storfjord_uit_0301 å storfjord_uit_0301_orthography og int og # trur du det og kva veit du om alder på det namnet ? int_orthography og # trur du det og kva veit du om alder på det namnet ? storfjord_uit_0301 m m m storfjord_uit_0301_orthography m m m storfjord_uit_0301 på denn ællva ? storfjord_uit_0301_orthography på den elva ? int ee Leirelva der # er det noko som er nytt ? int_orthography e Leirelva der # er det noko som er nytt ? storfjord_uit_0301 de e nåkka nyttj # det e nåkka nyttj de # de e nåkk nyere ællv %u storfjord_uit_0301_orthography det er noko nytt # det er noko nytt det # det er nok nyare elv %u int mm int_orthography mm int og når vi kjem lenger ned her her står oks- … int_orthography og når vi kjem lenger ned her her står oks- … storfjord_uit_0301 %u her heter rænn # Okksællva mænn asså ett Okksællva har e egentli ikke hørrt storfjord_uit_0301_orthography %u her heiter den # Okselva men altså eit Okselva har eg eigentleg ikkje høyrt int nei int_orthography nei storfjord_uit_0301 ælljer såmm e brukkt mye gått storfjord_uit_0301_orthography eller som er brukt mykje godt int nei int_orthography nei storfjord_uit_0301 førr nå dæ kåmme her du ser jo asså nå hadde vi denn her N1 storfjord_uit_0301_orthography for nå dei komme her du ser jo altså nå hadde vi den her N1 int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 så nå dæmm kåmme ut a di my'rn her # å bynnje å rænnje videre nerover her # så får dænn navvne Dollvoællva storfjord_uit_0301_orthography så når dei kjem ut av dei myrene her # og begynner å renne vidare nedover her # så får den namnet Dolvoelva int ja int_orthography ja int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 %l storfjord_uit_0301_orthography %l int %l int_orthography %l int +l(det var det var jo ei lita elv med masse namn) int_orthography +l(det var det var jo ei lita elv med masse namn) storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int og Dolvoelva den dei kjem altså sånn her i +x_høvandet frå int_orthography og Dolvoelva den dei kjem altså sånn her i +x_høvandet frå storfjord_uit_0301 %q storfjord_uit_0301_orthography %q storfjord_uit_0301 ja dæmm bynnje asså der utav di my'rn storfjord_uit_0301_orthography ja dei begynner altså der utav dei myrene int ja det er ei rute på kart int_orthography ja det er ei rute på kart storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int F K # to sekstifem fem tre # går vi på nytt kart int_orthography F K # to sekstifem fem tre # går vi på nytt kart storfjord_uit_0301 m ja storfjord_uit_0301_orthography m ja storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja storfjord_uit_0301 å så # nå dænn då storfjord_uit_0301_orthography og så # når den da int i ruta # C # seks int_orthography i ruta # C # seks storfjord_uit_0301 ja å vi har nå kahltj dænn fakktisk # tillj # væien fakktisk storfjord_uit_0301_orthography ja og vi har nå kalla den faktisk # til # vegen faktisk int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 me de nammne storfjord_uit_0301_orthography med det namnet int skal vi sjå i rute C seks som nummer # to int_orthography skal vi sjå i rute C seks som nummer # to storfjord_uit_0301 før i tia storfjord_uit_0301_orthography før i tida int og i ruta # C # fem # skal vi sjå om eg har noko meir der nei int_orthography og i ruta # C # fem # skal vi sjå om eg har noko meir der nei storfjord_uit_0301 m storfjord_uit_0301_orthography m int frå nummer ein int_orthography frå nummer ein storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 ja da # nei så du veit de me nammne Okksællva egentli # %k i tillfællje demm kalljer dænn no får Okksællva storfjord_uit_0301_orthography ja da # nei så du veit det med namnet Okselva eigentleg # %k i tilfelle dei kallar den nå for Okselva int ja # kva det %u ? int_orthography ja # kva det %u ? int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 så må de være av meget nye data storfjord_uit_0301_orthography så må det vere av +x_meget ny dato int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 førr plass'n her ijænn ## her kallje vi få Okksebrua storfjord_uit_0301_orthography for plassen her igjen ## her kallar vi for Oksebrua int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %q storfjord_uit_0301_orthography %q storfjord_uit_0301 ælle N2 storfjord_uit_0301_orthography eller N2 int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 mænn e trur de har akkoratt bare i fårbinnjelse me denn herre her akkoratt de her lille partie her storfjord_uit_0301_orthography men eg trur det har akkurat berre i forbindelse med den +x_herre her akkurat det her litle partiet her storfjord_uit_0301 att dænn ha fådd de navne Okksebrua her storfjord_uit_0301_orthography at den har fått det namnet Oksebrua her int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 fø du vet de e sællfølli før hovedveien ha kåmmen storfjord_uit_0301_orthography for du veit det er +x_selvfølgelig før hovudvegen har komme int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 så du vet de e gammle veia såmm ha gådd neråver her storfjord_uit_0301_orthography så du veit det er gamle vegar som har gått nedover her storfjord_uit_0301 så her ha værrt en sånn gammel bru # såmm antakli ha denn storfjord_uit_0301_orthography så her har vore ei sånn gammal bru # som antakeleg har den storfjord_uit_0301 ee brua ha fådd navvne ætter denn derre okkse- Okksbrua storfjord_uit_0301_orthography e brua har fått namnet etter den der okse- Oksbrua storfjord_uit_0301 men denn æ har ikke hørrt før dæmm snakka omm denn ællva Okksællva mænn de kann gått hennje nån ha bynntj å kallje denn få Okksællva no storfjord_uit_0301_orthography men den eg har ikkje høyrt før dei snakka om den elva Okselva men det kan godt hende nokon har begynt å kalle den for Okselva nå int nei int_orthography nei int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 mænn # så denn samme ællva storfjord_uit_0301_orthography men # så den same elva storfjord_uit_0301 når du kåmmer ifra væien å neråver ijænn storfjord_uit_0301_orthography når du kjem ifrå vegen og nedover igjen int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 å ne hit ## så hete rennj Lillællva storfjord_uit_0301_orthography og ned hit ## så heiter den Lilleelva int ja int_orthography ja int å ja %l # det var jo valdsamt med namn int_orthography å ja %l # det var jo valdsamt med namn storfjord_uit_0301 %l storfjord_uit_0301_orthography %l int skal vi sjå då blir det Lilleelva ifrå Lua og nedover i ruta int_orthography skal vi sjå da blir det Lilleelva ifrå Lua og nedover i ruta storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int det begynner i rute C fem # nummer to int_orthography det begynner i rute C fem # nummer to storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s int og den g- renn ut # i rute C D fire to int_orthography og den g- renn ut # i rute C D fire to storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int og Lilleelva e- er det for at # Storeelva den renn uti eller ? int_orthography og Lilleelva e- er det for at # Storeelva den renn uti eller ? storfjord_uit_0301 %l storfjord_uit_0301_orthography %l storfjord_uit_0301 antakeli storfjord_uit_0301_orthography antakeleg int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 att de e denn lille i forbinnj'lse me denn store storfjord_uit_0301_orthography at det er den litle i forbindelse med den store int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 dæffår ha dænn f- navvne Lillellva storfjord_uit_0301_orthography derfor har den f- namnet Lilleelva int viss vi no går heilt tilbake til det der med Oksebrua veit du har du noka formeining om korfor dei har kalla det for Oksebrua ? int_orthography viss vi nå går heilt tilbake til det der med Oksebrua veit du har du noka formeining om korfor dei har kalla det for Oksebrua ? storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 nei ass- … storfjord_uit_0301_orthography nei ass- … int +u(kva det har) med okse å gjere der ? int_orthography +u(kva det har) med okse å gjere der ? storfjord_uit_0301 ee e vett ikke mænn asså de lure e på åmm ikke de kannj ha å være ifra gammelt # tider att de ha sjedd ett eller anntj storfjord_uit_0301_orthography e eg veit ikkje men altså det lurer eg på om ikkje det kan ha og vere ifrå gammalt # tider at det har skjedd eitt eller anna storfjord_uit_0301 i fårbinnj'lse me en okkse antakli storfjord_uit_0301_orthography i forbindelse med ein okse antakeleg int ja int_orthography ja int ee skal vi sjå int_orthography e skal vi sjå int det der ## Oksebrua det hadde eg ikkje kartfesta int_orthography det der ## Oksebrua det hadde eg ikkje kartfesta storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int det var nummer # tre # i ruta int_orthography det var nummer # tre # i ruta storfjord_uit_0301 %u storfjord_uit_0301_orthography %u storfjord_uit_0301 ja %u # de e akkurat der storfjord_uit_0301_orthography ja %u # det er akkurat der int C fem int_orthography C fem storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int og det der Dolvo # veit du kva det er for noko ? int_orthography og det der Dolvo # veit du kva det er for noko ? storfjord_uit_0301 nei storfjord_uit_0301_orthography nei int i Dolvoelva int_orthography i Dolvoelva storfjord_uit_0301 nei e vett ikke mænn de ha fådd sæfølli navn ætter en bakk storfjord_uit_0301_orthography nei eg veit ikkje men det har fått +x_selvfølgelig namn etter ein bakke int ja int_orthography ja int og den der N2 er det den som går sånn ? int_orthography og den der N2 er det den som går sånn ? storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int ja int_orthography ja int har de # %u # seier de også Dolvobakken ? int_orthography har de # %u # seier de også Dolvobakken ? int eller blir det … int_orthography eller blir det … storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja storfjord_uit_0301 dæ ble jo %u før åsså # Dållv- Dållvobakken storfjord_uit_0301_orthography der blei jo %u før også # Dolv- Dolvobakken storfjord_uit_0301 de bli brukkt storfjord_uit_0301_orthography det blir brukt int ja int_orthography ja int er det av bakken av nyare dato ? int_orthography er det av bakken av nyare dato ? storfjord_uit_0301 ja # de vill e appsolutt si storfjord_uit_0301_orthography ja # det vil eg absolutt seie int ja int_orthography ja int den ligg i ruta # C seks int_orthography den ligg i ruta # C seks storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int som nummer ## tre int_orthography som nummer ## tre storfjord_uit_0301 ællers koffor de # ka de va ? storfjord_uit_0301_orthography eller korfor det # kva det var ? int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 æ hadde åsså masse navvn sa eg storfjord_uit_0301_orthography eg hadde også masse namn sa eg int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 viss vi håpper hit ska vi se ha vi nå fådd me åss di herre herre ruteopplægge herr storfjord_uit_0301_orthography viss vi hoppar hit skal vi sjå har vi nå fått med oss dei +x_herre +x_herre ruteopplegga her int ja int_orthography ja int ja no er vi over på kart # F K … int_orthography ja nå er vi over på kart # F K … storfjord_uit_0301 venntj no # ska vi sjå # he kann du sjå ennjda litt storfjord_uit_0301_orthography vent nå # skal vi sjå # her kan du sjå enda