herad_uio_0101 å så lys- to lysekrone herad_uio_0101_orthography og så lys- to lysekroner herad_uio_0102 å ly- to ja to lysekrone be åsså herad_uio_0102_orthography og ly- to ja to lysekroner det også herad_uio_0101 å s- fire herad_uio_0101_orthography og s- fire herad_uio_0102 lysestage herad_uio_0102_orthography lysestakar herad_uio_0101 lysestage # blei bjærrga herad_uio_0101_orthography lysestakar # blei berga herad_uio_0102 å to a dei lysestagan # dei va ifrå denn ellgammle kjørrka herad_uio_0102_orthography og to av dei lysestakane # dei var ifrå den eldgamle kyrkja int ja visst ja int_orthography ja visst ja herad_uio_0102 di to minnste # støste rett å slett herad_uio_0102_orthography dei to minste # største rett og slett int nei det har nåkk vor fessle her i # ifrå urgamel tid %u ? int_orthography nei det har nok vore ferdsle her i # ifrå urgamel tid %u ? herad_uio_0101 å ja fållk # di hadde veie di jekk # gånngvei å sånnt ha va kkje kjørvei herad_uio_0101_orthography å ja folk # dei hadde vegar dei gjekk # gangveg og sånt her var ikkje køyreveg herad_uio_0101 hoss di sm # mannge rodde # å åp ti fjoren å frammøver herad_uio_0101_orthography også dei som # mange rodde # og opp til fjorden og framover int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja herad_uio_0101 å så jekk di å flitti te gå te kjørrka # velldi flitti før i tia herad_uio_0101_orthography og så gjekk dei og flittige til gå til kyrkja # veldig flittige før i tida herad_uio_0101 å i gamal ti hadde kver sine stole # ette størelsen a garan herad_uio_0101_orthography og i gammal tid hadde kvar sine stolar # etter størrelsen av gardane herad_uio_0101 ja # å fållk di # e kann menes att ## att di benytte # denn rett'n herad_uio_0101_orthography ja # og folk dei # eg kan minnast at ## at dei benytta # den retten herad_uio_0101 å sett seg i denn sto- herad_uio_0101_orthography å sette seg i den sto- herad_uio_0102 du ta # du ta %u herad_uio_0102_orthography du tar # du tar %u herad_uio_0101 å sette seg i denn stolen såmm herad_uio_0101_orthography og sette seg i den stolen som herad_uio_0102 %l herad_uio_0102_orthography %l herad_uio_0101 såmm ee # di hadde rett te ## jøu så herad_uio_0101_orthography som e # dei hadde rett til ## jau så int nei det var å bruke båt og så over ei # både her og ? int_orthography nei det var å bruke båt og så over ei # både her og ? herad_uio_0102 å l- %k ifrå Lissti dær kåmm masse ifrå Lissti såmm ikkje +u (e greit her) herad_uio_0102_orthography og l- %k ifrå Listeid der kom masse ifrå Listeid som ikkje +u (er greitt her) int jaha int_orthography jaha herad_uio_0102 va mannge her såmm va te dåben på ifrå Lissti fårr de va så mye lagliar # å ro øve Frammvar fårr de jekk jo bare en hall times ti åg spasera herad_uio_0102_orthography var mange her som var til dåpen på ifrå Listeid for det var så mykje laglegare # å ro over Framvaren for det gjekk jo berre ein halv times tid å spasere int ja visst int_orthography ja viss herad_uio_0102 ifrå Logedalen å opp hærte ## så de va mannge såmm va døppt hær i kjørrka herad_uio_0102_orthography ifrå Logedalen og opp hertil ## så det var mange som var døypte her i kyrkja herad_uio_0101 å såmmti konne d- {avbrot} herad_uio_0101_orthography og somtid kunne d- {avbrot} herad_uio_0102 mor va å to imod masse pe denn sia herad_uio_0102_orthography mor var og tok imot masse på den sida int ja int_orthography ja herad_uio_0101 å sommti neri Logedalen dær konne ligge follt a både viss de va ko større møde herad_uio_0101_orthography og somtid nedi Logedalen der kunne ligge fullt av båtar viss det var nokre større møte int mhm int_orthography mhm herad_uio_0101 ja de va der # å di kåmm i flåkkevis ifrå garan ronnt herad_uio_0101_orthography ja det var der # og dei kom i flokkevis ifrå