raade_uio_0401 hu joLi ja te ee +u(Rud mæ re) # førr hann ee # M1 # gammLe M1 hann raade_uio_0401_orthography ho gjorde ja til e +u(Rud med det) # for han e # M1 # gamle M1 han int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 +u hærr kallte de førr N1 # de joLi sjåmm hann ha førr hann går # nokkså lanngt hit raade_uio_0401_orthography +u her kalla det for N1 # det jordet som han har for han går # nokså langt hit int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 hell nere her # på nesjia a denn steingarn # de kallt n førr N1 raade_uio_0401_orthography eller nede her # på nedsida av den steingarden # det kalla han for N1 raade_uio_0401 å de joLi ja ann ha ee +u(joLi ja) å to joLi ja ann hadde # borrte ve N2 # dømm kalla n fø hammn'ne raade_uio_0401_orthography og det jordet ja han hadde e +u(jordet ja) og to jorde ja han hadde # borte ved N2 # dei kalla han for hamnene int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 da va re enaste # ellesj så ## va re ænnte no # merre # omm jæ kann opplys åmm raade_uio_0401_orthography det var det einaste # elles så ## var det ikkje noko # meir # om eg kan opplyse om raade_uio_0401 ettesjåmm jæ vet åmm raade_uio_0401_orthography ettersom eg veit om raade_uio_0401 de va mærrkli rart dømm kalla de her åppe førr N4 de dær åppe raade_uio_0401_orthography det var merkeleg rart dei kalla det her oppe for N4 det der oppe raade_uio_0401 menn dømm kalla re før N4 # der borrte såmm hann M2 bur øu +u ær raade_uio_0401_orthography men dei kalla det for N4 # der borte som han M2 bur au +u der int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 dærre dær borrte å så # ha ru de # stelle dær borrte såmm ann M3 bur raade_uio_0401_orthography +x_derre der borte og så # har du det # stellet der borte som han M3 bur raade_uio_0401 de # hetter N5 # ee # +u e stælle de skrivas me N5 raade_uio_0401_orthography det # heiter N5 # e # +u det stellet det skrivast med N5 int1 ja int1_orthography ja int1 var det noko anna namn på det før tru ? int1_orthography var det noko anna namn på det før tru ? raade_uio_0401 næi # de vet jai ennte raade_uio_0401_orthography nei # det veit eg ikkje int1 +u mm int1_orthography +u mm raade_uio_0401 førr ee # de budde enn ee # kall neri N6 # såmm hette førr M4 raade_uio_0401_orthography for e # det budde ein e # kall nedi N6 # som heitte for M4 raade_uio_0401 hann budde på nedre Lia raade_uio_0401_orthography han budde på nedre Lia int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 fø denn gånngen jæ va på N7 ## å hann æite jo de stelle sjomm hann M4 kjøppte de tå hann hann ee herre her borrte raade_uio_0401_orthography for den gongen eg var på N7 ## og han eigde jo det stellet som han M4 kjøpte det av han han e +x_herre her borte int1 ja int1_orthography ja int1 ja ja int1_orthography ja ja raade_uio_0401 hann M4 hann hann ka jæ fårtelle ei lita hisstorie omm raade_uio_0401_orthography han M4 han han kan eg fortelje ei lita historie om int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 hann ee var pollti i # i Ossjlo # mænn de var jo lenngst førri jæi raade_uio_0401_orthography han e var politi i # i Oslo # men det var jo lengst føre eg raade_uio_0401 hann va jo mye gammLare hann vet du enn mæi raade_uio_0401_orthography han var jo mykje eldre han veit du enn meg int1 ja ja int1_orthography ja ja raade_uio_0401 hann hadde innga +u barn hann # konna hass ho hete F1 raade_uio_0401_orthography han hadde ingen +u barn han # kona hans ho heitte F1 raade_uio_0401 ho hadde strøki garrdine før drånning Sofie raade_uio_0401_orthography ho hadde stroke gardiner for dronning Sofie int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 sjå # ho hadde ho varrt lissom stort betrudd ho raade_uio_0401_orthography så # ho hadde ho vart liksom stort +x_betrudd ho int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å hann ee ## ja %l raade_uio_0401_orthography og han e ## ja %l raade_uio_0401 ja må si ja ee førr minn del ja komm vælldi gått ut mæ n mann ee raade_uio_0401_orthography eg må seie eg e for min del eg kom veldig godt ut med han men e raade_uio_0401 de var lissom enn sånn enn ee lett lonefull kar såmm vill lissom velle vara hellt i fre # førr anndre raade_uio_0401_orthography det var liksom ein sånn ein e litt lunefull kar som ville liksom ville vere heilt i fred # for andre int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 mænn ellesj så # var n ennt no læi å ha me å gjørra raade_uio_0401_orthography men elles så # var han ikkje noko lei å ha med å gjere int1 nei int1_orthography nei raade_uio_0401 mænn ee # de var gammaldakks himmebegravelse etter hann # +u(dænn konne) jæ fårtælle omm raade_uio_0401_orthography men e # det var gammaldags +x_heimebegravelse etter han # +u(den kunne) eg fortelje om int1 ja # ja det vil eg gjerne høyre om int1_orthography ja # ja det vil eg gjerne høyre om raade_uio_0401 de ee # de ska du få høre ja va bett i begravnes'n både jæ å kona menn raade_uio_0401_orthography det e # det skal du få høyre eg var beden i +x_begravelsen både eg og kona men raade_uio_0401 menn ee # kona ho kunn te gå førr hadde enn # lit'n gutt somm ante akkurat # var så gammal då raade_uio_0401_orthography men e # kona ho kunne ikkje gå for hadde ein # liten gut som ikkje akkurat # var så gammal da int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å ## va bett der i begravels'n å de raade_uio_0401_orthography og ## var beden der i +x_begravelsen og det raade_uio_0401 å de va kaffi førre ve # ee hann bLei begravvd e N6 kappell raade_uio_0401_orthography og det var kaffi føre vi # e han blei +x_begraven i N6 kapell int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å ee # å nær att er ee ## ee hann ee raade_uio_0401_orthography og e # og nær at eg e ## e han e raade_uio_0401 nå ræ var medda der # da na vi kåmm ijænn ifra kappelle ## å så raade_uio_0401_orthography når det var middag der # da når vi kom igjen ifrå kapellet ## og så raade_uio_0401 å så va re ennte # noån præsstar ve N6 kappell somm kunne hølle begravels denn gånnga raade_uio_0401_orthography og så var det ikkje # nokon prestar ved N6 kapell som kunne halde +x_begravelse den gongen raade_uio_0401 de var to præsstær # der raade_uio_0401_orthography det var to prestar # der raade_uio_0401 mænn de va begravels ætter denn somm hadde +u strømmsæte samma dan # sjå atter ee dømm dømm var der begge to raade_uio_0401_orthography men det var +x_begravelse etter den som hadde +u straumsete same dagen # så at e dei dei var der begge to int1 %u int1_orthography %u raade_uio_0401 å så va re enn ee sånn enn ## leggpredikannt får ja næss'n si hann hette fø M5 raade_uio_0401_orthography og så var det ein e sånn ein ## lekpredikant får eg nesten seie han heitte for M5 raade_uio_0401 hann ee budde i %l der står to stuer åppe på N8 raade_uio_0401_orthography han e budde i %l der står to stuer oppe på N8 raade_uio_0401 hann budde i æn ene stua der # enn gåmmal onngkar ## å hann preka # dær raade_uio_0401_orthography han budde i den eine stua der # ein gammal ungkar ## og han preika # der int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å så vå re enn # vånngnmann N9 raade_uio_0401_orthography og så var det ein # vognmann N9 raade_uio_0401 ifrå Freddriksta # såmm kåmm i +u finnpyssj # i ee # ee i bil ditt mænn ee raade_uio_0401_orthography ifrå Fredrikstad # som kom i +u finpuss # i e # e i bil dit men e raade_uio_0401 jæi trur 'nte hann kjørrte bil sjøL førr re va jo enn ellre mann raade_uio_0401_orthography eg trur ikkje han køyrde bil sjølv for det var jo ein eldre mann raade_uio_0401 å hann kåmm i ee # sjånn ee # ee rommpekjole såmm +u dæi kalla re å # å ee å flåss raade_uio_0401_orthography og han kom i e # sånn e # e rumpekjole som +u dei kalla det og # og e og floss int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å en sånn enn ee lit'n +u (nætt ee tøkk) +u marral +u( å sånn hann så ) jo næss'n ut da hann sa de hann M5 %u raade_uio_0401_orthography og ein sånn ein e liten +u (nett e tjukk) +u admiral +u( og sånn han såg ) jo nesten ut da han sa det han M5 %u raade_uio_0401 ja n bLæi skuffet sa n # «førr jæ trudde de var rekkti enn stortaler» sa n raade_uio_0401_orthography ja han blei skuffa sa han # «for eg trudde det var riktig ein stortalar» sa han raade_uio_0401 mænn ee de var nte de raade_uio_0401_orthography men e det var ikkje det int1 nei int1_orthography nei raade_uio_0401 mænn hann kåmm før å +u førrde N10 te grava # førr hann hadde værrt en gammal kunnde tå n raade_uio_0401_orthography men han kom for å +u følge N10 til grava # for han hadde vore ein gammal kunde av han raade_uio_0401 førr hann # kjørte te byn # vær lørda omm såmmern å omm vinntern kjørt n annvær lørda å levverte de # +u var'ne sinne å raade_uio_0401_orthography for han # køyrde til byen # kvar laurdag om sommaren og om vinteren køyrde han annankvar laurdag og leverte det # +u varene sine og raade_uio_0401 hadde me sæ litte granne mjøLLk å lett smør hann hadde ei par kuer raade_uio_0401_orthography hadde med seg lite grann mjølk og litt smør han hadde eit par kyr int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å så hadd n jænne no # poteter å # å lett egg menn hann hadde nte me sæ mei enn # akkurat raade_uio_0401_orthography og så hadde han gjerne nokre # poteter og # og litt egg men han hadde ikkje med seg meir enn # akkurat raade_uio_0401 hann viste å n sku gå henn me de førr hann +u(brinnga de) på plass'n raade_uio_0401_orthography han visste kor han skulle gå hen med det for han +u(bringa det) på plassen int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 ja ## å då ## ee raade_uio_0401_orthography ja ## og da ## e raade_uio_0401 hann ee døe # datt dø # ute hann raade_uio_0401_orthography han e døydde # datt død # ute han int1 mm int1_orthography mm raade_uio_0401 hann ee hadde akkurat fått jort sæ færdi me de hann skulle jøra denn mann raade_uio_0401_orthography han e hadde akkurat fått gjort seg ferdig med det han skulle gjere den mannen raade_uio_0401 hann hadde fått jort vårånna si åmm vårn å fått sjlæpp kuene raade_uio_0401_orthography han hadde fått gjort våronna si om våren og fått sleppt kyrne raade_uio_0401 å ide hann sjlæppte kuene # så datt n dø utti hammna raade_uio_0401_orthography og idet han sleppte kyrne # så datt han død uti hamna int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 å der # fannt dømm enn # akkurat