int1 {innleiande kommentarar} int1_orthography {innleiande kommentarar} int1 og du kan sjølv få fortelje kva du heiter og kor gammal du er og så vidare int1_orthography og du kan sjølv få fortelje kva du heiter og kor gammal du er og så vidare hillesoey_uit_1301 ja æ heite hillesoey_uit_1301 å æ e seis'n år hillesoey_uit_1301_orthography ja eg heiter hillesoey_uit_1301 og eg er seksten år hillesoey_uit_1301 æ ee har bussjdag i juni en gånng hillesoey_uit_1301_orthography eg e har bursdag i juni ein gong int1 og du går første året her ? int1_orthography og du går første året her ? hillesoey_uit_1301 de e føssjte åre me # +u på allmennfag hillesoey_uit_1301_orthography det er første året med # +u på allmennfag int1 ja int1_orthography ja int1 må du fortelje korleis e overgangen var ifrå ungdomsskole og til # vidaregåande ? int1_orthography må du fortelje korleis e overgangen var ifrå ungdomsskole og til # vidaregåande ? hillesoey_uit_1301 næi asså de ee # de va kje så mykkje mer lækkse de va bare de atte di lækks'n så va de va dæmm va mykkje meir krævanes å jør lækks'n hær hillesoey_uit_1301_orthography nei altså det e # det var ikkje så mykje meir lekser det var berre det at dei leksene som var det var dei var mykje meir krevande å gjere leksene her hillesoey_uit_1301 de e mykkje meir sånne ee lanngsvasjoppgava å stila å sånn # menn ællesj så e de e mei- de e minnjer lækkse menn dæmm e mykkje tønngre å jøre di lækks'n såmm e hillesoey_uit_1301_orthography det er mykje meir sånne e langsvarsoppgåver og stilar og sånn # men elles så er det er mei- det er mindre lekser men dei er mykje tyngre å gjere dei leksene som er int1 mm int1_orthography mm int1 synest du det blir stilt større krav til deg ? int1_orthography synest du det blir stilt større krav til deg ? hillesoey_uit_1301 ja mannj e jo ansvali førr %u asså mann ha jo annsvar førr sin eia ee lær- læring mannj %u hillesoey_uit_1301_orthography ja ein er jo ansvarleg for %u altså ein har jo ansvar for si eiga e lær- læring ein %u hillesoey_uit_1301 de e opp te ennj sjøl ko gått mannj jør de på skol'n hillesoey_uit_1301_orthography det er opp til ein sjølv kor godt ein gjer det på skolen int1 mm int1_orthography mm int1 gjer du det godt ? int1_orthography gjer du det godt ? hillesoey_uit_1301 ja sånn passeli # ee æ ligg no ee fir- mællja fire å fæmm i snitt så hillesoey_uit_1301_orthography ja sånn passeleg # e eg ligg nå e fir- mellom fire og fem i snitt så int1 %l int1_orthography %l int1 akkurat ja det er ikkje det verste int1_orthography akkurat ja det er ikkje det verste int1 ja # e og du bur på e # internatet her ? int1_orthography ja # e og du bur på e # internatet her ? hillesoey_uit_1301 ja æ bor på internate hillesoey_uit_1301_orthography ja eg bur på internatet int1 ja int1_orthography ja int1 fer du heim i helgene ? int1_orthography fer du heim i helgene ? hillesoey_uit_1301 ja æ tar # ee æ træne på Silsannj kvær fredag så ee fadern kjæm å hentje mæ sånn i # åttetia så f- tar ee kjøre hann mæ heim hillesoey_uit_1301_orthography ja eg tar # e eg trenar på Silsand kvar fredag så e faderen kjem og hentar meg sånn i # åttetida så f- tar e køyrer han meg heim int1 du trener kva du trener ? int1_orthography du trenar kva du trenar ? hillesoey_uit_1301 fotballj hillesoey_uit_1301_orthography fotball int1 ja vel er du med på e på a-laget heldt eg på å seie ? int1_orthography ja vel er du med på e på a-laget heldt eg på å seie ? hillesoey_uit_1301 næi æ træne de e nånn juniora så ee får træne me a-lage hillesoey_uit_1301_orthography nei eg trenar det er nokon juniorar som e får trene med a-laget hillesoey_uit_1301 så æ træne me a-lage enn fæmm gånng i vekka så e de me juniorlage to gonnga i vekka hillesoey_uit_1301_orthography så eg trenar med a-laget ein fem gongar i veka så er det med juniorlaget to gongar i veka int1 m # speler du på juniorlaget ? int1_orthography m # speler du på juniorlaget ? hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja int1 har de gjort det godt ? int1_orthography har de gjort det godt ? hillesoey_uit_1301 nja vi har no # vi ha kje spællt nåkka kammpa ennja menn ee hillesoey_uit_1301_orthography nja vi har nå # vi har ikkje spelt nokon kampar enda men e int1 ja men eg tenker på i e ja er det første året du ? int1_orthography ja men eg tenker på i e ja er det første året du ? hillesoey_uit_1301 de e føssjte året mett i juniorlage # spællt på guttelag i fjo hillesoey_uit_1301_orthography det er første året mitt i juniorlaget # spelte på gutelag i fjor int1 ja int1_orthography ja int1 ja int1_orthography ja int1 så fotball er altså di store e fritidsinteresse ? int1_orthography så fotball er altså di store e fritidsinteresse ? hillesoey_uit_1301 ja de kannj du vell sei hillesoey_uit_1301_orthography ja det kan du vel seie int1 mm # har du spelt lenge ? int1_orthography mm # har du spelt lenge ? hillesoey_uit_1301 ja æ trur æ bynntje å spælle fottballj æ va ikkje meir ennj ennj # fire-fæmm år gammel hillesoey_uit_1301_orthography ja eg trur eg begynte å spele fotball eg var ikkje meir enn enn # fire-fem år gammal int1 mm int1_orthography mm hillesoey_uit_1301 æ bynntje ikkje å spæll i lag før æ va enn syv år då bynntje æ føssjt å spælle akktivt hillesoey_uit_1301_orthography eg begynte ikkje å spele i lag før eg var ein sju år da begynte eg først å spele aktivt int1 men Botnhamn har vel eige lag ? int1_orthography men Botnhamn har vel eige lag ? hillesoey_uit_1301 ja dæmm ha vell hadd de dæmm ha jo de e jo klaga omm att de e lite fållk så dæmm ha jo vorre i hillesoey_uit_1301_orthography ja dei har vel hatt det dei har jo det er jo klaga om at det er lite folk så dei har jo vore i hillesoey_uit_1301 di sisste åran har de vorr slådd i lag me Husøya så de heite då Nor-Sænnja hillesoey_uit_1301_orthography dei siste åra har det vore slått i lag med Husøy så det heiter da Nord-Senja int1 ja int1_orthography ja int1 kva slags divisjon speler du i ? int1_orthography kva slags divisjon speler du i ? hillesoey_uit_1301 dæmm e i fæmmte divisjon hillesoey_uit_1301_orthography dei er i femte divisjon int1 jaha int1_orthography jaha int1 ja # det høyrdest jo artig ut int1_orthography ja # det høyrdest jo artig ut int1 har du e # søsken