gardane rundt int ja int_orthography ja int men så var det %u frå Listeid og over ee kor langt vestover var det da ? int_orthography men så var det %u frå Listeid og over e kor langt vestover var det da ? herad_uio_0102 te Duvåll # Sigærsvåll herad_uio_0102_orthography til Duvoll # Sigersvoll herad_uio_0101 å heian der di kåmm te Lissti å å å rodde øve herad_uio_0101_orthography og heiene der dei kom til Listeid og og og rodde over herad_uio_0102 ja herad_uio_0102_orthography ja herad_uio_0102 ella herad_uio_0102_orthography eller herad_uio_0101 ja herad_uio_0101_orthography ja herad_uio_0101 kjørrkjen å stølen hær i Here jekk denn veien fårr de hadde ikkje vei då herad_uio_0101_orthography kyrkja og stølen her i Herad gjekk den vegen for dei hadde ikkje veg da herad_uio_0102 ja denn … herad_uio_0102_orthography ja den … int jaha int_orthography jaha herad_uio_0101 denn veien såmm dåkke ## bilte nå herad_uio_0101_orthography den vegen som de ## bilte nå int ja men int_orthography ja men int ja int_orthography ja int det var mange fleire folk i bygda ? int_orthography det var mange fleire folk i bygda ? herad_uio_0102 å ja denn tjørrka såmm va byggd før va jo te tusen mennesk herad_uio_0102_orthography å ja den kyrkja som var bygd før var jo til tusen menneske herad_uio_0102 mænn denn hær æ vell e kkje tri honndre ? herad_uio_0102_orthography men den her er vel er ikkje tre hundre ? herad_uio_0101 jo herad_uio_0101_orthography jo herad_uio_0102 to-tri honndre herad_uio_0102_orthography to-tre hundre herad_uio_0102 ja # menn ho va koseli lievæll herad_uio_0102_orthography ja # men ho var koseleg likevel herad_uio_0101 ho va koseli denn gamle øu menn ho va i gronn ikkje malt ell noentinng dær va di dærre ståkkebyggde veggan å herad_uio_0101_orthography ho var koseleg den gamle au men ho var i grunnen ikkje måla eller nokonting der var dei +x_derre stokkebygde veggane og herad_uio_0101 ja herad_uio_0101_orthography ja herad_uio_0102 ja menn denn suns æ e fin herad_uio_0102_orthography ja men den synest eg er fin herad_uio_0101 ja de va de # de va fint herad_uio_0101_orthography ja det var det # det var fint herad_uio_0102 æ totte de va fint eg fårr de herad_uio_0102_orthography eg tykte det var fint eg for det herad_uio_0101 de va rekkti fint herad_uio_0101_orthography det var riktig fint herad_uio_0102 de hadde kkje våre no annt de va kkje någe såmm va # påklint der påklint # så mannge anndre hadde herad_uio_0102_orthography det hadde ikkje vore noko anna det var ikkje noko som var # +x_påklint der +x_påklint # som mange andre hadde int men folk var ikkje redde for å ta ut før … int_orthography men folk var ikkje redde for å ta ut før … herad_uio_0101 næi di # de va så flinngke s- serli viss de va noe stevvne # de va de mer a førr enn no herad_uio_0101_orthography nei dei # dei var så flinke s- særleg viss det var nokre stemne # det var det meir av før enn nå int +u kyrkjereise ? int_orthography +u kyrkjereise ? herad_uio_0102 va jo alldri no stevvne her nå herad_uio_0102_orthography var jo aldri noko stemne her nå int næi int_orthography nei herad_uio_0102 de e så lide att herad_uio_0102_orthography det er så lite at int endå folk hadde nok å gjere med på gardane # den tid int_orthography enda folk hadde nok å gjere med på gardane # den tid herad_uio_0102 jammenn # å så va de så gått å kåmme framm herad_uio_0102_orthography jammen # og så var det så godt å komme fram int ja int_orthography ja herad_uio_0102 nå kann du settja deg i enn bil # du kann kjøra kar du vill i Hera sonn herad_uio_0102_orthography arnå kan du sette deg i ein bil # du kan køyre kor du vil i Herad sokn herad_uio_0102 te kjørrka å t- å tebage ijenn på to krone herad_uio_0102_orthography til kyrkja og t- og tilbake igjen på to kroner herad_uio_0102 e