lyngen_uit_1101 nitt'nde i tredje # sækksåtyve lyngen_uit_1101_orthography nittande i tredje # seksogtjue int er du fødd her på Furuflaten ? int_orthography er du fødd her på Furuflaten ? lyngen_uit_1101 ja lyngen_uit_1101_orthography ja int ja # og budd her heile ditt liv ? int_orthography ja # og budd her heile ditt liv ? lyngen_uit_1101 å bodde hele mitt liv her lyngen_uit_1101_orthography og budde heile mitt liv her int ja vel # kvifor +l da ? int_orthography ja vel # kvifor +l da ? lyngen_uit_1101 koffår ? lyngen_uit_1101_orthography kvifor ? int kvifor da ? int_orthography kvifor da ? lyngen_uit_1101 næi fårr e sines de att her ha værrt gått å bo lyngen_uit_1101_orthography nei for eg synes det at her har vore godt å bu int her er godt å bu ja # ja int_orthography her er godt å bu ja # ja lyngen_uit_1101 ja å så har e hadd jåbb nåkk å lyngen_uit_1101_orthography ja og så har eg hatt jobb nok og int m # kva du arbeider med ? int_orthography m # kva du arbeider med ? lyngen_uit_1101 e %s arrbeie me plasstsvæising lyngen_uit_1101_orthography e %s arbeider med plastsveising int jaha kva kan du forklare kva det er for noko ? int_orthography jaha kva kan du forklare kva det er for noko ? lyngen_uit_1101 de e # fårr esæmmpel # fårsjellie lænngder såmm ska svæises i hop att du fårr rætt # lænngde kann du på si # fæmm hunnjer meter sækks hunnjer meter æller sånn lyngen_uit_1101_orthography det er # for eksempel # forskjellige lengder som skal sveisast i hop at du får rett # lengde kan du på seie # fem hundre meter seks hundre meter eller sånn int m int_orthography m int ja int_orthography ja int ja # ja int_orthography ja # ja int ja int_orthography ja lyngen_uit_1101 jør dæmm klar sjlik att ## nå vi sænnje me båta hærrifra så går de me sjlep # å så kannj dæmm være færrdi bare å montere på att derre sveisan e %u i ænnj'n att de e bar å # skrue æmm fasst lyngen_uit_1101_orthography gjer dei klare slik at ## når vi sender med båtar herifrå så går det med slep # og så kan dei vere ferdige berre å montere på at +x_derre sveisane er %u i enden at det er berre å # skru dei fast int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int men det det er det de gjer her på Uponor ? int_orthography men det det er det de gjer her på Uponor ? lyngen_uit_1101 ja de e de såmm e jør lyngen_uit_1101_orthography ja det er det som eg gjer int ja # kva men kva gje- kva em kva er denne bedrifta det veit ikkje eg noko om ? int_orthography ja # kva men kva gje- kva em kva er denne bedrifta det veit ikkje eg noko om ? lyngen_uit_1101 +s næi # de e plasstbedrifft lyngen_uit_1101_orthography +s nei # det er plastbedrift int plastbedrift ja int_orthography plastbedrift ja lyngen_uit_1101 ja lyngen_uit_1101_orthography ja int ja int_orthography ja lyngen_uit_1101 avløp å # trykkrør lyngen_uit_1101_orthography avløp og # trykkrøyr int ja # altså de produserer det ? int_orthography ja # altså de produserer det ? lyngen_uit_1101 vi produsere ahltj her sånnt ja lyngen_uit_1101_orthography vi produserer alt her sånt ja int ja # +v akku- innafor desse veggane i- her … int_orthography ja # +v akku- innanfor desse veggane i- her … lyngen_uit_1101 ja # ja ja lyngen_uit_1101_orthography ja # ja ja int ja akkurat int_orthography ja akkurat lyngen_uit_1101 du sku værrt nere å sedd dær lyngen_uit_1101_orthography du skulle vore nede og sett der int ja gud men det er ganske nytt er ikkje det det # eller namnet er nytt ? int_orthography ja gud men det er ganske nytt er ikkje det det # eller namnet er nytt ? lyngen_uit_1101 ja de e # de e jænnoppbyggd de hærre hær lyngen_uit_1101_orthography ja det er # det er gjenoppbygt det +x_herre her int ja int_orthography ja int og kva var det før ? int_orthography og kva var det før ? lyngen_uit_1101 %s ja de va jo # føssjt va de jo # sånn lit'n fabrikk å så # brann denn ne i søtti # å så blei denn byggd opp ijænn