eller ? int1_orthography har du e # søsken eller ? hillesoey_uit_1301 ja æ harr ee tre anndjre søssken enn elldjre bror å hillesoey_uit_1301_orthography ja eg har e tre andre søsken ein eldre bror og hillesoey_uit_1301 så har æ ei søsster på ti år å ho hadde bussjdag hær omm dagen hillesoey_uit_1301_orthography så har eg ei søster på ti år og ho hadde bursdag her om dagen int1 %u int1_orthography %u hillesoey_uit_1301 så har æ enn bror på to år hillesoey_uit_1301_orthography så har eg ein bror på to år int1 %u ja int1_orthography %u ja int1 så du er eldste mannen ? int1_orthography så du er eldste mannen ? hillesoey_uit_1301 næi æ har enn enn bror på att'n hillesoey_uit_1301_orthography nei eg har ein ein bror på atten int1 foreldra dine er dei ifrå Botnhamn ? int1_orthography foreldra dine er dei ifrå Botnhamn ? hillesoey_uit_1301 ja # dæmm e # dæmm e dærifra hillesoey_uit_1301_orthography ja # dei er # dei er derifrå int1 jaha # så du har du er innfødd i andre generasjon med andre ord ? int1_orthography jaha # så du har du er innfødd i andre generasjon med andre ord ? hillesoey_uit_1301 ja ee å kannsje væll så de hillesoey_uit_1301_orthography ja e og kanskje vel så det int1 %l +l(og vel så det ja) int1_orthography %l +l(og vel så det ja) int1 det er jo litt viktig for språket det der for det er mange som har ein far eller ei mor som er frå ein annan kant av landet så verkar det inn på int1_orthography det er jo litt viktig for språket det der for det er mange som har ein far eller ei mor som er frå ein annan kant av landet så verkar det inn på hillesoey_uit_1301 iafallj fadærn å dæmm dæmm har bodd dær så lænnge så # sei de går annt å husske hillesoey_uit_1301_orthography iallfall faderen og dei dei har budd der så lenge som # seier det går an å hugse int1 ja int1_orthography ja hillesoey_uit_1301 i ee de huse vi ee bor i no de e # de ee hillesoey_uit_1301_orthography i e det huset vi e bur i nå det er # det e hillesoey_uit_1301 de huse så vi reiv fårr å bygge de huse dær de va # huse såmm ee førelldjran te te hann pappa å dæmm hadde hillesoey_uit_1301_orthography det huset som vi reiv for å bygge det huset der det var # huset som e foreldra til til han pappa og dei hadde int1 m int1_orthography m int1 bur du i sjølve tettstaden der %u ? int1_orthography bur du i sjølve tettstaden der %u ? hillesoey_uit_1301 næ æ bor ee lænnger ut me ee heite Sa'nj heite dær de e de e ikkje så lanngt ifra Løukvika hillesoey_uit_1301_orthography nei eg bur e lenger ut med e heiter Sand heiter der det er det er ikkje så langt ifrå Laukvika int1 der har eg faktisk vore ein gong eg køyrde sånn ## turisttur ja da for eg e same gongen eg snakka med han E1 så køyrde eg heilt ut så langt som vegen rakk int1_orthography der har eg faktisk vore ein gong eg køyrde sånn ## turisttur ja da for eg e same gongen eg snakka med han E1 så køyrde eg heilt ut så langt som vegen rakk hillesoey_uit_1301 m hillesoey_uit_1301_orthography m hillesoey_uit_1301 mm hillesoey_uit_1301_orthography mm int1 det var veldig fint der ute int1_orthography det var veldig fint der ute hillesoey_uit_1301 ja de e # vi har ei strannj neffør åss å omm sommarn e vælldi fint å bade dær hillesoey_uit_1301_orthography ja det er # vi har ei strand nedfor oss og om sommaren er veldig fint å bade der int1 ja eg såg det ## og så synest eg det er ein sånn fin kyrkjegard der ute ## i Laukvika der int1_orthography ja eg såg det ## og så synest eg det er ein sånn fin kyrkjegard der ute ## i Laukvika der hillesoey_uit_1301 ja dennj e dennj e ikkje så væssjt dennj hillesoey_uit_1301_orthography ja den er den er ikkje så verst den int1 ja ja int1_orthography ja ja int1 du har e synest du det var vanskeleg å å bli kjent med det med med folk når du kom hit ? int1_orthography du har e synest du det var vanskeleg å å bli kjent med det med med folk når du kom hit ? int1 eller hadde du mykje kjenningar ifrå før ? int1_orthography eller hadde du mykje kjenningar ifrå før ? hillesoey_uit_1301 næi asså fra minnj klasse æ jikk i # ifra nieneklassen vi va ni stykkja å æ va dennj einaste såmm ee bynntje å gå hær på Finnjfjorbått'n hillesoey_uit_1301_orthography nei altså frå min klasse eg gjekk i # ifrå niandeklassen vi var ni stykke og eg var den einaste som e begynte å gå her på Finnfjordbotn hillesoey_uit_1301 menn så va de jo ett par stykkja førr ee såmm # sånn anndjreklassinga å treddjeklassingan så va fra Bått'nhammn hillesoey_uit_1301_orthography men så var det jo eit par stykke for e som # sånn andreklassingar og tredjeklassingane som var frå Botnhamn int1 m int1_orthography m hillesoey_uit_1301 så æ kjenntje jo nån hillesoey_uit_1301_orthography så eg kjente jo nokon hillesoey_uit_1301 menn her på internate så e de vell va de vell inngen så æ kjenntje ifra før av såmm bodde hillesoey_uit_1301_orthography men her på internatet så er det vel var det vel ingen som eg kjente ifrå før av som budde int1 nei int1_orthography nei hillesoey_uit_1301 menn de ha kje vorr nåkka problem å bi kjenntj me de har de ikkje hillesoey_uit_1301_orthography men det har ikkje vore noko problem å bli kjent med det har det ikkje int1 nei int1_orthography nei int1 så når du bur på internatet er det e blir det mykje besøk på på e romma at de går til kvarandre og ? int1_orthography så når du bur på internatet er det e blir det mykje besøk på på e romma at de går til kvarandre og ? hillesoey_uit_1301 ja de bi ee gannske mykkje hillesoey_uit_1301_orthography ja det blir e ganske mykje int1 ja int1_orthography ja hillesoey_uit_1301 av å tell førr mykkje hillesoey_uit_1301_orthography av og til for mykje int1 sånn i høve til arbeid at du int1_orthography sånn i høve til arbeid at du hillesoey_uit_1301 ja de sjer mannj bi åffte settanes lænnge oppe omm natta hillesoey_uit_1301_orthography ja det skjer ein blir ofte sittande lenge oppe om natta hillesoey_uit_1301 snakke å # spælle spæll å sånn hillesoey_uit_1301_orthography snakke og # spele spel og sånn int1 ja int1_orthography ja int1 er du med på nokon sånne # aktivitetar her på på e på skolen eg tenker på at her er jo lysløype og her er e # gymsal og sånne ting int1_orthography er du med på nokon sånne # aktivitetar her på på e på skolen eg tenker på