jo de va en fin tur herad_uio_0102_orthography er jo det var ein fin tur herad_uio_0101 ne hær jænng jo ## tjørrkerute kver # prekesønnda herad_uio_0101_orthography nei her går jo ## kyrkjerute kvar # preikesøndag herad_uio_0102 å da tjøre du fårr to krone herad_uio_0102_orthography og da køyrer du for to kroner herad_uio_0102 heilt da ifra ee ## +u Kjarrkleiv dåkke kåmm vell øve der ? herad_uio_0102_orthography heilt der ifrå e ## +u Kjørrkleiv de kom vel over der ? herad_uio_0101 ja herad_uio_0101_orthography ja int mhm int_orthography mhm herad_uio_0102 heilt dær lanngt vesste ## framm å tebage på to krone herad_uio_0102_orthography heilt der langt vest ## fram og tilbake på to kroner herad_uio_0101 å heilt inne ifrå Drannge fårr to krone # å Frøynes fårr to herad_uio_0101_orthography og heilt inne ifrå Drange for to kroner # og Frøynes for to int ja int_orthography ja int så det har vore mykje samkvem med Lista ifrå gammalt her ? int_orthography så det har vore mykje samkvem med Lista ifrå gammalt her ? herad_uio_0101 ee i gammal ti så # hadde mi kkje presst ## menn de kåmm herad_uio_0101_orthography e i gammal tid så # hadde vi ikkje prest ## men det kom herad_uio_0102 ja herad_uio_0102_orthography ja int nei int_orthography nei herad_uio_0101 så kåmm presstan ee # te # ifrå Lissta hærrte herad_uio_0101_orthography så kom prestane e # til # ifrå Lista hertil herad_uio_0102 Annders Håvvden hann va nå manng gånnge inne # ja herad_uio_0102_orthography Anders Hovden han var nå mange gonger inne # ja int ja int_orthography ja herad_uio_0102 så kåmm ann barbeint ifrå Logedalend ## å opp herad_uio_0102_orthography så kom han +x_barbeint ifrå Logedalen ## og opp herad_uio_0102 så sad ann i i ræina udenfårr hoss åkke herad_uio_0102_orthography så sat han i i regnet utanfor hos oss int jaså int_orthography jaså herad_uio_0102 å tog på se skoan # å så sto ann på alltere å å å perrkja ud a %l negglan %l herad_uio_0102_orthography og tok på seg skoa # og så stod han på alteret og og og pirka ut av %l neglene %l herad_uio_0102 fårtellde far # far va hann va så fine vennår herad_uio_0102_orthography fortalde far # far var han var så fine venner int ja visst ja int_orthography ja visst ja herad_uio_0101 ja herad_uio_0101_orthography ja herad_uio_0102 så sko ann einn å å via brufållk ## stuåvia ## de va oppå Jerrsta dær herad_uio_0102_orthography så skulle han inn og og vie brudefolk ## +x_ stuevie ## det var oppå Gjerstad der herad_uio_0102 å så træfft svo- va ann inn oss far # fårr far å mor di budde på Kvåle de fyssta di va jifft å spørte ka henne de va herad_uio_0102_orthography og så trefte svo- var han inne hos far # for far og mor dei budde på Kvåle det første dei var gifte og spurde kor hen det var herad_uio_0102 å di hadde fått ett barn i førveien dei dær såmm sku +u istuevias herad_uio_0102_orthography og dei hadde fått eit barn i førevegen dei der som skulle +x_stueviast herad_uio_0102 så ville far ha fydd an opp så sa ann « de ska væra moro å væra me inn » # « nei » sa Håvvd'n herad_uio_0102_orthography så ville far ha følgt han opp så sa han « det skal vere moro å vere med inn » # « nei » sa Hovden herad_uio_0102 ja di vill vera aleine da så vera di aleina %l +l(hann kåmm kje inn) herad_uio_0102_orthography ja dei vil vere aleine da så vere dei aleine %l +l(han kom ikkje inn) int kallar de å stuevie ? int_orthography kallar de å stuevie ? herad_uio_0102 stuevie ja ## nårr di bi vidd heima i stua # va stuovidd herad_uio_0102_orthography stuevie ja ## når dei blir vigde heime i stua # var stuevigde int jaha int_orthography jaha int jaha visst ja int_orthography jaha visst ja int endå ellers så seier de ikkje « stue » her da # de seier ? int_orthography enda elles så seier de ikkje « stue » her da # de seier ? herad_uio_0101 