litt storfjord_uit_0301 vi får nu ennjda me åss hit oppåver storfjord_uit_0301_orthography vi får nå enda med oss hit oppover storfjord_uit_0301 vi når no enn- # ska vi se har du har du karrt +u enndja så går væsst førr di der ? storfjord_uit_0301_orthography vi når nå enn- # skal vi sjå har du har du kart +u enda så går vest for dei der ? int ja # det har eg int_orthography ja # det har eg storfjord_uit_0301 %u grei storfjord_uit_0301_orthography %u grei int Heggeskogen int_orthography Heggeskogen storfjord_uit_0301 ja # dennj er grei storfjord_uit_0301_orthography ja # den er grei int er det # N3 er det er det et nytt namn det der Heggeskogen trur du ? int_orthography er det # N3 er det er det eit nytt namn det der Heggeskogen trur du ? storfjord_uit_0301 e trur de va # de navvne blæi antakli kåmm vell antakeli då nå dæmm fårr de va att dæmm har ett sånn lite sånn jor sånn vålljstykke der oppe såmm blæi # opparbæit # åverflatedyrrka storfjord_uit_0301_orthography eg trur det var # det namnet blei antakeleg kom vel antakeleg da når dei for det var at dei har eit sånt lite sånn jord sånt vollstykke der oppe som blei # opparbeidt # overflatedyrka int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 å denn plass'n då der # %k åmm de navvne fra Hæggskogen skriv se fra lænngre ti tebake de veit e ikke storfjord_uit_0301_orthography og den plassen da der # %k om det namnet frå Heggskogen skriv seg frå lengre tid tilbake det veit eg ikkje storfjord_uit_0301 mænn ee # e va no barre onnge de e så lennge sia sefølli att e va jo barre guttonnge då storfjord_uit_0301_orthography men e # eg var nå berre unge det er så lenge sidan +x_selvfølgelig at eg var jo berre gutunge da storfjord_uit_0301 då då %u .. storfjord_uit_0301_orthography da da %u .. int var det de som hadde det ? int_orthography var det de som hadde det ? storfjord_uit_0301 næi # då e hørrte de navvne Hæggskogen storfjord_uit_0301_orthography nei # da eg høyrde det namnet Heggeskogen int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 så ialljfallj ifra dænnj tia e de storfjord_uit_0301_orthography så iallfall ifrå den tida er det int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 såmm de kann gått hennje att de ha skreve se lænnge fø krigen alltj åg storfjord_uit_0301_orthography som det kan godt hende at det har skrive seg lenge før krigen alt òg int ja int_orthography ja int har du høyrt noko anna namn på den Heggeskogen ? int_orthography har du høyrt noko anna namn på den Heggeskogen ? storfjord_uit_0301 næi storfjord_uit_0301_orthography nei int nei int_orthography nei storfjord_uit_0301 mænn du vett akkorat å å lisså sånn e lissåm de såmm Hæggskogen å græier de de fåsjellli kannj vær anndre tinng asså sånn asså å få storfjord_uit_0301_orthography men du veit akkurat å å liksom sånn er liksom det som Heggeskogen og greier det det forskjelllig det kan vera andre ting aaltså altså å få storfjord_uit_0301 plassert sjikkeli yttjerponngtan # sånn # manng ganng # totalt de e hellt umulig de e hellt umuli storfjord_uit_0301_orthography plassert skikkeleg ytterpunkta # sånn # mange gonger # totalt det er heilt umogleg det er heilt umogleg int ja nei det er vanskeleg # nei det bryr vi oss ikkje om +l heller int_orthography ja nei det er vanskeleg # nei det bryr vi oss ikkje om +l heller int det blir nå sånn cirka det går som noko sånt ikkje sant ? int_orthography det blir nå sånn cirka det går som noko sånt ikkje sant ? storfjord_uit_0301 ja # dænnj e dænnj e no der oppe storfjord_uit_0301_orthography ja # den er den er nå der oppe int ja int_orthography ja int ee ja int_orthography e ja int det var ## på kart F K to sekstifire fem ein # ruta A ein # ein int_orthography det var ## på kart F K to sekstifire fem ein # rute A ein # ein storfjord_uit_0301 %y storfjord_uit_0301_orthography %y storfjord_uit_0301 næ ska vi sjå storfjord_uit_0301_orthography nei skal vi sjå storfjord_uit_0301 e dænnj så lanngt oppe dennj egentli såmm denn e ja # denn ha fådd de navvne Hæggskogen storfjord_uit_0301_orthography er den så langt oppe den eigentleg som den er ja # den har fått det namnet Heggeskogen int ja # vi set # Heggeskogen i ruta # B ein ## fire int_orthography ja # vi set # Heggeskogen i ruta # B ein ## fire storfjord_uit_0301 få her va ett sånn josjtøkke # her va ett sånnt josjtykke der storfjord_uit_0301_orthography for her var eit sånt jordstykke # her var eit sånt jordstykke der storfjord_uit_0301 ska vi se +u(ka de e denn der) ka de har de punngte der æll # denn sia ænnda me æll # ka de vill si det ? %u i væ fallj viss ikk den skogen e viar enn de # så e de fakktisk lænnger ned enn her storfjord_uit_0301_orthography skal vi sjå +u(kva det er den der) kva det har det punkt der L # den sida ender med L # kva det vil seie det ? %u i kvart fall viss ikkje den skogen er vidare enn det # så er det faktisk lenger ned enn her int ja int_orthography ja int å ja det er så langt ned int_orthography å ja det er så langt ned storfjord_uit_0301 ja # de e fakktisk helltj derr nere storfjord_uit_0301_orthography ja # det er faktisk heilt der nede int jaha int_orthography jaha int da set vi han der nede da int_orthography da set vi han der nede da storfjord_uit_0301 m ja storfjord_uit_0301_orthography m ja int B ein fire int_orthography B ein fire storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int noko sånt med int_orthography noko sånt med storfjord_uit_0301 ja # de passe mer storfjord_uit_0301_orthography ja # det passar meir int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %s %k storfjord_uit_0301_orthography %s %k storfjord_uit_0301 førr ee # dennj gammle veien her ser u såmm ha gådd her før # denn stien storfjord_uit_0301_orthography for e # den gamle vegen her ser du som har gått her før # den stien storfjord_uit_0301 her dænn e jo fosjvonnje no egentli her før dennj jikk jo heilt bortåver herr # opp %u storfjord_uit_0301_orthography her den er jo forsvunne nå eigentleg her for den gjekk jo heilt bortover her # opp %u int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 så va de enn såmm tok å dyrrka nåk jor storfjord_uit_0301_orthography så var det ein som tok og dyrka noko jord storfjord_uit_0301 så spærra hann dænn veien ## så blæi de laga ny vei innj herr storfjord_uit_0301_orthography så sperra han den vegen ## så blei det laga ny veg inn her int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s int med det same vi er her det der N4 int_orthography med det same vi er her det der N4 storfjord_uit_0301 m storfjord_uit_0301_orthography m storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int kan du fortelje kva er # kva er å- årsaka til det namnet ? int_orthography kan du fortelje kva er # kva er å- årsaka til det namnet ? storfjord_uit_0301 nei e ane ikke # de %u ha i væ fallj så hadde %u # kahltj %l storfjord_uit_0301_orthography nei eg anar ikkje # det %u har i kavrt fall så hadde %u # kalla %l int ja int_orthography ja int den ligg på # det kartet oppfor # kart F K to seksitfem fem tre int_orthography den ligg på # det kartet oppfor # kart F K to seksitfem fem tre storfjord_uit_0301 mm mm storfjord_uit_0301_orthography mm mm storfjord_uit_0301 ja %k m storfjord_uit_0301_orthography ja %k m storfjord_uit_0301 alljså # lannjskape heir # menn de har inngentinng sikkert ikke me de å gjøre storfjord_uit_0301_orthography altså # landskapet her # men det har ingenting sikkert ikkje med det å gjere storfjord_uit_0301 å så dænn derre der ja de kannj jo vær litt muligens vet ikke storfjord_uit_0301_orthography og så den +x_derre der ja det kan jo vere litt +x_muligens veit ikkje storfjord_uit_0301 så # her kåmmer en sånn utløper # kann vi si ja æller sånn ## gammel sånn # tørr ællvedal storfjord_uit_0301_orthography så # her kjem ein sånn utløpar # kan vi seie ja eller sånn ## gammal sånn # tørr elvedal int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 å kåmmer inn her # de va jo dænn vi snakk åmm denn der storfjord_uit_0301_orthography og kjem inn her # det var jo den vi snakka om den der int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 mænn så # her på en måte så e de sånn m hit kåmmer enn sånn jup imellja å så går de onnjer her # å så e de en sånnj ronnj # a- ælljer sånn tåpp storfjord_uit_0301_orthography men så # her på ein måte så er det sånn m hit kjem ein sånn djup imellom og så går det under her # og så er det ein sånn rund # a- eller sånn topp int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 mitt her # imællja såmm e like høy # fakktisk # såmm bakken oppførr ## mænn de e en jup sånn # antakli ha værrt en ganng i tia en sånn ællvegrop såmm e skåern storfjord_uit_0301_orthography midt her # imellom som er like høg # faktisk # som bakken oppfor ## men det er ein djup sånn # antakeleg har vore ein gong i tida ei sånn elvegrop som er skoren int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 å dænnj hommpen der e de då # sånn imællå der dæmm kallje førr de storfjord_uit_0301_orthography og den humpen der er det da # sånn imellom der dei kallar for det int +l(ja vel) int_orthography +l(ja vel) storfjord_uit_0301 %k # mænn storfjord_uit_0301_orthography %k # men int ja den ligg i ruta # B seks ein int_orthography ja den ligg i ruta # B seks ein storfjord_uit_0301 ka det ## %u storfjord_uit_0301_orthography kva det ## %u storfjord_uit_0301 menn ka de villje si egentli å ka de de kåmmer a de an ikk eg storfjord_uit_0301_orthography men kva det ville seie eigentleg og kva det det kjem av det anar ikkje eg int nei # du har ikkje høyrt noko anna namn på det ? int_orthography nei # du har ikkje høyrt noko anna namn på det ? storfjord_uit_0301 næi storfjord_uit_0301_orthography nei int nei int_orthography nei storfjord_uit_0301 næi da storfjord_uit_0301_orthography nei da int og # kva ville du seie når du var oppe på den der der ? int_orthography og # kva ville du seie når du var oppe på den der der ? storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 nårr eg e på tåppen ? # %l storfjord_uit_0301_orthography når eg er på toppen ? # %l int ja %l int_orthography ja %l int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %k # næi når æ går på N5 storfjord_uit_0301_orthography %k # nei når eg går på N5 storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja storfjord_uit_0301 %q storfjord_uit_0301_orthography %q int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 ska vi sjå # då va di dære dær # %k # mænn så skal vi jo dreie åss hit storfjord_uit_0301_orthography skal vi sjå # da var dei +x_derre der # %k # men så skal vi jo dreie oss hit int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 noråver ijænn # nei søråver ijænn storfjord_uit_0301_orthography nordover igjen # nei sørover igjen int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %s %k storfjord_uit_0301_orthography %s %k storfjord_uit_0301 så dennj ællva der asså de e storfjord_uit_0301_orthography så den elva der altså det er storfjord_uit_0301 de e ikke nåkk # %u %s storfjord_uit_0301_orthography det er ikkje noko # %u %s storfjord_uit_0301 så her kåmmer asså enn ællv fra fjellje ## %q # her storfjord_uit_0301_orthography så her kjem altså ei elv frå fjellet ## %q # her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 såmm kalljes førr # Gammskogællva storfjord_uit_0301_orthography