int1 {avbrot} og ee skulle få namnet ditt int1_orthography {avbrot} og e skulle få namnet ditt stord_uib_1301 stord_uib_1301 stord_uib_1301_orthography stord_uib_1301 int1 stord_uib_1301 int1_orthography stord_uib_1301 int1 er du fødd her på ee # Stord ? int1_orthography er du fødd her på e # Stord ? stord_uib_1301 ja e e fødd oppi %u # så e huska ittje ka de hette # %u stord_uib_1301_orthography ja eg er fødd oppi %u # som eg hugsar ikkje kva det heiter # %u int1 ja # er foreldra dine frå Stord ? int1_orthography ja # er foreldra dine frå Stord ? stord_uib_1301 næi mammo e fra Tyssnes å papen e fra Hållsnuo # nor fårr Bærgen stord_uib_1301_orthography nei mammaa er frå Tysnes og pappa er frå Holsnøy # nord for Bergen int1 ja vel # men du har budd her heile ditt liv int1_orthography ja vel # men du har budd her heile ditt liv stord_uib_1301 ja stord_uib_1301_orthography ja int1 ja int1_orthography ja int1 em # kva vil du seie folk lever av her på # Leirvik her på Stord ? int1_orthography em # kva vil du seie folk lever av her på # Leirvik her på Stord ? stord_uib_1301 næi de e fårettning å # Storrd værrft iaffal da e jo # gannske vikkti stord_uib_1301_orthography nei det er forretning og # Stord verft iallfall det er jo # ganske viktig int1 ja # akkurat int1_orthography ja # akkurat int1 em int1_orthography em int1 skal vi lenger nord på øya kva driv de der ? int1_orthography skal vi lenger nord på øya kva driv de der ? stord_uib_1301 Fittjar å sånn ? stord_uib_1301_orthography Fitjar og sånn ? int1 ja int1_orthography ja stord_uib_1301 ee # %u # ana tje ka di driv stord_uib_1301_orthography e # %u # anar ikkje kva dei driv int1 nei men dei har vel er ikkje der ein del jordbruk ? int1_orthography nei men dei har vel er ikkje der ein del jordbruk ? stord_uib_1301 jo da # jo da e da %u stord_uib_1301_orthography jo da # jo det er det %u int1 %u int1_orthography %u int1 akkurat int1_orthography akkurat int1 viss du no em # la oss seie kom ee # austpå # på Austlandet skulle du forklare kor du kom fra korleis ville du beskrive denne staden du # vaks opp og bur på ? int1_orthography viss du nå em # la oss seie kom e # austpå # på Austlandet skulle du forklare kor du kom frå korleis ville du beskrive denne staden du # vaks opp og bur på ? stord_uib_1301 flått å # tjekkt å stord_uib_1301_orthography flott og # kjekt og stord_uib_1301 ittje så masse alltfor masse fållk på stord_uib_1301_orthography ikkje så masse altfor masse folk på int1 nei # har du noka peiling på kor mange folk det bur her på Leirvik ? int1_orthography nei # har du noka peiling på kor mange folk det bur her på Leirvik ? stord_uib_1301 enn # tåll honn- tus'n # tåll tus'n # va da no stord_uib_1301_orthography ein # tolv honn- tusen # tolv tusen # var det nå int1 mm int1_orthography mm stord_uib_1301 hadd no %u på skul'n i mediagruppo stord_uib_1301_orthography hadde nå %u på skolen i mediegruppa int1 jaha ? int1_orthography jaha ? stord_uib_1301 dær hadde me %u # århonnraskiffte å åppøve stord_uib_1301_orthography der hadde vi %u # århundreskiftet og oppover int1 akkurat int1_orthography akkurat int1 og det er sånn at det aukar på med folk her ? int1_orthography og det er sånn at det aukar på med folk her ? stord_uib_1301 ja e tru da stord_uib_1301_orthography ja eg trur det int1 ja int1_orthography ja stord_uib_1301 sjøl om da je- jekk litt ner no nårr disse %u nårr værrfte gjekk litt neråve stord_uib_1301_orthography sjølv om det je- gjekk litt ned nå når desse %u når verftet gjekk litt nedover int1 mhm int1_orthography mhm int1 men verftet er viktig som næringsgrunnlag her ? int1_orthography men verftet er viktig som næringsgrunnlag her ? stord_uib_1301 ja vikktigaste stord_uib_1301_orthography ja viktigaste int1 ja int1_orthography ja int1 ja int1_orthography ja int1 når vi er inne på dette med næringsgrunnlag og næringsvegar # kva jobber # far og mor di med ? int1_orthography når vi er inne på dette med næringsgrunnlag og næringsvegar # kva jobbar # far og mor di med ? stord_uib_1301 næi mammo e husmor åsså e o # vasska o på fållkeskul'n stord_uib_1301_orthography