oppdal_ntnu_0201 {innleiande kommentarar} oppdal_ntnu_0201_orthography {innleiande kommentarar} Int ee du nemnde at det var tidleg vår her sa du ? Int_orthography e du nemnde at det var tidleg vår her sa du ? oppdal_ntnu_0201 ja oppdal_ntnu_0201_orthography ja Int men ee … Int_orthography men e … oppdal_ntnu_0201 de e bærre di tileast pLassåm i OppdaL da oppdal_ntnu_0201_orthography det er berre dei tidlegaste plassane i Oppdal da Int er det det ja ? Int_orthography er det det ja ? oppdal_ntnu_0201 ja # de ligg så # bratt mot syd +u sj- oppdal_ntnu_0201_orthography ja # det ligg så # bratt mot sør +u sj- oppdal_ntnu_0201 tær jor å # så de bLi tile grønnt oppdal_ntnu_0201_orthography tørr jord og # så det blir tidleg grønt Int ja ee at det er tørr jord betyr ee kanskje at det er lett dyrkingsjord òg ? Int_orthography ja e at det er tørr jord betyr e kanskje at det er lett dyrkingsjord òg ? oppdal_ntnu_0201 næi # næi d e # arrbesamm å dørrk ja de e my sten sju # my småsten å # å grunnj å oppdal_ntnu_0201_orthography nei # nei det er # arbeidsamt å dyrke ja det er mykje stein +x_sjø # mykje småstein og # og grunn og oppdal_ntnu_0201 du vet de ha verre drivi me åker er i gammer ti de va så sekkert fårr kånnj # så drev m å ha åker kvarrt år da sju så rest jora neåver så no e de utsjlittji my tå jorn øest oppå # tæiom oppdal_ntnu_0201_orthography du veit det har vore drive med åker her i gammal tid det var så sikkert for korn # så dreiv dei og hadde åker kvart år da +x_sjø så reiste jorda nedover så nå er det utslite mykje av jorda øvst oppå # teigane oppdal_ntnu_0201 va rest # de e mæssta +l(bærre sten) oppdal_ntnu_0201_orthography +u var reist # det er mesta +l(berre stein) Int hm ## jaha # så ho er utvaska rett og slett ja ? Int_orthography hm ## jaha # så ho er utvaska rett og slett ja ? oppdal_ntnu_0201 ja ho ee # ho rese forrt nårr de e så bratt sju # rese n masse jor kvarrt år når hannj arrbeie å oppdal_ntnu_0201_orthography ja ho e # ho reiser fort når det er så bratt +x_sjø # reiser ein masse jord kvart år når ein arbeider og oppdal_ntnu_0201 de va # så sekkert fårr ee kånnj da sju åss ha dreve me di hær da fårr de va dyrt kånnje ei ti oppdal_ntnu_0201_orthography det var # så sikkert for e korn da +x_sjø vi har drive med det her da for det var dyrt kornet ei tid Int ee kva slags kornsortar bruka dei da ? Int_orthography e kva slags kornsortar brukte dei da ? oppdal_ntnu_0201 de va bygg oppdal_ntnu_0201_orthography det var bygg Int berre det ? Int_orthography berre det ? oppdal_ntnu_0201 ja # dennj tia så # e årrna nå # nå kvet å e da ee # ei ti hær mennj oppdal_ntnu_0201_orthography ja # den tida så # eg ordna nå # noko kveite òg eg da e # ei tid her men oppdal_ntnu_0201 no e d nå sjlutt me allj kånnjavveL natturlevist # de e fårr # arrbesskrævende # d e utlakkt te beite så # ahltj samminj hær oppdal_ntnu_0201_orthography nå er det nå slutt med all kornav naturlegvis # det er for # arbeidskrevjande # det er utlagt til beite så # alt saman her Int men ee du det var ikkje nokon måtar å forhindre det at jorda reiste ? Int_orthography men e du det var ikkje nokon måtar å forhindre det at jorda reiste ? oppdal_ntnu_0201 næi +l(de # vet itt e # kannj) vårrå nei oppdal_ntnu_0201_orthography nei +l(det # veit ikkje eg # kan) vere nei oppdal_ntnu_0201 å så æ d så bratt å tonngvinnjt ee no kjøre æm no opp jora somm stan når e e rimele tærreng oppdal_ntnu_0201_orthography og så er det så bratt og tungvint e nå køyrer dei nå opp jorda somme stader når det er rimeleg terreng oppdal_ntnu_0201 enj kjør oppi att dennj ee neest færa minnj # vett de e orå # dæ æu hær sju oppdal_ntnu_0201_orthography kan køyre oppi att den e nedste fòra men # veit det er uråd # det òg her +x_sjø oppdal_ntnu_0201 va visst alljder prakktisert dæ dæffår så e de høgæ renå næst på åkråm ## dær jora ha hammna oppdal_ntnu_0201_orthography var visst aldri praktisert det derfor så er det høge reiner nedst på åkrane ## der jorda har hamna Int ja # ja det gjekk ikkje an å køyre det gjekk ikkje an å køyre opp reina her da nei ? Int_orthography ja # ja det gjekk ikkje an å køyre det gjekk ikkje an å køyre opp reina her da nei ? oppdal_ntnu_0201 næi de a værre alldjeles fårr arrbesskrævne sj # de e så bratt att oppdal_ntnu_0201_orthography nei det har vore aldeles for arbeidskrevjande +_sjø # det er så bratt at oppdal_ntnu_0201 d e nå såmm ittj ee # kannj tænnkj på oppdal_ntnu_0201_orthography det er noko som ikkje e # kan tenke på Int men når de pløgde da korleis fór de åt da ? Int_orthography men når de pløgde da korleis fór de åt da ? oppdal_ntnu_0201 ja de va no på alljminndjele # vis dæ da %l # to hæssta jenast å # pLøggd ## side- sidevein sjlik oppdal_ntnu_0201_orthography ja det var nå på alminneleg # vis det da %l # to hestar gjernast og # pløgde ## side- sidevegen slik Int nå har eg hørt at det òg litt lenger ute her kanskje var drive med for handmakt ? Int_orthography nå har eg høyrt at det òg litt lenger ute her kanskje var drive med for handmakt ? oppdal_ntnu_0201 ja ## delvis på sa småbruke utti dær så ## så bruka m væL # spainj å ja oppdal_ntnu_0201_orthography ja ## delvis på dette småbruket uti der så ## så bruka dei vel # spaden òg ja Int ja # og det har vore gjort heilt til det siste det ? Int_orthography ja # og det har vore gjort heilt til det siste det ? oppdal_ntnu_0201 ja # m ha no hafft hæsst no da menn ## enn træddve år elljer så kannsje oppdal_ntnu_0201_orthography ja # dei har nå hatt hest nå da men ## ein tretti år eller så kanskje oppdal_ntnu_0201 mennj e tru demm spavenntj ## i # firri dennj tia ja oppdal_ntnu_0201_orthography men eg trur dei spavende ## i # føre den tida ja Int føre krigen ja ? Int_orthography føre krigen ja ? oppdal_ntnu_0201 ja # en træddve # førrti år sia å # ennjo lænnger da oppdal_ntnu_0201_orthography ja # ein tretti # førti år sidan og # ennå lenger da oppdal_ntnu_0201 må tru de va jekk my på hannjarrbei på di # småbruke iallfallj ja oppdal_ntnu_0201_orthography må tru det var gjekk mykje på handarbeid på dei # småbruka iallfall ja oppdal_ntnu_0201 ja # mennj hær på alljminnjele gara såmm ha hæssta så # så pLæuggd dæmm no me hæsst ja oppdal_ntnu_0201_orthography ja # men her på alminnelege gardar som hadde hestar så # så pløgde dei nå med hest ja Int men du %k eg tenker på det der om haustane da når ein skulle skjere kornet for eksempel ## korleis fór ein åt da eigentleg her ? Int_orthography men du %k eg tenker på det der om haustane da når ein skulle skjere kornet for eksempel ## korleis fór ein åt da eigentleg her ? oppdal_ntnu_0201 ja de va nå å bruk sjurru dæ a som åss sie # elljer «siggd» sie æmm nå somm stan ## « sjurru » sie åss åss ja oppdal_ntnu_0201_orthography ja det var nå å bruke skjere det da som vi seier # eller «sigd» seier dei nå somme stader ## « skjere » seier vi vi ja Int ja er det det same det ? Int_orthography ja er det det same det ? oppdal_ntnu_0201 ja ## de e ni SønnjdaLa dæmm sie «siggd» egentle # åss # hær i OppdaL sie emm « sjurru » oppdal_ntnu_0201_orthography ja ## det er nedi Sunndalen dei seier «sigd» eigentleg # vi # her i Oppdal seier dei « skjere » oppdal_ntnu_0201 du ha veL sjitt tå di redskapåm vet e ? oppdal_ntnu_0201_orthography du har vel sett av dei reiskapane veit eg ? Int ja eg har så vidt gjort det der Int_orthography ja eg har så vidt gjort det der oppdal_ntnu_0201 ja %k oppdal_ntnu_0201_orthography ja %k Int eg trudde kanskje at «skjere» var litt meir krokete enn sigden eg ? Int_orthography eg trudde kanskje at «skjere» var litt meir krokete enn sigden eg ? oppdal_ntnu_0201 nei de vet ittj e tå nei # næi ## de va en sånn # krokått æggjønnj ja oppdal_ntnu_0201_orthography nei det veit ikkje eg av nei # nei ## det var eit sånt # krokete eggjern ja Int det var ikkje noko sånt ? Int_orthography det var ikkje noko sånt ? Int ja # men %k ee rauka de kornet da eller ? Int_orthography ja # men %k e rauka de kornet da eller ? oppdal_ntnu_0201 stæura de oppdal_ntnu_0201_orthography staura det Int ja Int_orthography ja oppdal_ntnu_0201 sjlo e på stæur oppdal_ntnu_0201_orthography slo det på staur Int ja # rauka det aldri ? Int_orthography ja # rauka det aldri ? oppdal_ntnu_0201 næi # ræuk de villj veL sei en stable bærre opp neppå jo'rn dæ vett e oppdal_ntnu_0201_orthography nei # rauke det vil vel seie ein stablar berre opp nedpå jorda der veit eg Int ja Int_orthography ja oppdal_ntnu_0201 næi # alldjer bruka de nei ## dæm sjlo e på stæur ja oppdal_ntnu_0201_orthography nei # aldri bruka det nei ## dei slo det på staur ja Int jaha ## kor mange band hadde de på stauren da ? Int_orthography jaha ## kor mange band hadde