bak kåmmsji en meter ellær ett par ifra le'e raade_uio_0401_orthography og der # fann dei han # akkurat bak kanskje ein meter eller eit par ifrå ledet int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å rætt åver # førr de le'e # de ska du legge +u marrke tæll # de ja sier dærr raade_uio_0401_orthography og rett over # for det ledet # det skal du legge +u merke til # det eg seier der raade_uio_0401 der sto de ei pil # ho var nte akkurat så ille stor mænn raade_uio_0401_orthography der stod det ei pil # ho var ikkje akkurat så ille stor men raade_uio_0401 nja fårr o va næss'n sia ho kunne # varrt enn # stan imællom enn raade_uio_0401_orthography nja for ho var nesten sidan ho kunne # vore ein # stad imellom ein raade_uio_0401 fir å femm tåmme i rota da er ja på en sikkre sia raade_uio_0401_orthography fire og fem tommar i rota da er eg på den sikre sida int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 ho hadde jo spronngi ut me fulle grønne bLa'ar raade_uio_0401_orthography ho hadde jo sprunge ut med fulle grøne blad raade_uio_0401 ja jæ har alldri sett makan +u tell # denn pila va grønn raade_uio_0401_orthography ja eg har aldri sett maken +u til # den pila var grøn raade_uio_0401 denn ee dan +u ær såmm # hann datt # dø raade_uio_0401_orthography den e dagen +u der som # han datt # død raade_uio_0401 denn ganngen dei var hær på begravels # så va pila svårrt raade_uio_0401_orthography den gongen dei var her på +x_begravelse # så var pila svart int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 ho dæua # å je ar alldri sett i pil # ha dæua sånn raade_uio_0401_orthography ho døydde # og eg har aldri sett ei pil # ha døydd sånn int1 nei int1_orthography nei raade_uio_0401 pørr ho e villi te å gro raade_uio_0401_orthography for ho er villig til å gro int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 ja førr # vis du høgger en kvisst # tå ei pil å jør en stør te ho å sjlør nerri bakken # på vårn # så jåmmen gror n raade_uio_0401_orthography ja for # viss du hogger ein kvist # av ei pil og gjer ein staur til henne og slår nedi bakken # på våren # så jammen gror den int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 førr hann far # fikk enn # tre fire # eller i varrt fall tre # sånne # kvisstar tå n ee M6 raade_uio_0401_orthography for han far # fekk ein # tre fire # eller i kvart fall tre # sånne # kvistar av han e M6 raade_uio_0401 på ee # M6 # ee borrte på ne N11 # å sjlo ner etternamm her borrte ve %u her raade_uio_0401_orthography på e # M6 # e borte på denne N11 # og slo ned etternamn her borte ved %u her raade_uio_0401 å # så dænn ene # denn ee bjynnt å gå opp i lystråane så jæ måtte å ta høgg ho ner raade_uio_0401_orthography og # så den eine # den e begynte å gå opp i lystrådane så eg måtte ta og hogge henne ned raade_uio_0401 menn ho va på ijenn forrt vekk denn førr å få denn stubben te å dævve så mått jæ passe på # høgge ner skudda raade_uio_0401_orthography men ho var på igjen fort vekk den for å få den stubben til å døy så måtte eg passe på # hogge ned skotta int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 førr å få # løuve av n # mærrkeli rart me dænn pila såmm svårrtna raade_uio_0401_orthography for å få # lauvet av den # merkeleg rart med den pila som svartna int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 de æ sikkert raade_uio_0401_orthography det er sikkert raade_uio_0401 å fjorrt'n daær ætter begravols'n ## jæ tørr innte akkurat si på dan raade_uio_0401_orthography og fjorten dagar etter +x_begravelsen ## eg tør ikkje akkurat seie på dagen raade_uio_0401 mænn åmkrinng enn fjorrt'n dåår etter # begravåsj'n # så joL +u o # ennkga aosjon raade_uio_0401_orthography men omkring ein fjorten dagar etter # +x_begravelsen # så gjorde +u ho # enka auksjon raade_uio_0401 å sellte de de var å # fLøtte derifra å borrt te e par søssken ho hadde borrti Halld'n raade_uio_0401_orthography og selde det det var å # flytte derifrå og bort til eit par søsken ho hadde borti Halden int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 frå # åmm ho var derifrå de vet ja nte mænn ee # ho fLøtte dit raade_uio_0401_orthography frå # om ho var derifrå det veit eg ikkje men e # ho flytte dit raade_uio_0401 så hann ligger begravvd ve N6 ho # ligger begravvd i Halld'n raade_uio_0401_orthography så han ligg +x_begraven ved N6 ho # ligg +x_begraven i Halden int1 ja int1_orthography ja int1 var bruket i gang # når du var her nede da ? int1_orthography var bruket i gang # når du var her nede da ? raade_uio_0401 bruke jikk ## ee sånn ee # hellt te i # firåtyve de raade_uio_0401_orthography bruket gjekk ## e sånn e # heilt til i # fireogtjue det int1 å ja int1_orthography å ja raade_uio_0401 fire eller kånnsje de va lett i ganng i femmåtyve øu ne tørr ja nte si mænn i varrt fall i firåtyve %u raade_uio_0401_orthography fire eller kanskje det var litt i gang i femogtjue au nei tør eg ikkje seie men i kvart fall i fireogtjue %u raade_uio_0401 de jikk a føre å de va fLere oppi hær såmm arbet oppå bruke raade_uio_0401_orthography det gjekk da føre og det var fleire oppi her som arbeidde oppå bruket int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 førr ee ## hann M7 arbeite på bruke å raade_uio_0401_orthography for e ## han M7 arbeidde på bruket og raade_uio_0401 å n M8 borrt har arbit på bruke raade_uio_0401_orthography og han M8 borte har arbeidt på bruket int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å n M9 raade_uio_0401_orthography og han M9 int1 hm int1_orthography hm raade_uio_0401 å hann ee M10 har væll kannsji varrt no der %u tør ja nte si raade_uio_0401_orthography og han e M10 har vel kanskje vore noko der %u tør eg ikkje seie int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 mænn nårr n M11 bror hassj var jo dær raade_uio_0401_orthography men når han M11 bror hans var jo der int1 du var ikkje med noko der nede du ? int1_orthography du var ikkje med noko der nede du ? raade_uio_0401 næi hann var innte dær nere jæi # no ganng raade_uio_0401_orthography nei han var ikkje der nede eg # nokon gong raade_uio_0401 mænn ve kunne jo gått mærrke de ee bruke # jikk raade_uio_0401_orthography men vi kunne jo godt merke det e bruket # gjekk int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å ee # dær få jæ hørte jo # ee dur'n derifrå # +u(tå n) raade_uio_0401_orthography og e # der for eg høyrde jo # e duren derifrå # +u(av den) int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å ee # å såmm ee ## å så nårr såmmårn i vart fall ee raade_uio_0401_orthography og e # og som e ## og så når sommaren i kvart fall e raade_uio_0401 på føsjåmmarn # dær æLLva va stor raade_uio_0401_orthography på førsommaren # der elva var stor raade_uio_0401 mænn ho var jo nåkkså stor hele tia i denn tia førr sjlusj'ne sto jo dær å raade_uio_0401_orthography men ho var jo nokså stor heile tida i den tida for slusene stod jo der og raade_uio_0401 å ee # dammen var +u (ju i årnntli) %u å de raade_uio_0401_orthography og e # dammen var +u (jo i ordentleg) %u og det raade_uio_0401 så ee att der ee # imot uvær å sånn # så dura de farrt tå denn fåss'n raade_uio_0401_orthography så e at der e # imot uvêr og sånn # så dura det fælt av den fossen int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 så de sa de atte «nå bLi re rænngn» sa n da « førr Solifåss'n durar » raade_uio_0401_orthography så dei sa det at «når blir det regn» sa han da « for Sollifossen durar » int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å ee # +u der sjlus'ne dømm bLæi # sjøt ner på vårn ennt'n de var i # tre eller firåtræddve raade_uio_0401_orthography og e # +u der slusene dei blei # skotne ned på våren enten det var i # tre eller fireogtretti int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å da tokk ee hann førr ee # e va M12 å så n M13 såmm tok å sjøt ner re her sjlus'ne raade_uio_0401_orthography og da tok e han for e # det var M12 og så han M13 som tok og skaut ned dei her slusene raade_uio_0401 førr rømm kasta nerri i hell # kasse # nerri de # sjlus'ne me # dinnamitt raade_uio_0401_orthography for dei kasta nedi ei heil # kasse # nedi dei # slusene med # dynamitt int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 å # førr remm va rædd atte # Kuhævvan # skulle ee gå å gLepp raade_uio_0401_orthography og # for dei var redde at # Kuhaugen # skulle e gå og gleppe int1 %u int1_orthography %u raade_uio_0401 att hann sku rasa ut førr Kuhævvan +u(kalla remm dæ jore) på sånne såmm ligger neatt vanne på nosjia av kappelle raade_uio_0401_orthography at han skulle rase ut for Kuhaugen +u(kalla dei det jordet) på sånne som ligg nedåt vatnet på nordsida av kapellet int1 å ja int1_orthography å ja raade_uio_0401 å ee ## e va på nosjia a kappelle de raade_uio_0401_orthography og e ## det var på nordsida av kapellet det raade_uio_0401 å da sjøt emm ne re sjlus'ne # na å så i dæ demm # sjøt ne ræ sjlus'ne raade_uio_0401_orthography og da skaut dei ned dei slusene # nå og så i det dei # skaut ned dei slusene raade_uio_0401 så grov æLLva i velldi juppt høL på ve +u ene sia a dammen raade_uio_0401_orthography så grov elva eit veldig djupt hòl på ved +u eine sida av dammen int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 denn dammen å hæller de høLe har jæ varrt me å trælla sten i raade_uio_0401_orthography den dammen og eller det hòlet har eg vore med og træla stein i int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 førr ve har høllt på der åve di raade_uio_0401_orthography for vi har halde på der over dei raade_uio_0401 ja de # de va ra i varrt fall # åmm åre effter raade_uio_0401_orthography ja det # det var da i kvart fall # om året etter raade_uio_0401 mænn ee # de passar nte # førr mai raade_uio_0401_orthography men e # det passar ikkje # for mai raade_uio_0401 førr i vårn femmåtræddve viss denn var sjøt'n ner i firåtræddve raade_uio_0401_orthography for i våren femogtretti viss den var skoten ned i fireogtretti raade_uio_0401 så mått de vart i vårn femmåtræddve å i vårn femmåtræddve da lå jæi i lonngbetænnels å da var nte jæ nå tess te jørra no ness'n hele såmmern raade_uio_0401_orthography så måtte det vore i våren femogtretti og i våren femogtretti da låg eg i lungebetennelse og da var ikkje eg noko tess til gjere noko nesten heile sommaren int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 førr da lå jai væll i # enn tre # veker gått å væL førr enn