som kallast for # Gamskogelva int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 dænn ha jo fådd navne ## skreven opp her storfjord_uit_0301_orthography den har jo fått namnet ## skrive opp her int ja men det der Gamskogen som ee ligg i namnet der ? int_orthography ja men det der Gamskogen som e ligg i namnet der ? storfjord_uit_0301 %q # Gammskogen # %k # de e sikkert ifra gammel ti att de ha værrt en gamme storfjord_uit_0301_orthography %q # Gamskogen # %k # det er sikkert ifrå gammal tid at det har vore ein gamme int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %q # oppi her i lia her en plass storfjord_uit_0301_orthography %q # oppi her i lia her ein plass storfjord_uit_0301 %q storfjord_uit_0301_orthography %q storfjord_uit_0301 mænn # dennj ællva der # har åsså ett ## annja navvn storfjord_uit_0301_orthography men # den elva der # har også eit ## anna namn int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 å dænn kallje vi dæmm få Sjellællva fårr de e åsså en grænnse storfjord_uit_0301_orthography og den kallar vi dei for Skjellelva for det er også ei grense int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 fårr du såmm du se her ## så går grænnselinnja her storfjord_uit_0301_orthography for du som du ser her ## så går grenselinja her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 å så +få- fåsjætte renn oppåver her storfjord_uit_0301_orthography og så få- fortset den oppover her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %s bæint opp till fjælls # lanngsme å dæffår hett dænnj Sjellællva åg storfjord_uit_0301_orthography %s beint opp til fjells # langsmed og derfor heiter den Skjellelva òg int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %q storfjord_uit_0301_orthography %q storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int og ee ## det der ee alderen på dei der to kven trur du er eldst Gamskogelva eller Skjellelva ? int_orthography og e ## det der e alderen på dei der to kven trur du er eldst Gamskogelva eller Skjellelva ? storfjord_uit_0301 Gammskogællva # e vell dænn ællste storfjord_uit_0301_orthography Gamskogelva # er vel den eldste int ja int_orthography ja int og har du høyrt noko # noko anna namn på det ? int_orthography og har du høyrt noko # noko anna namn på det ? storfjord_uit_0301 %q # ællva ? storfjord_uit_0301_orthography %q # elva ? int før det # før Gamskogelva # ee er det på finsk eller samisk eller noko sånt ? int_orthography før det # før Gamskogelva # e er det på finsk eller samisk eller noko sånt ? storfjord_uit_0301 m nei storfjord_uit_0301_orthography m nei int nei int_orthography nei storfjord_uit_0301 %k # m mænn de e jo akkurat såmm denn ællva dær nere å denn hærre nå dænn kåmmer hit denn få mannge navvn dænn åg storfjord_uit_0301_orthography %k # m men det er jo akkurat som den elva der nede og den +x_herre når den kjem hit den får mange namn den òg int ja vel # ja den ligg på kart F K to sekstifire fem ein i rute B fire som nummer ein int_orthography ja vel # ja den ligg på kart F K to sekstifire fem ein i rute B fire som nummer ein storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int ja # og ee %u … int_orthography ja # og e %u … storfjord_uit_0301 nommer to storfjord_uit_0301_orthography nummer to int nummer to blir det ja akkurat vi har ein frå før int_orthography nummer to blir det ja akkurat vi har ein frå før int og ee # du sa den får namnet mange namn den elva int_orthography og e # du sa den får namnet mange namn den elva storfjord_uit_0301 dænn får mannge rare navvn storfjord_uit_0301_orthography den får mange rare namn int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 her har du jo enn # a denn %u enn annj ællv ijænn så kåmmer innj storfjord_uit_0301_orthography her har du jo ein # av den %u ei anna elv igjen som kjem inn int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 dænnj hette Storskreællva storfjord_uit_0301_orthography den heiter Storskredelva int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 %k # fårr storfjord_uit_0301_orthography %k # for storfjord_uit_0301 %q å e lure på åmm ikke dennj # ællva dær åg ## hette Storskreællva # de e oppe i fjellje her storfjord_uit_0301_orthography %q og eg lurer på om ikkje den # elva der òg ## heiter Storskredelva # det er oppe i fjellet her storfjord_uit_0301 bægge di to ællvene egentli fårr de e egentli denn samme ællva nå de kåmme lænnger innjpå ijænn der fakktisk så kåmmer dennj isammen ijænn storfjord_uit_0301_orthography begge dei to elvene eigentleg for det er eigentleg den same elva når det kjem lenger innpå igjen der faktisk så kjem den isaman igjen int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 %k # %q # sånn att ee storfjord_uit_0301_orthography %k # %q # sånn at e storfjord_uit_0301 ja helltj tørr vet du vi kke si mænn asså de kannj være år omm anntj såmm de kann være minnjre vannj i den ene å mere i denn anndre å så motsatt ijænn storfjord_uit_0301_orthography ja heilt tørr veit du vil ikkje seie men altså det kan vere år om anna som det kan vere mindre vatn i den eine og meir i den andre og så motsett igjen int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 førr %k de e akkurat ættesåmm # smælltinga pågår der oppe viss de kann værre nåkka sånne morenefåsjyvninga oppi bakka # oppførr %k storfjord_uit_0301_orthography for %k det er akkurat ettersom # smeltinga pågår der oppe viss det kan vere nokon sånne moreneforskyvingar oppi bakkane # oppfor %k int ja det ligg i ru- # i rute B fire # som nummer tre # og i B fem som nummer ein den der int_orthography ja det ligg i ru- # i rute B fire # som nummer tre # og i B fem som nummer ein den der storfjord_uit_0301 mm mm storfjord_uit_0301_orthography mm mm storfjord_uit_0301 ja # %k storfjord_uit_0301_orthography ja # %k int og # eg lurar på det der der er elva # er den som vi ser som går så kvitt # ned frå fjellet ? int_orthography og # eg lurar på det der der er elva # er den som vi ser som går så kvitt # ned frå fjellet ? storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 ja der korr dennj kåmmer åver de Svarrtflågen der storfjord_uit_0301_orthography ja der kor den kjem over det Svartflågan der int ja # sånn ee # valdsamt markert int_orthography ja # sånn e # valdsamt markert storfjord_uit_0301 ja # de storfjord_uit_0301_orthography ja # det storfjord_uit_0301 ja ja # dænnj e gannske brei ennda # mænn så har du jo denn anndre åsså såmm du ser tydli markert det e dænn her storfjord_uit_0301_orthography ja ja # den er ganske brei enda # men så har du jo den andre også som du ser tydeleg markert det er den her int ja int_orthography ja int å ja det er den kanskje ja int_orthography å ja det er den kanskje ja storfjord_uit_0301 denn øffsjte du ser oppåver der storfjord_uit_0301_orthography den øvste du ser oppover der int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 mhm storfjord_uit_0301_orthography mhm storfjord_uit_0301 mænn dennj derre dennj e gannske synli denn derre der de e allså ikke dænnj mænn de e dænnj ællva de egentlig såmm du ser # så tydli åver bærrge nårr denn kåmmer ner storfjord_uit_0301_orthography men den der den er ganske synleg den +x_derre der det er altså ikkje den men det er den elva det eigentleg som du ser # så tydeleg over berget når den kjem ned int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 så rænnj dæmm isammen # allje di herre her bækker # å nårr dæmm kåmmer onnje her så hete re Hasiællva storfjord_uit_0301_orthography så renn dei isaman # alle dei +x_herre her bekkarne # og når dei kjem under her så heiter det Hasiaelva int ja int_orthography ja int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 å de ska vell bety N7 storfjord_uit_0301_orthography og det skal vel bety N7 int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int om # bruker de # berre Hasiaelva eller s- … int_orthography om # bruker de # berre Hasiaelva eller s- … storfjord_uit_0301 næi vi vi si- vi sier Hasiællva storfjord_uit_0301_orthography nei vi vi si- vi seier Hasiaelva int ja int_orthography ja int du bruker ikkje det der N7 int_orthography du bruker ikkje det der N7 storfjord_uit_0301 næi storfjord_uit_0301_orthography nei storfjord_uit_0301 de e Hasiællv storfjord_uit_0301_orthography det er Hasiaelv int nei int_orthography nei int veit har du noka sånn peiling på kvifor det heiter det der Hasiaelva ? int_orthography veit har du noka sånn peiling på kvifor det heiter det der Hasiaelva ? storfjord_uit_0301 de kannj være de att de kannj skrive se ifra ka tie fårr du vett der e no sånne derre sånn em ja no e de jo blidd mer skog åkkså sæfølli mænn de ha værrt mye sæfølli sånn græss naturænng ælljer nå sånt der ronntjåmkrinng att de kannsje ha væ høssta en ganng i tia storfjord_uit_0301_orthography det kan vere det at det kan skrive seg ifrå kva tider for du veit der er nå sånne +x_derre sånne em ja nå har det jo blitt meir skog også +x_selvfølgelig men det har vore mykje +x_selvfølgelig sånt gras natureng eller noko sånt der rundtomkring at det kanskje har vore hausta ein gong i tida int mm int_orthography mm int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 att de kåmmer a de ore # hæssje storfjord_uit_0301_orthography at det kjem av det ordet # hesje int de ligg i rute C fire int_orthography det ligg i rute C fire storfjord_uit_0301 %k # mæ vi kallje de no de få N8 da storfjord_uit_0301_orthography %k # men vi kallar det nå det for N8 da int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 å dænn rænnj då ner ## å monnje ut ## ikke dær ## mænn # ronntj # å ut dær storfjord_uit_0301_orthography og den renn da ned ## og munnar ut ## ikkje der ## men # rundt # og ut der int jaha int_orthography jaha int så det er feil oppteikna ? int_orthography så det er feil oppteikna ? storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja storfjord_uit_0301 her e jo manng de egentli %u storfjord_uit_0301_orthography her er jo mange det eigentleg %u int her kor den renn ut er der eit sånt ee ## hòl # inn int_orthography her kor den renn ut er der eit sånt e ## hòl # inn storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja storfjord_uit_0301 dænn plass'n kallje vi få Fåssedammen # %l de e sånn gammelt storfjord_uit_0301_orthography den plassen kallar vi for Fossedammen # %l det er sånt gammalt int jaha %l int_orthography jaha %l storfjord_uit_0301 barnespråk storfjord_uit_0301_orthography barnespråk int +l Fossedammen ? int_orthography +l Fossedammen ? storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int og vi hadde fossen her nede %u int_orthography og vi hadde fossen her nede %u storfjord_uit_0301 ja # ja # å her ha vi Fåssnakken # nå du kåmmer oppåver her så kallje remm få Fåssnakken fårr her sjlutte strykan her flate ællva seg opp ut oppåver storfjord_uit_0301_orthography ja # ja # og her har vi Fossenakken # når du kjem oppover her så kallar dei for Fossenakken for her sluttar stryka her flatar elva seg opp ut oppover int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 ja %u storfjord_uit_0301_orthography ja %u int det må bli frå her herifrå ? int_orthography det må bli frå her herifrå ? storfjord_uit_0301 ja de e oppåver her tværrt åver her demm kalltje fårr fåsseva- # Fåssnakken storfjord_uit_0301_orthography ja det er oppover her tvert over