de på stauren da ? oppdal_ntnu_0201 de e veL enn ee sju # åtte elljer ettesomm dæ oppdal_ntnu_0201_orthography det er vel ein e sju # åtte eller ettersom det Int de har ikkje noko spesielt namn på det # på når de sett isaman til sånn ## sett isaman kornbanda # for å ha dei på staur ? Int_orthography de har ikkje noko spesielt namn på det # på når de sette isaman til sånn ## sette isaman kornbanda # for å ha dei på staur ? oppdal_ntnu_0201 jæu # va nå «sett» # kallja dæmm fær oppdal_ntnu_0201_orthography jau # var nå «sette» # kalla dei før Int ja Int_orthography ja oppdal_ntnu_0201 «setta» de # « setta de samen » ## sku vårrå visst de # va veL sju # i sette oppdal_ntnu_0201_orthography «sette» det # « sette det saman » ## skulle vere visst det # var vel sju # i +x_settet Int ja Int_orthography ja oppdal_ntnu_0201 mennj va de korrt åker å # småe bannj så vett u de kunnj no ganng mer de va nå # fsjelli dæ a ## mer på stæurn ja oppdal_ntnu_0201_orthography men var det kort åker og # små band så veit du det kunne nå gå meir det var nå # forskjellig det da ## meir på stauren ja Int ja ## det var ikkje noko problem å få det på stauren her det var så bratt skjønner eg ? Int_orthography ja ## det var ikkje noko problem å få det på stauren her det var så bratt skjønner eg ? oppdal_ntnu_0201 næi # dæ va ittj vanskele %l dæ nei oppdal_ntnu_0201_orthography nei # det var ikkje vanskeleg %l det nei Int +l nehei mange stader så plaga dei plagdest med det ser du Int_orthography +l nehei mange stader så plaga dei plagast med det ser du oppdal_ntnu_0201 ee ja du vett da va de korrte kara å lannge +l stæura så va de veL så oppdal_ntnu_0201_orthography e ja du veit da var det korte karar og lange +l staurar så var det vel så oppdal_ntnu_0201 å # minnj de va en tenng kunnj vårrå vanskele hær ee nårr e va rikkti tørrke så va re vanskele å # å stapp opp hæL ått stæura # fer de ryddj att så forrt nårr e va rikkti tær jor oppdal_ntnu_0201_orthography og # men det var ein ting kunne vere vanskeleg her e når det var riktig tørke så var det vanskeleg å # å stappe opp hol åt staurar # for det rydde att så fort når det var riktig tørr jord oppdal_ntnu_0201 så de henntj demm ha me # ei vassbøttj å sjlo ni litte vatt'n fårr å få # sidekannjtanj te å hanng oppdal_ntnu_0201_orthography så det hende dei hadde med # ei vassbøtte og slo nedi litt vatn for å få # sidekantane til å henge Int ja # det er # det er ikkje noko problem med å veite ut vatnet da skjønner eg ? Int_orthography ja # det er # det er ikkje noko problem med å veite ut vatnet da skjønner eg ? oppdal_ntnu_0201 næi # dæ # finnjs næss'n ittj grøffte hær på gara næi ## litti grannj æ de minnj # d æ obetydele me grøffteng ja oppdal_ntnu_0201_orthography nei # det # finst nesten ikkje grøfter her på garden nei ## lite grann er det men # det er ubetydeleg med grøfting ja oppdal_ntnu_0201 ho æ så tær å # otettj jora att oppdal_ntnu_0201_orthography ho er så tørr og # utett jorda at Int men ee # det er ikkje noko mykje det er ikkje mykje berg oppi her da ? Int_orthography men e # det er ikkje noko mykje det er ikkje mykje berg oppi her da ? oppdal_ntnu_0201 de e ttj så my bærrg hær på gara næi # neppå # jore hær oppdal_ntnu_0201_orthography det er ikkje så mykje berg her på garden nei # nedpå # jordet her oppdal_ntnu_0201 de e sten som ølægg de # tær har # æurbått'n åss kallja oppdal_ntnu_0201_orthography det er stein som øydelegg det # tørr hard # aurbotn vi kallar Int ja # det er vel morenejord da kanskje ? Int_orthography ja # det er vel morenejord da kanskje ? oppdal_ntnu_0201 morrenejor æ dæ antagle ja # de æ ttj ler næi # finnjs ittj ler oppdal_ntnu_0201_orthography morenejord er det antakeleg ja # det er ikkje leir nei # finst ikkje leir Int nei Int_orthography nei oppdal_ntnu_0201 ha de værre lerbått'n hær så ha e væL antale rest fårr lænng sia ahltj sammen # %l oppdal_ntnu_0201_orthography hadde det vore leirbotn her så hadde det vel antakeleg reist for lenge sidan alt saman # %l Int ja ## ja # men det var ikkje potet eller noko sånt de hadde ikkje det da ? Int_orthography ja ## ja # men det var ikkje potet eller noko sånt de hadde ikkje det da ? oppdal_ntnu_0201 ja avLa no pottet te husbehov da ## de ha no værre prakktisert hele # tia de oppdal_ntnu_0201_orthography ja avla nå potet til husbehov da ## det har nå vore praktisert heile # tida det Int ee hadde de nokre andre vokstrar da # grønsaker eller noko sånt ? Int_orthography e hadde de nokre andre vokstrar da # grønsaker eller noko sånt ? oppdal_ntnu_0201 dæ va lite dæ # helt obetydele dæ oppdal_ntnu_0201_orthography det var lite det # heilt ubetydeleg det Int ee du nemnde det at ee her i stad at det var # vart drive litt uti skogen òg # men ee # det må da vel vere trasig her det er så pass bratt ? Int_orthography e du nemnde det at e her i stad at det var # vart drive litt uti skogen òg # men e # det må da vel vere trasig her det er så pass bratt ? oppdal_ntnu_0201 ja de æ ttj på de # finast å driv næi minnj dæ # de går da an oppdal_ntnu_0201_orthography ja det er ikkje på det # finaste å drive nei men det # det går da an oppdal_ntnu_0201 no # no har annj no vinnsj på trakktorn no da somm annj bruka der uti skoga oppdal_ntnu_0201_orthography nå # nå har han nå vinsj på traktoren nå da som han brukar der uti skogen Int og dreg ein opp da # opp åt vegen eller ? Int_orthography og dreg ein opp da # opp åt vegen eller ? oppdal_ntnu_0201 dræj oppåver elljer neråver ettjesåmm de høve da ## n totrommla vinnsj oppdal_ntnu_0201_orthography dreg oppover eller nedover ettersom det høver da ## ein totromla vinsj Int men ee kva slags ee vedsortar er det er det ja er det furu både furu og bjørk ? Int_orthography men e kva slags e vedsortar er det er det ja er det furu både furu og bjørk ? oppdal_ntnu_0201 ja ## de e vær bjørrk å # åssp å # or å ## å # hegg e de no nåkkså my tå å ## å aLLm å æ dæ no n del oppdal_ntnu_0201_orthography ja ## det er vel bjørk og # osp og # or og ## og # hegg er det nå nokså mykje av og ## og alm òg er det nå ein del Int mhm Int_orthography mhm oppdal_ntnu_0201 de æ no hellst hær ## i disse strøke hær att de vekks aLLm # oppåver Oppdarn så hær +u (å) finnjs de visst ittj aLLm %u oppdal_ntnu_0201_orthography det er nå helst her ## i dette strøket her at det veks alm # oppover Oppdal så her +u (å) finst det visst ikkje alm %u Int ja det har vore viktig # det har vore viktig tresort det i gamle dagar ? Int_orthography ja det har vore viktig # det har vore viktig tresort det i gamle dagar ? oppdal_ntnu_0201 aLLm ? oppdal_ntnu_0201_orthography alm ? Int ja ? Int_orthography ja ? oppdal_ntnu_0201 ja de ha veL dæ # va dæ bårrkinj tå dæ dæmm bruka te brø å oppdal_ntnu_0201_orthography ja det har vel det # var det borken av det dei brukte til brød og Int {det bankar på døra} Int_orthography {det bankar på døra} Int ja eg trur det Int_orthography ja eg trur det oppdal_ntnu_0201 ja ee oppdal_ntnu_0201_orthography ja e Int du har ikkje nokre stadnamn da ? Almdalen eller noko sånt ? Int_orthography du har ikkje nokre stadnamn da ? Almdalen eller noko sånt ? oppdal_ntnu_0201 næi ## de oppdal_ntnu_0201_orthography nei ## det Int det var nå ofte at dei kunne nemne plassane rundt omkring i skogen der det var alm # for ho er ettertrakta ho veit du Int_orthography det var nå ofte at dei kunne nemne plassane rundt omkring i skogen der det var alm # for ho er ettertrakta ho veit du oppdal_ntnu_0201 ja # næi e va ittj så fært my aLLm hær da minnj de finnjs nå ja oppdal_ntnu_0201_orthography ja # nei det var ikkje så fælt mykje alm her da men det finst nå ja Int ho voks nå der det var varmt helst ho Int_orthography ho voks nå der det var varmt helst ho oppdal_ntnu_0201 ja ee e tru visst dæ ja # så en del hassel # eller «hahltj» såmm åss sie vekks nå ni hær ni bakkåmm hær da oppdal_ntnu_0201_orthography ja e eg trur viss det ja # så ein del hassel # eller «hall» som vi seier veks nå nedi her nedi bakkane her da Int ja ## ee kva brukar de den der veden som de fekk fram til da ? Int_orthography ja ## e kva brukar de den der veden som de fekk fram til da ? oppdal_ntnu_0201 nei fær så va de no hælljst bærre te brennjve hem dæ da # å kunnj no sæL no går e no hælljst i sponplatevirrke no da de åss har framm oppdal_ntnu_0201_orthography nei før så var det nå helst berre til brenneved heime det da # og kunne nå selje nå går det nå helst i sponplatevyrke nå da det vi har fram Int ja Int_orthography ja oppdal_ntnu_0201 attåt att åss bruka te husbehov da ja oppdal_ntnu_0201_orthography attåt at vi brukar til husbehov da ja Int ee det vart ikkje bruka til noko handverk da ? Int_orthography e