jæ sto åpp # å så raade_uio_0401_orthography for da låg eg vel i # ein tre # veker godt og vel før enn eg stod opp # og så raade_uio_0401 så em # så jæ hadde dåkkter E1 raade_uio_0401_orthography så em # så eg hadde doktor E1 int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 denn gånngen åppe på N7 raade_uio_0401_orthography den gongen oppe på N7 int1 var det mange måtar dei fiska på i elva i # før i tida? int1_orthography var det mange måtar dei fiska på i elva i # før i tida? raade_uio_0401 ja ja ee # lakks'n vett du denn tokk dømm i dammen raade_uio_0401_orthography ja ja e # laksen veit du den tok dei i dammen int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å nø ee # ee E2 hadde jo ganng hann så n kunne gå # åver re hele raade_uio_0401_orthography og når e # e E2 hadde jo gang han så han kunne gå # over det heile int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å ee helt borrt te N13 raade_uio_0401_orthography og e heilt bort til N13 int1 å ja int1_orthography å ja raade_uio_0401 før re va borrt ve N13 somm dømm ee # lågra lakks'n raade_uio_0401_orthography for det var borte ved N13 som dei e # lagra laksen int1 å ja int1_orthography å ja raade_uio_0401 såmm hann bLæi gånes inni ## i ænn ganng dær raade_uio_0401_orthography som han blei gåande inni ## i ein gang der int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 så hann hadde mæ sæi trekLubbe hann me lanngt skafft på raade_uio_0401_orthography så han hadde med seg treklubbe han med langt skaft på int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å ee sjlo te n fø n tokk enn å demm # tok mye lakks ve N6 denn ganngen raade_uio_0401_orthography og e slo til han før han tok han og dei # tok mykje laks ved N6 den gongen int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 førr rømm kjørte te lakks te Råde stassjon me lakks me # to høyvånngner raade_uio_0401_orthography for dei køyrde til laks til Råde stasjon med laks med # to høyvogner int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 dænn ene vånngna hadd dømm to hæsstar førr # å ren anndre hadd dømm en førr # sjå dømm måtte ha bra lass raade_uio_0401_orthography den eine vogna hadde dei to hestar for # og den andre hadde dei ein for # så dei måtte har bra lass int1 ja det måtte dei int1_orthography ja det måtte dei raade_uio_0401 å de jikk te Ossjlo allt sammen de # te N14 væll raade_uio_0401_orthography og det gjekk til Oslo alt saman det # til N14 vel int1 ja int1_orthography ja int1 ja int1_orthography ja int1 hadde dei det i store kasser da eller? int1_orthography hadde dei det i store kasser da eller? raade_uio_0401 denn hadd dømm i store kasser # denn lakks'n raade_uio_0401_orthography den hadde dei i store kasser # den laksen int1 hadde dei på noko is eller noko da ? int1_orthography hadde dei på noko is eller noko da ? raade_uio_0401 dømm måtte væll ha de # dømm måtte væll ha de førr re va svær isbinnge ve N6 # denn gånngen raade_uio_0401_orthography dei måtte vel ha det # dei måtte vel ha det for det var svær isbinge ved N6 # den gongen int1 ja int1_orthography ja int1 var det andre folk som fiska med ruse da eller noko anna nedi ? int1_orthography var det andre folk som fiska med ruse da eller noko anna nedi ? raade_uio_0401 de ee # de kann nåkk tenngkæs atte dømm joLe de raade_uio_0401_orthography det e # det kan nok tenkast at dei gjorde det raade_uio_0401 dømm såmm hadde # ee æiendåmmsrett # ee nere ve vanne førr raade_uio_0401_orthography dei som hadde # e eigedomsrett # e nede ved vatnet for raade_uio_0401 de var jo mannge såmm hadde æiendåmmsrett nerre ve vanne de var jo nte bare E3 raade_uio_0401_orthography det var jo mange som hadde eigedomsrett nede ved vatnet det var jo ikkje berre E3 int1 nei int1_orthography nei raade_uio_0401 førr ee # ee plassane ee på N6 # demm bLæi sellt ifrå # i nittiåra raade_uio_0401_orthography for e # e plassane e på N6 # dei blei selde ifrå # i nittiåra int1 å ja int1_orthography å ja raade_uio_0401 de messte plassane raade_uio_0401_orthography dei meste plassane int1 ja int1_orthography ja int1 var det noka særleg fisking i N15 og i %u ? int1_orthography var det noka særleg fisking i N15 og i %u ? raade_uio_0401 de ee kann nåkk gått tenngkas ee jæ kann fåtelle de atte N16 her # åppå her raade_uio_0401_orthography det e kan nok godt tenkast e eg kan fortelje det at N16 her # oppå her raade_uio_0401 de bLæi ifrasellt ee N6 førr ee # søtt'n hunndre kroner raade_uio_0401_orthography det blei ifråselt e N6 for e # sytten hundre kroner raade_uio_0401 å N17 bLæi # ifrasellt førr # tåll hunndre raade_uio_0401_orthography og N17 blei # ifråselt for # tolv hundre int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 herr e prisane såmm ja ha hørt på dei to plassane no anndre plassar har nte jæ hørt no # prisar på raade_uio_0401_orthography her er prisane som eg har høyrt på dei to plassane nokon andre plassar har ikkje eg høyrt nokon # prisar på int1 nei nei int1_orthography nei nei raade_uio_0401 mænn e var # de sias att de skulle varrt noon å træddve plassar raade_uio_0401_orthography men det var # det seiast at det skulle vore nokon og tretti plassar int1 å ja int1_orthography å ja raade_uio_0401 førr hu hadde # du hadde jo ee oppåver i N18 å N19 å raade_uio_0401_orthography for ho hadde # du hadde jo e oppover i N18 og N19 og int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å +u oppåve på n # å så på ee ## der å raade_uio_0401_orthography og +u oppover på den # og så på e ## der og raade_uio_0401 på de +u henne sia så hadde jo # hadde jo # ee nerri N20 her å raade_uio_0401_orthography på den +u eine sida så hadde jo # hadde jo # e nedi N20 her og raade_uio_0401 ja da mæn nå nå dømm +u(tek jo nt) no vannrætt # i N20 # nu mænn ee raade_uio_0401_orthography ja da men nå når dei +u(tar jo ikkje) noko vassrett # i N20 # nå men e raade_uio_0401 å +u jennta hann M12 er jo den føssjte somm ligg jo lissom rætt neunner mænn raade_uio_0401_orthography og +u jamte han M12 er jo den første som ligg jo liksom rett nedunder men int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å inngen vannrætt førr hann går te væien da # går nte lennger enn te væien raade_uio_0401_orthography og ingen vassrett for han går til vegen da # går ikkje lenger enn til vegen int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å ee # no vannrætt kåmm de +u(jo nte) førr enn te du # førr enn du kåmm åppåver te N8 raade_uio_0401_orthography og e # nokon vassrett kom det +u(jo ikkje) før enn til du # før enn du kom oppover til N8 int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 N8 n M14 hadde vannrætt mænn innte sennare +u(har nt no vannrætt førr n) går bara te væien raade_uio_0401_orthography N8 han M14 hadde vassrett men ikkje seinare +u(har ikkje noko vassrett for han) går berre til vegen int1 å ja int1_orthography å ja raade_uio_0401 å så N21 jikk te væien # å så N22 hadde vannrætt vet du førr dømm går te vanne raade_uio_0401_orthography og så N21 gjekk til vegen # og så N22 hadde vassrett veit du for dei går til vatnet int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å N23 # de va to +u husær jæ såmm hette N23 raade_uio_0401_orthography og N23 # det var to +u hugsar eg som heitte N23 int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 å dømm står # ennå # begge to # mænn ee ene de raade_uio_0401_orthography og dei står # ennå # begge to # men e eine det int1 ja ja int1_orthography ja ja raade_uio_0401 de ene N23 de de vessjle N23 de bare +u(va re ennt no) jord te å snakke omm # te de hå raade_uio_0401_orthography den eine N23 det det vesle N23 det berre +u(var det ikkje noka) jord til å snakke om # til det og raade_uio_0401 mænn darn # va re jo jor te # mænn ee de ligger jo imot N24 raade_uio_0401_orthography men dalen # var det jo jord til # men e det ligg jo imot N24 int1 ja int1_orthography ja int1 ja int1_orthography ja int1 enn i N25 var det noka fisking der ? int1_orthography enn i N25 var det noka fisking der ? raade_uio_0401 N25 har ee # hadde E3 vet du dær fisska n åL raade_uio_0401_orthography N25 har e # hadde E3 veit du der fiska han ål int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 førr ee de var åLkjisste i utløpe såmm # imot N6 dær væ bakken raade_uio_0401_orthography for e der var ålekiste i utløpet som # imot N6 der ved bakken int1 å ja int1_orthography å ja raade_uio_0401 å dænn ee # denn vassrætt'n i # i N25 dænn behøllt E3 sje ru denn gånngen raade_uio_0401_orthography og den e # den vassretten i # i N25 den beheldt E3 ser du den gongen int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 førr dænn skævven ti E2 på N6 denn ee raade_uio_0401_orthography for den skogen til E2 på N6 den e raade_uio_0401 ee denn ee har ee # denn har jo ee # hann kjøppt tå E3 raade_uio_0401_orthography e den e har e # den har jo e # han kjøpt av E3 int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å ee på de +u hene sia hær # så er jo # skæu såmm høre E3 te såmm grennsær te åLekjissta raade_uio_0401_orthography og e på den +u eine sida her # så er jo # skog som høyrer E3 til som grensar til ålekista raade_uio_0401 så hann hadde lissåm monnopol på den årn raade_uio_0401_orthography så han hadde liksom monopol på den ålen int1 å ja int1_orthography å ja raade_uio_0401 sjå dømm +u tokk a no a åL dær mænn å mye dømm kjørte vekk tå denn dæ har ja ennte # hørt no åmm raade_uio_0401_orthography så dei +u tok av noko av ålen der men kor mykje dei køyrde vekk av den det har eg ikkje # høyrt noko om raade_uio_0401 mænn de har æ hørt gutane te E2 ha sakkt att demm kjørte # te ee # stassjon me # tre hæsstar enngkelte gånnger raade_uio_0401_orthography men der har eg høyrt gutane til E2 har sagt at dei køyrde # til e # stasjonen med # tre hestar enkelte gonger int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 ee # de va snakka mænn å vitt tillfælle de var e vet ja nte mænn de va snakka tå de var enn ganng dømm hadde raade_uio_0401_orthography e # det var snakka men kor vidt tilfelle der var det veit eg ikkje men det var snakka av det var ein gong dei hadde raade_uio_0401 et år rømm hadde +u sællt en såmmar ømm hadde tatt lakks førr # træddve tus'n raade_uio_0401_orthography eit år dei hadde +u selt ein sommar dei hadde tatt laks for # tretti tusen int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 å de bLæi jo svære penngar i denn tia raade_uio_0401_orthography og det blei jo