her dei kalla for fosseva- # Fossenakken int ja vel int_orthography ja vel int ja # Fossenakken blir nummer skal vi sjå kva eg har her # ee to total der ## blir tre int_orthography ja # Fossenakken blir nummer skal vi sjå kva eg har her # e to total der ## blir tre storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int Fossenakken nummer tre i ruta # D # fire int_orthography Fossenakken nummer tre i ruta # D # fire storfjord_uit_0301 m storfjord_uit_0301_orthography m storfjord_uit_0301 %q storfjord_uit_0301_orthography %q int og Fossedammen det var det her området # nummer fire # i ruta # D 4 int_orthography og Fossedammen det var det her området # nummer fire # i ruta # D 4 storfjord_uit_0301 %u ja # de e dænnj ja så går inn dær ja storfjord_uit_0301_orthography %u ja # det er den ja som går inn der ja storfjord_uit_0301 %y storfjord_uit_0301_orthography %y int og # veit du noko om om kor gamle dei er dei der namna ? int_orthography og # veit du noko om om kor gamle dei er dei der namna ? storfjord_uit_0301 ja nu ska du se næi nu du vett ska vi se # denn va nåkk marrka rett sånn så denn va her e bynnte å studdere på att det herre va en på en en annja hållme der nei de stæmme nåkk de mænn de går nåkk en arrm onnjer dær åg fårr så vittj storfjord_uit_0301_orthography ja nå skal du sjå nei nå du veit skal vi sjå # den var nok merka rett sånn som den var her eg begynte å studere på at det +x_herre var ein på ein ein annan holme der nei det stemmer nok det men det går nok ein arm under der òg for så vidt int %u int_orthography %u int jaha int_orthography jaha int ja vel så eg kan merke to %u int_orthography ja vel så eg kan merke to %u storfjord_uit_0301 sånn lit'n mænn dænn e ju fakktis på bægge di der to mænn de e greittj # nær e bynntje å se her storfjord_uit_0301_orthography sånn liten men den er jo faktisk på begge dei der to men det er greitt # når eg begynte å sjå her int det går jo i %u også int_orthography det går jo i %u også storfjord_uit_0301 ja e bynntje å studdere næsst'n litt her storfjord_uit_0301_orthography ja eg begynte å studere nesten litt her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 du vett de e mye a di her karrtan egentli nå mann sånn derre dæmm e så grov måleståkk ijænn sånn de der att du kannj få sånn smådetallja storfjord_uit_0301_orthography du veit det er mykje av dei her karta eigentleg når ein sånn +x_derre dei er så grove målestokk igjen sånn det der at du kan få sånne smådetaljar int mm int_orthography mm int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 rota storfjord_uit_0301_orthography rota int her er det noko sånt sånt skitvatn som her eller blir det kl- reint klart vatn %u ? int_orthography her er det noko sånt sånt skitvatn som her eller blir det kl- reint klart vatn %u ? storfjord_uit_0301 no storfjord_uit_0301_orthography nå storfjord_uit_0301 de e reinnt klårt vatt'n # de e # hovedællva egentli # denn e jo i høyde me hovedællva såmm # +u kåmm innjførr ællva ha væll antakli en ganng i tia ronnje ronntj her oppi storfjord_uit_0301_orthography det er reint klart vatn # det er # hovudelva eigentleg # den er jo i høgde med hovudelva som # +u kom innfor elva har vel antakeleg ein gong i tida runne rundt her oppi int ja vel int_orthography ja vel int ja int_orthography ja int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 å ut dænnj veien # %s storfjord_uit_0301_orthography og ut den vegen # %s int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %q storfjord_uit_0301_orthography %q storfjord_uit_0301 å her kallje vi då åsså # her ska værre et sånnt josjtykke her innjimellja her e tru ikke her ska være nåkka me me høyere bonitet storfjord_uit_0301_orthography og her kallar vi da også # her skal vere eit sånt jordstykke her innimellom her eg trur ikkje her skal vere noko med med høgare bonitet storfjord_uit_0301 %u se storfjord_uit_0301_orthography %u sjå storfjord_uit_0301 å då %k # %u før å e vet ikke menn dæmm kallje vællj ennjdå denn plass'n akkurat ronntj dæmm kallj dænn få Fåss'n storfjord_uit_0301_orthography og da %k # %u før og eg veit ikkje men dei kallar vel enda den plassen akkurat rundt dei kallar den for Fossen int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 de e akkorat de samme ijænn litt sånn # dæmm såmm va på denn hærre sia kalltje Fåss'n dennj herre # jora dær storfjord_uit_0301_orthography det er akkurat det same igjen litt sånn # dei som var på den her sida kalla Fossen den +x_herre # jorda der int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %k # %s storfjord_uit_0301_orthography %k # %s int de li- Fossen blir nummer fem i rute # D 4 int_orthography det li- Fossen blir nummer fem i rute # D 4 storfjord_uit_0301 %q # %s storfjord_uit_0301_orthography %q # %s int er det lenge sidan det har blitt oppdyrka det der Fossen ? int_orthography er det lenge sidan det har blitt oppdyrka det der Fossen ? storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 de va et- like ette krigen trur e storfjord_uit_0301_orthography det var et- like etter krigen trur eg int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 du vett de va hann ee # M1 ## M1 storfjord_uit_0301_orthography du veit det var han e # M1 ## M1 int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 %q # vi har åsså brukkt å kalltj de få N9 # dænn p- samme plass'n storfjord_uit_0301_orthography %q # vi har også brukte å kalle det for N9 # den p- same plassen int N9 int_orthography N9 storfjord_uit_0301 N9 ja storfjord_uit_0301_orthography N9 ja storfjord_uit_0301 førr de att ee %k # de va hann såmm egentli føssjt ## brøyte brøut hællj dæmm bræut opp de der # å laga # jora der storfjord_uit_0301_orthography for det at e %k # det var han som eigentleg først ## brøyta braut eller dei braut opp det der # og laga # jorda der int ja int_orthography ja int og ee # i dag ee # kva seier de mest N9 eller Fossen? int_orthography og e # i dag e # kva seier de mest N9 eller Fossen? storfjord_uit_0301 nydyrrka åveflate storfjord_uit_0301_orthography nydyrka overflate storfjord_uit_0301 de blir brukkt sælfølli omm enn annj # trur eg # gannske storfjord_uit_0301_orthography det blir brukt +x_selvfølgelig om ein annan # trur eg # ganske int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 ja de bli brukkt bægge dela ialljfallj storfjord_uit_0301_orthography ja det blir brukt begge delar iallfall int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 ja da %k storfjord_uit_0301_orthography ja da %k storfjord_uit_0301 åg sjå # å sjå storfjord_uit_0301_orthography og sjå # og sjå storfjord_uit_0301 ska vi se ska %u der %u der storfjord_uit_0301_orthography skal vi sjå skal %u der %u der storfjord_uit_0301 der storfjord_uit_0301_orthography der storfjord_uit_0301 %u storfjord_uit_0301_orthography %u storfjord_uit_0301 m ja # denn plassen her storfjord_uit_0301_orthography m ja # den plassen her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 sirrka storfjord_uit_0301_orthography cirka storfjord_uit_0301 hette N10 storfjord_uit_0301_orthography heitte N10 int N10 int_orthography N10 storfjord_uit_0301 m ja storfjord_uit_0301_orthography m ja int er det open mark eller er det skog der ? int_orthography er det open mark eller er det skog der ? storfjord_uit_0301 der e sånn kratt storfjord_uit_0301_orthography der er sånt kratt int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 å e tru de der %u +u egentli e tru de e nåkka s- kratt storfjord_uit_0301_orthography og eg trur det der %u +u eigentleg eg trur det er noko s- kratt int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 lure på åmm ikke de kannj være de storfjord_uit_0301_orthography lurer på om ikkje det kan vere det int i ruta D fire # seks int_orthography i ruta D fire # seks int og er det eit namn som ee framleis er i bruk ? int_orthography og er det eit namn som e framleis er i bruk ? storfjord_uit_0301 ja # de blir brukkt storfjord_uit_0301_orthography ja # det blir brukt storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 å i samme rute ## nå vi alltj har enn ruta hær så ha vi her # N11 storfjord_uit_0301_orthography og i same rute ## når vi alt har ei rute her så har vi her # N11 int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 de e i ællva ijænn de storfjord_uit_0301_orthography det er i elva igjen det int og ee er det ein fiskeplass det ? int_orthography og e er det ein fiskeplass det ? storfjord_uit_0301 %q # ja ikke nåkka sånnt pessielt fisskeplass e de nåkk ikke storfjord_uit_0301_orthography %q # ja ikkje noko sånt spesielt fiskeplass er det nok ikkje int nei int_orthography nei storfjord_uit_0301 de ha værrt før i tia mænn no har ællva ænndra seg storfjord_uit_0301_orthography det har vore før i tida men nå har elva endra seg int korleis renn elva der renn ho stilt eller eller renn ho i stryk ? int_orthography korleis renn elva der renn ho stilt eller eller renn ho i stryk ? storfjord_uit_0301 æ renn stillje # de e jo Stillja # {samisk} storfjord_uit_0301_orthography her renn stille # det er jo Stilla # {samisk} int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int og det står på kartet jen- Jensestilla er det noko no- namn som blir brukt det ? int_orthography og det står på kartet jen- Jensestilla er det noko nå- namn som blir brukt det ? storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int eller er det berre noko sånt int_orthography eller er det berre noko sånt storfjord_uit_0301 ja de e nu sånn ætter denn fårnåssjningsprosess'n sefølli storfjord_uit_0301_orthography ja det er nå sånn etter den fornorskningsprosessen +x_selvfølgelig int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 næi asså vi kallje dænn få Jænnsisoanno storfjord_uit_0301_orthography nei altså vi kallar den for Jensinsuanto int ja # trur du det er nokon som bruker det der Jensestilla ? int_orthography ja # trur du det er nokon som bruker det der Jensestilla ? storfjord_uit_0301 e har ikke hørrt i væ fallj så mye omm de storfjord_uit_0301_orthography eg har ikkje høyrt i kvart fall så mykje om det int nei int_orthography nei storfjord_uit_0301 mænn de e no Jennsinsoannto # såmm bli brukkt på dennj storfjord_uit_0301_orthography men det er nå Jensinsuanto # som blir brukt på den int mm int_orthography mm int ja # det ligg i ruta # D fire to int_orthography ja # det ligg i ruta # D fire to int ee sa du N11 eller N11 ? int_orthography e sa du N11 eller N11 ? storfjord_uit_0301 hæ ? storfjord_uit_0301_orthography hæ ? int sa du N11 eller jens- # N11 ? int_orthography sa du N11 eller jens- # N11 ? storfjord_uit_0301 nei e vett ikke e sa «jænnsi» # trur e storfjord_uit_0301_orthography nei eg veit ikkje eg sa «jensi» # trur eg int «jensi» # jaha int_orthography «jensi» # jaha storfjord_uit_0301 « i » # « i » storfjord_uit_0301_orthography « i » # « i » int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 jaha # de kåmm # finnsken framm storfjord_uit_0301_orthography jaha # der kom # finsken fram int +l ja int_orthography +l ja storfjord_uit_0301 %l storfjord_uit_0301_orthography %l storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int og når du er der på pl- ee på plassen ## her på N11 eller kva det er kva seier du der da ? int_orthography og når du er der på pl- e på plassen ## her på N11 eller kva det er kva seier du der da ? storfjord_uit_0301 %q # eg e mæ N11 storfjord_uit_0301_orthography %q # eg er med N11 int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 %y storfjord_uit_0301_orthography %y storfjord_uit_0301 %q # ja her ha vi jo då %k # dænn derr # store bjørrkskogen heller såmm de såmm er ## N12 storfjord_uit_0301_orthography %q # ja her har vi jo da %k # den der # store bjørkeskogen eller som det som er ## N12 int ja int_orthography ja int kor langt ned går N12 ? int_orthography kor langt ned går N12 ? storfjord_uit_0301 ska vi sjå denn stien dennj går i sj- borrtåver stien der storfjord_uit_0301_orthography skal vi sjå den stien den går i sj- bortover stien der storfjord_uit_0301 %p storfjord_uit_0301_orthography %p storfjord_uit_0301 nei akkorat ee ner helt imo kanntj'n har ikke e hørrt omm nåkka %u … storfjord_uit_0301_orthography nei akkurat e ned heilt imot kanten har ikkje eg høyrt om noko %u … int går den sånn cirka sånn som her %u … ? int_orthography går den sånn cirka sånn som her %u … ? storfjord_uit_0301 nja nei vett du e trur dennj går # de vi kallje i væ fallj ## kalla nåkka sånn trur eg storfjord_uit_0301_orthography nja nei veit du eg trur den går # det vi kallar i kvart fall ## kallar noko sånt trur eg int ja int_orthography ja int kor det er ein sti int_orthography kor det er ein sti storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int er det # bjørkeskog eller er det furuskog eller ? int_orthography er det # bjørkeskog eller er det furuskog eller ? storfjord_uit_0301 de e bare løuskog # ja # venntj no ikke bare de e de akkorat nånn få furutrær e de vell # mer ennj ja # mænn de e hovesakele bjørrk storfjord_uit_0301_orthography det er berre lauvskog # ja # vent nå ikkje berre det er det akkurat nokre for furutre er det vel # meir ein ja # men det er hovudsakleg bjørk int ja vel int_orthography ja vel int ja ligg i ruta D fire ## som nummer # sju # og går også inn på dei andre rutene oppmed der int_orthography ja ligg i ruta D fire ## som nummer # sju # og går også inn på dei andre rutene (oppmed der storfjord_uit_0301 bjørk å or storfjord_uit_0301_orthography bjørk og or storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s int %u int_orthography %u storfjord_uit_0301 åkk så ja # så ha vi her denn derre bækken så kåmmer ut a di myr'n her egentli # gammel Gammelkjiællva kallje vi denn førr storfjord_uit_0301_orthography og så ja # så har vi her den +x_derre bekken som kjem ut av dei myrene her eigentleg # gammal Gammelkielva kallar vi den for int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int ja # det # har du noka +l(Ungkielv heldt eg på å seie) %l int_orthography ja # det # har du noka +l(Ungkielv heldt eg på å seie) %l storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 ja +u Rutjiællva storfjord_uit_0301_orthography ja +u Rutkielva int Kidelva # mm int_orthography Kidelva # mm storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja storfjord_uit_0301 så de antakeli har denn enn ganng i tia kåmmen denn derre de e nåkk Tiællva en grein a dænn ialljfallj såmm ha kroka se ner ijenna en ganngen ronntj omkrinng då +u(så du se) ronntj di herre her # å ut dær storfjord_uit_0301_orthography så det antakeleg har den ein gong i tida komme den +x_derre det er nok Tielva ei grein av den iallfall som har kroka seg ned igjennom ein gong rundt omkring da +u(så du ser) rundt dei +x_herre her # og ut der int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 no e de messt sånn derre sånn killde # å greier såmm kåmmer storfjord_uit_0301_orthography nå er det mest sånn der sånn kilde # og greier som kjem int det ligg i rute D fem som nummer ein Gammelkielva int_orthography det ligg i rute D fem som nummer ein Gammelkielva storfjord_uit_0301 m storfjord_uit_0301_orthography m int og Kidelva renn ut i rute # D seks # som nummer ein int_orthography og Kidelva renn ut i rute # D seks # som nummer ein storfjord_uit_0301 mænn em storfjord_uit_0301_orthography men em storfjord_uit_0301 %y storfjord_uit_0301_orthography %y storfjord_uit_0301 ja # %k %s storfjord_uit_0301_orthography ja # %k %s int du det veit du det der «kji» kva det har # kvifor heiter det « kji » nedi her %u int_orthography du det veit du det der «kji» kva det har # kvifor heiter det « kji » nedi her %u storfjord_uit_0301 nei e vett ikke # ka de kåmmer av # dæmm # ee allså de no +u elle hette de Kjiællv eller dæmm kallje de få Kjiællva mænn dæmm kallje jo denn åsså få Gittsijåkki storfjord_uit_0301_orthography nei eg veit ikkje # kva det kjem av # dei # e altså det nå +u eller heiter det Kielv eller dei kallar det for Kidelva men dei kallar jo den også for Kitsijoki int Kitsijoki # mm int_orthography Kitsijoki # mm storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja storfjord_uit_0301 %u har hørrt storfjord_uit_0301_orthography %u har høyrt storfjord_uit_0301 %q storfjord_uit_0301_orthography %q int og ee # det der «kitsi» er det det same som « kji » ? # eller er det sånn der lydleg forvrenging %l ? int_orthography og e # det der «kitsi» er det det same som « kji » ? # eller er det sånn der lydleg forvrenging %l ? storfjord_uit_0301 ja %u storfjord_uit_0301_orthography ja %u storfjord_uit_0301 e vett ikke # ja ka de e storfjord_uit_0301_orthography eg veit ikkje # ja kva det er int nei int_orthography nei int det er altså den som vi ser som renn sånn kvitt utover # og ee fordeler seg her oppigjennom ## bortover berga er det den # Kidelva ? int_orthography det er altså den som vi ser som renn sånn kvitt utover # og e fordeler seg her oppigjennom ## bortover berga er det den # Kidelva ? storfjord_uit_0301 %q dænn dele seg i to dela dænnj ællva åsså oppi fjællje her storfjord_uit_0301_orthography %q den deler seg i to delar den elva også oppi fjellet her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 de jør dænnj storfjord_uit_0301_orthography det gjer den storfjord_uit_0301 du får enn arrm så kåmmer åmtrænnt rætt ne så får du enn så kåmme litt sånn i sånn vinngkel lissåm storfjord_uit_0301_orthography du får ein arm som kjem omtrent rett ned så får du ein som kjem litt sånn i sånn vinkel liksom int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 menn di herre tar tar åsså # å rennj denn herre kåmmer no gannske beint føssjt å så kåmme renn der å kroke litt ut her å så kåmmer dæmm næsst'n isammes å så dele demm se litt ifra enannj lænnger opp ijeænn storfjord_uit_0301_orthography men dei +x_herre tar tar også # og renn den +x_herre kjem nå ganske beint først og så kjem renn der og krokar litt ut her og så kjem dei nesten isaman og så deler dei seg litt ifrå einannan lenger opp igjen int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 %q # ja %k %s storfjord_uit_0301_orthography %q # ja %k %s storfjord_uit_0301 å disså di hær myrpyttan her # dæmm har eg ikke hørrt nåkka spessielt namm på # som e veitt i væ fallj storfjord_uit_0301_orthography og desse dei her myrpyttane her # dei har eg ikkje høyrt noko spesielt namn på # som eg veit i kvart fall int nei int_orthography nei int her står noko på den der %u int_orthography her står noko på den der %u storfjord_uit_0301 ja der e denn derre # %k storfjord_uit_0301_orthography ja der er den +x_derre # %k storfjord_uit_0301 N14 ha vi kalltj dænn førr # ællje N14 # N14 storfjord_uit_0301_orthography N14 har vi kalla den for # eller N14 # N14 storfjord_uit_0301 Dåmmamyra # kallje remm nån førr å storfjord_uit_0301_orthography Dommamyra # kallar dei nokon for og int kva du vil helst seie ? int_orthography kva du vil helst seie ? storfjord_uit_0301 e bruke kallj den få N14 storfjord_uit_0301_orthography eg bruker kalle den for N14 int N14 eller N14 ? int_orthography N14 eller N14 ? storfjord_uit_0301 %u # ja N14 de e nu de vi kallje # %u # %v storfjord_uit_0301_orthography %u # ja N14 det er nå det vi kallar # %u # %v int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int mm int_orthography mm int og int_orthography og storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int ee veit du kva det betyr det der %u eller «domma» ? int_orthography e veit du kva det betyr det der %u eller «domma» ? storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 næi e veit ikke egentli ka de kann være egentli omm det viss det e nu «dåmma» de kann være det att de ha værrt en mannspesjons navvn å storfjord_uit_0301_orthography nei eg veit ikkje eigentleg kva det kan vere eigentleg om det viss det er nå «domma» det kan vere det at det har vore ein mannspersons namn og int nei int_orthography nei int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 ell no sånn storfjord_uit_0301_orthography eller noko sånt storfjord_uit_0301 mænn der har no antakli fådd der åsså såmm ee litt sånn senegræss på denn myra å fåsjelli rart sånn storfjord_uit_0301_orthography men der har nå antakeleg fått der også som e litt sånn sennegras på den myra og forskjellig rart sånn int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int den ligg i rute C fem som nummer ein int_orthography den ligg i rute C fem som nummer ein storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s int kva ville du seie når du var der # +l(skulle vere der) og slå sennegras ? int_orthography kva ville du seie når du var der # +l(skulle vere der) og slå sennegras ? storfjord_uit_0301 eg # nå e va på ? storfjord_uit_0301_orthography eg # når eg var på ? int ja int_orthography ja int på ja int_orthography på ja storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int ja int_orthography ja int kva trur du folk flest seier # unge folk da som # som ikkje kan verken # finsk eller samisk seier dei «domma» eller seier dem %u # eller int_orthography kva trur du folk flest seier # unge folk da som # som ikkje kan verken # finsk eller samisk seier dei «domma» eller seier dei %u # eller storfjord_uit_0301 dæmm si sikket «dåmma» storfjord_uit_0301_orthography dei seier sikkert «domma» int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int men du ville seie ee %u … int_orthography men du ville seie e %u … storfjord_uit_0301 ja asså e vett ikke akkurat de e no ko mann ska +u fårvrænnge de egentli %k storfjord_uit_0301_orthography ja altså eg veit ikkje akkurat det er nå kor ein skal +u forvrenge det eigentleg %k int ville du bruke begge delar du %u eller «domma» %l int_orthography ville du bruke begge delar du %u eller «domma» %l storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 «dåmma» # ja nei e vett ikke « dåmma » +u( e bruke sikke ) %u storfjord_uit_0301_orthography «domma» # ja nei eg veit ikkje « dåmma » +u( eg bruker sikkert ) %u int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 ja de e så %k %s # %q storfjord_uit_0301_orthography ja det er så %k %s # %q storfjord_uit_0301 nei å så oppijønna heile de herre platåe oppåver her e veit ikke sannlji omm dænn har nåkka nåkka sånn spessielle navvn de +u(har e ikke) hørrt nåkka mer i væ fallj # sånn sjikkelige navvn på denn annja navvn storfjord_uit_0301_orthography nei og så oppigjennom heile det +x_herre platået oppover her eg veit ikkje sanneleg om den har noko noko sånne spesielle namn det +u(har eg ikkje) høyrt noko meir i kvart fall # sånne skikkeleg namn på den andre namn int nei int_orthography nei storfjord_uit_0301 så kåmme jo då Kjiællva storfjord_uit_0301_orthography så kjem jo da Kidelva