det vart ikkje bruka til noko handverk da ? oppdal_ntnu_0201 ja du vett # en del kunnj de no bLi te di a ittj så dæ # fåssjlo nå dæ da oppdal_ntnu_0201_orthography ja du veit # ein del kunne det nå bli til det da ikkje så det # forslo noko det da oppdal_ntnu_0201 du vett en del ganngsvirrke kunnj de no bli ja oppdal_ntnu_0201_orthography du veit ein del gagnsvyrke kunne det nå bli ja Int men ee %k Int_orthography men e %k oppdal_ntnu_0201 å temm- ja furru bruka åss no vett u te # fåssjelli # bor å pLannka dæ da ## å hus oppdal_ntnu_0201_orthography og temm- ja furu bruka vi nå veit du til # forskjellig # bord og plankar det da ## og hus Int ja var det sag her òg ja ? Int_orthography ja var det sag her òg ja ? oppdal_ntnu_0201 næi ittj hær på gara næi oppdal_ntnu_0201_orthography nei ikkje her på garden nei Int nei ## men eg tenkte kanskje at det var nokre handverkarar som gjorde tønner eller noko sånt når eg høyrer det er hassel her så # så det trong # dei bruka no det til å slå omkring tønnene veit du Int_orthography nei ## men eg tenkte kanskje at det var nokre handverkarar som gjorde tønner eller noko sånn når eg høyrer det er hassel her så # så det trong # dei bruka nå det til å slå omkring tønnene veit du oppdal_ntnu_0201 ja # næi # e vet ittj tå de ha verre bruka # att de ha verre arrbeiddj nå # nå sånnt hær næi # tynnjå næi oppdal_ntnu_0201_orthography ja # nei # eg veit ikkje av det har vore bruka # at det har vore arbeidd noko # noko sånt her nei # tønner nei Int men eg ser nå her inni stua her så er det noko sånt kjølig fint handverk Int_orthography men eg ser nå her inni stua her så er det noko sånt kjølig fint handverk oppdal_ntnu_0201 ja # da … oppdal_ntnu_0201_orthography ja # da … Int det har no måtta vore handverkarar i nærleiken ? Int_orthography det har nå måtta vore handverkarar i nærleiken ? oppdal_ntnu_0201 dæ ha de nå værre sjerr u # ja oppdal_ntnu_0201_orthography det har det nå vore ser du # ja Int treskjering og sånt var det drive # før ja ? Int_orthography treskjering og sånt var det drive # før ja ? oppdal_ntnu_0201 ja dæ # e vet ittj om de ha verre drivvi hær på gara minnj du vett de va no tresjærara å # å snekkra # sæfføllgeli %u # skåpa hær da oppdal_ntnu_0201_orthography ja det # eg veit ikkje om det har vore drive her på garden men du veit det var nå treskjerarar og # og snekra # +x_selvfølgelig %u # skåpen her da Int kva kallar du det skapet der da for eksempel ? Int_orthography kva kallar du det skapet der da for eksempel ? oppdal_ntnu_0201 ja de hær e skattållj dæ # å dæ står oppå dæ hørre ittj egentle te ## de hørr ittj te de såmmå de e bærre settj dær # de e skattållj de hær ja oppdal_ntnu_0201_orthography ja det her er skatoll det # og det står oppå det høyrer ikkje eigentleg til ## det høyrer ikkje til det same det er berre sett der # det er skatoll det her ja Int ee # men det borti kråa der da ? Int_orthography e # men det borti kråa der da ? oppdal_ntnu_0201 ja de æ nå sånn råskåp åss kallja dæ da oppdal_ntnu_0201_orthography ja det er noko sånt roskåp vi kallar det da Int ja Int_orthography ja Int %k Int_orthography %k Int ee # eg syntest nesten du sa # s- «roskåop» eg ? Int_orthography e # eg syntest nesten du sa # s- «roskåop» eg ? oppdal_ntnu_0201 «råskåp» ja oppdal_ntnu_0201_orthography «roskåp» ja Int kva ? Int_orthography kva ? oppdal_ntnu_0201 ja oppdal_ntnu_0201_orthography ja Int kva sa du ? Int_orthography kva sa du ? oppdal_ntnu_0201 «råskåp» oppdal_ntnu_0201_orthography «roskåp» Int du seier ikkje «skåop» da ? Int_orthography du seier ikkje «skåop» da ? oppdal_ntnu_0201 «skåop» nei ? oppdal_ntnu_0201_orthography «skåop» nei ? Int ja ? Int_orthography ja ? oppdal_ntnu_0201 næi de e sønnjdasjpråk de # æ sie «skåp» oppdal_ntnu_0201_orthography nei det er sunndalsspråk det # eg seier «skåp» Int du seier «skåp» du ? Int_orthography du seier «skåp» du ? oppdal_ntnu_0201 ja oppdal_ntnu_0201_orthography ja Int ja # men du du har høyrt sunndalingane seie «skåop» ja ? Int_orthography ja # men du du har høyrt sunndalingane seie «skåop» ja ? oppdal_ntnu_0201 ja e tru e ttj de «skaop» dæmm sie ni SønnjdaLa ? oppdal_ntnu_0201_orthography ja det trur er ikkje det «skaop» dei seier nedi Sunndalen ? oppdal_ntnu_0201 «skåop» s oppdal_ntnu_0201_orthography «skåop» så Int kor ee kor langt nedover skal