svære pengar i den tida int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 mænn de var væll antageli unner enn føssjte værrd'nskrigen # måtte varrt raade_uio_0401_orthography men der var vel antakeleg under den første verdskrigen # måtte vore int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 N15 # har je alldri anni hørt enn # N15 jai raade_uio_0401_orthography N15 # har eg aldri anna høyrt enn # N15 eg int1 ja int1_orthography ja int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 næi raade_uio_0401_orthography nei raade_uio_0401 menn ## ja så hadde ju N27 vøt du raade_uio_0401_orthography men ## ja så hadde jo N27 veit du int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 N27 dær budde raade_uio_0401_orthography N27 der budde raade_uio_0401 denn ee # denn lå så nære æLLvekant'n uttpå bærrje denn så u # kunn te gå # ess'n på uttesjia av denn raade_uio_0401_orthography den e # den låg så nære elvekanten utpå berget den så du # kunne ikkje gå # nesten på yttersida av den int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 førr ee # dømm måtte va ness'n hatt # stæia helt neppå is'n raade_uio_0401_orthography for e # dei måtte vel nesten hatt # stigen heilt nedpå isen raade_uio_0401 ee næ remm skulle +u kLe n på uttesjia # førr ee # de var en såmm hette M15 raade_uio_0401_orthography e når dei skulle +u kle han på yttersida # for e # det var ein som heitte M15 int1 å ja int1_orthography å ja raade_uio_0401 sjåmm budde i byggdetunstua på N28 en gånng # de var M16 å F2 raade_uio_0401_orthography som budde i bygdetunstua på N28 ein gong # det var M16 og F2 int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å ee var i # F3 kallas førr F2 # i bøggdeboka # ho va kommen ifrå N29 raade_uio_0401_orthography og e var i # F3 kallast for F2 # i bygdeboka # ho var kommen ifrå N29 int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 menn hann M15 hann # hann ee var væll # sønn te n M17 # ja elle M17 raade_uio_0401_orthography men han M15 han # han e var vel # sonen til han M17 # ja eller M17 int1 å ja int1_orthography å ja int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å hann va sme ve N6 raade_uio_0401_orthography og han var smed ved N6 int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 å hann jikk i fLere år # ifrå N28 å te N6 å va sme raade_uio_0401_orthography og han gjekk i fleire år # ifrå N28 og til N6 og var smed int1 å ja int1_orthography å ja raade_uio_0401 mænn ee så fikk enn ee læit ee N27 å så fikk enn korrtare væi da se ru raade_uio_0401_orthography men e så fekk han e leigd e N27 og så fekk han kortare veg da ser du int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 mænn ee på ellere dar da så # åvertok n jo N30 # sjå hann hæite no E4 ei stønn hann raade_uio_0401_orthography men e på eldre dagar da så # overtok han jo N30 # så han heitte nå E4 ei stund han int1 ja int1_orthography ja int1 har du noko å fortelje ifrå N30 ifrå gammalt ? int1_orthography har du noko å fortelje ifrå N30 ifrå gammalt ? raade_uio_0401 næi e har ennt no ee å ee å fåtelle derifrå raade_uio_0401_orthography nei eg har ikkje noko e å e å fortelje derifrå raade_uio_0401 å n jænn de skulle vara en # på N30 somm ee # va uhælldi sjøt sa raade_uio_0401_orthography og han igjen det skulle vere ein # på N30 som e # var uheldig skaut seg raade_uio_0401 å va re ann hett ijænn hann da raade_uio_0401_orthography kva var det han heitte igjen han da int1 M18 ? int1_orthography M18 ? raade_uio_0401 +u(va ann) M18 kannsje ja hann hett +u va hann såmm sjøt sæ # hann va gannske onng raade_uio_0401_orthography +u(var han) M18 kanskje ja han heitte +u var han som skaut seg # han var ganske ung int1 ja int1_orthography ja int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 hann va væll kannsje innte tyve år enganng raade_uio_0401_orthography han var vel kanskje ikkje tjue år eingong int1 ja det var vel i låret da tru ? int1_orthography ja det var vel i låret da tru ? raade_uio_0401 hælle låre hann jikk å bar bøssja ladd å så # hann nå ann kåmm hann nær +u hallan da mænn så de skudde jikk # å de dø n tå raade_uio_0401_orthography heile låret han gjekk og bar børsa ladd og så # han når han kom han nær +u haldaren da men så det skotet gjekk # og det døydde han av int1 kor mange stader har du vore ? int1_orthography kor mange stader har du vore ? raade_uio_0401 å mannge stan je ha værrt ? raade_uio_0401_orthography kor mange stader eg har vore ? int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 ja de føssjte stelle je var på # de var på noLre N31 raade_uio_0401_orthography ja det første stellet eg var på # det var på nordre N31 raade_uio_0401 oss n M18 å n Kre- ee M19 raade_uio_0401_orthography hos han M18 og han Kre- e M19 int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 dit kåmm ja i # føssjte mai # i nitt'nfiråtyve raade_uio_0401_orthography dit kom eg i # første mai # i nittenfireogtjue raade_uio_0401 å så var jæ dær te i # vår'n # fæmmåtyve raade_uio_0401_orthography og så var eg der til i # våren # femogtjue int1 korleis var det å vere der ? int1_orthography korleis var det å vere der ? raade_uio_0401 der va re gått å vara # der va re gått å vara raade_uio_0401_orthography der var det godt å vere # der var det godt å vere raade_uio_0401 vi skulle alldri kjøre hesstane svette # på i åna heller raade_uio_0401_orthography vi skulle aldri køyre hestane sveitte # på i onna heller int1 å int1_orthography å int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 næi ## de va ee # +u ånnt å vare der +u e va fire søssken dær borrte såmm ennte va jiffte raade_uio_0401_orthography nei ## det var e # +u vondt å vere der +u det var fire søsken der borte som ikkje var gifte int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 e var å # F4 å o F5 å så # å n M18 å # M19 raade_uio_0401_orthography det var ho # F4 og ho F5 og så # og han M18 og # M19 raade_uio_0401 ho F4 var væll denn ellste # tå dømm # alle sammen å så va re væll ann M18 # etter henne raade_uio_0401_orthography ho F4 var vel den eldste # av dei # alle saman og så var det vel han M18 # etter henne int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 ho F5 # å n M19 demm var væll di # ee sånn ee raade_uio_0401_orthography ho F5 # og han M19 dei var vel dei # e sånne e raade_uio_0401 ja dømm var nå i åver sekksti dømm to ee dømm mænn ee raade_uio_0401_orthography ja dei var nå i over seksti dei to e dei men e raade_uio_0401 mænn dømm var væll i sjlutt'n på femmtiåra dømm anndre # denn gånngen raade_uio_0401_orthography men dei var vel i slutten på femtiåra dei andre # den gongen int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å så var jo ann M20 der å besøkkte enn gånng imællom å så kona hass hette jo F6 æu raade_uio_0401_orthography og så var jo han M20 der og besøkte ein gong imellom og så kona hans heitte jo F6 au int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å ee # +u onngane da # dømm er jo på E5 nå raade_uio_0401_orthography og e # +u ungane da # dei er jo på E5 nå int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å innte e jiffte nonn ta # sjå denn pene gåårn går jo te fræmmane denn # må jøra raade_uio_0401_orthography og ikkje er gifte nokon av # så den pene garden går jo til framande den # må gjere int1 nei int1_orthography nei int1 ja int1_orthography ja int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 ja # demm hadde sællt ee # ee ifra enn ee ennte så lite joL demm +u sø u raade_uio_0401_orthography ja # dei hadde selt e # e ifrå ein e ikkje så lite jord dei +u ser du int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 ø rømm ee # ja va re ennte hunndre måL a raade_uio_0401_orthography og dei e # ja var det ikkje hundre mål da int1 å ja int1_orthography å ja raade_uio_0401 førr rømm jikk hellt te væien te mjøLLkebokken me N32 raade_uio_0401_orthography for dei gjekk heilt til vegen til mjølkebukken med N32 int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 å så te vaien såmm går te Åven raade_uio_0401_orthography og så til vegen som går til Oven raade_uio_0401 så dømm jikk ee # eller hær borrt te ee Åvenvæien der på N33 raade_uio_0401_orthography så dei gjekk e # eller her bort til e Ovenveien der på N33 int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 på ee # ee på ee # sørvæsst før hann ee # E6 såmm har E7 nå hann ha E7 nå raade_uio_0401_orthography på e # e på e # sørvest for han e # E6 som har E7 nå han har E7 nå raade_uio_0401 mænn de var n # M21 hete hann såmm haite E7 denn gånngen de såmm ligge på nosjia a vaien der raade_uio_0401_orthography men der var han # M21 heitte han som eigde E7 den gongen det som ligg på nordsida av vegen der int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å de sellt dømm ifrå te hann # M48 N34 M48 # Svænnskebinngen hete re raade_uio_0401_orthography og der selde dei ifrå til han # M48 N34 M48 # Svenskebingen heiter det int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å n kjøppte de # de ee kjøppt n væll i nitt'nhunndreåatt'n væll raade_uio_0401_orthography og han kjøpte der # der e kjøpte han vel i nittenhundreogatten vel int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 førr hann synns de va fø lanngt å kjørre # himm fore # me hesstanne denn lannge væien raade_uio_0401_orthography for han syntest det var for langt å køyre # heim fôret # med hestane den lange vegen int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 førr re bLæi ennte så mannge vænninngane i beta da væit du raade_uio_0401_orthography for det blei ikkje så mange vendingane i betar da veit du int1 nei nei int1_orthography nei nei raade_uio_0401 næ rømm skulle helt dit å så læse på # så em # så atte de tok førr lanng ti raade_uio_0401_orthography når dei skulle heilt dit og så lesse på # så em # så at det tok for lang tid int1 ja int1_orthography ja int1 {avbrot} int1_orthography {avbrot} raade_uio_0401 +u bak no huser # ee åppe i sk- raade_uio_0401_orthography +u bak nokre hus # e oppe i sk- raade_uio_0401 før næ ru kjørte te N31 så kjørte +u us # tvart jænum går'n hoss a F7 raade_uio_0401_orthography før når du køyrde til N31 så køyrde +u vi # tvert gjennom garden hos ho F7 int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å så # åver der va re skæusnare # der raade_uio_0401_orthography og så # over der var det skogsnaret # der int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å nå ru kåmm åver i dænn