at her er jo lysløype og her er e # gymsal og sånne ting hillesoey_uit_1301 næi de sjer att vi e i gymmsal'n å sånn menn de e no mæsst førr å spæll fottballj å basket sånn hillesoey_uit_1301_orthography nei det skjer at vi er i gymsalen og sånn men det er nå mest for å spele fotball og +x_basket sånn hillesoey_uit_1301 menn elljesj så har æ kje ti te så mykkje hillesoey_uit_1301_orthography men elles så har eg ikkje tid til så mykje int1 nei int1_orthography nei hillesoey_uit_1301 %k hillesoey_uit_1301_orthography %k int1 så du er ein ung mann travelt opptatt med skolearbeid ? int1_orthography så du er ein ung mann travelt opptatt med skolearbeid ? hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja int1 ja int1_orthography ja int1 det høyrest jo betryggande ut int1_orthography det høyrest jo betryggande ut int1 kva du har tenkt å peile deg inn på når du er ferdig ? int1_orthography kva du har tenkt å peile deg inn på når du er ferdig ? hillesoey_uit_1301 næi de veit æ kje enndjå de ee # de har no vorre meininnga ei stunnj att æ skue ## ee # utdanne mæ vidre ta di tre åran hær hillesoey_uit_1301_orthography nei det veit eg ikkje enda det e # det har nå vore meininga ei stund at eg skulle ## e # utdanne meg vidare ta dei tre åra her hillesoey_uit_1301 å så # gå innj i militære å så få mæ utdannelse i militære hillesoey_uit_1301_orthography og så # gå inn i militæret og så få meg +x_utdannelse i militæret int1 m int1_orthography m hillesoey_uit_1301 så æ veit kje ka heilt ka såmm menn ee hillesoey_uit_1301_orthography så eg veit ikkje kva heilt kva som men e int1 kva foreldra dine jobbar med ? int1_orthography kva foreldra dine jobbar med ? hillesoey_uit_1301 fadern minnj hann ee e sellstenndi %u hann e brøytesjafør hann brøyte Sennjahopen Fjorgårn dær omkrinng så har hann hillesoey_uit_1301_orthography faderen min han e er sjølvstendig %u han er brøytesjåfør han brøyter Senjahopen Fjordgård der omkring så har han hillesoey_uit_1301 uttfør Hassjta har hann enn plass hann ee har nåkk fållk te å brøyte førr sæ hillesoey_uit_1301_orthography utfor Harstad har han ein plass han e har nok folk til å brøyte for seg int1 å ja int1_orthography å ja hillesoey_uit_1301 å så ho mamma ho e påsstbestyrar ## i Bått'nhammn hillesoey_uit_1301_orthography å så ho mamma ho er +x_postbestyrar ## i Botnhamn int1 ja vel int1_orthography ja vel int1 så faren din han disponerer han har altså ein sånn brøytefilial oppe med Harstad ? int1_orthography så faren din han disponerer han har altså ein sånn brøytefilial oppe med Harstad ? hillesoey_uit_1301 ja hann har de de e ei lita øy uttfø- uti Hassjta såmm brøyt på å så # har hann no ee hillesoey_uit_1301_orthography ja han har det det er ei lita øy uttfø- uti Harstad som brøyter på og så # har han nå e hillesoey_uit_1301 så brøyte hann fra ee # +u Stænesbått'n ti Sænnjahopen å ee Mefjorvær å så tell Fjorgårn hillesoey_uit_1301_orthography så brøyter han frå e # +u Stønesbotn til Senjahopen og e Mefjordvær og så til Fjordgård int1 m int1_orthography m int1 det er ei ganske tøff rute er det ikkje det når det er fokk og rokk ? int1_orthography det er ei ganske tøff rute er det ikkje det når det er fokk og rokk ? hillesoey_uit_1301 ja hann ha jo vorr hann ha jo vorre å kræssja bil'n enn gånng å hadd hann %u hillesoey_uit_1301_orthography ja han har jo vore han har jo vore og krasja bilen ein gong og hatt han %u int1 åh int1_orthography åh hillesoey_uit_1301 da kjørrte hann kåmm hann så # kåmm i enn svinng å så innj i tunæll'n så bærre bil'n fårrtsjætta rætt framm å så jikk tunællvæggen hillesoey_uit_1301_orthography da køyrde han kom han så # kom i ein sving og så inn i tunellen så berre bilen fortsette rett fram og så gjekk tunellveggen int1 åh int1_orthography åh hillesoey_uit_1301 så ee %u hillesoey_uit_1301_orthography så e %u int1 var det på grunn av sikta eller var det på grunn av at det var glatt eller ? int1_orthography var det på grunn av sikta eller var det på grunn av at det var glatt eller ? hillesoey_uit_1301 de va glatt å så va de dåli sikkt å sånn hillesoey_uit_1301_orthography det var glatt og så var det dårleg sikt og sånn hillesoey_uit_1301 så går de vælldi mykkje skre dær utåver å hillesoey_uit_1301_orthography så går det veldig mykje skreder der utover og int1 det har eg høyrt om ja int1_orthography det har eg høyrt om ja int1 så han lever altså eit farleg liv med andre ord når det er # skredfare og int1_orthography så han lever altså eit farleg liv med andre ord når det er # skredfare og hillesoey_uit_1301 ja de e # sånn passeli ialljfallj hillesoey_uit_1301_orthography ja det er # sånn passeleg iallfall int1 ja int1_orthography ja int1 korleis er det e der er jo ganske mange båtar som som e driftar ut og leverer fisk i Botnhamn ? int1_orthography korleis er det e der er jo ganske mange båtar som som e driftar ut og leverer fisk i Botnhamn ? hillesoey_uit_1301 ja vi har å # de e vell kannsje enn a di # i Bått'nhammn ha vell kannsje flæsst sånn fesskebåta a di store typan hillesoey_uit_1301_orthography ja vi har og # det er vel kanskje ein av dei # i Botnhamn har vel kanskje flest sånn fiskebåtar av dei store typane hillesoey_uit_1301 vi ha vell enn ee fire-fæmm sånne store fesskebåta hillesoey_uit_1301_orthography vi har vel ein e fire-fem sånne store fiskebåtar int1 kva dei heiter dei båtane ? int1_orthography kva dei heiter dei båtane ? hillesoey_uit_1301 Tørnsjær å ee Mallangsfjor å hillesoey_uit_1301_orthography Tørnskjær og e Malangsfjord og hillesoey_uit_1301 %u æ husske ikkje navvnan på allje hillesoey_uit_1301_orthography %u eg hugsar ikkje namna på alle int1 nei int1_orthography nei int1 men du har ikkje vore noko borti den e den type arbeid %u ? int1_orthography men du har ikkje vore noko borti den e den type arbeid %u ? hillesoey_uit_1301 næi æ va %u sånn æ hadde litt sånn sommararbei på fesskebruke de e de einaste hillesoey_uit_1301_orthography nei eg var %u sånn eg hadde litt sånn sommararbeid på fiskebruket det er det einaste int1 så du har ikkje vore ein ivrig tungeskjerar for eksempel ? int1_orthography så du har ikkje vore ein ivrig tungeskjerar for eksempel ? hillesoey_uit_1301 næi de ha æ bor såppas lanngt unnja hammna att de ee sånn omm