lyngen_uit_1101_orthography %s ja det var jo # først var det jo # sånn liten fabrikk og så # brann den ned i sytti # og så blei den bygd opp igjen int m int_orthography m int mm int_orthography mm lyngen_uit_1101 å no i fjor så blei denn ## utvia # å jorrt mye større på allje måta lyngen_uit_1101_orthography og nå i fjor så blei den ## utvida # og gjort mykje større på alle måtar int m int_orthography m int ja int_orthography ja int ja # men kven kven som driv det ? int_orthography ja # men kven kven som driv det ? lyngen_uit_1101 de e Uponor de e finnsk sellskap # de e sammensjlåing av # flere sellskapa får så vitt lyngen_uit_1101_orthography det er Uponor det er finsk selskap # det er samanslåing av # fleire selskap for så vidt int ja # ja int_orthography ja # ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ee er det finlendarar her da ? int_orthography e er det finlendarar her da ? lyngen_uit_1101 dæmm e av å till på besøk her å ser # ælljesj ikke lyngen_uit_1101_orthography dei er av og til på besøk her og ser # elles ikkje int m %l ja int_orthography m %l ja int nei # nei akkurat int_orthography nei # nei akkurat int synest du det er artig arbeid ? int_orthography synest du det er artig arbeid ? lyngen_uit_1101 ja # e kannj ikke klage på de # på a- på arrbeie # de kannj e kke lyngen_uit_1101_orthography ja # eg kan ikkje klage på det # på a- på arbeidet # det kan eg ikkje int +u(å ja # ja) int_orthography +u(å ja # ja) int nei int_orthography nei int nei int_orthography nei int ee # kva du gjer elles # i fritida di ? int_orthography e # kva du gjer elles # i fritida di ? lyngen_uit_1101 ja då e e mye på sjøen omm såmmarn lyngen_uit_1101_orthography ja da er eg mykje på sjøen om sommaren int fiskar ? int_orthography fiskar ? lyngen_uit_1101 ja # å så kannj e åkkså ## være uti natur'n å # oppi dal'n å på fjællje # fisske litt lyngen_uit_1101_orthography ja # og så kan eg også ## vere uti naturen og # oppi dalen og på fjellet # fiske litt int ja int_orthography ja int m int_orthography m int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ha- ee har du familie ? int_orthography ha- e har du familie ? lyngen_uit_1101 næi lyngen_uit_1101_orthography nei int nei # s- ee d- # ee du du er den naboen til ho F1 som var nettopp ute og reiste ? int_orthography nei # s- e d- # e du du er den naboen til ho F1 som var nettopp ute og reiste ? lyngen_uit_1101 ja lyngen_uit_1101_orthography ja int akkurat ho fortalde om det for du hadde vore og drukke kaffi rett før eg kom ein gong akkurat # ee ja … int_orthography akkurat ho fortalde om det for du hadde vore og drukke kaffi rett før eg kom ein gong akkurat # e ja … lyngen_uit_1101 ja lyngen_uit_1101_orthography ja lyngen_uit_1101 ja væll # ja de va e såmm e va jo der rætt før # å nårr e … lyngen_uit_1101_orthography ja vel # ja det var eg som eg var jo der rett før # og når eg … int ja ee ak- ho ho fortalde at ho hadde hatt naboen sin på besøk # ja int_orthography ja e ak- ho ho fortalde at ho hadde hatt naboen sin på besøk # ja lyngen_uit_1101 ja ja å så vænntja ho besøk ifra Trommsø # å så såg e då dennj derre lille bil'n kåmm å kjørte fårrbi å så svinngte denn %u lyngen_uit_1101_orthography ja ja og så venta ho besøk ifrå Tromsø # og så såg eg da den +x_derre litle bilen kom og køyrde forbi og så svinga den %u int ja # ja # m int_orthography ja # ja # m int ja akkurat # ja int_orthography ja akkurat # ja int ja akkurat # men kor du var nå du var ute og reiste da ? int_orthography ja akkurat # men kor du var nå du var ute og reiste da ? lyngen_uit_1101 e va i Tyssklann fårr e va der fårr # førrti år sia i # brigad'n lyngen_uit_1101_orthography eg var i Tyskland for eg var der for # førti år sidan i # brigaden int fortel om det int_orthography fortel om det lyngen_uit_1101 %l e ikke så mye å fårtælle fårr de va no på gammle tommter lyngen_uit_1101_orthography %l er