skævven så va re mere sånn høvvdeskæu førr d- raade_uio_0401_orthography og når du kom over i den skogen så var det meir sånn høgdeskog for d- raade_uio_0401 de var nå +u joLi er såmm +u nått dømm hadde lakkt grunn te # ja de var de raade_uio_0401_orthography der var nokre +u jorde der som +u noko dei hadde lagt grunn til # ja der var det int1 å ja int1_orthography å ja raade_uio_0401 nå a de derre skulle de ha varrt e # ee tåmmt eller no te ei stue øu oppi der raade_uio_0401_orthography nå av det +x_derre skulle det ha vore ei # e tomt eller noko til ei stue au oppi der int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 å de # å de hadde vell et navvn mænn jæi hørte alldri no navnn på de jæi raade_uio_0401_orthography og det # og det hadde vel eit namn men eg høyrde aldri noko namn på det eg int1 nei int1_orthography nei raade_uio_0401 menn dømm hadde no +u joLe boLi hær å dær re var no sånn +u høllteskæu de raade_uio_0401_orthography men dei hadde nokre +u jorde borti her og der det var noko sånn +u holtskog der raade_uio_0401 førr e sto lissåm ett tre her å der å så va re vell lissåm båra # joLi # fø re va håmmna der raade_uio_0401_orthography for det stod liksom eit tre her og der og så var det vel liksom berre # jorde # for det var hamna der int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 de ha +u hammnagår å så # å så va re jo et stelle såmm hete # N35 sømm raade_uio_0401_orthography dei hadde +u hamnegard og så # og så var det jo eit stelle som heitte # N35 som raade_uio_0401 ligger ee # i denn samma rættningen på sjkæukannt'n noL å lissåm imot N36 raade_uio_0401_orthography ligg e # i den same retninga på skogkanten nord og liksom imot N36 int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å de ee de hører ee N33 te n de te hann M21 # +u (hæite de der) raade_uio_0401_orthography og der e det høyrer e N33 til han det til han M21 # +u (heiter det der) int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 de var væll enn ee # måtte vell varra enn tyve måL æller no hann +u hadde borrti dær raade_uio_0401_orthography det var vel ein e # måtte vel vere ein tjue mål eller noko han +u hadde borti der int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 førr ra var ei joLi # ett tå di joLi dær borrte raade_uio_0401_orthography for da var eit jorde # eit av dei jorda der borte raade_uio_0401 å hus'ne # både låvenn å # å stua sto dær borrte på de raade_uio_0401_orthography og husa # både låven og # og stua stod der borte på det raade_uio_0401 N38 dær # denn gånngen jæ var på N39 raade_uio_0401_orthography N38 der # den gongen eg var på N39 int1 å ja int1_orthography å ja int1 korleis var det huset ? int1_orthography korleis var det huset ? raade_uio_0401 ja ja var ee alldri inni de førr +u dør hann var å lesste der # støtt mann raade_uio_0401_orthography ja eg var e aldri inni det for +u der han var og las der # støtt men int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 de viss ennte jæi husær fæill så va re sånne # ee +u såmm fLere sånne små ruter # m atte de kunne varra raade_uio_0401_orthography der viss ikkje eg hugsar feil så var det sånne # e +u som fleire sånne små ruter # m at det kunne vere int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 enna lissåm sånne de sjøLLve ruta var nte # sjtort større enn sånn dær gLassrute raade_uio_0401_orthography ennå liksom sånne det sjølve ruta var ikkje # stort større enn sånn der glasrute int1 nei int1_orthography nei raade_uio_0401 å så va re # to # sånne # ve sia tå nann å å så delt åpp i grinnar raade_uio_0401_orthography og så var det # to # sånne # ved sida av einannan og og så delt opp i greiner int1 nei int1_orthography nei raade_uio_0401 så va re væll # to i bredda # å # tre i varrt fall i høyda raade_uio_0401_orthography så var det vel # to i breidda # og # tre i kvart fall i høgda int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 ee så de jæ trur de var sånne vinnduer i dænn # stua raade_uio_0401_orthography e så det eg trur det var sånne vindauge i den # stua int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å de v- # de va væll antageli enn # ee kannsji # tre sånne vinnduer i de hele et i kjøkenet å så # to i ee stua raade_uio_0401_orthography og der v- # det var vel antakeleg ein # e kanskje # tre sånne vindauge i det heile eitt i kjøkkenet og så # to i e stua int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 de kunn nå ennte vara no mer # mænn de var nte stor stua # de var ennte de raade_uio_0401_orthography det kunne nå ikkje vere noko meir # men det var ikkje stor stue # det var ikkje det int1 nei int1_orthography nei int1 var det ikkje stue lenger nord enn +u der ? # ein stad nordover mot jernbana nesten int1_orthography var det ikkje stue lenger nord enn +u der ? # ein stad nordover mot jernbana nesten raade_uio_0401 ja de ee vet ennte jæi umm der sjto non # mann ee raade_uio_0401_orthography ja det e veit ikkje eg om der stod nokon # men e int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 menn hann +u(hå jo e) stort joLi upå N39 såmm går åpp imot N40 raade_uio_0401_orthography men han +u(har jo eit) stort jorde utpå N39 som går opp imot N40 raade_uio_0401 ee sånn +u att der ee var tegrodd me # me bjørrkeskøu raade_uio_0401_orthography e sånn +u at der e var tilgrodd med # med bjørkeskog int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å der å ee ja trur nte de hadde stått nå hus inni de joLit i varrt fall # mæ n ee raade_uio_0401_orthography og der og e eg trur ikkje det hadde stått noko hus inni det jordet i kvart fall # med han e int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 mænn denn gånngen jæ var re borrte # da var nte denn bjørrka mær enn fire fæmm # sekks meter # lånng de hærre påkane raade_uio_0401_orthography men den gongen eg var der borte # da var ikkje den bjørka meir enn fire fem # seks meter # lang dei +x_herre påkane int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å denn hadde ennte sjvære røtter hæller førr rømm raade_uio_0401_orthography og den hadde ikkje svære røter heller for dei raade_uio_0401 de var lissåm lett myrhølldi joL på ena +u jori så de # va jo fært å la de gro tell raade_uio_0401_orthography det var liksom lett myrhaldig jord på eine +u jordet så det # var jo fælt å la det gro til int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 de va ra no sånn %u raade_uio_0401_orthography det var da nå sånn %u int1 nei int1_orthography nei raade_uio_0401 næi de va re innte # mænn dømm hadde jo to lagår dær # på ee på N31 raade_uio_0401_orthography nei det var det ikkje # men dei hadde jo to ladegardar der # på e på N31 int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 menn N41 denn dærre lagåren denn var ennte gammal # denn hadde brødrene E8 ifrå N42 # byggd opp raade_uio_0401_orthography men N41 den +x_derre ladegarden den var ikkje gammal # den hadde brørne E8 ifrå N42 # bygd opp int1 å ja int1_orthography å ja raade_uio_0401 mænn dømm hadde # dømm hadde tre hesstar # på ee N31 en stann # å så to på denn sønnre raade_uio_0401_orthography men dei hadde # dei hadde tre hestar # på e N31 ein stad # og så to på den syndre int1 å int1_orthography å int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 førr ee # dømm vell ennte atte hesstane skulle stå innte nån åmm +u de lå i tåmmromm imællom så dømm ennte # ødela # bena på no raade_uio_0401_orthography for e # dei ville ikkje at hestane skulle stå inntil nokon om +u det låg eit tomrom imellom så dei ikkje # øydela # beina på noko int1 ja int1_orthography ja int1 {avbrot} int1_orthography {avbrot} raade_uio_0401 å +u fårr å # varrt ee ## ja dømm var ute i raade_uio_0401_orthography og +u for å # vart e ## ja dei var ute i raade_uio_0401 de var e stønn uti juni måne jæ var i femmåtyve # på såmmårn sjå var je nere hoss n M22 på N43 raade_uio_0401_orthography det var ei stund uti juni månad eg var i femogtjue # på sommaren så var eg nede hos han M22 på N43 raade_uio_0401 de var jæi i to månar ## jæ dro dærifrå i # æugussj måna raade_uio_0401_orthography der var eg i to månadar ## eg drog derifrå i # august månad raade_uio_0401 ho F8 ho va jo vælldi kjekk ## menn hann M22 var jo %l lett å værrt raade_uio_0401_orthography ho F8 ho var jo veldig kjekk ## men han M22 var jo %l litt av kvart int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 +u (menn de hadde nåkk ennte bLitt) så lænnge dær heller mænn e var a hann hadde bror sinn der enn såmm hette M23 raade_uio_0401_orthography +u (men dei hadde nok ikkje blitt) så lenge der heller men det var da han hadde bror sin der ein som heitte M23 raade_uio_0401 å hann # var nte bra denn såmmern sjå hann # var ær nere raade_uio_0401_orthography og han # var ikkje bra den sommaren så han # var her nede int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 hann drevv jo # å kjørte trannsporrt me bil inni Ossjlo raade_uio_0401_orthography han dreiv jo # og køyrde transport med bil inni Oslo raade_uio_0401 menn hann var hær nere denn tia jæ var ær raade_uio_0401_orthography men han var her nede den tida eg var her int1 {avbrot} int1_orthography {avbrot} raade_uio_0401 lagårn oss n M24 # denn brannt # der nere denn gånngen mænns jæ var ær raade_uio_0401_orthography ladegarden hos han M24 # den brann # der nede den gongen mens eg var her int1 å int1_orthography å int1 {avbrot} int1_orthography {avbrot} raade_uio_0401 så var jæ himme då # ifrå i æugusst å så te uti # åktåber # tæll denn att'ne oktåber raade_uio_0401_orthography så var eg heime da # ifrå i august og så til uti # oktober # til den attande oktober raade_uio_0401 da tok jæ mæ svæiseplass på går i N44 # hoss enn somm hette M25 raade_uio_0401_orthography da tok eg meg sveiserplass på gard i N44 # hos ein som heitte M25 raade_uio_0401 da var ja # derr ifrå denn att'ne oktåber # å så te vår'n i appril raade_uio_0401_orthography da var jeg # der ifrå den attande oktober # og så til våren i april int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 sjå fLøtte je derifrå å så te # enn såmm hette førr M26 raade_uio_0401_orthography så flytte eg derifrå og så til # ein som heitte for M26 int1 å ja int1_orthography å ja raade_uio_0401 de er # like inna retta de de herre # ee raade_uio_0401_orthography der er # like innan dette det det +x_herre # e raade_uio_0401 StordaLanlegge ette hann # M27 raade_uio_0401_orthography Stordalanlegget etter han # M27 