nei mammaa er husmor også er ho # vaskar ho på folkeskolen int1 jaha int1_orthography jaha stord_uib_1301 pappen e i komun'n nåkko # ee nåkko røyrgreie # åpp- # åppsynsmann elle # nåko stord_uib_1301_orthography pappaen er i kommunen noko # e noko røyrgreier # opp- # oppsynsmann eller # noko int1 jaha int1_orthography jaha int1 ja vel int1_orthography ja vel int1 men em # du ee går altså på skule også har du # fritid int1_orthography men em # du e går altså på skole også har du # fritid int1 kva gjer du i fritida di da ? int1_orthography kva gjer du i fritida di da ? stord_uib_1301 %u stord_uib_1301_orthography %u stord_uib_1301 jæ lekkse å # ellers +l inngentinng stord_uib_1301_orthography gjer lekser og # elles +l ingenting int1 elles ingenting ? int1_orthography elles ingenting ? stord_uib_1301 næi stord_uib_1301_orthography nei int1 driv du ikkje noka form for sport ? int1_orthography driv du ikkje noka form for sport ? stord_uib_1301 næi ittje sporrt stord_uib_1301_orthography nei ikkje sport int1 er du interessert i sport ? int1_orthography er du interessert i sport ? stord_uib_1301 næi ittje så enårrmt att det e nåko men stord_uib_1301_orthography nei ikkje så enormt at det er noko men int1 du les ikkje sportsreferatet i avisa ? int1_orthography du les ikkje sportsreferatet i avisa ? stord_uib_1301 næi stord_uib_1301_orthography nei int1 nei int1_orthography nei int1 men ee i fritida gjer du altså ingenting ? int1_orthography men e i fritida gjer du altså ingenting ? stord_uib_1301 ee næi inngentinng va no # e jo me i Enngeu åsså speidar'n stord_uib_1301_orthography e nei ingenting var nå # er jo med i NGU også speidaren int1 jaha # jaha int1_orthography jaha # jaha stord_uib_1301 så de e no nåko stord_uib_1301_orthography så det er nå noko int1 em # korleis er det med speidararbeidet her på # Leirvik er det noko fart i det? int1_orthography em # korleis er det med speidararbeidet her på # Leirvik er det noko fart i det? stord_uib_1301 tja # på Hyssta eg e menn # de e visst kåmme ny sånn tråpp nerpå her # på Lervik stord_uib_1301_orthography tja # på Hystad eg er men # det er visst komme ny sånn tropp nedpå her # på Leirvik int1 ja int1_orthography ja stord_uib_1301 dei # leste nett i aviso di bjynna på åpp ijenn # de ha våre får lennge sio # +u bjynna å gå åpp stord_uib_1301_orthography dei # las nett i avisa dei begynner på opp igjen # det har vore for lenge sidan # +u begynner å gå opp int1 jaha # ja int1_orthography jaha # ja int1 men du går altså oppi hy- på Hystad ? int1_orthography men du går altså oppi hy- på Hystad ? stord_uib_1301 ja stord_uib_1301_orthography ja int1 ja # kor mange patruljar er de i troppen da ? int1_orthography ja # kor mange patruljar er de i troppen da ? stord_uib_1301 tre blir fira no snart stord_uib_1301_orthography tre blir fire nå snart int1 jaha int1_orthography jaha int1 mange ee kva heiter patruljen din da ? int1_orthography mange e kva heiter patruljen din da ? stord_uib_1301 Hæuk stord_uib_1301_orthography Hauk int1 Hauk int1_orthography Hauk int1 og kor mange karar er de da ? int1_orthography og kor mange karar er de da ? stord_uib_1301 korr mannge me e ? stord_uib_1301_orthography kor mange vi er ? int1 ja i patruljen int1_orthography ja i patruljen stord_uib_1301 me e femm stord_uib_1301_orthography vi er fem int1 fem # ja vel int1_orthography fem # ja vel int1 korleis er # aldersspreiinga da # er alle på din alder ? int1_orthography korleis er # aldersspreiinga da # er alle på din alder ? stord_uib_1301 ee ja stord_uib_1301_orthography e ja stord_uib_1301 elle litt ynngre # eg e vell ellsta stord_uib_1301_orthography eller litt yngre # eg er vel eldste int1 jaha int1_orthography jaha int1 ja vel # er du patruljeførar da ? int1_orthography ja vel # er du patruljeførar da ? stord_uib_1301 ja stord_uib_1301_orthography ja int1 ja vel int1_orthography ja vel int1 er det noko fart i gutane da # eller er det berre sløvingar ? int1_orthography er det noko fart i gutane da # eller er det berre sløvingar ? stord_uib_1301 ja stord_uib_1301_orthography ja stord_uib_1301 