ikkje så mykje å fortelje for det var nå på gamle +u tomter int %l int_orthography %l int ee ja int_orthography e ja int ja int_orthography ja lyngen_uit_1101 å å å da vi va dær i åttåførrti så va de jo # ætte krigen va jo mye ruina å mye fattidåmm å lite mat å # ahltj muli va # kann du si negativt lyngen_uit_1101_orthography og og og da vi var der i åtteogførti så var det jo # etter krigen var jo mykje ruinar og mykje fattigdom og lite mat og # alt mogleg var # kan du seie negativt int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja lyngen_uit_1101 så vi va no bære sånn ## såmm brigade %s sælføllgli sånn sikkerhet # fårr dæmm såmm sko administrere att dæmm hadde # litt makkt bak de dæmm jorde lyngen_uit_1101_orthography så vi var nå berre sånn ## som brigade %s +x_selvfølgelig sånn sikkerheit # for dei som skulle administrere at dei hadde # litt makt bak det dei gjorde int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja lyngen_uit_1101 å att de kke sko bli nåkka uroliheter å sånnt lyngen_uit_1101_orthography og at det ikkje skulle bli nokon urolegheiter og sånt int ja int_orthography ja int men da var du +u du # pa- # par og tjue år ? int_orthography men da var du +u du # pa- # par og tjue år ? lyngen_uit_1101 ja lyngen_uit_1101_orthography ja int kva kva slags inntrykk gjorde det å komme til Tyskland da etter krigen ? int_orthography kva kva slags inntrykk gjorde det å komme til Tyskland da etter krigen ? lyngen_uit_1101 ja e må si de att ee # vi kåmm gått åverenns me tysskera får så vitt vi va ikke kåmmen dit såmm nåkka hævvnere æller nåkka sånnt lyngen_uit_1101_orthography ja eg må seie det at e # vi kom godt overeins med tyskarar for så vidt vi var ikkje komne dit som nokon hemnarar eller noko sånt int ja int_orthography ja int nei int_orthography nei lyngen_uit_1101 vi sko ## hållje ro å årrd'n å # å så ha vår militærutdannelse dær # ja lyngen_uit_1101_orthography vi skulle ## halde ro og orden og # og så ha vår +x_militærutdannelse der # ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int men men var det liksom det å sjå mykje nød og elende og slikt # s- fattigdom og svalt folk eller ? int_orthography men men var det liksom det å sjå mykje nød og elende og slikt # s- fattigdom og svalt folk eller ? lyngen_uit_1101 %k # ja de va de # de va de blannt sivilbefållkninga fårr de att # de betalingsmiddel va fakktis oss åss # de va sigarætter å # tobbak å sånnt lyngen_uit_1101_orthography %k # ja det var det # det var det blant sivilbefolkinga for det at # det betalingsmiddel var faktisk hos oss # det var sigaretter og # tobakk og sånt int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja # ja int_orthography ja # ja int %q # ja int_orthography %q # ja lyngen_uit_1101 å %s # ja # så ga vi jo ti tysskere sånn såpa å sånn dæmm hadde jo dæmm hadde fakktis inngentinng de de va # de va helt nere på bånn såmm du si de lyngen_uit_1101_orthography og %s # ja # så gav vi jo til tyskarar sånn såpe og sånt dei hadde jo dei hadde faktisk ingenting det det var # det var heilt nede på botnen som du seier det int %u int_orthography %u int ja int_orthography ja int %u nei int_orthography %u nei int å ja int_orthography å ja int kor i Tyskland var det ? int_orthography kor i Tyskland var det ? lyngen_uit_1101 vi va i Harts lyngen_uit_1101_orthography vi var i Harz int kor er det ? int_orthography kor er det ? lyngen_uit_1101 de ær i # Hannåfer-distrikkte # egentli hete de Nedre Sakks'n lyngen_uit_1101_orthography det er i # Hannover-distriktet # eigentleg heiter det Nedre Sachsen int ja # akkurat int_orthography ja # akkurat int ja # ja int_orthography ja # ja int ee og no … int_orthography e og nå … lyngen_uit_1101 å byen heie Hållsminnd'n de ko vi va # å så va nåssjkstyrrkan i Gåsslar å Brommsvai å # å flere anndre bya dær lyngen_uit_1101_orthography og byen heiter Holzminden der kor vi var # og så var