int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 %k %s storfjord_uit_0301_orthography %k %s int det ligg ein sånn holme her nedi int_orthography det ligg ein sånn holme her nedi storfjord_uit_0301 %q # dænnj har ikke e hørrt nåkka navvn på # nåkka spessiellt # navvn storfjord_uit_0301_orthography %q # den har ikkje eg høyrt noko namn på # noko spesielt # namn int nei int_orthography nei storfjord_uit_0301 du har ege- di hållman egentli dæmm kåmme på annjre sien her # såmm har navn ## de e jo dænn her # gammleællva har egentli ronnje før i tia ronntj di her hållman storfjord_uit_0301_orthography du har ege- dei holmane eigentleg dei kjem på andre sida her # som har namn ## det er jo den her # gamleelva har eigentleg runne før i tida rundt dei her holmane int ja int_orthography ja int ja vel kva heiter %u … int_orthography ja vel kva heiter %u … storfjord_uit_0301 så her har du jo Kjihållmen denn øvesjte a dæmm storfjord_uit_0301_orthography så her har du jo Kiholmen den øvste av dei int han ligg landfast i dag ? int_orthography han ligg landfast i dag ? storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int Kiholmen int_orthography Kiholmen int han har ee # er det noko sånt her ? int_orthography han har e # er det noko sånt her ? storfjord_uit_0301 m ja næi denn går vell # mere # sånn ## till dit storfjord_uit_0301_orthography m ja nei den går vel # meir # sånn ## til dit storfjord_uit_0301 de e dænn Kjihållmen storfjord_uit_0301_orthography det er den Kiholmen int ee ja # den ligg i rute ## D ## fem som nummer int_orthography e ja # den ligg i rute ## D ## fem som nummer storfjord_uit_0301 fæmm storfjord_uit_0301_orthography fem storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int Kiholmen i rute # D fem to og i E fem # ein int_orthography Kiholmen i rute # D fem to og i E fem # ein storfjord_uit_0301 %y storfjord_uit_0301_orthography %y storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int ja # og så har du ein %u … int_orthography ja # og så har du ein %u … storfjord_uit_0301 asså her så vi e no fårr vi kallje de no eg'ntli førr Dræierhållmen storfjord_uit_0301_orthography altså her som vi er nå for vi kallar det nå eigentleg for Dreierholmen storfjord_uit_0301 %q # %s storfjord_uit_0301_orthography %q # %s int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 mænn dæmm kallje dænn åss- # menn nån kallje denn få %u Basskaputt storfjord_uit_0301_orthography men dei kallar den åss- # men nokon kallar den for %u Baskaputt storfjord_uit_0301 å nån kallje denn få Pottansari storfjord_uit_0301_orthography og nokon kallar den for Puthaansaari storfjord_uit_0301 mænn der e jo dennj storfjord_uit_0301_orthography men der er jo den storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int ja kven kven kallar det for kva # viss ein snakkar norsk # og og er på din alder kva seier ein helst da ? int_orthography ja kven kven kallar det for kva # viss ein snakkar norsk # og og er på din alder kva seier ein helst da ? storfjord_uit_0301 +u ja %k %s storfjord_uit_0301_orthography +u ja %k %s storfjord_uit_0301 nei e kallje dænn asså vi kallj dænn få Dreierhållmen storfjord_uit_0301_orthography nei eg kallar den altså vi kallar den for Dreierholmen int ja # E1 kva er k- ? int_orthography ja # E1 kva er k- ? storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 de må skrive seg antakeli av en manns navvn # mannjsnavn # E1 E1 storfjord_uit_0301_orthography det må skrive seg antakeleg av ein manns namn # mannsnamn # E1 E1 int mm int_orthography mm int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 du vett %k # denn der E1-familien egentli de ha jo +u vøre vætt sæfølli sånn litt sånne mer sånne vællståene fållk før i tia her storfjord_uit_0301_orthography du veit %k # den der E1-familien eigentleg det har jo +u vore veit +x_selvfølgelig sånn litt sånne meir sånne velståande folk før i tida her storfjord_uit_0301 såmm har lisså fådd sånne # %k %s storfjord_uit_0301_orthography som har liksom fått sånne # %k %s storfjord_uit_0301 mænns ee # det e nå nånn så kalltj de få ba- Basskaputt storfjord_uit_0301_orthography mens e # det er nå nokon som kallar det for ba- Baskaputt int ja int_orthography ja int ja det var i E fem to den der Dreierholmen # og Baskaputt det er er det # ee kven du kva slags for språk +l folkegruppe vil du seie # som brukar det namnet ? int_orthography ja det var i E fem to den der Dreierholmen # og Baskaputt det er er det # e kven du kva slags for språk +l folkegruppe vil du seie # som brukar det namnet ? storfjord_uit_0301 m ## m # m storfjord_uit_0301_orthography m ## m # m storfjord_uit_0301 m storfjord_uit_0301_orthography m storfjord_uit_0301 %q storfjord_uit_0301_orthography %q storfjord_uit_0301 nei e vett i væ fallj asså dæmm såmm no e ialljfallj ## såmm ee storfjord_uit_0301_orthography nei eg veit i kvart fall altså dei som nå er iallfall ## som e storfjord_uit_0301 ja e vett ikke hann M2 i væ fallj hann du vett de e jo hann M3 di e dæmm såmm har denn no denn hållmen # hann bruke å kallj dænn få Basskaputt storfjord_uit_0301_orthography ja eg veit ikkje han M2 i kvart fall han du veit det er jo han M3 dei er dei som har den nå den holmen # han bruker å kalle den for Baskaputt int mm int_orthography mm int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 %q storfjord_uit_0301_orthography %q int og det der Puthaansaari # kven har du høyrt som har sagt det ? int_orthography og det der Puthaansaari # kven har du høyrt som har sagt det ? storfjord_uit_0301 %k %s storfjord_uit_0301_orthography %k %s storfjord_uit_0301 hm ? storfjord_uit_0301_orthography hm ? int Puthaansaari # kven e- … int_orthography Puthaansaari # kven e- … storfjord_uit_0301 ja nei de ha ræmm kalltj de førr %u storfjord_uit_0301_orthography ja nei det har dei kalla det for %u int så det er et eldre namn det ? int_orthography så det er eit eldre namn det ? storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 %q storfjord_uit_0301_orthography %q int og det der «put» du du veit ikkje kva « put » # er for noko ? int_orthography og det der «put» du du veit ikkje kva « put » # er for noko ? storfjord_uit_0301 «putt» # nei an ikke vett ikke att an ikke ka de e # ja storfjord_uit_0301_orthography «put» # nei anar ikkje veit ikkje at anar ikkje kva det er # ja int «putta» int_orthography «putta» int nei int_orthography nei storfjord_uit_0301 mæenn de så vi bruke no vi va no te te vanli væ fall nå vi går der de e no Dreierhållmen storfjord_uit_0301_orthography men det som vi bruker når vi var nå til til vanleg kvart fall når vi går der det er nå Dreierholmen int ee ja int_orthography e ja int ee ja int_orthography e ja storfjord_uit_0301 å e vi på hållme så e vi på hållmen å e vi me ællva så e vi me Dreierhållmen # %l storfjord_uit_0301_orthography og er vi på holmen så er vi på holmen og er vi med elva så er vi med Dreierholmen # %l int ja %l int_orthography ja %l storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 de e litt gammelt storfjord_uit_0301_orthography det er litt gammalt int den der Okselva ? int_orthography den der Okselva ? storfjord_uit_0301 ja # mænn de e ifra væien å ner ett støkke storfjord_uit_0301_orthography ja # men det er ifrå vegen og ned eit stykke int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 å så # kåmmer denn isammen me Håttiællva # å derifra å ner så hette renn Håttiællven å ne ti hovedællva # de såmm e sa Lilleællva storfjord_uit_0301_orthography og så # kjem den isaman med Hottielva # og derifrå og ned så heiter den Hottielva og ned til hovudelva # det som eg sa Lilleelva int men du har høyrt Lilleelva også ? int_orthography men du har høyrt Lilleelva også ? storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 mænn de e ås … storfjord_uit_0301_orthography men det er også … int sånn at både Lilleelva og Hottielva er brukt ? int_orthography sånn at både Lilleelva og Hottielva er brukt ? storfjord_uit_0301 ja da # ja # Okksællva e enn bitt imællja å storfjord_uit_0301_orthography ja da # ja # Okselva er ein bit imellom og int jaha int_orthography jaha int skal vi sjå int_orthography skal vi sjå storfjord_uit_0301 å Erikællva å storfjord_uit_0301_orthography og Erikelva og int Erikelva også ? int_orthography Erikelva også ? storfjord_uit_0301 på denn samme storfjord_uit_0301_orthography på den same int vent eg må finne den der int_orthography vent eg må finne den der storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 %s %q %s storfjord_uit_0301_orthography %s %q %s storfjord_uit_0301 de e en å- de e en ål- # der e en gamm- ålljer # sånn ve # Okksællva storfjord_uit_0301_orthography det er ein å- det er ein åll- # der er ein gamm- older # sånn ved # Okselva int ein gammelolder ? int_orthography ein gammeolder ? storfjord_uit_0301 ja en ålljer # en sånn # menn dænn e sikkert ikke mer storfjord_uit_0301_orthography ja ein older # ein sånn # men den er sikkert ikkje meir int å ja int_orthography å ja int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 mot rættning mot okks- me såmm e attme Okksællva storfjord_uit_0301_orthography mot retning mot oks- med som er attmed Okselva int ja # altså … int_orthography ja # altså … storfjord_uit_0301 så der e s- # å de e jo gammelt de sjøte så de må jo være ett gammelt navvn alikavæll # de Okksællva storfjord_uit_0301_orthography så der er s- # og det er jo gammalt det skøytet så det må jo vere eit gammalt namn likevel # det Okselva int ja int_orthography ja int så det som der nede heiter Lilleelva det heiter også # m e kva du sa ? int_orthography så det som der nede heiter Lilleelva det heiter også # m e kva du sa ? storfjord_uit_0301 derr e ee Håttiællva nu Håttiællva e nu enn del a dennj ællva å fra væien av ett ællveløp # på de karrte storfjord_uit_0301_orthography der er e Hottielva nå Hottielva er nå ein del av den elva og frå vegen av eit elveløp # på det kartet int Hottielva +u det int_orthography Hottielva +u det int går den oppfor brua den der skal vi s- int_orthography går den oppfor brua den der skal vi s- storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 næi du vet vi får ikke me på de # du få jo ikke de … storfjord_uit_0301_orthography nei du veit vi får ikkje med på det # du får jo ikkje det … int no har vi ikkje det her kartet # eg kan ta det int_orthography nå har vi ikkje det her kartet # eg kan ta det storfjord_uit_0301 alljså # %q her va de de no de hette Håtti å ut storfjord_uit_0301_orthography altså # %q her var det det nå det heitte Hotti og ut int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 du vett dænn har jo # ronnje ner hit dennj åg storfjord_uit_0301_orthography du veit den har jo # runne ned hit den òg storfjord_uit_0301 før storfjord_uit_0301_orthography før int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 å # dærrifra # å ne till korr renn ha ronnje isammen me dænnj ## de e Okksællva storfjord_uit_0301_orthography og # derifrå # og ned til kor den har runne saman med den ## det er Okselva int mm int_orthography mm int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 dennj bit'n storfjord_uit_0301_orthography den biten int så Okselva ## ta å setje det her # i klammar her int_orthography så Okselva ## ta og set det her # i klammar her storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 ja