næi sløvinnga vil eg ittje kalla di %u stord_uib_1301_orthography nei sløvingar vil eg ikkje kalle dei %u stord_uib_1301 driva no å hærrja å står i stord_uib_1301_orthography driv nå og herjar og står i int1 jaha # du synest kanskje dei er litt for aktive da ? int1_orthography jaha # du synest kanskje dei er litt for aktive da ? stord_uib_1301 %l ja nå me e heima på +l +u(sinn ti) kan di værr litt fårr akktive ja stord_uib_1301_orthography %l ja når vi er heime på +l +u(si tid) kan dei vere litt for aktive ja int1 jaha int1_orthography jaha int1 driv de noko teltliv og sånt # reiser de på leir ? int1_orthography driv de noko teltliv og sånt # reiser de på leir ? stord_uib_1301 ja me har våre på en lannsleir no på Ullven i fjor # i åttåsytti va da stord_uib_1301_orthography ja vi har vore på ein landsleir nå på Ulven i fjor # i åtteogsytti var det int1 jaha # ja vel int1_orthography jaha # ja vel stord_uib_1301 så va da # he på Tjyrrping # no fårr # i såmmar # va tje eg +u me stord_uib_1301_orthography så var det # her på Kyrping # nå for # i sommar # var ikkje eg +u med int1 Kyrping kor ligg det ? int1_orthography Kyrping kor ligg det ? stord_uib_1301 de e i bjynnelsen a Etnefjor'n stord_uib_1301_orthography det er i begynninga av Etnefjorden int1 ja vel # ja vel int1_orthography ja vel # ja vel stord_uib_1301 %u Etne stord_uib_1301_orthography %u Etne int1 var det … int1_orthography var det … stord_uib_1301 Åkrafjoren hette da # Åkrafjor'n # Etne stord_uib_1301_orthography Åkrafjorden heiter det # Åkrafjorden # Etne int1 Åkrafjorden ja vel int1_orthography Åkrafjorden ja vel int1 ja det er der nede i traktene sant # var det kretsleir det ? int1_orthography ja det er der nede i traktene sant # var det kretsleir det ? stord_uib_1301 ja stord_uib_1301_orthography ja int1 og det høyrer til kva krets ? int1_orthography og det høyrer til kva krets ? stord_uib_1301 Ryvaren tru e stord_uib_1301_orthography Ryvarden trur eg int1 ja vel int1_orthography ja vel int1 men em ellers da du em ## speler ikkje i skulekorpset ? int1_orthography men em elles da du em ## speler ikkje i skolekorpset ? stord_uib_1301 næi stord_uib_1301_orthography nei int1 aldri gjort det ? int1_orthography aldri gjort det ? stord_uib_1301 hele familljen drivar på stord_uib_1301_orthography heile familien driv på int1 heile familien gjer det? int1_orthography heile familien gjer det? stord_uib_1301 %l ja stord_uib_1301_orthography %l ja int1 men du gjer det ikkje int1_orthography men du gjer det ikkje stord_uib_1301 næi stord_uib_1301_orthography nei int1 korfor ikkje det da? int1_orthography korfor ikkje det da? stord_uib_1301 næi # e mellte me ittje på heilt fra bejynnels'n å # kann tje håppa på mitt utti stord_uib_1301_orthography nei # eg melde meg ikkje på heilt frå begynninga og # kan ikkje hoppe på midt uti int1 ja vel int1_orthography ja vel stord_uib_1301 har hatt lyst i sinn ti mænn stord_uib_1301_orthography har hatt lyst i si tid men int1 om du nå kunne tenke deg at du kunne fått velje # kva som helst instrument lære deg å spele på # kva instrument ville du da # satse på ? int1_orthography om du nå kunne tenke deg at du kunne fått velje # kva som helst instrument lære deg å spele på # kva instrument ville du da # satse på ? stord_uib_1301 gitar tru e stord_uib_1301_orthography gitar trur eg int1 gitar? int1_orthography gitar? stord_uib_1301 ja stord_uib_1301_orthography ja int1 korfor det da ? int1_orthography korfor det da ? stord_uib_1301 a me har et parr gitara hima # tjekkt å spela stord_uib_1301_orthography ja vi har eit par gitarar heime # kjekt å spele int1 jaha int1_orthography jaha stord_uib_1301 elle tromme # da åg e # sikket fint stord_uib_1301_orthography eller trommer # det òg er # sikkert fint int1 syng du i kor eller noko sånt ? int1_orthography syng du i kor eller noko sånt ? stord_uib_1301 næi stord_uib_1301_orthography nei int1 er det mange som syng i kor her nede ? int1_orthography er det mange som syng i kor her nede ? stord_uib_1301 næi e tjenne ittje nåken eg # ut'nomm dei så e i mannskore stord_uib_1301_orthography