int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 mænn de no rent fæil me de dærrane # de der ut oss n M27 raade_uio_0401_orthography men der noko reint feil med det +x_derre # det der ute hos han M27 int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 de hørar nte te de stelle de # de e raade_uio_0401_orthography det høyrer ikkje til det stellet det # det er int1 nei int1_orthography nei raade_uio_0401 de e ra rekkti nåkk atte de er ee sånne gravstæi- ælle ute der # ve N45 raade_uio_0401_orthography det er da riktig nok at det er e sånne gravstei- eller ute der # ved N45 int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 menn de er enn aan gåL # sjå de e kåmmen ee fæil adresse på de dær %u de deær raade_uio_0401_orthography men det er ein annan gard # så det er komme e feil adresse på det der %u det der int1 å ja int1_orthography å ja int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 +u menn dær var +u ås enn såmm hete M28 raade_uio_0401_orthography +u men der var +u hos ein som heitte M28 raade_uio_0401 kalla romm n denn StordaLgårn førr såmm de # skulle vart de hærre græi'n ette hann # M27 raade_uio_0401_orthography kalla dei den den Stordalgarden før som det # skulle vore dei +x_herre greiene etter han # M27 int1 ja int1_orthography ja int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 førr ee # de er enn såmm heter M29 # såmm sa de førr mai raade_uio_0401_orthography for e # det er ein som heiter M29 # som sa det for meg raade_uio_0401 hann var å er # forrtsjatt ennå # ee på ee sjef førr kornmagasine nere på N44 raade_uio_0401_orthography han var og er # +x_fortsett ennå # e på e sjef for kornmagasinet nede på N44 int1 å ja int1_orthography å ja raade_uio_0401 å hann hadde græie på de att de skulle vara der # ja raade_uio_0401_orthography og han hadde greie på det at det skulle vere der # ja int1 ja int1_orthography ja int1 {avbrot} int1_orthography {avbrot} raade_uio_0401 var her enn gånng- raade_uio_0401_orthography var her ein gong- int1 {avbrot} int1_orthography {avbrot} raade_uio_0401 %u oppvåkksen dær ute på N45 # oss hann # å da fikk dømm går'n ætter hann raade_uio_0401_orthography %u oppvaksen der ute på N45 # hos han # og da fekk dei garden etter han raade_uio_0401 mænn ee jæ trur nte de ær dømm såmm driver nå je # ja ja dænn ene raade_uio_0401_orthography men e eg trur ikkje det er dei som driv nå eg # ja ja den eine raade_uio_0401 dømm ee var isamman ei stunn mann ømm bLæi ennte rikkti enie tru æ mænn de var en pen gåL å en stor gåL raade_uio_0401_orthography dei e var isaman ei stund men dei blei ikkje riktig einige trur eg men det var ein pen gard og ein stor gard int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 ja denn var sine fullstænndi i varrt fall omkrinng enn tre hunndre måL raade_uio_0401_orthography ja den var sine fullstendig i kvart fall omkring ein tre hundre mål int1 ja int1_orthography ja int1 {avbrot} int1_orthography {avbrot} raade_uio_0401 +u(de var hær bytta demm) bægge to # denn ene hann +u etesjåmm ee raade_uio_0401_orthography +u(det var her bytte dei) begge to # den eine han +u ettersom e raade_uio_0401 jæ ha t- hørt # tå fåLLk såmm kjænnte te de førr å ha de lætt morro te å +u(føLL mæ de dærre dærre der) raade_uio_0401_orthography eg har t- høyrt # av folk som kjende til det for å ha det litt moro til å +u(følge med det +x_derre +x_derre der) raade_uio_0401 ate dænn ene hann lissåm ga sæ mer å +u gå på fylla sånn ## va ra væll ennte å jøra no da raade_uio_0401_orthography at den eine han liksom gav seg meir å +u gå på fylla sånn ## var det vel ikkje å gjere noko da int1 å ja int1_orthography å ja int1 {avbrot} int1_orthography {avbrot} raade_uio_0401 +u då ee sia ee E9 å jæ ræist ifrå N45 så +u(ha nte jæ) # værrt no stan raade_uio_0401_orthography +u da e sidan e E9 og eg reiste ifrå N45 så +u(har ikkje eg) # vore nokon stad raade_uio_0401 sia så # jiffta jæ mæ # i grunn onng jæ øu menn de var nå raade_uio_0401_orthography sidan så # gifta eg meg # i grunnen ung eg au men der var nå int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 ee +u å hann bLæi no så vitt # ee +u(noon å daar på) # kjue år # ja raade_uio_0401_orthography e +u og han blei nå så vidt # e +u(nokon og dagar på) # tjue år # ja int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 kona mi ho # var ifrå N46 # ænn førellra # mora var ifrå N47 å raade_uio_0401_orthography kona mi ho # var ifrå N46 # men foreldra # mora var ifrå N47 og raade_uio_0401 å ee faarn var if- # svigerfarn hann var ifra N48 raade_uio_0401_orthography og e faren var if- # svigerfaren han var ifrå N48 int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 %u raade_uio_0401_orthography %u int1 var du lenge på N49 ? int1_orthography var du lenge på N49 ? raade_uio_0401 ja ee hann far kjøppte N49 i # i vall i vårn nitt'nhunndreåen ann raade_uio_0401_orthography ja e han far kjøpte N49 i # i vel i våren nittenhundreogein han raade_uio_0401 jæ hadd en bro'or såmm hete M30 # sjåmm va ellst raade_uio_0401_orthography eg hadde ein bror som heitte M30 # som var eldst raade_uio_0401 hann # hadde værrt syv å søtti år nå i mai viss n hadde levvd å hann døe mæ n var # tre å søtti å e hallt år raade_uio_0401_orthography han # hadde vore sju og sytti år nå i mai viss han hadde levd og han døydde med han var # tre og sytti og eit halvt år raade_uio_0401 å n døa akkurat # dan føre jæ fyllte # syv å sækksti år raade_uio_0401_orthography og han døydde akkurat # dagen føre eg fylte # sju og seksti år int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 sjå jæ lissåm husar gått # daton # hann døe denn tyvene desæmmber å jæ fyller enn en å tyvene raade_uio_0401_orthography så eg liksom hugsar godt # datoen # han døydde den tjuande desember og eg fyller den ein og tjuande int1 ja int1_orthography ja int1 +u ja int1_orthography +u ja raade_uio_0401 hann va føtt på N50 # dær såmm hann ee E10 # har nå raade_uio_0401_orthography han var fødd på N50 # der som han e E10 # har nå int1 å ja ja int1_orthography å ja ja raade_uio_0401 førr ee # i ee # nitt'nhunndre så læit n far # N50 raade_uio_0401_orthography for e # i e # nittenhundre så leigde han far # N50 int1 å ja int1_orthography å ja raade_uio_0401 de ee læit n tå ## hann ee # M31 å M32 var re +u(væll dæmm hete fårr) raade_uio_0401_orthography det e leigde han av ## han e # M31 og M32 var det +u(vel dei heitte for) int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 dænn ene ee # va jo +u(kæ'n tå o) F12 raade_uio_0401_orthography den eine e # var jo +u(kallen til ho) F12 int1 å ja # ja int1_orthography å ja # ja raade_uio_0401 dænn ene var nte jifft å # hæller ee raade_uio_0401_orthography den eine var ikkje gift og # eller e int1 nei int1_orthography nei raade_uio_0401 mænn hann jiffta sæ me ho å så # dømm hadde væll ennte akkurat de N49 så mannge åra # dømm raade_uio_0401_orthography men han gifta seg med henne og så # dei hadde vel ikkje akkurat det N49 så mange åra # dei int1 nei int1_orthography nei raade_uio_0401 menn hann far hann læite de denn # går'n raade_uio_0401_orthography men han far han leigde det den # garden raade_uio_0401 å de brødrene demm va uvenner # dømm raade_uio_0401_orthography og dei brørne dei var uvenner # dei int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 å de var enn stor damm åppi %u raade_uio_0401_orthography og det var ein stor dam oppi %u int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å besstemor mi # ee mor te mor mi # ho ee var hoss ho mor denn ganngen raade_uio_0401_orthography og bestemor mi # e mor til mor mi # ho e var hos ho mor den gongen raade_uio_0401 såmm ee # ellste bror'n minn # kåmm +u tæll # på N49 raade_uio_0401_orthography som e # eldste broren min # kom +u til # på N49 int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 å då # var ho så ille rædd førr atte denn ene # skulle jåga # enn are uti dammen så n drukkna raade_uio_0401_orthography og da # var ho så ille redd for at den eine # skulle jage # den andre uti dammen så han drukna int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 +l(så de # er jo ei) hisstorie å ta me sæ de øu # ja raade_uio_0401_orthography +l(så det # er jo ei) historie å ta med seg det au # ja int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 mænn ee så # kjøtt n far ee # hann læite de bare i ett år hann mænn de ka jæ sie dæ de raade_uio_0401_orthography men e så # kjøpte han far e # han leigde der berre i eitt år han men det kan eg seie deg det raade_uio_0401 demm ee bar sæ jo lett førr atte de bLæi lett sen vårånn i år raade_uio_0401_orthography dei e bar seg jo litt for at det blei litt sein våronn i år raade_uio_0401 mænn de kann jæ si dæ jæ husær å hann far så # de va sennere vårånn denn gånngen raade_uio_0401_orthography men det kan eg seie det eg hugsar kva han far så # det var seinare våronn den gongen int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 førr broorn minn nå hann kåmm tæll denn niåtyvene mai raade_uio_0401_orthography for broren min når han kom til den niogtjuande mai raade_uio_0401 «å de va renn føssjte dan jæ bjynnte å så på N50» sa n far raade_uio_0401_orthography «og det var den første dagen eg begynte å så på N50» sa han far int1 å ja int1_orthography å ja raade_uio_0401 å da ba re jo å gå å så me hanna dænn gånngen raade_uio_0401_orthography og da var det jo å gå og så med handa den gongen int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å så +u hærrve n dær # de va renn niåtyvene mai raade_uio_0401_orthography og så +u harva han der # det var den niogtjuande mai int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 menn hann +u sae alldri no ner n hadde bLitt fæLi me vårånna mænn ee nå ha jæ innte sport %u tell jæ mænn raade_uio_0401_orthography men han +u sa aldri noko når han hadde blitt ferdig med våronna men e nå har eg ikkje spurt %u til eg men raade_uio_0401 mænn ee denn niåtyvene mai bjynnt n å så # dær raade_uio_0401_orthography men e den niogtjuande mai begynte han å så # der int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å så # kjøppt n de N49 der oppe raade_uio_0401_orthography og så # kjøpte han det N49 der oppe raade_uio_0401 ee tå hann M33 raade_uio_0401_orthography e av han M33 raade_uio_0401 far tæll hann ee M34 å n M35 å n M36 å # å %u # å raade_uio_0401_orthography far til han e M34 og han M35 og han M36 og # og %u # og int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 