norskstyrkane i Goslar og Braunschweig og # og fleire andre byar der int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ko- kor lenge var den Tysklandsbrigaden i verksamheit ? int_orthography ko- kor lenge var den Tysklandsbrigaden i verksamheit ? lyngen_uit_1101 dænn bjynte i %s syvåførrti # å denn va sjlutt i toåfæmmti lyngen_uit_1101_orthography den begynte i %s sjuogførti # og den var slutt i toogfemti int ja int_orthography ja int og du var der i åtteogførti ? int_orthography og du var der i åtteogførti ? lyngen_uit_1101 e va i åttåførrti ja lyngen_uit_1101_orthography eg var i åtteogførti ja int ja # kor lenge ? int_orthography ja # kor lenge ? lyngen_uit_1101 å de va … lyngen_uit_1101_orthography og det var … lyngen_uit_1101 sækks måna lyngen_uit_1101_orthography seks månadar int ja int_orthography ja lyngen_uit_1101 så de va ## ja fire enn hall tus'n mann i k- # kvær brigade lyngen_uit_1101_orthography så det var ## ja fire ein halv tusen mann i k- # kvar brigade int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int korleis ee kom ein dit var det vi- viss ein ønska eller ? int_orthography korleis e kom ein dit var det vi- viss ein ønska eller ? lyngen_uit_1101 asså de va bestæmmt ifra # nåssjke rejæringa a vi sko være me vi sko være dær # å så i syvåførrti va de jo # føssjte brigade såmm sakkt å vi va denn tredje # brigade lyngen_uit_1101_orthography altså det var bestemt ifrå # norske regjeringa at vi skulle vere med vi skulle vere der # og så i sjuogførti var det jo # første brigade som sagt og vi var den tredje # brigade int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja lyngen_uit_1101 å de va jo # fakktis før vi va kåmm i NATO # vi kåmm væll i NATO i i niåførrti lyngen_uit_1101_orthography og det var jo # faktisk før vi var komne i NATO # vi kom vel i NATO i i niogførti int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja lyngen_uit_1101 så va vi akkorat onnjer bærlinblokad'n å # allt de dærre dær lyngen_uit_1101_orthography så var vi akkurat under berlinblokaden og # alt det derne der int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int syntest du det var interessant ? int_orthography syntest du det var interessant ? lyngen_uit_1101 ja fårr onngdåmma e de intresanngt lyngen_uit_1101_orthography ja for ungdommar er det interessant int ja # ja int_orthography ja # ja lyngen_uit_1101 de va de lyngen_uit_1101_orthography det var det int ee du lærte deg noko tysk også ? int_orthography e du lærte deg noko tysk også ? lyngen_uit_1101 ee # lærte å snakke nokkså # gått tyssk ætte fårhålljan # e konnje jøre meg gått fåsjtåeli å lyngen_uit_1101_orthography e # lærte å snakke nokså # godt tysk etter forholda # eg kunne gjere meg godt forståeleg og int ja int_orthography ja int j- s- # ja akku- # ja ja int_orthography j- s- # ja akku- # ja ja int ja int_orthography ja int ja kunne du noko tysk frå før av da ? int_orthography ja kunne du noko tysk frå før av da ? lyngen_uit_1101 ee ja litte grannj lyngen_uit_1101_orthography e ja lite grann int ja int_orthography ja lyngen_uit_1101 litte grannj lyngen_uit_1101_orthography lite grann int ja int_orthography ja int men korleis nå når du var der ? int_orthography men korleis nå når du var der ? lyngen_uit_1101 ja e snakka tyssk fåsjatt %l lyngen_uit_1101_orthography ja eg snakkar tysk fortsett %l int ja # ja # og det +l men har du snakka noko tysk i mellomtida ? int_orthography ja # ja # og det +l men har du snakka noko tysk i mellomtida ? lyngen_uit_1101 de e sporadisk # sporadisk lyngen_uit_1101_orthography det er sporadisk # sporadisk int ja # ja int_orthography ja # ja int ja int_orthography ja int men nå var der slags sånn sånn minne- eller slik ? int_orthography men nå var der slags sånn sånn minne- eller slik ? lyngen_uit_1101 ja åmm du sir mimmretur lyngen_uit_1101_orthography ja om du seier mimretur int +l(mimre- mimretur ja) # ja