nei eg kjenner ikkje nokon eg # utanom dei som er i mannskoret int1 jaha int1_orthography jaha int1 og det e folk over se- det er menn over seksti ? int1_orthography og det er folk over se- det er menn over seksti ? stord_uib_1301 ja %l næi ittje so %u ittje lånngt ifrå stord_uib_1301_orthography ja %l nei ikkje så %u ikkje langt ifrå int1 nei int1_orthography nei int1 men em # andre aktivitetar i fritida # kva moglegheiter har de her nede ? int1_orthography men em # andre aktivitetar i fritida # kva moglegheiter er de her nede ? stord_uib_1301 de e gannske bra e sånn fritisklubb hær allså # e tje så # tjekkt å sitta dær å # spella korrt heila tio stord_uib_1301_orthography det er ganske bra er sånn fritidsklubb her altså # er ikkje så # kjekt å sitte der og # spele kort heile tida int1 ja int1_orthography ja int1 ja er det alt som ee ein gjer på i desse fritidsklubbane der ? int1_orthography ja er det alt som e ein gjer på i desse fritidsklubbane der ? stord_uib_1301 ja de e kje lånngt ifrå spela korrt ja de e no sånn # aktivitetsdaga nåken daga stord_uib_1301_orthography ja det er ikkje langt ifrå spele kort ja det er nå sånne # aktivitetsdagar nokon dagar int1 ja kva gjer de der da? int1_orthography ja kva gjer de der da? stord_uib_1301 næi allslakks # nåkken baka å laga skuespel å stord_uib_1301_orthography nei allslags # nokon bakar og lagar skodespel og stord_uib_1301 så har me sånn dærre # Ettar skoleti-programm stord_uib_1301_orthography så har vi sånn +x_derre # Etter skoletid-program int1 nja int1_orthography nja stord_uib_1301 å # då va eg me menn eg slutta ette ei stonn fårr # blei så myttje tull menn so # so nårr de blei +u mye få # ittje så månngen då # fekk di da te å # sætta de opp føre jul stord_uib_1301_orthography og # da var eg med men eg slutta etter ei stund for # blei så mykje tull men så # så når det blei +u mykje få # ikkje så mange da # fekk dei det til å # sette det opp føre jul int1 så det har gått på lufta over # riksnettet ? int1_orthography så det har gått på lufta over # riksnettet ? stord_uib_1301 ja stord_uib_1301_orthography ja int1 ja vel int1_orthography ja vel int1 og da var det mange som skreiv sinte brev i ee # avisa ? int1_orthography og da var det mange som skreiv sinte brev i e # avisa ? stord_uib_1301 +l(næi da eg ha tje hørrt noko eg) stord_uib_1301_orthography +l(nei da eg har ikkje høyrt noko eg) int1 eller synest ee folk at de har laga eit bra program ? int1_orthography eller synest e folk at de har laga eit bra program ? stord_uib_1301 %u # eg synns de va bra programm stord_uib_1301_orthography %u # eg synest det var bra program int1 kva dreidde det seg om da ? int1_orthography kva dreidde det seg om da ? stord_uib_1301 +u(de e denn dærre) bokå te hann dærre Rune bje- Bellsvik # denn dærre «Inngen drittunnge lennger» stord_uib_1301_orthography +u(det er den +x_derre) boka til han +x_derre Rune bje- Belsvik # den +x_derre «Ingen drittunge lenger» int1 jaha int1_orthography jaha int1 ja int1_orthography ja int1 var det den de hadde som tema hele vegen ? int1_orthography var det den de hadde som tema heile vegen ? stord_uib_1301 ja stord_uib_1301_orthography ja int1 ja int1_orthography ja int1 kva kva lærarar var det som var med og hjelpte dykk da ? int1_orthography kva kva lærarar var det som var med og hjelpte dykk da ? stord_uib_1301 ja det va enn frå lerarskul'n en Maggne Rommetveit tru eg hann hette %u stord_uib_1301_orthography ja det var ein frå lærarskolen ein Magne Rommetveit trur eg han heitte %u int1 jaha int1_orthography jaha stord_uib_1301 så +u går te hann stord_uib_1301_orthography så +u går til han int1 ja vel # og ellers ee berre elevar fra ungdomsskulen ? int1_orthography ja vel # og elles e berre elevar frå ungdomsskolen ? stord_uib_1301 så stord_uib_1301_orthography så stord_uib_1301 næi de va en del på fritisklubben ja # menn de va frå onngdåmskula # stemma stord_uib_1301_orthography nei det var ein del på fritidsklubben ja # men det var frå ungdomsskolen # stemmer int1 ja ja int1_orthography ja ja int1 ja int1_orthography ja int1 det var ingen frå