hann ee E11 hann ee # hette væll ee E12 +u(mænn ællæ de) E13 æller no sånnt væll raade_uio_0401_orthography han e E11 han e # heitte vel e E12 +u(men eller det) E13 eller noko sånt vel raade_uio_0401 hett n ennte M37 tru ## hann ee var jo kåmmen ifrå N52 hann raade_uio_0401_orthography heitte han ikkje M37 tru ## han e var jo kommen ifrå N52 han int1 kan hende det int1_orthography kan hende det int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å ee # å kona hass ho hete F9 ho var no ifrå N49 raade_uio_0401_orthography og e # og kona hans ho heitte F9 ho var nå ifrå N49 raade_uio_0401 ho var ifrå N49 mænn de ## de +u himme såmm atte ho hadde de ee raade_uio_0401_orthography ho var ifrå N49 men det ## den +u heimen som at ho hadde det e raade_uio_0401 de ska nte ja rekkti sikker si mænn ee de er ee # no huser å ei stuetåmmt på N49 såmm e nereven å sjletta s u raade_uio_0401_orthography det skal ikkje eg riktig sikkert seie men e det er e # nokre hus og ei stuetomt på N49 som er nedriven og sletta ser du int1 å int1_orthography å int1 kva heitte det ? int1_orthography kva heitte det ? raade_uio_0401 de er ee rætt åver ee før ee # jæ kann huse både stuetåmmta å lågåsjtåmmta ja raade_uio_0401_orthography det er e rett over e før e # eg kan hugse både stuetomta og ladegardstomta eg int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 stuetåmmta denn ee ## lå på denn anndre sia a gata raade_uio_0401_orthography stuetomta den e ## låg på den andre sida av gata raade_uio_0401 førr ru vet nå ru kåmmer # opp te dær såmm ann # ee M38 nå bur raade_uio_0401_orthography for du veit når du kjem # opp til der som han # e M38 nå bur int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 ne u kjøre runnt # før n du kåmmer borrt te åmtrennt rætt åverfør stua # såmm enn ee M38 nå bur i raade_uio_0401_orthography når du køyrer rundt # før enn du kjem bort til omtrent rett overfor stua # som han e M38 nå bur i int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 åver gata ute på joLi # da te høyre dær # der var ee # stuetåmmta raade_uio_0401_orthography over gata ute på jordet # da til høgre der # der var e # stuetomta int1 ja int1_orthography ja int1 å ja int1_orthography å ja raade_uio_0401 å der ee # sjto de jo enn tre fire svære gåmmLe aplær # hele tia raade_uio_0401_orthography og der e # stod det jo ein tre fire svære gamle aplar # heile tida raade_uio_0401 dæmm sto hele tia hær helt te i toåkjue +u be # va på N49 raade_uio_0401_orthography dei stod heile tida her heilt til i toogtjue +u det # var på N49 int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 førr ee # hann ee # hann M38 # de va +u lutsjifftning dær borrte hadde værrt raade_uio_0401_orthography for e # han e # han M38 # det var +u utskifting der borte hadde vore raade_uio_0401 denn kann te jæi huse menn bror'n minn såmm va ellre kunne huse te denn utsjiffningen raade_uio_0401_orthography den kan ikkje eg hugse men broren min som var eldre kunne hugse til den utskiftinga int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 denn hadde væll # værrt ee sånn ee # føssjt på nitt'nhunndretaLet sånn +u(ja jæ kann) menn næi raade_uio_0401_orthography den hadde vel # vore e sånn e # først på nittenhundretalet sånn +u(ja eg kan) men nei raade_uio_0401 ifra nitt'nhunndreå- # ee # nitt'nhunndreåsekks syv å så borrtåver te i åtte ni eller no raade_uio_0401_orthography ifrå nittenhundreog- # e # nittenhundreogseks sju og så bortover til i åtte ni eller noko int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 eller ifrå i # syv å te ni eller no sånn raade_uio_0401_orthography eller ifrå i # sju og til ni eller noko sånt int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 førr ee # ifrå sånn åmkrinng nitt'nhunndreåti eller no sånn så skulle jo jæ kunne a huse no raade_uio_0401_orthography for e # ifrå sånn omkring nittenhundreogti eller noko sånt så skulle jo eg kunne ha hugsa noko int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 så jæ kan innte # huse de # +u(n utsjiffningen) jæi menn hann kunne huse raade_uio_0401_orthography så eg kan ikkje # hugse det # +u(den utskiftinga) eg men han kunne hugse raade_uio_0401 å da fikk enn M39 i ett joLisjiffte dær # der hann fikk dæ joLisjiffte såmm husene sto på raade_uio_0401_orthography og da fekk han M39 i eit jordskifte der # der han fekk det jordskiftet som husa stod på int1 ja int1_orthography ja int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 ner # ee da te N53 heller ner t- imot n M38 # der # nere raade_uio_0401_orthography ned # e da til N53 eller ned t- imot han M38 # der # nede int1 ja ja int1_orthography ja ja raade_uio_0401 å så # ee de anndre joLi såmm +u lagårn lå på # de lå akkurat i enn samma rættningen raade_uio_0401_orthography og så # e det andre jordet som +u ladegarden låg på # det låg akkurat i den same retninga raade_uio_0401 menn ee # lennger ee noL # førr ee nå næ ru kåmmer tell bryggerhuse dær væ n N54 så svingær vaien raade_uio_0401_orthography men e # lenger e nord # for e nå når du kjem til bryggarhuset der ved han N54 så svingar vegen int1 ja int1_orthography ja int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å går ee rætt i vesst få jæ +u(væll kælle førr) raade_uio_0401_orthography og går e rett i vest får eg +u(vel kalle for) int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å # då mænn viss du hadde kjørt # da enn ee raade_uio_0401_orthography og # da men viss du hadde køyrt # da ein e raade_uio_0401 ja hær +u kann ee renngne me enn ee # femm å kjue meter kannsji ifra bryggerhuse å så noLåver raade_uio_0401_orthography ja her +u kan e rekne med ein e # fem og tjue meter kanskje ifrå bryggarhuset og så nordover int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 så ha du kåmmen te enn stor damm raade_uio_0401_orthography så har du komme til ein stor dam int1 å ja int1_orthography å ja raade_uio_0401 å denn dammen har jæ værrt me å fisska firufissjle ti raade_uio_0401_orthography og den dammen har eg vore med og fiska firfisler i int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 å s- # å lagåsjmurn sto dær både te lagårn å fjøse var hellt gått synli raade_uio_0401_orthography og s- # og ladegardsmuren stod der både til ladegarden og fjøset var heilt godt synleg raade_uio_0401 å låvebrua au # va n gått synli raade_uio_0401_orthography og låvebrua au # var nå godt synleg int1 ja int1_orthography ja int1 ja int1_orthography ja int1 korleis fiska du der ? int1_orthography korleis fiska du der ? raade_uio_0401 jæ +u bukkt enn håv raade_uio_0401_orthography eg +u brukte ein håv int1 å ja int1_orthography å ja raade_uio_0401 de var o # ee var ho F10 # dænn ynngste ee dåttra hass M33 raade_uio_0401_orthography det var ho # e var ho F10 # den yngste e dottera hans M33 int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 ho var ee # ee enn # par tre år elldre ho enn mai raade_uio_0401_orthography ho var e # e eit # par tre år eldre ho enn meg int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 å ho å jæ vi # vi fisska firufissjle i dænn ee dammen # månnge gånnger raade_uio_0401_orthography og ho og eg vi # vi fiska firfisler i den e dammen # mange gonger int1 ja int1_orthography ja int1 det var der oppe som N55 %u det var eller? int1_orthography det var der oppe som N55 %u det var eller? raade_uio_0401 ja ja der såmm hann M40 har nå raade_uio_0401_orthography ja ja der som han M40 har nå int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å ee de +u(mænne de er e) stuetåmmt åppi bærrje der denn M41 se ru raade_uio_0401_orthography og e der +u(men det er ei) stuetomt oppi berget der den M41 ser du int1 å ja int1_orthography å ja raade_uio_0401 dænn ha ru væll sett ? raade_uio_0401_orthography den har du vel sett ? int1 ja eg trur eg har sett den int1_orthography ja eg trur eg har sett den raade_uio_0401 ja ee # de va enn såmm dømm kallte førr Bitarn # såmm budde dær # hann bet finngern tå en aan kall ann raade_uio_0401_orthography ja e # det var ein som dei kalla for Bitaren # som budde der # han beit fingeren av ein annan kall han int1 å int1_orthography å int1 å ja int1_orthography å ja raade_uio_0401 jæ ha vart borrti der %u månnge gånnger å stått på sji raade_uio_0401_orthography eg har vore borti der %u mange gonger og stått på ski int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 ve joL åss e håpp å # å håppa øu dær raade_uio_0401_orthography vi gjorde oss eit hopp og # og hoppa au der int1 ja int1_orthography ja int1 hugsar du noko av stua der ? int1_orthography hugsar du noko av stua der ? raade_uio_0401 næi jæ kann innte huse no te ee anni enn tåmmta raade_uio_0401_orthography nei eg kan ikkje hugse noko av e anna enn tomta raade_uio_0401 «denn tåmmta sku stå synnli ennå denn» sier n M42 raade_uio_0401_orthography «den tomta skulle stå synleg ennå den» seier han M42 int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å så ha re jo værrt e tommt # lennger åppe raade_uio_0401_orthography og så har det jo vore ei tomt # lenger oppe int1 ja kva var det den ee ? int1_orthography ja kva var det den e ? raade_uio_0401 de budde jo e dær # ee såmm hete F11 raade_uio_0401_orthography det budde jo ei der # e som heitte F11 int1 ja # stod den så du hugsar +u henne ? int1_orthography ja # stod den så du hugsar +u henne ? raade_uio_0401 hm ? raade_uio_0401_orthography hm ? int1 stod den stua nedi ? int1_orthography stod den stua nedi ? raade_uio_0401 dænn ee kann jæ huse dænn har jæ værrt inni menns ho F11 +u levvde # månnge gånnger raade_uio_0401_orthography den e kan eg hugse den har eg vore inni mens ho F11 +u levde # mange gonger int1 å ja int1_orthography å ja int1 korleis var det der ? int1_orthography korleis var det der ? raade_uio_0401 ja da de var ee # de var ei kjøken å ei stue dær de var # et vinndu i kjøkene å skåssjtæin å bakaråmm å så raade_uio_0401_orthography ja da der var e # der var eit kjøkken og ei stue der det var # eit vindauge i kjøkkenet og skorstein og bakaromn og så raade_uio_0401 ennte # åmmn ijenn ee lite kjøken å så me # åpen pipe å # me spjell i å så raade_uio_0401_orthography inntil # omnen igjen e lite kjøkken og så med # open pipe og # med spjeld i og så int1 ja # ja int1_orthography ja # ja raade_uio_0401 å så ei stue raade_uio_0401_orthography og så ei stue int1 var det nokon sval eller gang der ? int1_orthography var det nokon sval eller gang der ? raade_uio_0401 