ein for å få høyre det da ? Int_orthography kor e kor langt nedover skal ein for å få høyre det da ? oppdal_ntnu_0201 %l kjæmm neumm # neumm ee # neum firri neumm ee Møre-grennjsa hælljer ee # kommunegrennjsa så # æ de no sønnjdasjprok da oppdal_ntnu_0201_orthography %l kjem nedom # nedom e # nedom føre nedom e Møre-grensa eller e # kommunegrensa så # er det nå sunndalsspråk da Int og da har dei det der ? Int_orthography og da har dei det der ? oppdal_ntnu_0201 tennkje dæ ja oppdal_ntnu_0201_orthography tenker det ja Int d … Int_orthography det … Int ee både dei yngre og dei eldre ? Int_orthography e både dei yngre og dei eldre ? oppdal_ntnu_0201 ja dæ tennkje e # men e trur nåkk att de fårranndras nåkkså my sproke i SønnjdaLa no de e så my innjdustri vårrte sju oppdal_ntnu_0201_orthography ja det tenker eg # men eg trur nok at det forandrast nokså mykje språket i Sunndalen når det har så mykje industri vorte +x_sjø Int ja # det er vel å frykte for det ja Int_orthography ja # det er vel å frykte for det ja oppdal_ntnu_0201 ialljfallj når e bær # uttpå SønnjdaLsøra så æ e nå # æ no manng sjlass språk dær å oppdal_ntnu_0201_orthography iallfall når det ber # utpå Sunndalsøra så er det nå # er nå mange slags språk der òg Int ja du har vel hatt kontakt med sunndalingane du # når dei har vore her ? Int_orthography ja du har vel hatt kontakt med sunndalingane du # når dei har vore her ? oppdal_ntnu_0201 ja ## fårr så vittj så # så dæ ja oppdal_ntnu_0201_orthography ja ## for så vidt så # så det ja Int og kona di er ho ee er du herifrå du ? Int_orthography og kona di er ho e er du herifrå du ? Int du du er fødd og oppvaksen her du ? Int_orthography du du er fødd og oppvaksen her du ? oppdal_ntnu_0201 næi oppdal_ntnu_0201_orthography nei Int nei Int_orthography nei oppdal_ntnu_0201 ho e haLLvbLotts sønnjdaLeng oppdal_ntnu_0201_orthography ho er halvblods sunndaling Int å er du det ja ? Int_orthography å er du det ja ? Int jaha Int_orthography jaha oppdal_ntnu_0201 mora va frå SunnjdaL ja oppdal_ntnu_0201_orthography mora var frå Sunndal ja Int ee men men det har vore eit nokså sterkt samkvem med sunndalingane trass i at Gråora låg her vel ? Int_orthography e men men det har vore eit nokså sterkt samkvem med sunndalingane trass i at Gråora låg her vel ? oppdal_ntnu_0201 dæ ha værre dæ de e nåkkså my # synnjdaLinga såmm ha vårrte jifft hær oppi # dinnje kretts'n ja # jænnom tia oppdal_ntnu_0201_orthography det har vore der det er nokså mykje # sunndalingar som har vorte gift her oppi # denne kretsen ja # gjennom tida Int men ee korleis arta samkvemmet seg # var det køyreveg for eksempel nedover her før ? Int_orthography men e korleis arta samkvemmet seg # var det køyreveg for eksempel nedover her før ? oppdal_ntnu_0201 ja de va nå nåkkså stor ee # sammfæssjell da sju dm kjæur # på Sunnjdasjøra ætte varu hær frå OppdaL # frå Lønnsett især da oppdal_ntnu_0201_orthography ja det var nå nokså stor e # samferdsel da +x_sjø dei køyrde # på Sunndalsøra etter varer her frå Oppdal # frå Lønset især da oppdal_ntnu_0201 n fir fæmm mil på Sunnjdasjøra de va no # my mæssteparrt'n tå # varu såmm va innjført så komm de no åver Sunnjdasjøra oppdal_ntnu_0201_orthography ein fire fem mil på Sunndalsøra det var nå # mykje mesteparten av # varer som var innførde så kom det nå over Sunndalsøra oppdal_ntnu_0201 hær # på Lønnsett da vett u # når e bar oppi Oppda'rn så %u komm de no my fra Størn da ja # va n enast jænbanestassjo'n da oppdal_ntnu_0201_orthography her # på Lønset da veit du # når det bar oppi Oppdal så %u kom det nå mykje frå Støren da ja # var nå einaste jernbanestasjon da Int ee men du nemnde at dei heldt på med vegbygging i attensekstiåra ? Int_orthography e men du nemnde at dei heldt på med vegbygging i attensekstiåra ? oppdal_ntnu_0201 ja va i åttåsækksti # att veiinj va bøggd e ha ittj hæurt nå anna årstaL henn mått mæssta bøjj annj på etjt åsj ti da oppdal_ntnu_0201_orthography ja var i åtteogseksti # at vegen var bygd eg har ikkje høyrt noko anna årstal han måtte mesta bygge han på eitt års tid da Int ja Int_orthography ja oppdal_ntnu_0201 de mått vårrå my # my fåLLk fårr de va stort arrbei oppdal_ntnu_0201_orthography det måtte vere mykje # mykje folk for det var stort arbeid Int ee var det ikkje køyreveg føre den tida ? Int_orthography e var