men korl- korleis reiste du ? int_orthography +l(mimre- mimretur ja) # ja men korl- korleis reiste du ? lyngen_uit_1101 ja lyngen_uit_1101_orthography ja lyngen_uit_1101 ja lyngen_uit_1101_orthography ja lyngen_uit_1101 ja vi ræiste me # buss hærrifra ti Narrvik # fra Narrvi # ræiste vi me tåg Ijænnom Sværrje # å till Puttgard'n # då kåmm vi ti Tyssland lyngen_uit_1101_orthography ja vi reiste med # buss herifrå til Narvik # frå Narvik # reiste vi med tog igjennom Sverige # og til Puttgarden # da kom vi til Tyssland int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja lyngen_uit_1101 å der hadde vi egen # buss lyngen_uit_1101_orthography og der hadde vi eigen # buss int ja # akkurat int_orthography ja # akkurat lyngen_uit_1101 såmm vi hadde heile tia vi tjørte ronntj omkrinng då i Tysskland # på di steder korr vi hadde værrt å # sånnt lyngen_uit_1101_orthography som vi hadde heile tida vi køyrde rundt omkring da i Tyssland # på dei stader kor vi hadde vore og # sånt int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int men men ee kor mange var de ? int_orthography men men e kor mange var de ? lyngen_uit_1101 %s asså ka du tænngke no på tur'n ? lyngen_uit_1101_orthography %s altså kva du tenker nå på turen ? int ja int_orthography ja lyngen_uit_1101 +l ja vi va få vi va bare fæmm å tyve # mænn de- … lyngen_uit_1101_orthography +l ja vi var få vi var berre fem og tjue # men de- … int ja int_orthography ja int men det var folk du kjende frå før og ? int_orthography men det var folk du kjende frå før og ? lyngen_uit_1101 ja # de va de # de va de lyngen_uit_1101_orthography ja # det var det # det var det int som var liksom i same ? int_orthography som var liksom i same ? int ja int_orthography ja int m int_orthography m lyngen_uit_1101 mænn de bli fleire tura # no ti vår'n ## så … lyngen_uit_1101_orthography men det blir fleire turar # nå til våren ## så … int ja vel int_orthography ja vel int ja int_orthography ja int akku- skal du reise på fleire turar ? int_orthography akku- skal du reise på fleire turar ? lyngen_uit_1101 em næ de har e no kke bestæmmt ennda # fårr ee # såmm sakkt att i kvær ee brigade va jo fire å enn hall tus'n mann lyngen_uit_1101_orthography em nei det har eg nå ikkje bestemt enda # for e # som sagt at i kvar e brigade var jo fire og ein halv tusen mann int nei int_orthography nei int nei int_orthography nei int ja int_orthography ja int m int_orthography m lyngen_uit_1101 å de va no de lyngen_uit_1101_orthography og det var nå det int ja # heh int_orthography ja # heh int men men det er det første gongen du har vore i Tyskland etter ? int_orthography men men det er det første gongen du har vore i Tyskland etter ? lyngen_uit_1101 fakktisk lyngen_uit_1101_orthography faktisk int ja # korleis var f- k- det må ha vore enorme forskjellar ? int_orthography ja # korleis var f- k- det må ha vore enorme forskjellar ? lyngen_uit_1101 ja de e opplakkt de att de de e fåsjell fårr de att du såg jo på # på # bebyggels'n ahltj va pussa opp å lyngen_uit_1101_orthography ja det er opplagt det at det det er forskjell for det at du såg jo på # på # +x_bebyggelsen alt var pussa opp og int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int m int_orthography m int ja int_orthography ja lyngen_uit_1101 ee da nå vi va dær så va de jo bare elændihet sånn viss du såg de va jo # å så va de jo ee # en gammel by vi låg i # denn va jo ifra # fjorrt'n fæmmt'nhunndretalle lyngen_uit_1101_orthography e da når vi var der så var det jo berre elenigheit sånn viss du såg det var jo # og så var det jo e # ein gammal by vi låg i # den var jo ifrå # fjorten femtenhundretalet int ja # ja int_orthography ja # ja int ja int_orthography ja int m int_orthography m int m int_orthography m int ja int_orthography ja lyngen_uit_1101 oppe me Veser å lyngen_uit_1101_orthography oppe med Weser og int ja # ja # +v akkurat