vinntjern nårr de e enn # værrkli så e de vannskeli å kåmme sæ innjåver hillesoey_uit_1301_orthography nei det har eg bur såpass langt unna hamna at det e sånn om vinteren når det er ein # verkeleg så er det vanskeleg å komme seg innover int1 m int1_orthography m hillesoey_uit_1301 så dæffår ha kje æ drevve me de hillesoey_uit_1301_orthography så derfor har ikkje eg drive med det int1 så når det gjeld e sånn når du nå- når du er her på på # på skolen og %u får de er de noko inne på Finnsnes eller har kontakt med med miljøet der og ? int1_orthography så når det gjeld e sånn når du nå- når du er her på på # på skolen og %u får de er de noko inne på Finnsnes eller har kontakt med med miljøet der og ? hillesoey_uit_1301 næi de e # æ e vælldi lite på Finnjsnes hillesoey_uit_1301_orthography nei det er # eg er veldig lite på Finnsnes int1 m int1_orthography m hillesoey_uit_1301 de ee de e einaste tossjdagan nå mannj e på «De Råkk» att mannj ee e dær hillesoey_uit_1301_orthography det e det er einaste torsdagane når ein er på «The Rock» at ein e er der int1 kva det er som er der ? int1_orthography kva det er som er der ? hillesoey_uit_1301 de e sånn onngdåmmskvellj dær +u då # de e jo de einaste kvellj'n att de e fra fæmmt'n år å # oppåver elljesj så e de bære att'n hillesoey_uit_1301_orthography det er sånn ungdomskveld der +u da # det er jo den einaste kvelden at det er frå femten år og # oppover elles så ee det berre atten hillesoey_uit_1301 så da bruke de å være ee kjæm dæmm ee # fållk fra åverahltj hillesoey_uit_1301_orthography så da bruker det å vere e kjem dei e # folk frå overalt hillesoey_uit_1301 kjæmm bussa fra Barrdufåss å dær omkrinng å hillesoey_uit_1301_orthography kjem bussar frå Bardufoss og der omkring og int1 å ja int1_orthography å ja hillesoey_uit_1301 så de e ee rimeli mykkje fållk dær nede då så då bruke vi å være hillesoey_uit_1301_orthography så det er e rimeleg mykje folk der nede da så da bruker vi å vere int1 med diskotek og sånne ting ? int1_orthography med diskotek og sånne ting ? hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja int1 ja int1_orthography ja int1 ja int1_orthography ja hillesoey_uit_1301 ha vorre vælldi mykkje sånn skriveri avis'n omm de dær dær førr att de va jo ## bei jo enn hillesoey_uit_1301_orthography har vore veldig mykje sånn skriveri avisa om det der der for at det var jo ## blei jo ein hillesoey_uit_1301 di ær kvælljan dær bei jo beskrevven såmm bære s'n ær fylljakvællja å ahltj mulji så dær førr de e # gannske mannge så fer ut å drikk då # på tossjdaga hillesoey_uit_1301_orthography dei der kveldane der blei jo beskrivne som berre sånn der fyllekveldar og alt muleg sånn der for det er # ganske mange som fer ut og drikk da # på torsdagar int1 m int1_orthography m int1 ja # no skal vi e # kike på den lista der eller det der e spørjearket så kan vi e sjå på det i lag int1_orthography ja # nå skal vi e # kike på den lista der eller det der e spørjearket så kan vi e sjå på det i lag int1 {raslar med papir} int1_orthography {raslar med papir} int1 e # vi skal berre e frese fort igjennom det her for det første så er det om du bruk- om du seier «æg» «æ» eller om du seier «eg» og «e» ? int1_orthography e # vi skal berre e frese fort igjennom det her for det første så er det om du bruk- om du seier «æg» «æ» eller om du seier «eg» og «e» ? hillesoey_uit_1301 æ sei «æg» og «æ» hillesoey_uit_1301_orthography eg seier «æg» og «æ» int1 ja int1_orthography ja int1 vil du seie at e at e ho Eva står og «snakka» med henne Lisa eller at ho Eva står og «snakke» med henne Lisa ? int1_orthography vil du seie at e at e ho Eva står og «snakka» med henne Lisa eller at ho Eva står og «snakke» med henne Lisa ? hillesoey_uit_1301 ho Eva står å «snakke» hillesoey_uit_1301_orthography ho Eva står og «snakke» int1 ja int1_orthography ja int1 og e han Nils ligg og «fesske» eller ligg han og «fesska» ? int1_orthography og e han Nils ligg og «fesske» eller ligg han og «fesska» ? hillesoey_uit_1301 hann ligg å «fesske» hillesoey_uit_1301_orthography han ligg og «fesske» int1 ja # men det det har du det er du sikker på ? int1_orthography ja # men det det har du det er du sikker på ? hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja int1 og e «no» og «nu» det er vel ikkje +u noko # noko vits i å spørje om du seier ? int1_orthography og e «no» og «nu» det er vel ikkje +u noko # noko vits i å spørje om du seier ? hillesoey_uit_1301 «no» hillesoey_uit_1301_orthography «no» int1 «no» %u int1_orthography «no» %u int1 %k int1_orthography %k hillesoey_uit_1301 før da æ # bodde på ee # nå vi bodde ei stunnj dær fadærn +u(ha brøytinga utpå) Melvær dær fra anndjre ti fæmmteklass'n å då vænnte æ mæ tell å sei «nu» hillesoey_uit_1301_orthography før da eg # budde på e # når vi budde ei stund der faderen +u(hadde brøytinga utpå) Meløyvær der frå andre til femteklassen og da vente eg meg til å seie «nu» hillesoey_uit_1301 så æ sa «nu» ei stunnj dær enn gånng i tia husske æ hillesoey_uit_1301_orthography så eg sa «nu» ei stund der ein gong i tida hugsar eg int1 å ja int1_orthography å ja hillesoey_uit_1301 menn så nårr æg fløtta tebake ijænn så bei de sa æ «no» hillesoey_uit_1301_orthography men så når eg flytta tilbake igjen så blei det sa eg «no» int1 ja int1_orthography ja int1 akkurat ja der seier dei «nu» og «æg» int1_orthography akkurat ja der seier dei «nu» og «æg» hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja int1 så «æg» det fekk du behalde %u int1_orthography så «æg» det fekk du behalde %u hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja int1 kva tid e # kva tid budde de der ? int1_orthography kva tid e # kva tid budde de der ? hillesoey_uit_1301 ee næ vett kje %u ka ti de va no i ee hillesoey_uit_1301_orthography e nei veit ikkje %u kva tid det var nå i e hillesoey_uit_1301 ee ska vi sjå de e vell bynnje vell å bi ee hillesoey_uit_1301_orthography e skal vi sjå det er vel begynner vel å bli e hillesoey_uit_1301 e husske ikkje akkorat åsjtall menn ee ## de va nå æ jikk fra anndjre te fæmmteklass'n hillesoey_uit_1301_orthography eg hugsar ikkje akkurat årstal men e ## det var når eg gjekk frå andre til femteklassen int1 ja int1_orthography ja hillesoey_uit_1301 de va