det ikkje køyreveg føre den tida ? oppdal_ntnu_0201 jo de va de no ja # mennj ann va nå så vælldji bakkått sju ## vælldji # stygge bratte bakka de bar hær utti oppdal_ntnu_0201_orthography jo det var det nå ja # men han var nå så veldig bakkete +x_sjø ## veldig # stygge bratte bakkar det bar her uti oppdal_ntnu_0201 så de va no # de va en dåle vei oppdal_ntnu_0201_orthography så det var nå # det var ein dårleg veg Int ja # det var motbakkar ja når ein kom oppover ? så … Int_orthography ja # det var motbakkar ja når ein kom oppover ? så … oppdal_ntnu_0201 ja oppdal_ntnu_0201_orthography ja Int ja så dei var ikkje dei kunne ikkje ha noko særleg lass nei ? Int_orthography ja så dei var ikkje dei kunne ikkje ha noko særleg lass nei ? oppdal_ntnu_0201 næi de kannj ittj e fåssjtå næi oppdal_ntnu_0201_orthography nei det kan ikkje eg forstå nei Int nei Int_orthography nei oppdal_ntnu_0201 fårr hannj # hannj stig da næss'n sju na der utåver dennj gammeL veiinj du vet no kærr hannj går # åsså når ennj kjæmm lanngt uti så ## stupa n ne oppdal_ntnu_0201_orthography for han # han stig da nesten +x_sjø denne der utover den gamle vegen du veit nå kvar han går # også når ein kjem langt uti så ## stuper han ned Int ja Int_orthography ja Int dei ee det var ingen annan måte å komme åt Sunndal på da ? Viss ein tok opp attmed Ishol for eksempel # og fór over te Jenstad og Svisdalen ? Int_orthography dei e det var ingen annan måte å komme åt Sunndal på da ? viss ein tok opp attmed Ishol for eksempel # og fór over til Jenstad og Svisdalen ? oppdal_ntnu_0201 å de va no ee vannskele tærræng de hær ja # +l dæ # e tru ittj de # de va veL ittj ann ennj # ja # kLøvei kannsje da oppdal_ntnu_0201_orthography å det var nå e vanskeleg terreng det her ja # +l det # eg trur ikkje det # det var vel ikkje anna enn # ja # kløvveg kanskje da oppdal_ntnu_0201 e ha itt hært nå om e mennj # nå sjlakks vånngnvei vet ittj e tå de ha værre på dennj sia nei # miomm OppdaL å SunnjdaLn oppdal_ntnu_0201_orthography eg har ikkje høyrt noko om det men # nokon slags vognveg veit ikkje eg av det har vore på den sida eller # mellom Oppdal og Sunndalen Int altså ein har bruka kløva her òg da ? Int_orthography altså ein har bruka kløva her òg da ? oppdal_ntnu_0201 ja fårr rikkti lænng sia så va n sekkert dæ ## %u oppdal_ntnu_0201_orthography ja for riktig lenge sidan så var nå sikkert det ## %u Int men du har ikkje # de har de har ikkje bruka det i gardsdrifta de nei ? Int_orthography men du har ikkje # de har det har ikkje bruka det i gardsdrifta de nei ? oppdal_ntnu_0201 næi # næi # de har v ikke næi oppdal_ntnu_0201_orthography nei # nei # det har vi ikkje nei Int de har ikkje de har ikkje hatt seterbruk da ? Int_orthography de har ikkje de har ikkje hatt seterbruk da ? oppdal_ntnu_0201 joda mennj åss kjøre dit # me vånng oppdal_ntnu_0201_orthography joda men vi køyrer dit # med vogn Int javel Int_orthography javel oppdal_ntnu_0201 de æ oppi lia hær de oppdal_ntnu_0201_orthography det er oppi lia her det Int det er berre oppi skogbandet det da kanskje ? Int_orthography det er berre oppi skogbandet det da kanskje ? oppdal_ntnu_0201 nja # de e ittj så høkt hæll ## de æ veL n sisjka sju honndjer meter kannsje i # i lufftlin # på sætra oppdal_ntnu_0201_orthography nja # det er ikkje så høgt heller ## det er vel ein sirka sju hundre meter kanskje i # i luftlinje # på setra Int du nemnde om nemnde den der rasulykka i attensekstiåtte ? Int_orthography du nemnde om nemnde den der rasulykka i attensekstiåtte ? oppdal_ntnu_0201 ja oppdal_ntnu_0201_orthography ja Int kan ikkje du ta og fortelje litt nøyare om det ? # det kunne vore interessant å få greie på Int_orthography kan ikkje du ta og fortelje litt nøyare om det ? # det kunne vore interessant å få greie på oppdal_ntnu_0201 tja # de ha no værre skrivvi omm e # har åss oppbevart dennj # gammeL OppdaLenginj ska e nå … oppdal_ntnu_0201_orthography tja # det har nå vore skrive om det # har vi oppbevart den # gamle Oppdalingen skal eg nå … Int ja men altså det kunne ha vore like så artig å høyre at du hadde fortalt det òg Int_orthography ja men altså det kunne ha vore like så artig å høyre at du hadde fortalt det òg oppdal_ntnu_0201 ja ee oppdal_ntnu_0201_orthography ja e Int du kan det nå like så godt du som Oppdalingen # vi bryr oss ikkje om