int_orthography ja # ja # +v akkurat lyngen_uit_1101 så re # %k nårr e va no dær så va jo # de va ikke brolæggning å se mer de va # assfalt åverahltj lyngen_uit_1101_orthography så det # %k når eg var nå der så var jo # det var ikkje brulegging å sjå meir det var # asfalt overalt int nei # berre asfalt int_orthography nei # berre asfalt int ja int_orthography ja lyngen_uit_1101 å goe veia ## de va de no fakktis då allerede mænn # de va ennda # s- høgere stanndard no lyngen_uit_1101_orthography og gode vegar ## det var det nå faktisk da allereie men # det var enda # s- høgare standard nå int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja lyngen_uit_1101 ja lyngen_uit_1101_orthography ja int ee # k- kva du gjorde før du før du reiste til Tyskland eg meiner første gongen ee før du var tjueto år ? int_orthography e # k- kva du gjorde før du før du reiste til Tyskland eg meiner første gongen e før du var tjueto år ? lyngen_uit_1101 ja # e jikk på sånn murerkussj # å så dreiv e me muring # så … lyngen_uit_1101_orthography ja # eg gjekk på sånn murarkurs # og så dreiv eg med muring # så … int ja int_orthography ja int her på Furuflaten ? int_orthography her på Furuflaten ? lyngen_uit_1101 ee i Trommsø åkkså lyngen_uit_1101_orthography e i Tromsø også int ja int_orthography ja int ja # ja int_orthography ja # ja lyngen_uit_1101 å flislægging å pyssing å sånnt lyngen_uit_1101_orthography og flislegging og pussing og sånt int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int men du har gått på skole her ? int_orthography men du har gått på skole her ? lyngen_uit_1101 ja lyngen_uit_1101_orthography ja int +v ja akkura- # me- men ee # ee # ee # kan du samisk ? int_orthography +v ja akkura- # me- men e # e # e # kan du samisk ? lyngen_uit_1101 de e lite mænn e kannj gått fåsjtå lyngen_uit_1101_orthography det er lite men eg kan godt forstå int ja int_orthography ja int jaha int_orthography jaha lyngen_uit_1101 ja lyngen_uit_1101_orthography ja int men men da du vaks opp da var nå vel samisk mykje meir brukt enn nå ? int_orthography men men da du vaks opp da var nå vel samisk mykje meir brukt enn nå ? lyngen_uit_1101 ja ja ja ja de va de ja # fårr de att ee # %q # minnj bæsstemor # ho kåmm jo ifra Finnlann lyngen_uit_1101_orthography ja ja ja ja det var det ja # for det at e # %q # mi bestemor # ho kom jo ifrå Finland int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja lyngen_uit_1101 ho va fødd i Finnlann lyngen_uit_1101_orthography ho var fødd i Finland int jaha int_orthography jaha lyngen_uit_1101 kåmm ti Nårrge ## å bodde lænnger innje hær i fjor'n lyngen_uit_1101_orthography kom til Noreg ## og budde lenger inne her i fjorden int ja int_orthography ja lyngen_uit_1101 å så blei demm sjylldi # skatt helle far'n blei sjylldi skatt # så komm lænnsmannj da # å reiv heile huse ne lyngen_uit_1101_orthography og så blei dei skyldige # skatt eller faren blei skyldig skatt # så kom lensmannen da # og reiv heile huset ned int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja lyngen_uit_1101 å onngan blei spredd fårr alle vinnder # å bæsstemor mi ho vakks opp på præsstegår lyngen_uit_1101_orthography og ungane blei spredde for alle vindar # og bestemor mi ho voks opp på prestegard int ja # %u int_orthography ja # %u int ja int_orthography ja lyngen_uit_1101 å enn a'nj søsster oss lænnsmannj lyngen_uit_1101_orthography og ei anna søster hos lensmannen int ja int_orthography ja lyngen_uit_1101 så %s ## ho snakka f- # ho snakka finnsk så va mosjmål # så ho va no våkks'n da ho kåmm hit lyngen_uit_1101_orthography så %s ## ho snakka f- # ho snakka finsk som var morsmål # så ho var nå vaksen da ho kom hit int ja int_orthography ja lyngen_uit_1101 å då snakk ho flyt'ne nåssjk fårr ho # bodde jo i præsstegår'n # å her lært ho samisk lyngen_uit_1101_orthography og da snakka ho flytande norsk for ho # budde jo i prestegarden # og her lærte ho samisk int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int heh ja # akkurat int_orthography heh ja # akkurat lyngen_uit_1101 ja lyngen_uit_1101_orthography ja lyngen_uit_1101 så de va de lyngen_uit_1101_orthography så det var det int ja # men foreldra dine ? int_orthography ja # men foreldra dine ? lyngen_uit_1101 %s ja dæmm e # hællje dæmm va hærifra byggda lyngen_uit_1101_orthography %s ja dei er # eller dei var herifrå bygda int ja men snakka dei ee fleire språk ? int_orthography ja men snakka dei e fleire språk ? lyngen_uit_1101 ja # ja da # far minn hann snakka flytanes finnsk åk lyngen_uit_1101_orthography ja # ja da # far min han snakka flytande finsk òg int ja int_orthography ja int og f- og samisk og norsk # e- s- er ikkje det fortærande å tenke på alle dei ressursane dei har hatt og som ikkje har vore brukt for dei kunne jo brukt dei til så # eg meiner det å kunne tre språk er jo heilt fantastisk int_orthography og f- og samisk og norsk # e- s- er ikkje det fortærande å tenke på alle dei ressursane dei har hatt og som ikkje har vore brukt for dei kunne jo bruktt dei til så # eg meiner det å kunne tre språk er jo heilt fantastisk lyngen_uit_1101 %u hann konnje %u ja lyngen_uit_1101_orthography %u han kunne %u ja lyngen_uit_1101 +u næi # ja lyngen_uit_1101_orthography +u nei # ja lyngen_uit_1101 ja da lyngen_uit_1101_orthography ja da int men brukte dei samisk eller finsk eller norsk heime ? int_orthography men brukte dei samisk eller finsk eller norsk heime ? lyngen_uit_1101 de va no # %l # kæmm dæmm hadde på besøk lyngen_uit_1101_orthography det var nå # %l # kven dei hadde på besøk int alt etter kven dei hadde på besøk men kva snakka dei til ungane ? int_orthography alt etter kven dei hadde på besøk men kva snakka dei til ungane ? lyngen_uit_1101 ja de va nåssjk lyngen_uit_1101_orthography ja det var norsk int brukte norsk til dykk ja # ja int_orthography brukte norsk til dykk ja # ja lyngen_uit_1101 ja da # ja da de va nåssj- … lyngen_uit_1101_orthography ja da # ja da det var nåssj- … int så du har aldri snakka samisk sjølv # du har berre forstått det ? int_orthography så du har aldri snakka samisk sjølv # du har berre forstått det ? lyngen_uit_1101 næi ikke … lyngen_uit_1101_orthography nei ikkje … lyngen_uit_1101 ja # ja lyngen_uit_1101_orthography ja # ja int ja # men var det ungar på din alder som brukte samisk ? int_orthography ja # men var det ungar på din alder som brukte samisk ? lyngen_uit_1101 næi ikke da mer # næi næi lyngen_uit_1101_orthography nei ikkje da meir # nei nei int ikkje da meir # kor langt tilbake trur du ee ein må gå for å ? int_orthography ikkje da meir # kor langt tilbake trur du e ein må gå for å ? lyngen_uit_1101 ja # de e no vannskeli å si de akkorat # å å tidfæsste helt mænn du vet eg e # sækksti år å ee du kannj no si søtti å åti år att de va mer # %u eg går utifra de ut'n å # ja lyngen_uit_1101_orthography ja # det er nå vanskeleg å seie det akkurat # å å tidfeste heilt men du veit eg er # seksti år og e du kan nå seie sytti og åtti år at det var meir # %u eg går utifrå det utan å # ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja # ja # ja # ja int_orthography ja # ja # ja # ja int men men dei dei ee skifta språk da alt etter kven dei snakka med ? int_orthography men men dei dei e skifta språk da alt etter kven dei snakka med ? lyngen_uit_1101 ja fårr de att de va jo finnjlænnjere åkkså såmm bodde her å # så konnj du jo ha # rein- # reinsamer åg såmm kåmm på besøk å så +l konnj de være en å anj nåssjke +l fållk åg så kåmm lyngen_uit_1101_orthography ja for det at det var jo finlendarar også som budde her og # så kunne du jo ha # rein- # reinsamar òg som kom på besøk og så +l kunne det vere ein og annan norske +l folk òg så kom int ja int_orthography ja int ja # m int_orthography ja # m int m int_orthography m int ja # ja