no på åttitalle ei stunnj hillesoey_uit_1301_orthography det var nå på åttitalet ei stund int1 så er det det der med ## med adjektiva int1_orthography så er det det der med ## med adjektiva int1 e vil du seie at det kjem ein «stor» båt eller ein «store» båt ? int1_orthography e vil du seie at det kjem ein «stor» båt eller ein «store» båt ? hillesoey_uit_1301 dær kjem enn «stor» båt hillesoey_uit_1301_orthography der kjem ein «stor» båt int1 ja int1_orthography ja int1 det var ein «fin» kjole eller ein «fine» kjole ? int1_orthography det var ein «fin» kjole eller ein «fine» kjole ? hillesoey_uit_1301 ee «fin» kjole hillesoey_uit_1301_orthography e «fin» kjole int1 ja int1_orthography ja int1 har du høyrt nokon som har sagt ein «store» båt eller «sterke» kar ? int1_orthography har du høyrt nokon som har sagt ein «store» båt eller «sterke» kar ? int1 nei # det er ikkje noko som brukast der ute hos dykk ? int1_orthography nei # det er ikkje noko som brukast der ute hos dykk ? hillesoey_uit_1301 næi æ ha hørrt æ ha kje hørrt de i væ fallj hillesoey_uit_1301_orthography nei eg har høyrt eg har ikkje høyrt det i kvart fall int1 nei int1_orthography nei int1 men sør på Senja der brukast det endå int1_orthography men sør på Senja der brukast det endå int1 %u det var ein «store sterke» kar eller ei «svære» kveite seier dei int1_orthography %u det var ein «store sterke» kar eller ei «svære» kveite seier dei int1 ja # skal vi da ser eg på nummer fem vil du seie at e # e vi tok feil av dei to «gatan» eller dei to «gat'n» ? int1_orthography ja # skal vi da ser eg på nummer fem vil du seie at e # e vi tok feil av dei to «gatan» eller dei to «gat'n» ? hillesoey_uit_1301 «gat'n» hillesoey_uit_1301_orthography «gat'n» int1 det er du sikker på ? int1_orthography det er du sikkert på ? hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja int1 jaha int1_orthography jaha int1 men du seier vi må gjere «lækks'n» # ikkje «lækksan» ? int1_orthography men du seier vi må gjere «lækks'n» # ikkje «lækksan» ? hillesoey_uit_1301 «lækks'n» sei æ hillesoey_uit_1301_orthography «lækks'n» seier eg int1 «lækks'n» ja int1_orthography «lækks'n» ja int1 skal vi sjå på nummer seks int1_orthography skal vi sjå på nummer seks int1 kva vil du seie # om dette med å «skyte» når du får det i e i fortid ? int1_orthography kva vil du seie # om dette med å «skyte» når du får det i e i fortid ? int1 vil du seie at # vi «skøut» eller int1_orthography vil du seie at # vi «skøut» eller hillesoey_uit_1301 jakktlage «skøut» hillesoey_uit_1301_orthography jaktlaget «skøut» int1 «skøut» ? int1_orthography «skøut» ? hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja int1 alternativet er jo å seie «sjøyt» int1_orthography alternativet er jo å seie «sjøyt» hillesoey_uit_1301 ja # menn æ sei «skøut» hillesoey_uit_1301_orthography ja # men eg seier «skøut» int1 du seier «skøut» ja int1_orthography du seier «skøut» ja int1 vil du seie at ho «brøut» skirennet eller «brøyt» ? int1_orthography vil du seie at ho «brøut» skirennet eller «brøyt» ? hillesoey_uit_1301 «brøut» hillesoey_uit_1301_orthography «brøut» int1 ja int1_orthography ja int1 båten e «fløut» han eller «fløyt» han ? int1_orthography båten e «fløut» han eller «fløyt» han ? hillesoey_uit_1301 hann «fløut» hillesoey_uit_1301_orthography han «fløut» int1 jaha int1_orthography jaha int1 seier du ein «høu» eller ein «håg» om ein sånn ## ja # ein hump utpå marka ? int1_orthography seier du ein «høu» eller ein «håg» om ein sånn ## ja # ein hump utpå marka ? hillesoey_uit_1301 te ee «håg» bruke æ å sei førr atte # dæmm kahltje de sånn dærran de kahltje dæmm på Melvær dæ vi bodd dæ kahltje dæmm førr «håg» hillesoey_uit_1301_orthography til e «håg» bruker eg å seie for at # dei kalla det sånn +x_derre det kalla dei på Meløyvær der vi budde der kalla dei for «håg» int1 jaha int1_orthography jaha hillesoey_uit_1301 hadde +u æmm nammn på allje hågan # %u hillesoey_uit_1301_orthography hadde +u dei namn på alle haugane # %u int1 å ja int1_orthography å ja hillesoey_uit_1301 %u hillesoey_uit_1301_orthography %u int1 men e har du inntrykk av at dei andre ute i Botnhamn og på Sand der seier «håg» eller «høu» ? int1_orthography men e har du inntrykk av at dei andre ute i Botnhamn og på Sand der seier «håg» eller «høu» ? hillesoey_uit_1301 næ veit kje ee ka dæmm bruke dær # de ha kje lakkt mærrke te hillesoey_uit_1301_orthography nei veit ikkje e kva dei bruker der # det har ikkje lagt merke til int1 nei det skal du høyre det skal du flagre litt med øyro når du kjem heim eller spør om det int1_orthography nei det skal du høyre det skal du flagre litt med øyro når du kjem heim eller spør om det hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja int1 for eg lurer på at e folk seier «høu» der int1_orthography for eg lurer på at e folk seier «høu» der hillesoey_uit_1301 de jør dæmm nåkk heilt sikkert hillesoey_uit_1301_orthography det gjer dei nok heilt sikkert int1 ja int1_orthography ja hillesoey_uit_1301 ja førr de va nåkka så æ fikk dærrifra dæ me «håg» hillesoey_uit_1301_orthography ja for det var noko som eg fekk derifrå det med «håg» int1 på e ja på på Sør-Senja e Torsken Tranøy e # jo lenger sør du kjem jo meire «håg» blir det int1_orthography på e ja på på Sør-Senja e Torsken Tranøy e # jo lenger sør du kjem jo meir «håg» blir det hillesoey_uit_1301 mm hillesoey_uit_1301_orthography mm int1 e # så var det e seier du ei «æsska» eller ei «øsska» ? int1_orthography e # så var det e seier du ei «æsska» eller ei «øsska» ? hillesoey_uit_1301 «æsska» hillesoey_uit_1301_orthography «æsska» int1 jaha int1_orthography jaha hillesoey_uit_1301 ja e høre Melevær dær de e jo du se jo Skrållsvika fra Melevær # de e jo bærre enn svepp bette rett uttfør +u hær hillesoey_uit_1301_orthography ja eg høyrer Meløyvær der det er jo du ser jo Skrolsvik frå Meløyvær # det er jo berre ein svepp bete rett utfor +u her int1 ja int1_orthography ja int1 ja int1_orthography ja int1 ja da det er ikkje så langt e # eg er ifrå %u så eg er jo det er jo heller ikkje så langt ifrå # ifrå Skrolsvik %u ser jo utover der int1_orthography ja da det er ikkje så langt e # eg er ifrå %u så eg er jo det er jo heller ikkje så langt ifrå # ifrå