me seie stå- # st- «ståve» herad_uio_0101_orthography vi seier stå- # st- «stove» herad_uio_0102 « stua » # « stua » herad_uio_0102_orthography « stue » # « stue » herad_uio_0102 ståva # jøu va « stuovidd » kall di de fårr # jåo herad_uio_0102_orthography stue # jau var « stuevigd » kalla dei det for # jau int « stue » ja int_orthography « stue » ja int ja int_orthography ja herad_uio_0101 før me hadde presst i hop me # me Vannse før i tia menn så fekk me eien presst Hera Spinn i hop herad_uio_0101_orthography før vi hadde prest i hop med # med Vanse før i tida men så fekk vi eigen prest Herad Spind i hop herad_uio_0101 nå e de visst # snar slutt på de åu # fårr æ så få fållk i Hera herad_uio_0101_orthography nå er det visst # snart slutt på det au # for er så få folk i Herad herad_uio_0102 ja nå ska præsst'n slutte nå # ska slutte herad_uio_0102_orthography ja nå skal presten slutte nå # skal slutte int minkar det stadig ? int_orthography minkar det stadig ? herad_uio_0102 ska mi ha M1 herad_uio_0102_orthography skal vi ha M1 herad_uio_0101 ser ut te de herad_uio_0101_orthography ser ut til det herad_uio_0102 de sto n iallfall herad_uio_0102_orthography der stod han iallfall int ja int_orthography ja herad_uio_0101 nei de e sørgele me de alle dei # heiegaran dei # e nerlakkt herad_uio_0101_orthography nei det er sørgeleg med det alle dei # heiegardane dei # er nedlagde int ja int_orthography ja int det er jo så fin ei bygd det skulle kunne vere %u int_orthography det er jo så fin ei bygd det skulle kunne vere %u herad_uio_0102 ja herad_uio_0102_orthography ja herad_uio_0102 å o ha væ så vållsåmm me hytte herad_uio_0102_orthography og ho har vel så +x_valdsamt med hytter int å ? int_orthography å ? herad_uio_0102 å hytte på hytte heile veien næssten herad_uio_0102_orthography og hytte på hytte heile vegen nesten herad_uio_0102 siå bare siå nårr dågge tjøre udøve ## åver %u her masse hytte der æ herad_uio_0102_orthography sjå berre sjå når de køyrer utover ## over %u her masse hytter der er int jaha int_orthography jaha herad_uio_0101 de bli helst nerme fjoren at di # bygge hytter herad_uio_0101_orthography det blir helst nedmed fjorden at dei # bygger hytter int jaha int_orthography jaha herad_uio_0101 %u herad_uio_0101_orthography %u herad_uio_0102 dæ bare så lisstefållk såmm bygge hytte dær ude %u +u Jøsselann å # å Durvåll herad_uio_0102_orthography det berre sånne listafolk som bygger hytter der ute %u +u Jøsseland og # og Duvoll int %u int_orthography %u int har det vore mykje sjøfolk og fiskarar her ? int_orthography har det vore mykje sjøfolk og fiskarar her ? herad_uio_0102 ja ma- mannge siøfållk herad_uio_0102_orthography ja ma- mange sjøfolk herad_uio_0102 va mannge fra Hæra sonn såmm va sjøfållk herad_uio_0102_orthography var mange frå Herad sokn som var sjøfolk int ja int_orthography ja herad_uio_0101 å mannge # onngdåmme ræiste sånn te byan å # større distrikkte %u herad_uio_0101_orthography og mange # ungdommar reiste sånn til byane og # større distrikt %u herad_uio_0102 æ ha mærrka ha mærrka siøl herad_uio_0102_orthography eg har merka har merka sjølv herad_uio_0101 ja herad_uio_0101_orthography ja int ja int_orthography ja herad_uio_0102 de e messt de dette herad_uio_0102_orthography det er mest det dette int det var kanskje meir Amerika før ? int_orthography det var kanskje meir Amerika før ? herad_uio_0102 ja viss ikkje di reise nå øu # så æ di heima enn tur å så # ne d ær jusst heima nå s- ein s- kar her ifrå herad_uio_0102_orthography ja viss ikkje dei reiser nå au # så er dei heime ein tur og så # når det er just heime nå s- ein s- kar her ifrå herad_uio_0102 va niåtredeve år så har %u reiste herad_uio_0102_orthography var niogtretti år som har %u reist int {avbrot} int_orthography {avbrot}