å de ska visst være opp te brua ælljer oppme asså hovedvein no mænn asså te enn gammle brua såmm jikk der %u de e denn gammle veien egentli ha kåmmen her storfjord_uit_0301_orthography ja og det skal visst vere opp til brua eller oppmed altså hovudvegen nå men altså til den gamle brua som gjekk der %u det er den gamle vegen eigentleg har komme her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 +u(sånn gammel) før i tia færrtsesvei # før riksveien kåmm storfjord_uit_0301_orthography +u(sånn gammal) før i tida ferdslesveg # før riksvegen kom storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int i går m du # ja det var det du kalla heile den beten der for Lilleelva så ein del av den der int_orthography i går m du # ja det var det du kalla heile den beten der for Lilleelva så ein del av den der storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 ja ifra ifra væi- ifra væien å ne ja storfjord_uit_0301_orthography ja ifrå ifrå væi- ifrå vegen og ned ja int ja # det var Okselva int_orthography ja # det var Okselva storfjord_uit_0301 ja vi kalltje jo denn fælles Lillællva åsså mænn der # har denn hett # Okksællva till sammløpe dær storfjord_uit_0301_orthography ja vi kalla jo den felles Lilleelva også men der # har den heiter # Okselva til samløpet der int mm int_orthography mm int ja int_orthography ja int skal vi sjå # i den ruta der har eg ## ein to ## tre ## det blir fire int_orthography skal vi sjå # i den ruta der har eg ## ein to ## tre ## det blir fire storfjord_uit_0301 %y storfjord_uit_0301_orthography %y int %q # C ## fem fire int_orthography %q # C ## fem fire int C fem fire # det var Okselva # på kart # F K to sekstifem fem tre int_orthography C fem fire # det var Okselva # på kart # F K to sekstifem fem tre storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 ja å ifra der kor dænn ha ronnje isammen me sammløpe asså ti enn der Håttiællva # har denn hett kalltj hette Håttiællva ner storfjord_uit_0301_orthography ja og ifrå der kor den har runne isaman med samløpet altså til den der Hottielva # har den heitt kalla heitte Hottielva ned int ja int_orthography ja int ja vel # akkurat int_orthography ja vel # akkurat storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 fra gammelt storfjord_uit_0301_orthography frå gammalt int og det blir # Hottielva # nummer int_orthography og det blir # Hottielva # nummer storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 ja de bli utløpe +u ner # såmm du hadde her # sisst åsså storfjord_uit_0301_orthography ja det bli utløpet +u ned # som du hadde her # sist også int nummer sju int_orthography nummer sju storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja storfjord_uit_0301 %p storfjord_uit_0301_orthography %p int i rute D fem int_orthography i rute D fem storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s int på same kartet int_orthography på same kartet storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja storfjord_uit_0301 å # hærrifra å oppåver # så har dænn hett ## Erikællva kor lanngt va de storfjord_uit_0301_orthography og # herifrå og oppover # så har den heitt ## Erikelva kor langt var det storfjord_uit_0301 +v(ska vi sjå) storfjord_uit_0301_orthography +v(skal vi sjå) storfjord_uit_0301 %y %u # %u storfjord_uit_0301_orthography %y %u # %u int ja det var det der gamle løpet der int_orthography ja det var det der gamle løpet der storfjord_uit_0301 %u å dænn kåmmer dit # ja i dænn såmm e inni skogen her # denn e i %u # renn i myra her storfjord_uit_0301_orthography %u og den kjem dit # ja i den som er inni skogen her # den er i %u # renn i myra her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 ee de e antakli ifra sammløpe a dænnj trur eg # ælljer ner # såmm denn åsså hett Erikællv mænn muliens lennger oppåver storfjord_uit_0301_orthography e det er antakeleg ifrå samløpet av den trur eg # eller ned # som den også heiter Erikelv men +x_muligens lenger oppover int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 fårr de herr e Leirællv # de e av de e av nyere storfjord_uit_0301_orthography for det her er Leirelv # det er av det er av nyare int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int så den det er den der armen som heiter Erikelva ? int_orthography så den det er den der armen som heiter Erikelva ? storfjord_uit_0301 %s næi # de e dennj her storfjord_uit_0301_orthography %s nei # det er den her int den her armen også ? int_orthography den her armen også ? storfjord_uit_0301 de e denn herre arrmen så kåmmer hitj # menn menn de e ifra ætte sammløpe av di her storfjord_uit_0301_orthography det er den her armen som kjem hit # men men det er ifrå etter samløpet av dei her int ja vel # og ikkje … int_orthography ja vel # og ikkje … int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 mhm storfjord_uit_0301_orthography mhm storfjord_uit_0301 %q # å så hadde vi jo då her # dennj der Orimyra ## såmm nerråver jikk hær storfjord_uit_0301_orthography %q # og så hadde vi jo da her # den der Orimyra ## som nedover gjekk her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 å her ha åsså værrt en ællv # såmm ha ronnje # kå- her ## å denn har hett Oriællva storfjord_uit_0301_orthography og her har også vore ei elv # som har runne # kå- her ## og den har heitt Orielva int mm int_orthography mm int å ja int_orthography å ja storfjord_uit_0301 en ganng i tia %l %k %s storfjord_uit_0301_orthography ein gong i tida %l %k %s int %l skal vi sjå Erikelva det har vi jo også der det var nummer fire # i rute C # seks int_orthography %l skal vi sjå Erikelva det har vi jo også der det var nummer fire # i rute C # seks storfjord_uit_0301 %k m storfjord_uit_0301_orthography %k m int og går den også vidare oppover her kor det før var det ee Leirelva ? int_orthography og går den også vidare oppover her kor det før var det e Leirelva ? storfjord_uit_0301 asså de ska være usakkt e veit ikke +u(n- nei) e hørte bare hann # M4 no i dag snakka omm %u storfjord_uit_0301_orthography altså det skal vere usagt eg veit ikkje +u(n- nei) eg høyrde berre han # M4 nå i dag snakka om %u int ja int_orthography ja int ja vel int_orthography ja vel int og Orielva det var int_orthography og Orielva det var storfjord_uit_0301 %s Oriællva de va dennj så kåmm if- ut fra myra her storfjord_uit_0301_orthography %s Orielva det var den som kom if- ut frå myra her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 å rannj ner her storfjord_uit_0301_orthography og rann ned her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 till # till denn rannj # isammen ijænn her # ved Okksebrua storfjord_uit_0301_orthography til # til den rann # isaman igjen her # ved Oksebrua int ja vel int_orthography ja vel int %k det blir der # nummer fem # i rute # C seks int_orthography %k det blir der # nummer fem # i rute # C seks storfjord_uit_0301 m m +v(ja ja) storfjord_uit_0301_orthography m m +v(ja ja) storfjord_uit_0301 omm dænn egentli har hett %k Oriellva helt ne vet e ikke storfjord_uit_0301_orthography om den eigentleg har heitt %k Oriellva heilt ned veit eg ikkje int kva du trur det kjem utav at det er så få- mange forskjellige namn # på dei her # elvene # du har høyrt dette som namnepar og han M4 har høyrt ee eit anna namnepar int_orthography kva du trur det kjem utav at det er så fo- mange forskjellige namn # på dei her # elvene # du har høyrt dette som namnepar og han M4 har høyrt e eit anna namnepar storfjord_uit_0301 %q %s storfjord_uit_0301_orthography %q %s storfjord_uit_0301 m ja da storfjord_uit_0301_orthography m ja da storfjord_uit_0301 næi da du vett %s storfjord_uit_0301_orthography nei da du veit %s int er det noko som har med med forskjellig alder å gjere ? int_orthography er det noko som har med med forskjellig alder å gjere ? storfjord_uit_0301 de kann gått være de e s- nåkka sånn så %k storfjord_uit_0301_orthography det kan godt vere det eg s- noko sånt som %k storfjord_uit_0301 vi bynntj jo å kallj dennj førr # Dållvoællva # ælljer sånn # de va no de vi hørrte storfjord_uit_0301_orthography vi begynte jo å kalle den for # Dolvoelva # eller sånn # det var nå det vi høyrde int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 å Lilleællva de va no snakk omm +u de # +u(mænn de de) de e sånne de e nyere det e nyere navn antakli der ja # +v ja %k storfjord_uit_0301_orthography og Lilleelva det var nå snakk om +u det # +u(men det det) det er sånne det er nyare det er nyare namn antakeleg der ja # +v ja %k int ja int_orthography ja int sånn at at det kan vere nyare namn int_orthography sånn at at det kan vere nyare namn int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s int akkurat int_orthography akkurat storfjord_uit_0301 %q # ja da # %k %s storfjord_uit_0301_orthography %q # ja da # %k %s int ja int_orthography ja int hadde du elles %u fått %u # meir # nytt her nede igjen eller komme har du komme på noko meir nedover her ? int_orthography hadde du elles %u fått %u # meir # nytt her nede igjen eller komme har du komme på noko meir nedover her ? storfjord_uit_0301 %k %s storfjord_uit_0301_orthography %k %s storfjord_uit_0301 ja %u uansett storfjord_uit_0301_orthography ja %u uansett int kva slags namn har du høyrt på den her # som står det står på står på kartet Petterøya ? int_orthography kva slags namn har du høyrt på den her # som står det står på står på kartet Petterøya ? storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 der ? storfjord_uit_0301_orthography der ? int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 m storfjord_uit_0301_orthography m storfjord_uit_0301 ja vi kallj denn for Petterø storfjord_uit_0301_orthography ja vi kallar den for Petterøy int Petterøy ? int_orthography Petterøy ? storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int hm int_orthography hm storfjord_uit_0301 de e no de så vi kallje denn storfjord_uit_0301_orthography det er nå det som vi kallar den int ja int_orthography ja int du har ikkje høyrt noko anna anna namn på den ? int_orthography du har ikkje høyrt noko anna anna namn på den ? storfjord_uit_0301 Pettesjnæss har æ hørrt storfjord_uit_0301_orthography Pettersnes har eg høyrt int Pettersneset på kva slags del ? int_orthography Pettersneset på kva slags del ? storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja storfjord_uit_0301 nei da de e omm heile denn dærre dær # sæfølli storfjord_uit_0301_orthography nei da det er om heile den +x_derre der # +x_selvfølgelig int det er heile den her ? int_orthography det er heile den her ? storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int ja vel # eller er det berre den # delen der kan- int_orthography ja vel # eller er det berre den # delen der kan- storfjord_uit_0301 %k # %u storfjord_uit_0301_orthography %k # %u storfjord_uit_0301 nei e vett ikke # nei da de e nu værrt heile hållmen # hær e de e nu egentli ## hær e jo no # bare stæinur hær storfjord_uit_0301_orthography nei eg veit ikkje # nei da det har nå vore heile holmen # her er det er nå eigentleg ## her er jo nå # berre steinur her int mm int_orthography mm int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 menn her e jo litt sånn lav planntjet skog furuskog storfjord_uit_0301_orthography men her er jo litt sånn låg planta skog furuskog int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 