ee ja de var e sånn e tett ee bisjlag på uttesjia # e tett +u bisjlam på uttesjia raade_uio_0401_orthography e ja det var eit sånt eit tett e bislag på yttersida # eit tett +u bislag på yttersida int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å så hadde ho veasjuL innte stua på nosjia # æller raade_uio_0401_orthography og så hadde ho vedskjul inntil stua på nordsida # eller int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 næi # de va åppi enn'n på stua de # +u denn vå på +u kjøkkene'nse'n raade_uio_0401_orthography nei # det var oppi enden på stua det # +u den var på +u kjøkkendelsenden int1 ja # var det noka jord til det eller ? int1_orthography ja # var det noka jord til det eller ? raade_uio_0401 næi +u(de e en) jo var # ikke mer enn såmm stua sto +u( på ja ska sia de ) raade_uio_0401_orthography nei +u(det er ein) jo var # ikkje meir enn som stua stod +u( på eg skal seie det ) raade_uio_0401 de joLi # de fikk enn M33 ## dænn gånngen såmm utsjiffningen var raade_uio_0401_orthography det jordet # det fekk han M33 ## den gongen som utskiftinga var raade_uio_0401 mænn åmm de joLi hadde hørt n M43 te f- ## før tru æ raade_uio_0401_orthography men om det jordet hadde høyrt han M43 til f- ## før trur eg int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 jæ tru jæ hadde # menn ee raade_uio_0401_orthography eg trur eg hadde # men e raade_uio_0401 de er nte rekkti klart førr mæi att # trur de atte de hus'ne å denn tåmmta der nere raade_uio_0401_orthography det er ikkje riktig klart for meg at # trur det at dei husa og den tomta der nede raade_uio_0401 såmm jæ ha snakka åmm # e nereven der åppe de tru æ hann M43 budde # denn gånngen raade_uio_0401_orthography som eg har snakka om # er nedriven der oppe der trur eg han M43 budde # den gongen int1 ja int1_orthography ja int1 å ja int1_orthography å ja int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å så # hådd n æit de # hadde ann æit de joLi raade_uio_0401_orthography og så # hadde han eigt det # hadde han eigt det jordet raade_uio_0401 såmm ee denn ee tåmmta sto på såmm o F11 # budde i raade_uio_0401_orthography som e den e tomta stod på som ho F11 # budde i int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 de joLi hadd n æit de joLi va sekks måL raade_uio_0401_orthography det jordet hadde han eigt det jordet var seks mål int1 å ja int1_orthography å ja raade_uio_0401 å så # de joLi de sellt n M33 te n far # etter utsjifftningen hadde værrt raade_uio_0401_orthography og så # det jordet det selde han M33 til han far # etter utskiftinga hadde vore int1 å int1_orthography å int1 ja ja int1_orthography ja ja raade_uio_0401 de joLi de +u(va nå enn) far # tre hunndre å åtti kroner førr raade_uio_0401_orthography det jordet det +u(gav nå han) far # tre hundre og åtti kroner for int1 mm int1_orthography mm raade_uio_0401 mænn så mått n jo ha væi te de +u jore raade_uio_0401_orthography men så måtte han jo ha veg til det +u jordet int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å n kunn jo nte kjøpe de joLi unntagen førr M39 kåmmer jo # innimellåm der # de +u jo'i såmm går helt opp te skæuen raade_uio_0401_orthography og han kunne jo ikkje kjøpe det jordet unntatt for M39 kjem jo # innimellom der # det +u jordet som går heilt opp til skogen int1 ja int1_orthography ja int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 mænn hann hadde fått ee fått ee væi # åppme skæuen dær raade_uio_0401_orthography men han hadde fått e fått e veg # oppmed skogen der int1 ja ja int1_orthography ja ja raade_uio_0401 å så # sae n M43 de ## ee hann hadde sakkt de raade_uio_0401_orthography og så # sa han M43 det ## e han hadde sagt det raade_uio_0401 atte «nårr ho F11 dør» sa n # « så sjke jæ bygge mæ bryggerhus tå denn stua » raade_uio_0401_orthography at «når ho F11 døyr» sa han # « så skal eg bygge meg bryggarhus av den stua » int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 førr ee ho hadde # rætt te å bu i ja ee å bruke dænn stua denn tia ho levvde raade_uio_0401_orthography for e ho hadde # rett til å bu i ja e og bruke den stua den tida ho levde int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 mænn ho kåmm på gammLejæmme de sisste # ho va der mænn ja o var nte lennge der raade_uio_0401_orthography men ho kom på gamleheimen det siste # ho var der men ja ho var ikkje lenge der raade_uio_0401 mænn kannsji # kannsje o kunn a værrt der ee # par år raade_uio_0401_orthography men kanskje # kanskje ho kunne ha vore der e # par år int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 mænn no mere va re væll ennte # menn jæ var jo innåm o # på gammLejæmme å så te o øu dær raade_uio_0401_orthography men noko meir var det vel ikkje # men eg var jo innom henne # på gamleheimen og såg til henne au der int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 va me o mor mannge gannger dær borrte raade_uio_0401_orthography var med ho mor mange gonger der borte int1 kva var det ho hadde levd av og greidd seg med ? int1_orthography kva var det ho hadde levd av og greidd seg med ? raade_uio_0401 ja de kann nte ja si dæ # fø kall'n hennes va no en +u(førr re ene) så va væll hann ellre raade_uio_0401_orthography ja det kan ikkje eg seie deg # for kallen hennar var nå ein +u(for det eine) så var vel han eldre raade_uio_0401 enn ho var å hann var dø så hann har alldri jæi sett raade_uio_0401_orthography enn ho var og han var død så han har aldri eg sett int1 nei int1_orthography nei int1 har du nokre namn på jorde og slikt på # rundt omkring der ? int1_orthography har du nokre namn på jorde og slikt på # rundt omkring der ? raade_uio_0401 æi me kallte denn bara denn ee binngen dær borrte fø karolinebinngen vi %l de va jo %u da raade_uio_0401_orthography nei vi kalla den berre den e bingen der borte for karolinebingen vi %l det var jo %u da raade_uio_0401 de var ee væll kannsji enn # ennte stort åver enn fire måL mæ joL raade_uio_0401_orthography det var e vel kanskje ein # ikkje stort over ein fire mål med jord raade_uio_0401 førr att får næss'n sia de var åmtrænnt ee to måL mæ bLanngk fjæll i værrt fall i %u raade_uio_0401_orthography for at for nesten sidan det var omtrent e to mål med blankt fjell i kvart fall i %u int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 mænn hann M44 se u å hann # far te n M45 å n M46 å +u(de hera) raade_uio_0401_orthography men han M44 ser du og han # far til han M45 og han M46 og +u(dei +x_herre) int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 hann sa dæ «denn såmm riv +u mann nå +u råmm # sa att n skulle # bygge sæ bryggerhus tå» raade_uio_0401_orthography han sa det «den som riv +u mannen når +u dei # sa at han skulle # bygge seg bryggarhus av» raade_uio_0401 «nær ho M11 døe dæ ska u innte si # høkkt» sa n M44 raade_uio_0401_orthography «når ho M11 døydde det skal du ikkje seie # høgt» sa han M44 raade_uio_0401 «førr # de kann henne # du kann kåmma te å russjle førre ho F11» å de jor n jo raade_uio_0401_orthography «for # det kan hende # du kan komme til å rusle føre ho F11» og det gjorde han jo raade_uio_0401 hann dø no vell # kannsji # innpå enn ti år førre henner raade_uio_0401_orthography han døydde nå vel # kanskje # innpå ein ti år føre henne int1 ja int1_orthography ja int1 {avbrot} int1_orthography {avbrot} raade_uio_0401 %u hann hadde jo e par bråtar enn raade_uio_0401_orthography %u han hadde jo eit par bråtar han raade_uio_0401 enn ene kallt n førr hann hadde to bråtar ra åppi dær å enn ene kallt n førr # N56 i værrt fall raade_uio_0401_orthography den eine kalla han for han hadde to bråtar da oppi der og den eine kalla han for # N56 i kvart fall int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å n anndre denn # +u vi vet ja nte de bLæi vell # innat N57 denn anndre # betan dær raade_uio_0401_orthography og den andre den # +u vi veit eg ikkje det blei vel # innåt N57 den andre # beten der raade_uio_0401 imællåm +u fjella førr re +u(va visst no) fjell såmm sjillt imællåm # de va jo innte så store +u joLia åppi dær raade_uio_0401_orthography imellom +u fjella for det +u(var visst nokre) fjell som skilde imellom # det var jo ikkje så store +u jorde oppi der int1 ja int1_orthography ja int1 og så var det ei stue som var borti skogen over mot N55 da ? int1_orthography og så var det ei stue som var borti skogen over mot N55 da ? raade_uio_0401 ja ee er N58 ## ja raade_uio_0401_orthography ja e er N58 ## ja int1 å ja int1_orthography å ja int1 var det noko uthus og sånn der borte ? int1_orthography var det noko uthus og sånn der borte ? raade_uio_0401 der va re uthusj # de va enn litt'n lagåL raade_uio_0401_orthography der var det uthus # det var ein liten ladegard int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å dænn ee sto nte innpå binngen dær såmm stua sto raade_uio_0401_orthography og den e stod ikkje innpå bingen der som stua stod int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 dænn sto utpå fjelle på nosjia åmtrænnt sånn raade_uio_0401_orthography den stod utpå fjellet på nordsida omtrent sånn raade_uio_0401 rætt åverførr stua # næss'n # ve sia a n raade_uio_0401_orthography rett overfor stua # nesten # ved sida av den int1 å ja int1_orthography å ja raade_uio_0401 sto lissåm kannsji enn # femm sekks meter ee lissåm ee lennger øst i fårråll te stua raade_uio_0401_orthography stod liksom kanskje ein # fem seks meter e liksom e lenger aust i forhold til stua int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 budde jo en dær borrte +u ve de raade_uio_0401_orthography budde jo ein der borte +u ved det raade_uio_0401 ja tørr nte sia ja gutt # no namm på denn kall'n menn raade_uio_0401_orthography eg tør ikkje seie eg gut # noko namn på den kallen men raade_uio_0401 å +u lei kjærringa heller menn # de budde jo ein kall hær å hann hadd a no små onngar ær borrte såmm jikk på skoorn raade_uio_0401_orthography og +u lei kjerringa heller men # det budde jo ein kall her og han hadde da nokre små ungar her borte som gjekk på skolen int1 ja int1_orthography ja raade_uio_0401 å så måtte vi ha så vitt kann huse en såmm hete M47 raade_uio_0401_orthography og så måtte vi ha så vidt kan hugse ein som heitte M47 int1 å int1_orthography å raade_uio_0401 hann ee jikk førbi +u himma på skoorn # mænn de var raade_uio_0401_orthography han e gjekk forbi +u heime på skolen # men der var int1 ja int1_orthography ja int1 {avbrot} int1_orthography {avbrot}