int_orthography ja # ja int ja # ja akkurat # ja int_orthography ja # ja akkurat # ja lyngen_uit_1101 så de e no så de de ## enn behæssjka lyngen_uit_1101_orthography så det er nå så det det ## ein beherska int ja int_orthography ja int ja # det skulle vore forferdeleg artig å vere fluge på veggen og visst kva tid og korleis dei skifta og og korleis dei f- kjende på at dei måtte skifte og kvifor dei skifta det når dei skifta språk det # er forferdeleg interessant synest eg int_orthography ja # det skulle vore forferdeleg artig å vere fluge på veggen og visst kva tid og korleis dei skifta og og korleis dei f- kjende på at dei måtte skifte og kvifor dei skifta det når dei skifta språk det # er forferdeleg interessant synest eg lyngen_uit_1101 ja lyngen_uit_1101_orthography ja lyngen_uit_1101 mm lyngen_uit_1101_orthography mm lyngen_uit_1101 mm lyngen_uit_1101_orthography mm lyngen_uit_1101 mm lyngen_uit_1101_orthography mm int men trur du trur du dei brukte ee i alle %u offentlege samahengar så måtte dei vel bruke norsk # sånn på ee likningskontoret og %u kommunekontor og slike ting ? int_orthography men trur du trur du dei brukte e i alle %u offentlege samahengar så måtte dei vel bruke norsk # sånn på e likningskontoret og %u kommunekontor og slike ting ? lyngen_uit_1101 ja de va %u nåssjk ja ja lyngen_uit_1101_orthography ja det var %u norsk ja ja lyngen_uit_1101 ee ja ja ja # de va # mm lyngen_uit_1101_orthography e ja ja ja # det var # mm int da brukte dei berre norsk # ja ja int_orthography da brukte dei berre norsk # ja ja lyngen_uit_1101 de va bare nåssjk lyngen_uit_1101_orthography det var berre norsk int men men trur du dei foreldra dine opplevde norsk ee nokon av språka som nærmare seg sjølv enn nokon av dei andre # eller ? int_orthography men men trur du dei foreldra dine opplevde norsk e nokon av språka som nærmare seg sjølv enn nokon av dei andre # eller ? lyngen_uit_1101 næi de # kannj ikke e svare på lyngen_uit_1101_orthography nei det # kan ikkje eg svare på int nei int_orthography nei int det var liksom ee eg tenker liksom at noko må vere ee det nærmaste morsmålet på ein måte int_orthography det var liksom e eg tenker liksom at noko må vere e det nærmaste morsmålet på ein måte lyngen_uit_1101 ja lyngen_uit_1101_orthography ja lyngen_uit_1101 ja mænn e trur no de att de va no væll nåssjk egentli lyngen_uit_1101_orthography ja men eg trur nå det at det var nå vel norsk eigentleg int at det at det var norsk ja int_orthography at det at det var norsk ja lyngen_uit_1101 ja lyngen_uit_1101_orthography ja int men men alle på din alder # vil dei som er vaksne opp her vil dei kunne forstå samisk ? int_orthography men men alle på din alder # vil dei som er vaksne opp her vil dei kunne forstå samisk ? lyngen_uit_1101 ja e trur nokk de att dæmm fåssjtår di flesste lyngen_uit_1101_orthography ja eg trur nok det at dei forstår dei fleste int ja int_orthography ja int ja # enn enn ee finsk ? int_orthography ja # enn enn e finsk ? lyngen_uit_1101 enn del kann fåsjtå nåkka finnsk åg ja lyngen_uit_1101_orthography ein del kan forstå noko finsk òg ja int ja int_orthography ja int men finsk har %u har liksom hatt ei svakare ee stilling enn samisk ? int_orthography men finsk har %u har liksom hatt ei svakare e stilling enn samisk ? lyngen_uit_1101 ee ja # de # de vill e si # mænn ee # de va de va mye finnsk her å å utijænna lannje her å innjåver å de va de de kunnje rætt såmm de att dæmm møttes så snakka dæmm # finnsk lyngen_uit_1101_orthography e ja # det # det vil eg seie # men e # det var det var mykje finsk her og og utigjennom landet her og innover og det var det det kunne rett som det at dei møttest så snakka dei # finsk int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int mm int_orthography mm lyngen_uit_1101 ja lyngen_uit_1101_orthography ja int {avsluttande kommentarar} int_orthography {avsluttande kommentarar}