gymnaset da ? int1_orthography det var ingen frå gymnaset da ? stord_uib_1301 næi stord_uib_1301_orthography nei int1 nei int1_orthography nei int1 og ingen frå folkeskolen # eller barneskolen ? int1_orthography og ingen frå folkeskolen # eller barneskolen ? int1 nei vel int1_orthography nei vel int1 driv du og fiskar? int1_orthography driv du og fiskar? stord_uib_1301 næi # tjøppte nytt fisskeutstyr # ha l tje blitt så møtje atte da # jere nåko stord_uib_1301_orthography nei # kjøpte nytt fiskeutstyr # har vel ikkje blitt så mykje at det # gjer noko int1 nei ee ja har du ikkje fått noko på det da ? int1_orthography nei e ja har du ikkje fått noko på det da ? stord_uib_1301 har fått ett par stykke men %u stord_uib_1301_orthography har fått eit par stykke men %u int1 er det i ferskvatn eller # sjøen du fiskar i ? int1_orthography er det i ferskvatn eller # sjøen du fiskar i ? stord_uib_1301 næi sjøen # e messt a stord_uib_1301_orthography nei sjøen # er mest av int1 er der noko særleg med fisk rundt her da ? int1_orthography er der noko særleg med fisk rundt her da ? stord_uib_1301 hann va før i tio men ittje no %l stord_uib_1301_orthography han var før i tida men ikkje nå %l int1 nei int1_orthography nei stord_uib_1301 dommt en e tjenne hann har hatt garn utti +u lannglino # månngen daga å hann ha tje fått nåko stord_uib_1301_orthography dumt ein eg kjenner han har hatt garn uti +u langlina # mange dagar og han har ikkje fått noko int1 nei vel int1_orthography nei vel int1 kaldt i vatnet for fisken int1_orthography kaldt i vatnet for fisken stord_uib_1301 %l # kannsje stord_uib_1301_orthography %l # kanskje int1 ja korleis er det med ferskvassfiske her da ? int1_orthography ja korleis er det med ferskvassfiske her da ? stord_uib_1301 næi åppi Åddlannsvattne e da visst bra # +u(dæ va tje någen) å fisska på månnge månar stord_uib_1301_orthography nei oppi Ådlandsvatnet er det visst bra # +u(der var ikkje nokon) og fiska på mange månadar int1 og nå er det berre tjuvfisking nå altså ? int1_orthography og nå er det berre tjuvfisking nå altså ? stord_uib_1301 føsst i … stord_uib_1301_orthography først i … stord_uib_1301 ja stord_uib_1301_orthography ja int1 er der mange som driv det ? int1_orthography er der mange som driv det ? stord_uib_1301 næi vett ittje # de e # par stykke tru e ja stord_uib_1301_orthography nei veit ikkje # det er # par stykke trur eg ja int1 ja vel int1_orthography ja vel int1 ja # da kan du overta lite grann int1_orthography ja # da kan du overta lite grann int2 du ee # er du interessert i nokon slags musikk ? int2_orthography du e # er du interessert i nokon slags musikk ? stord_uib_1301 ja eg høyre no på musikk heile dagen så stord_uib_1301_orthography ja eg høyrer nå på musikk heile dagen så int2 ja vel int2_orthography ja vel int2 kva slags ee type musikk likar du best ? int2_orthography kva slags e type musikk likar du best ? stord_uib_1301 påppmusikk å råkk å de stord_uib_1301_orthography popmusikk og rock og det int2 ja int2_orthography ja int2 kva kjøper du ee # lp-plater ? int2_orthography kva kjøper du e # lp-plater ? stord_uib_1301 ja e tjøppe no ein del nå eg ha pennga stord_uib_1301_orthography ja eg kjøper nå ein del når eg har pengar int2 %u int2_orthography %u int2 ja vel # kva slags ee # gruppe liker du best ? int2_orthography ja vel # kva slags e # gruppe liker du best ? stord_uib_1301 næi stord_uib_1301_orthography nei stord_uib_1301 %u stord_uib_1301_orthography %u stord_uib_1301 eg ana tje # Flitvud Mækk kannsje stord_uib_1301_orthography eg anar ikkje # Fleetwood Mac kanskje stord_uib_1301 å # så ## næi Båbb Marli ## denn tjøppte eg sisst hær ## flått stord_uib_1301_orthography og # så ## nei Bob Marley ## den kjøpte eg sist her ## flott int2 er det rockemusikk da eller er det meir litt sånn discoprega ? int2_orthography er det rockemusikk det eller er det meir litt sånn discoprega ? stord_uib_1301 nei # Båbb Marli e no sånn dærre ræggi elle ke e de dei kalla stord_uib_1301_orthography nei # Bob Marley er nå sånn +x_derre reggae eller kva er det dei kallar int2 ja vel