Skrolsvik %u ser jo utover der hillesoey_uit_1301 næi hillesoey_uit_1301_orthography nei int1 e # kva vil du seie int1_orthography e # kva vil du seie int1 nå er eg på nummer ni der int1_orthography nå er eg på nummer ni der int1 vil du seie at vi «jikk» # eller «jekk» eller «jækk» feil ? int1_orthography vil du seie at vi «jikk» # eller «jekk» eller «jækk» feil ? hillesoey_uit_1301 «jikk» hillesoey_uit_1301_orthography «jikk» int1 vil du seie at du «fikk» eller «fekk» eller «fækk» nye skistavar ? int1_orthography vil du seie at du «feikk» eller «fekk» eller «fækk» nye skistavar ? hillesoey_uit_1301 «fikk» hillesoey_uit_1301_orthography «fikk» int1 «fekk» ? int1_orthography «fekk» ? hillesoey_uit_1301 «fikk» hillesoey_uit_1301_orthography «fikk» int1 «fikk» # med i ? int1_orthography «fikk» # med i ? hillesoey_uit_1301 ja ## «fikk» hillesoey_uit_1301_orthography ja ## «fikk» int1 vil du seie at du fikk ein ny «gennser» eller ein ny «gænnser» ? int1_orthography vil du seie at du fekk ein ny «gennser» eller ein ny «gænnser» ? hillesoey_uit_1301 «gænnser» hillesoey_uit_1301_orthography «gænnser» int1 e ja # for du seier «æ» og ## «æ æg» så vil du vel seie at han slo s- int1_orthography e ja # for du seier «æ» og ## «æ æg» så vil du vel seie at han slo s- hillesoey_uit_1301 «sæ» hillesoey_uit_1301_orthography «sæ» int1 «sæ» ## %u int1_orthography «sæ» ## %u hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja int1 vil du seie at vi # «jør» eller at vi «jær» %u ? int1_orthography vil du seie at vi # «jør» eller at vi «jær» %u ? hillesoey_uit_1301 «jør» hillesoey_uit_1301_orthography «jør» int1 vil du seie «middag» eller «middjag» eller «meddag» ? int1_orthography vil du seier «middag» eller «middjag» eller «meddag» ? hillesoey_uit_1301 «middjag» hillesoey_uit_1301_orthography «middjag» int1 e «middjag» ja i forrige «vekka» eller i forrige «vikka» ? int1_orthography e «middjag» ja i forrige «vekka» eller i forrige «vikka» ? hillesoey_uit_1301 fårrje «vekka» hillesoey_uit_1301_orthography +x_forrige «vekka» int1 mm int1_orthography mm int1 vil du seie han prøver å «stikke» eller «stekke» av garde ? int1_orthography vil du seie han prøver å «stikke» eller «stekke» av garde ? hillesoey_uit_1301 «stikke» hillesoey_uit_1301_orthography «stikke» int1 med i ? int1_orthography med i ? hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja int1 e vil du seie at eg skal «smikke» eller «smekke» til han ? int1_orthography e vil du seie at eg skal «smikke» eller «smekke» til han ? hillesoey_uit_1301 «smekke» hillesoey_uit_1301_orthography «smekke» int1 mm int1_orthography mm int1 ee int1_orthography e int1 eit ord som ikkje står der men for eksempel e ## eg vil seie «spekkulere» eller «spekulere» int1_orthography eit ord som ikkje står der men for eksempel e ## eg vil seie «spekkulere» eller «spekulere» int1 e nokon seier # «spikkulere» nokon seier «spikkolere» kva du vil seie ? int1_orthography e nokon seier # «spikkulere» nokon seier «spikkolere» kva du vil seie ? hillesoey_uit_1301 «spekkulere» hillesoey_uit_1301_orthography «spekkulere» int1 ja int1_orthography ja hillesoey_uit_1301 %k hillesoey_uit_1301_orthography %k int1 vil du seie ## at vi er fire «stykkja» eller fire «støkka» ? int1_orthography vil du seie ## at vi er fire «stykkja» eller fire «støkka» ? hillesoey_uit_1301 de ee bru- de e jo # de kannj æ finnje på å sei ee bægge dela hillesoey_uit_1301_orthography det e bru- det er jo # det kan eg finne på å seie e begge delar int1 jaha int1_orthography jaha hillesoey_uit_1301 de ee hillesoey_uit_1301_orthography det e hillesoey_uit_1301 fire ee ja æ sei vell mæsst «stykkja» menn ee hillesoey_uit_1301_orthography fire e ja eg seier vel mest «stykkja» men e int1 m int1_orthography m int1 du har brukt det tidlegare i praten vår int1_orthography du har brukt det tidlegare i praten vår hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja int1 da sa du «stykkja» eg la merke til det int1_orthography da sa du «stykkja» eg la merke til det int1 vil du seie at du lagar ei «løkke» eller ei «lykkja» på tauet ? int1_orthography vil du seie at du lagar ei «løkke» eller ei «lykkja» på tauet ? hillesoey_uit_1301 ei «lykkja» hillesoey_uit_1301_orthography ei «lykkja» int1 ja int1_orthography ja int1 ja da legg vi bort det int1_orthography ja da legg vi bort det int1 så ## kan vi sjå på den ordlista der nå vil eg berre ha deg til å lese dei orda int1_orthography så ## kan vi sjå på den ordlista der nå vil eg berre ha deg til å lese dei orda int1 starte med første spalte og så tar du dei # slik som du seier dei på dialekt dei er skrivne på bokmål her så det må du ikkje la deg forvirre utav int1_orthography starte med første spalte og så tar du dei # slik som du seier dei på dialekt dei er skrivne på bokmål her så det må du ikkje la deg forvirre utav hillesoey_uit_1301 m hillesoey_uit_1301_orthography m hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja int1 og så kjem eg til å stoppe deg enkelte gonger når eg har noko å spørje om int1_orthography og så kjem eg til å stoppe deg enkelte gonger når eg har noko å spørje om int1 greitt ? int1_orthography greitt ? hillesoey_uit_1301 mm hillesoey_uit_1301_orthography mm int1 ja men berre sett i gang int1_orthography ja men berre sett i gang hillesoey_uit_1301 +u(ska æ da ee) «hyttja» hillesoey_uit_1301_orthography +u(skal eg da e) «hyttja» hillesoey_uit_1301 «nøuste» # «henntje» # «alldjri» # «fænngsel» # «ryddje» # «jøddje» hillesoey_uit_1301_orthography «nøuste» # «henntje» # «alldjri» # «fænngsel» # «ryddje» # «jøddje» hillesoey_uit_1301 «frittj» # «vittj» # «alldjri» # «så vittj» # «ahltji» # «vålliballj» hillesoey_uit_1301_orthography «frittj» # «vittj» # «alldjri» # «så vittj» # «ahltji» # «vålliballj» int1 ja int1_orthography ja int1 kan du det # det første ordet # korleis sa du det ? int1_orthography kan du det # det første ordet # korleis sa du det ? hillesoey_uit_1301 «hyttja» hillesoey_uit_1301_orthography «hyttja» int1 jaha # «hyttja» int1_orthography jaha # «hyttja» int1 flott # så går vi vidare på det som står imellom dei to neste strekane int1_orthography flott # så går vi vidare på det som står imellom dei to neste strekane hillesoey_uit_1301 mm