bladet trur eg ikkje Int_orthography du kan det nå like så godt du som Oppdalingen # vi bryr hos ikkje om bladet trur eg ikkje oppdal_ntnu_0201 nei nei nei # %u oppdal_ntnu_0201_orthography nei nei nei # %u oppdal_ntnu_0201 de va natta mill'm n illeffte å tålte febbruar i at'nåttåsækksti ja # att o jekk oppdal_ntnu_0201_orthography det var natta mellom den ellevte og tolvte februar i attenåtteogseksti ja # at ho gjekk oppdal_ntnu_0201 ja # de ha sjnøddj i tri vukku sa emm så de va så ennårrmt me sjnø ## å da komm o omm natta ja oppdal_ntnu_0201_orthography ja # det hadde snødd i tre veker sa dem så det var så enormt med snø ## og da kom ho om natta ja Int ja %u ee ei fonn altså ? Int_orthography ja %u e ei fonn altså ? oppdal_ntnu_0201 ja # ho # ho sprakk visst utåver hele # hele lia hær # åver hele fjellbrona oppdal_ntnu_0201_orthography ja # ho # ho sprakk visst utover heile # heile lia her # over heile fjellbruna oppdal_ntnu_0201 minn så delt ho se hær # å jekk ei på kor sia # å dennj somm jekk på dennj sia # ho to en husmannjspLass ni # lanngt ni skoga dær oppdal_ntnu_0201_orthography men så delte ho seg her # og gjekk ei på kvar side # og den som gjekk på den sida # ho tok ein husmannsplass nedi # langt nedi skogen der oppdal_ntnu_0201 å dennj som jekk på dennj sia # væsstersia alljtså # dennj to dennj +u Imanngsgarn # å så to o en gar så kalljas fårr KLetthammer oppdal_ntnu_0201_orthography og den som gjekk på den sida # vestersida altså # den tok den +u Imangsgarden # og så tok ho ein gard som kallast for Kletthammer oppdal_ntnu_0201 demm va nå vL i gru'nnj ee # reddjast hær oppdal_ntnu_0201_orthography dei var nå vel i grunnen e # reddast her oppdal_ntnu_0201 så de va visst dæmm såmm rest hærrifrå da ## minnj hær varrt de ståannj ahlljtså oppdal_ntnu_0201_orthography så det var visst dei som reiste herifrå da ## men her vart det ståande altså oppdal_ntnu_0201 va jo en innsjenør såmm kalljast fårr E1 hette E1 # hannj buuddj hær ## mn hannj va nå # hn va nå hær hannj ja å redda oppdal_ntnu_0201_orthography var jo ein ingeniør som kallast for E1 heitte E1 # han budde her ## men han var nå # han var nå her han ja og redda Int men korfor delte ho seg da ? Int_orthography men korfor delte ho seg da ? oppdal_ntnu_0201 de æ en hæu hær oppi # delt se fer hånnå # ee fånnja ho rinnj no væL næss'n såmm ee næss'n såmm vatt'n ## så ho fæLLje daLførå oppdal_ntnu_0201_orthography det er ein haug her oppi # delte seg for han # e fonna ho renn nå vel nesten såmm e nesten som vatn ## så ho følger dalføra Int {blir servert kaffi} takk skal du ha Int_orthography {blir servert kaffi} takk skal du ha Int ee men ee kva heiter den fonna da ? har du noko namn på henne ? Int_orthography e men e kva heiter den fonna da ? har du noko namn på henne ? oppdal_ntnu_0201 næi de æ ittj nå spessiellt nammn på n så vittj e vet # de æ ttj dæ næi oppdal_ntnu_0201_orthography nei det er ikkje noko spesielt namn på henne så vidt eg veit # det er ikkje det nei Int nei ## ja ja # ee du har ikkje noko korleis var det eigentleg da ee # kor mange mann var det som gikk i veg ? Int_orthography nei ## ja ja # e du har ikkje noko korleis var det eigentleg da e # kor mange mann var det som gjekk i veg ? oppdal_ntnu_0201 de va to å trædve ## to å trædve # mannj ja oppdal_ntnu_0201_orthography det var to og tretti ## to og tretti # mann ja Int og det var mange altså som arbeidde på vegen da ? Int_orthography og det var mange altså som arbeidde på vegen da ? oppdal_ntnu_0201 ja de va de no åsså va de no fåLLk såmm # hæurt te hær i kressa å da oppdal_ntnu_0201_orthography ja det var det nå også var det nå folk som # høyrde til her i kretsen òg da oppdal_ntnu_0201 dæmm æ no innjhåggd nammna # nammna ått allje såmm jekk mæ dæmm e innjhåggd i en stor sten oppå kjerrkgara hær oppdal_ntnu_0201_orthography dei er nå innhogde namna # namna åt alle som gjekk med dei er innhogde i ein stor stein oppå kyrkjegarden her Int oppå Lønset ja ? Int_orthography oppå Lønset ja ? oppdal_ntnu_0201 ja oppdal_ntnu_0201_orthography ja Int ja ## ja det var ei storulykke det # ja # nei eg veit ikkje vi får kanskje gi oss vi da # vi har da fått med lite grann og nå Int_orthography ja ## ja det var ei storulykke det # ja # nei eg veit ikkje vi får kanskje gi oss vi da # vi har da fått med lite grann og nå