int2_orthography ja vel stord_uib_1301 Sjamaika elle no stord_uib_1301_orthography Jamaica eller noko int2 du liker ikkje den her discostilen da ? int2_orthography du liker ikkje den her discostilen da ? stord_uib_1301 næi de e tje sånne stord_uib_1301_orthography nei det er ikkje sånne int2 det er ikkje noko for deg ? int2_orthography det er ikkje noko for deg ? stord_uib_1301 næi stord_uib_1301_orthography nei int2 går du em ## går du noko på dans og # er her noko å ta seg til om kveldane ? int2_orthography går du em ## går du noko på dans og # er her noko å ta seg til om kveldane ? stord_uib_1301 ah # ee kvar lørda ned i turrnhall'n e da no stord_uib_1301_orthography ah # e kvar laurdag nede i turnhallen er det nå stord_uib_1301 e no ittje dær så åffta e ## så dyrt træddve krona +l e tje noko sånn miljoner stord_uib_1301_orthography er nå ikkje der så ofte er ## så dyrt tretti kroner +l er ikkje nokon sånn millionær int2 jaha int2_orthography jaha int2 er det em # er det mange forskjellige band som er der og speler da ? int2_orthography er det em # er det mange forskjellige band som er der og speler da ? stord_uib_1301 ja de e allti # fra alle kannta ja stord_uib_1301_orthography ja det er alltid # frå alle kantar ja int2 er det nokon her ifrå # øya ? int2_orthography er det nokon her ifrå # øya ? stord_uib_1301 ja bror minn har våre me i ett par stykke # iaffal ett å # ska bjynna no i ett stord_uib_1301_orthography ja bror min har vore med i eit par stykke # iallfall eitt og # skal begynne nå i eitt int2 ja int2_orthography ja int2 kva heiter det ? int2_orthography kva heiter det ? stord_uib_1301 de va «Børd åff plei» stord_uib_1301_orthography det var «Bird of play» int2 så dei speler til dans her på ? int2_orthography så dei speler til dans her på ? stord_uib_1301 ja di spellte iallfall før no # ha tje spellt på ett år no stord_uib_1301_orthography ja dei spelte iallfall før nå # har ikkje spelt på eit år nå int2 %u int2_orthography %u int2 mm int2_orthography mm stord_uib_1301 menn dei anndre dei har +u fårsatt me sånn dæ ærre # bånnopptakara # to stykke så he stord_uib_1301_orthography men dei andre dei er +u fortsett med sånn der +x_derre # bandopptakarar # to stykke som har stord_uib_1301 spelt alle instrumennta sjøl å så # +u kåppla inn på bånn stord_uib_1301_orthography spelt alle instrument sjølv og så # +u kopla inn på band int2 å ja int2_orthography å ja stord_uib_1301 står di bar å spela stord_uib_1301_orthography står dei berre og spelar int2 ja vel int2_orthography ja vel int2 ellers er det noko # kva de gjer på her om ee # laurdagskveldane # er det noko å ta seg til ? int2_orthography elles er det noko # kva de gjer på her om e # laurdagskveldane # er det noko å ta seg til ? stord_uib_1301 m ja # ja # det e +u da sikkert stord_uib_1301_orthography m ja # ja # det er +u det sikkert int2 kva gjer du på ein laurdagskveld for eksempel ? int2_orthography kva gjer du på ein laurdagskveld for eksempel ? stord_uib_1301 næi en stor del så # går en tur å stord_uib_1301_orthography nei ein stor del så # går ein tur og int2 %u int2_orthography %u int2 du går ein tur? int2_orthography du går ein tur? stord_uib_1301 jafall neppå klubbæn +u bruka e gå stord_uib_1301_orthography iallfall nedpå klubben +u brukar eg gå int2 kva du gjer på der nede da ? int2_orthography kva du gjer på der nede da ? stord_uib_1301 fer å # hærrja %l stord_uib_1301_orthography fer og # herjar %l int2 er det # elles # ting du gjer på i fritida liker du å gå på tur eller # føretrekker du å sitje inne og ? int2_orthography er det # elles # ting du gjer på i fritida liker du å gå på tur eller # føretrekker du å sitte inne og ? stord_uib_1301 næi e no messt ute å # går å # sykkla sykkla masse stord_uib_1301_orthography nei er nå mest ute og # går og # syklar syklar masse int2 ja # ja vel int2_orthography ja # ja vel int2 du liker å sykle ? int2_orthography du liker å sykle ? stord_uib_1301 ja de e # flått de stord_uib_1301_orthography ja det er # flott det int2 har du vore på nokre # større sykkelturar ? int2_orthography har du vore på nokre # større