hillesoey_uit_1301_orthography mm hillesoey_uit_1301 «dænnj» ## «spennjanes» # «ellesj» # «mennjeske» # «felles» hillesoey_uit_1301_orthography «dænnj» ## «spennjanes» # «ellesj» # «mennjeske» # «felles» int1 ja ## og vidare int1_orthography ja ## og vidare hillesoey_uit_1301 «sannj» # «lannje» # «tynnj» # «fjellanj» # «fjelljan» # «runnj» # å «øl» hillesoey_uit_1301_orthography «sannj» # «lannje» # «tynnj» # «fjellanj» # «fjelljan» # «runnj» # å «øl» int1 ja # stopp der # den plassen der du bur den heiter ? int1_orthography ja # stopp der # den plassen der du bur den heiter ? hillesoey_uit_1301 «Sa'nj» hillesoey_uit_1301_orthography «Sa'nj» int1 jaha ## «Sa'nj» int1_orthography jaha ## «Sa'nj» hillesoey_uit_1301 mm hillesoey_uit_1301_orthography mm int1 men e når det er e når du tar ein neve oppi handa så seier du ? int1_orthography men e når det er e når du tar ein neve oppi handa så seier du ? hillesoey_uit_1301 «sannj» hillesoey_uit_1301_orthography «sannj» int1 «sannj» # så det er forskjell altså på dei to tinga # plassen int1_orthography «sannj» # så det er forskjell altså på dei to tinga # plassen hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja int1 ee int1_orthography e int1 {feil med utstyr} int1_orthography {feil med utstyr} int1 ja vi startar # på # der bandet slutta i stad med «sannj» int1_orthography ja vi startar # på # der bandet slutta i stad med «sannj» int1 og da kan du ta opp om igjen derifrå int1_orthography og da kan du ta opp om igjen derifrå hillesoey_uit_1301 «sa'nj» # «lannje» # «tynnj«# «fjelljanj» # «fjelljan» ## «fjelljanj» hillesoey_uit_1301_orthography «sa'nj» # «lannje» # «tynnj«# «fjelljanj» # «fjelljan» ## «fjelljanj» hillesoey_uit_1301 «nnj» # æ får så rar lyd hillesoey_uit_1301_orthography «nnj» # eg får så rar lyd hillesoey_uit_1301 «runnj» # å «øl» hillesoey_uit_1301_orthography «runnj» # og «øl» int1 ja # vi går vidare int1_orthography ja # vi går vidare hillesoey_uit_1301 «spekulere» # «avis» # «motor» # «papir» # «peto» # «sede» # «gå ut» # «bli me» # «diskutere» hillesoey_uit_1301_orthography «spekulere» # «avis» # «motor» # «papir» # «peto» # «sede» # «gå ut» # «bli me» # «diskutere» int1 du sa e «spekulere» # «diskutere» på med den betoninga int1_orthography du sa e «spekulere» # «diskutere» på med den betoninga hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja hillesoey_uit_1301 m hillesoey_uit_1301_orthography m int1 fint int1_orthography fint int1 går vi vidare på namna int1_orthography går vi vidare på namna hillesoey_uit_1301 «Harralj» # «Inngvall» # «Sissel» # «Ole» # «Ola» # «onnsdag» # «Sænnja» # «fredag» # «jannuar» «febbruar» hillesoey_uit_1301_orthography «Harralj» # «Inngvall» # «Sissel» # «Ole» # «Ola» # «onnsdag» # «Sænnja» # «fredag» # «jannuar» «febbruar» int1 og Senja det seier du e det høyrde eg du sa med tostavingstonefall int1_orthography og Senja det seier du e det høyrde eg du sa med tostavingstonefall int1 enkelte ville seie det med same tonelag som «sennga» for eksempel # dei seier «Sennja» int1_orthography enkelte ville seie det med same tonelag som «sennga» for eksempel # dei seier «Sennja» int1 det der er veldig vanskeleg å halde forskjell på men e # men du uttalte det i alle fall sånn som eg gjer det int1_orthography det der er veldig vanskeleg å halde forskjell på men e # men du uttalte det i alle fall sånn som eg gjer det int1 da går vi vidare på dei neste int1_orthography da går vi vidare på dei neste hillesoey_uit_1301 %k # «kjirrka» # «tannjværrk» «natur» «sissjka» hillesoey_uit_1301_orthography %k # «kjirrka» # «tannjværrk» «natur» «sissjka» int1 ja ## fint int1_orthography ja ## fint int1 og vi fortset der oppe int1_orthography og vi fortset der oppe hillesoey_uit_1301 «ett problem fleire problema» # «ett programm fleire programm» hillesoey_uit_1301_orthography «ett problem fleire problema» # «ett programm fleire programm» hillesoey_uit_1301 «ett resultat fleire resultat» # «ett prosjækkt fleire ee prosjækkt» hillesoey_uit_1301_orthography «ett resultat fleire resultat» # «ett prosjækkt fleire e prosjækkt» int1 jaha int1_orthography jaha int1 du sa altså fleire «problema» # men elles sa du fleire «programm» # «resultat» # «prosjækkt» int1_orthography du sa altså fleire «problema» # men elles sa du fleire «programm» # «resultat» # «prosjækkt» hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja int1 ja int1_orthography ja int1 vi går vidare der på int1_orthography vi går vidare der på hillesoey_uit_1301 «skol'n» # «å tru» # «byen» # «bæsstemor» # «flynndra» # «å ee sjøen» hillesoey_uit_1301_orthography «skol'n» # «å tru» # «byen» # «bæsstemor» # «flynndra» # «å e sjøen» int1 jaha int1_orthography jaha int1 det var der vi snakka om e den som blir utviska der at det var forskjell på «sjyen» og «sjøen» int1_orthography det var der vi snakka om e den som blir utviska der at det var forskjell på «sjyen» og «sjøen» hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja int1 og «sjyen» kva er det ? int1_orthography og «sjyen» kva er det ? hillesoey_uit_1301 de e jo dær %u ommråde neme have dæ hillesoey_uit_1301_orthography det er jo der %u området nedmed havet der int1 akkurat naustet og støa int1_orthography akkurat naustet og støa hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja int1 ja int1_orthography ja int1 ja vi køyrer vidare på int1_orthography ja vi køyrer vidare på hillesoey_uit_1301 mm «sjør» # «krøke» ## «grøt» # å ee «eiran» å «øran» å hillesoey_uit_1301_orthography mm «sjør» # «krøke» ## «grøt» # og e «eiran» og «øran» og int1 begge delar ? int1_orthography begge delar ? hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja int1 du har verk i ? int1_orthography du har verk i ? hillesoey_uit_1301 i ee «eiran» hillesoey_uit_1301_orthography i e «eiran» int1 jaha # så du bruker som regel det ? int1_orthography jaha # så du bruker som regel det ? hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja int1 ja ## fortset berrehald int1_orthography ja ## fortset berre hillesoey_uit_1301 «tåmmel'n» # «ånngell» # «isat» # «tåsskat» hillesoey_uit_1301_orthography «tåmmel'n» # «ånngell» # «isat» # «tåsskat» int1 takk int1_orthography takk int1 og så går vi vidare på dei tre neste int1_orthography og så går vi