sykkelturar ? stord_uib_1301 næi # em stord_uib_1301_orthography nei # em int2 ikkje utanfor Stord ? int2_orthography ikkje utanfor Stord ? stord_uib_1301 næi # sykkla ett par gånnge på Tyssnes å %u # %u stord_uib_1301_orthography nei # sykla eit par gonger på Tysnes og %u # %u int2 ja vel int2_orthography ja vel int2 mhm int2_orthography mhm int2 elles så ee # syttande mai ee # kva brukar du å gjere da # går du i tog ? int2_orthography elles så e # syttande mai e # kva bruker du å gjere da # går du i tog ? stord_uib_1301 ja stord_uib_1301_orthography ja stord_uib_1301 så stord_uib_1301_orthography så int2 du er med på arrangementet # heile arrangementet heile dagen ? int2_orthography du er med på arrangementet # heile arrangementet heile dagen ? stord_uib_1301 næi # næi de e # bårrgartåg stord_uib_1301_orthography nei # nei det er # borgartog stord_uib_1301 barnatåge jekk te sjetteklass sisste gånng stord_uib_1301_orthography barnetoget gjekk til sjetteklasse siste gong int2 ja vel int2_orthography ja vel stord_uib_1301 går ittje no # går på onngdomskul'n då # e tje dei me i da tåge # frivilli stord_uib_1301_orthography går ikkje nå # går på ungdomsskolen da # er ikkje dei med i det toget # frivillig int2 mhm int2_orthography mhm int2 om kvelden da kva gjer de på da ? int2_orthography om kvelden da kva gjer de på da ? stord_uib_1301 sytte mai å # %u stord_uib_1301_orthography syttande mai og # %u int2 ja # så kva gjer du syttande mai ? int2_orthography ja # så kva gjer du syttande mai ? stord_uib_1301 næi de e jo # de e jo masse de så sjer +u ronnt stord_uib_1301_orthography nei det er jo # det er jo masse det som skjer +u rundt int2 mm int2_orthography mm int2 ja int2_orthography ja int2 elles em ## korleis ee liker du deg på skolen ? int2_orthography elles em ## korleis e liker du deg på skolen ? stord_uib_1301 joda eg lika meg gannske gått # de stord_uib_1301_orthography joda eg likar meg ganske godt # der int2 mm int2_orthography mm int2 er det nokre spesielle fag du liker # å ha ? int2_orthography er det nokre spesielle fag du liker # å ha ? stord_uib_1301 da må +u vær media # me har da i valfag sånn dær fillm å stord_uib_1301_orthography det må +u vere media # vi har det i valfag sånn der film og int2 ja vel int2_orthography ja vel int2 det må du fortjelje litt meir om media altså ee # driv de å fotograferer og filmar og sånt da ? int2_orthography det må du fortelje litt meir om media altså e # driv de og fotograferer og filmar og sånn da ? stord_uib_1301 mm stord_uib_1301_orthography mm int2 ja vel int2_orthography ja vel stord_uib_1301 fillma fårr da messta me laga sånne fillma å stord_uib_1301_orthography filmar for det meste vi lagar sånne filmar og stord_uib_1301 å da bli jo media de # te sånn avisgreie men da har di ittje hatt i år stord_uib_1301_orthography og det blir jo media det # til sånn avisgreie men det har dei ikkje hatt i år stord_uib_1301 i fjor å åre før der ijenn ha di hatt # avisa så ha jitt ut ein gånng i åre stord_uib_1301_orthography i fjor og året før der igjen har dei hatt # aviser som har gitt ut ein gong i året stord_uib_1301 menn i år har da ittje blitt da på stord_uib_1301_orthography men i år har det ikkje blitt det på int2 nei vel int2_orthography nei vel stord_uib_1301 +u lennja stord_uib_1301_orthography +u lenge int2 det går korleis jobber du går du ute og lagar reportasjar da intervjuar folk og # sånt ? int2_orthography det går korleis jobbar du går du ute og lagar reportasjar da intervjuar folk og # sånt ? stord_uib_1301 ja # eller vi ha nå laga våres egne fillma he stord_uib_1301_orthography ja # eller vi har nå laga våre eigne filmar her stord_uib_1301 ha lakt nåke ne'i kulturhuse nåke sånn derre Deiv Æll'n sjåo-greier stord_uib_1301_orthography har laga noko nedi kulturhuset noko sånn +x_derre Dave Allen show-greier int2 ja int2_orthography ja stord_uib_1301 ska allt vær perrfekkt å %l +u morro sånne skettsja stord_uib_1301_orthography skal alt vere perfekt og %l +u moro sånne sketsjar int2 mm int2_orthography mm stord_uib_1301 så ha e sotte nepå sen'n dær i kulturhuse å fillma # heil fillm # +u me å redigera stord_uib_1301_orthography så har eg sete nedpå scenen der i kulturhuset og filma # heil film # +u med å redigere int2 ja vel int2_orthography ja vel int2 tar det opp med lyd ? int2_orthography tar det opp med lyd ? stord_uib_1301 næi me sette på lyd ittepå sånne lydstrimmle å # snakka inn på ittepå stord_uib_1301_orthography nei vi set på lyd etterpå sånne lydstrimlar og # snakkar inn på etterpå int2 ja vel int2_orthography ja vel int2 ja vel int2_orthography ja vel int2 så det driv de med # de kan gjere det på skulen altså dei har utstyr til det ? int2_orthography så det driv de med # de kan gjere det på skolen altså dei har utstyr til det ? stord_uib_1301 ja då stord_uib_1301_orthography ja da stord_uib_1301 me ha tre tima no # e tre tima no så # sisste to manndagen å så # eina tossdagen stord_uib_1301_orthography vi har tre timar nå # er tre timar nå så # siste to måndagen og så # eine torsdagen int2 mm int2_orthography mm int2 men ee de driv altså med med både med aviser og med film # er det sånn å forstå ? int2_orthography men e de driv altså med med både med aviser og med film # er det sånn å forstå ? stord_uib_1301 hæ ? # +u no avisa ha tje gjort i år stord_uib_1301_orthography hæ ? # +u noko aviser har ikkje gjort i år int2 har ikkje vore med på det i år nei # nei int2_orthography har ikkje vore med på det i år nei # nei stord_uib_1301 næi stord_uib_1301_orthography nei int2 godt int2_orthography godt int2 ellers er her nokon em # andre fag du # du misliker eller liker ? int2_orthography elles er her nokon em # andre fag du # du misliker eller liker ? stord_uib_1301 %u misslika den dærre tyssken %u %l stord_uib_1301_orthography %u mislikar den +x_derre tysken %u %l int2 ja vel int2_orthography ja vel stord_uib_1301 fåstår ittje ett kvekk a +u denn der stord_uib_1301_orthography forstår ikkje eit kvekk av +u den der int2 er det grammatikken som er vanskeleg ? int2_orthography er det grammatikken som er vanskeleg ? stord_uib_1301 næi heila greio stord_uib_1301_orthography nei heile greia int2 heile greia ? int2_orthography heile greia ? stord_uib_1301 ja e ha myssta tak på da i få t par å si %l # %u stord_uib_1301_orthography ja eg har mista taket på det i for eit par år sidan %l # %u int2 ja vel int2_orthography ja vel stord_uib_1301 tjedli å stå borrti sløyden å hammra stord_uib_1301_orthography kjedeleg å stå borti sløyden og hamre int2 mhm int2_orthography mhm int2 der er ikkje nokon andre fag du liker # bra utanom media da ? int2_orthography der er ikkje nokon andre fag du liker # bra utanom media da ? stord_uib_1301 jo matte e no gannske flått stord_uib_1301_orthography jo matte er nå ganske flott int2 liker matte ? int2_orthography liker matte ? stord_uib_1301 ja stord_uib_1301_orthography ja int2 korleis er det med norsk da liker du det ? int2_orthography korleis er det med norsk da liker du det ? stord_uib_1301 ja # det stord_uib_1301_orthography ja # det int2 får du lese mykkje bøker eller # er det meir mest grammatikk der no ? int2_orthography får du lese mykje bøker eller # er det meir mest grammatikk der nå ? stord_uib_1301 næi me har lest en del bøke no te # slutt'n mot pennsum å sånn stord_uib_1301_orthography nei vi har lese ein del bøker nå til # slutten mot pensum og sånn int2 mhm int2_orthography mhm stord_uib_1301 så stord_uib_1301_orthography så stord_uib_1301 de e no bra stord_uib_1301_orthography det er nå bra int1 ok eg trur vi gir oss vi er jo godt over skuletid så du har kanskje liten til de- {avbrot} til slutt # når er du fødd? int1_orthography ok eg trur vi gir oss vi er jo godt over skoletid så du er kanskje liten til de- {avbrot} til slutt # når er du fødd? stord_uib_1301 { sensitive personopplysningar } stord_uib_1301_orthography { sensitive personopplysningar } int1 treogseksti? int1_orthography treogseksti? int1 ok da trur eg vi har fått em det vi treng men det var ein liten ting # kan du komme her igjen på torsdag? int1_orthography ok da trur eg vi har fått em det vi treng men det var ein liten ting # kan du komme her igjen på torsdag?