vidare på dei tre neste hillesoey_uit_1301 æ «frøus» i går # å æ «nøus» i går ## å æ «krøup» i går hillesoey_uit_1301_orthography eg «frøus» i går # å eg «nøus» i går ## og eg «krøup» i går int1 {papir} int1_orthography {papir} int1 jaha int1_orthography jaha int1 fint # du «krøyp» ikkje altså ? int1_orthography fint # du «krøyp» ikkje altså ? hillesoey_uit_1301 næi hillesoey_uit_1301_orthography nei int1 så var det det der med rs eller s int1_orthography så var det det der med rs eller s hillesoey_uit_1301 «fåss» «væssjt» «tøssjt» «føssjt» «tåssjk» hillesoey_uit_1301_orthography «fåss» «væssjt» «tøssjt» «føssjt» «tåssjk» int1 ja int1_orthography ja int1 og der nemnde du at du e at gamle folk e brukte uten den der %u int1_orthography og der nemnde du at du e at gamle folk e brukte utan den der %u hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja int1 altså dei sa «vesst» og «tøsst» og «føsst» og «tåssjk» ## og «tåssk» int1_orthography altså dei sa «vesst» og «tøsst» og «føsst» og «tåssjk» ## og «tåssk» hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja hillesoey_uit_1301 mm hillesoey_uit_1301_orthography mm hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja int1 og så sa du e # «da» eller «då» ? int1_orthography og så sa du e # «da» eller «då» ? hillesoey_uit_1301 «då» hillesoey_uit_1301_orthography «då» int1 og «ifra» eller «ifrå» ? int1_orthography og «ifra» eller «ifrå» ? hillesoey_uit_1301 «ifra» hillesoey_uit_1301_orthography «ifrå» int1 jaha int1_orthography jaha int1 så var det den der hanen som var litt plagsam int1_orthography så var det den der hanen som var litt plagsam hillesoey_uit_1301 han'n «gale» hillesoey_uit_1301_orthography hanen «gale» int1 og katta ? int1_orthography og katta ? hillesoey_uit_1301 «male» hillesoey_uit_1301_orthography «male» int1 ja int1_orthography ja int1 ja # kan du gå vidare der på den neste ? int1_orthography ja # kan du gå vidare der på den neste ? hillesoey_uit_1301 «å være har vorre» # «å bære har borre» # «å ligge har logge» # «å slå har slådd» # «å dræge har drogge» # «å stå har stådd» hillesoey_uit_1301_orthography «å være har vorre» # «å bære har borre» # «å ligge har logge» # «å slå har slådd» # «å dræge har drogge» # «å stå har stådd» int1 sa du å «dræge» ? int1_orthography sa du å «dræge» ? hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja int1 det vil du seie ? int1_orthography det vil du seie ? hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja int1 ja ikkje å «drage» altså ? int1_orthography ja ikkje å «drage» altså ? hillesoey_uit_1301 næ å «dræge» hillesoey_uit_1301_orthography nei å «dræge» int1 %u int1_orthography %u int1 e har du høyrt folk som har sagt å «lie» altså «har lie» «har slie» «har stie» ? int1_orthography e har du høyrt folk som har sagt å «lie» altså «har lie» «har slie» «har stie» ? hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja hillesoey_uit_1301 de e åsså sånn # gammle fållk såmm bruk å sei de hillesoey_uit_1301_orthography det er også sånn # gamle folk som bruker å seie det int1 ja int1_orthography ja int1 så var det dei tre orda med u der int1_orthography så var det dei tre orda med u der hillesoey_uit_1301 «fullj» «hunnj» «runnj» hillesoey_uit_1301_orthography «fullj» «hunnj» «runnj» int1 ja int1_orthography ja int1 det er greitt # og så tar vi dei neste int1_orthography det er greitt # og så tar vi dei neste hillesoey_uit_1301 «øuar» # «flaggstanng flaggstånng» ## å «anntennja» hillesoey_uit_1301_orthography «øuar» # «flaggstanng flaggstånng» ## og «anntennja» int1 ja # «anntenna» int1_orthography ja # «anntenna» hillesoey_uit_1301 m hillesoey_uit_1301_orthography m int1 ja int1_orthography ja int1 vi køyrer berre vidare på her int1_orthography vi køyrer berre vidare på her hillesoey_uit_1301 «hare» # «ørn» ## æg «hållj» # ellje æ «hållj» # å æ «sjær» hillesoey_uit_1301_orthography «hare» # «ørn» ## eg «hållj» # eller eg «hållj» # og eg «sjær» int1 ja i går da ? int1_orthography ja i går da ? hillesoey_uit_1301 då «skar» æ hillesoey_uit_1301_orthography da «skar» eg int1 «skar» du ? du «sjærte» ikkje altså ? int1_orthography «skar» du ? du «sjærte» ikkje altså ? hillesoey_uit_1301 næi hillesoey_uit_1301_orthography nei int1 nei int1_orthography nei int1 går vi %u på den neste der dei to neste int1_orthography går vi %u på den neste der dei to neste hillesoey_uit_1301 ee ## «hæssje» # å «hæssje» hillesoey_uit_1301_orthography e ## «hæssje» # og «hæssje» int1 høyrer du forskjell på dei ? int1_orthography høyrer du forskjell på dei ? hillesoey_uit_1301 «hæssje» å «hæssje» ? hillesoey_uit_1301_orthography «hæssje» og «hæssje» ? hillesoey_uit_1301 næi ee næi de jør æ ikkje hillesoey_uit_1301_orthography nei e nei det gjer eg ikkje int1 same lyden ? int1_orthography same lyden ? hillesoey_uit_1301 ja hillesoey_uit_1301_orthography ja int1 ja int1_orthography ja int1 da hoppar vi over det der med Bergsfjorden # så tar vi dei siste der int1_orthography da hoppar vi over det der med Bergsfjorden # så tar vi dei siste der hillesoey_uit_1301 ee «kjærra» å «kjærran» hillesoey_uit_1301_orthography e «kjærra» og «kjærran» int1 ja int1_orthography ja hillesoey_uit_1301 å «tyv» ## å «kjole» # å «kjaffs» # å «kjøpe» hillesoey_uit_1301_orthography og «tyv» ## og «kjole» # og «kjaffs» # og «kjøpe» int1 ja # å du seier altså «tyv» og ikkje «kjyv» ? int1_orthography ja # å du seier altså «tyv» og ikkje «kjyv» ? hillesoey_uit_1301 mm hillesoey_uit_1301_orthography mm int1 hm int1_orthography hm int1 er det nokon som seier «kjyv» # borte hos dykk ? int1_orthography er det nokon som seier «kjyv» # borte hos dykk ? hillesoey_uit_1301 ja de ee # de e sikkert mannge såmm sei «kjyv» hillesoey_uit_1301_orthography ja det e # det er sikkert mange som seier «kjyv» int1 faren din vil han seie «kjyv» ? int1_orthography faren din vil han seie «kjyv» ? hillesoey_uit_1301 de trur æ nåkk hann vill sei hillesoey_uit_1301_orthography det trur eg nok han vil seie int1 det trur eg er eit e ei ny uttaleform som er kommen inn i e # den siste generasjonen int1_orthography det trur eg er eit e ei ny uttaleform som er kommen inn i e # den siste generasjonen int1 {avsluttande kommentarar] int1_orthography {avsluttande kommentarar]