nei da de e heile %u storfjord_uit_0301_orthography nei da det er heile %u int heile greia ? int_orthography heile greia ? storfjord_uit_0301 m ja # %k storfjord_uit_0301_orthography m ja # %k int Pettersnes int_orthography Pettersnes int ja # det er nummer # ein i rute # C 4 int_orthography ja # det er nummer # ein i rute # C 4 storfjord_uit_0301 %y storfjord_uit_0301_orthography %y int du veit ikkje kven han der Petter har vore ? int_orthography du veit ikkje kven han der Petter har vore ? storfjord_uit_0301 %u storfjord_uit_0301_orthography %u int det er noko gamalt det der ? int_orthography det er noko gammalt det der ? storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int ja int_orthography ja int enn den her # holmen som det står Guosgattaholmen på har du #har du høyrt det namnet eller har du høyrt noko anna namn ? int_orthography ein den her # holmen som det står Guosgattaholmen på har du #har du høyrt det namnet eller har du høyrt noko anna namn ? storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 ja der storfjord_uit_0301_orthography ja der storfjord_uit_0301 Goasgåtta storfjord_uit_0301_orthography Guosgatta storfjord_uit_0301 %s # ja nei vi b- vi bruk # Goasgåtta # på denn storfjord_uit_0301_orthography %s # ja nei vi b- vi bruker # Guosgatta # på den int berre Guosgatta ? int_orthography berre Guosgatta ? storfjord_uit_0301 ja de e de vi storfjord_uit_0301_orthography ja det er det vi int ikkje holmen ? int_orthography ikkje holmen ? storfjord_uit_0301 %k # njai vi bruk ikke hållmen vi bruke # Goasgåtta storfjord_uit_0301_orthography %k # nja vi bruker ikkje holmen vi bruker # Guosgatta int berre Guosgatta # ja vel int_orthography berre Guosgatta # ja vel storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int ja # Guosgatta er nummer ein i ruta C tre int_orthography ja # Guosgatta er nummer ein i ruta C tre int kva du legg i det der Guosgatta kva du trur ee # det inneber ? int_orthography kva du legg i det der Guosgatta kva du trur e # det inneber ? storfjord_uit_0301 hm # nei e vet ikke ## ka de kåmmer fra # ja de må jo være ## gammle samisk ælle finnsk ælle ka de e e vet ikke # %k storfjord_uit_0301_orthography hm # nei eg veit ikkje ## kva det kjem frå # ja det må jo vere ## gamle samiske eller finske eller kva det er eg veit ikkje # %k int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 %q %s storfjord_uit_0301_orthography %q %s int har du høyrt også at det blir kalla Guosgatta her borti # det står der på kartet Guosgatta int_orthography har du høyrt også at det blir kalla Guosgatta her borti # det står der på kartet Guosgatta storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 alljså storfjord_uit_0301_orthography altså storfjord_uit_0301 vi ha no brukkt å kallj dennj dærre dær førr # Goasgåtta # førr ifra gammelt # så e dennj ha værrt lannjfasst # te hærre sia # å dennj ha værrt lannjfasst te dænnj sia storfjord_uit_0301_orthography vi har nå brukt å kalle den +x_derre der for # Guosgatta # før ifrå gammalt # så er den har vore landfast # til +x_herre sida # og den har vore landfast til den sida int mm int_orthography mm int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int mm int_orthography mm int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 de har eg ett gammel karrt ifra # att'n nei # ja # %u att'n +u ellje nåkka # så vise denn tanngen her # lannfasst lannjfasst storfjord_uit_0301_orthography det har eg eit gammal kart ifrå # atten nei # ja # %u atten +u eller noko # som viser den tangen her # landfast landfast int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %k # %k # %s storfjord_uit_0301_orthography %k # %k # %s int er det nokon nokon andre av dei her # holmane og nesa og øyrene utigjennom som har fått noko namn ? int_orthography er det nokon nokon andre av dei her # holmane og nesa og øyrene utigjennom som har fått noko namn ? storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 nå vi har no her en plass en såmm vi ha kalltj kallje få Kullpen # en slass # badeplass storfjord_uit_0301_orthography nå vi har nå her ein plass ein som vi har kalla kallar for Kulpen # ein slags # badeplass int å ja int_orthography å ja storfjord_uit_0301 å de må være der storfjord_uit_0301_orthography og det må vere der int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 de va ett sånnt # %u # bad # ja ja dæmm bader no no åg # %u storfjord_uit_0301_orthography det var eit sånt # %u # bad # ja ja dei badar nå nå òg # %u int nummer ein i rute B fire int_orthography nummer ein i rute B fire int så det er berre altså ein sånn badekulp det er ikkje fiskekulp ? int_orthography så det er berre altså ein sånn badekulp det er ikkje fiskekulp ? storfjord_uit_0301 m storfjord_uit_0301_orthography m storfjord_uit_0301 næi da storfjord_uit_0301_orthography nei da int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 de e en sånn der # dæmm kallj dænn få Kullpen storfjord_uit_0301_orthography det er ein sånn der # dei kallar den for Kulpen int ja int_orthography ja int så er det er det eit namn av nyare dato det der # Kulpen trur du ? int_orthography så er det er det eit namn av nyare dato det der # Kulpen trur du ? storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int eller har du # også høyrt nokon andre namn ? int_orthography eller har du # også høyrt nokon andre namn ? storfjord_uit_0301 ja nei de de e sikkert a nyere dat storfjord_uit_0301_orthography ja nei det det er sikkert av nyare dato int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 e husske modærn brukkte i væ fallj å kallje de denn # de va nu visst allje di herre her såmm # du ser de går innj sånne her storfjord_uit_0301_orthography eg hugsar mor brukte i kvart fall å kalle det den # det var nå visst alle dei +x_herre her som # du ser det går inn sånne her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 i di her melan hær # melan storfjord_uit_0301_orthography i dei her melane her # melane int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 demm brukkt å kallje dæmm få +u Mellangorrot # allje di her storfjord_uit_0301_orthography dei brukte å kalle dei for +u Mellankurut # alle dei her int Mellankurut %u int_orthography Mellankurut %u storfjord_uit_0301 ja dæmm brukkte denn plass'n her nere de e no denn %u de kor de va di der storfjord_uit_0301_orthography ja dei brukte den plassen her nede det er nå den %u der kor det var dei der int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 Mellangorrot # de va no åsså ett navvn såmm ble brukkt %k e husske modern i væ fallj storfjord_uit_0301_orthography Mellankurut # det var nå også eit namn som blei brukt %k eg hugsar mor i kvart fall int ja int_orthography ja int ja da blir +u Mellankurut nummer # to int_orthography ja da blir +u Mellankurut nummer # to storfjord_uit_0301 %u bli allje di herre fakktisk # ja de di der # små # ja ikk ja så lanngt opp såmm … storfjord_uit_0301_orthography %u blir alle dei +x_herre faktisk # ja det dei der # små # ja ikkje ja så langt opp som … int ikkje hit bort ? int_orthography ikkje hit bort ? storfjord_uit_0301 nei så lanngt opp såmm dit %u storfjord_uit_0301_orthography nei så langt opp som dit %u storfjord_uit_0301 mænn de va di der der storfjord_uit_0301_orthography men det var dei der der int %u int_orthography %u int ja # den der også kanskje ? int_orthography ja # den der også kanskje ? storfjord_uit_0301 nei dænn e visst # nå nyere %u storfjord_uit_0301_orthography nei den er visst # noko nyare %u int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int det blir nummer to i rute B fire # Mellankurut int_orthography det blir nummer to i rute B fire # Mellankurut int kva du trur det at ee at det kan ee int_orthography kva du trur det at e at det kan e storfjord_uit_0301 kann ju sikkert være att de renner inn der i gropen så går innj # der de trur æ e %u grop ælle no sånnt storfjord_uit_0301_orthography kan jo sikkert vere at det renn inn der i gropene som går inn # der det trur eg er %u grop eller noko sånt int mm int_orthography mm int ja int_orthography ja int +u sjå int_orthography +u sjå storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int kva de seier når de er der nede og +l går ? int_orthography kva de seier når de er der nede og +l går ? storfjord_uit_0301 går her ? storfjord_uit_0301_orthography går her ? int ja # utpå plassen der sånn # mella- +u Mellankurut int_orthography ja # utpå plassen der sånn # mella- +u Mellankurut storfjord_uit_0301 næi ee e vet ikke # spesiellt # ka e villj si storfjord_uit_0301_orthography nei e eg veit ikkje # spesielt # kva eg vil seie storfjord_uit_0301 å går der storfjord_uit_0301_orthography og går der storfjord_uit_0301 nei %u storfjord_uit_0301_orthography nei %u storfjord_uit_0301 %u me sjøen # %l %u ja storfjord_uit_0301_orthography %u med sjøen # %l %u ja int m mel mel %u # +u Mellankurut int_orthography m mel mel %u # +u Mellankurut storfjord_uit_0301 ja # ja # ællje me sjøen +u(du kunne jo si no) %u +u( de e no her i ) %u storfjord_uit_0301_orthography ja # ja # eller med sjøen +u(du kunne jo seie nå) %u +u( det er nå her i ) %u int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 å ut lænnger ut der så e vi no utpå # øyra æljler # på di her # +u tanngan storfjord_uit_0301_orthography og ut lenger ut der så er vi nå utpå # øyra eller # på dei her # +u tangane int ja int_orthography ja int å ee # det der det bruker de det namnet i dag det der Mellankurut ? int_orthography og e # det der det bruker de det namnet i dag det der Mellankurut ? storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 %q storfjord_uit_0301_orthography %q storfjord_uit_0301 næi de bli lite brukkt # trur eg storfjord_uit_0301_orthography nei det bli lite brukt # trur eg int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 e trur de e enn a di her de e i væ fall noen a di %u nåkka %u e vett ikke storfjord_uit_0301_orthography eg trur det er ein av dei her det er i kvart fall nokon av dei %u noko %u eg veit ikkje int jaha int_orthography jaha int du snakka om ee Øyra # har de noko de kallar for Øyra her ? int_orthography du snakka om e Øyra # har de noko de kallar for Øyra her ? storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 +u nei de e uppå denn her # åmm de no kallje denn fø Øra de vet enn ikke storfjord_uit_0301_orthography +u nei det er oppå den her # om dei nå kallar den for Øyra det veit ein ikkje int nei int_orthography nei storfjord_uit_0301 %k mænn de e no sånn storfjord_uit_0301_orthography %k men det er nå sånn int ja akkurat int_orthography ja akkurat storfjord_uit_0301 %q # mænn hær e nåkka lænnge borrtåve mænn de nå vell ikke hit denn kåmme lænnger ut ditåver # på de kårrte %u storfjord_uit_0301_orthography %q # men her er noko lenger bortover men det når vel ikkje hit den kjem lenger ut ditover # på det kartet %u int eg har det kartet int_orthography eg har det kartet storfjord_uit_0301 ja # der e åsså no sånn sj- %k storfjord_uit_0301_orthography ja # der er også noko sånt sj- %k int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 her på dænn # plass'n her neråver de e jo sånn # sjlåttmarrk såmm egentli ha værrt # lannjfasst oppijænna æin ganng i tia hit # +u så ællva rett ut storfjord_uit_0301_orthography her på den # plassen her nedover det er jo sånn # slåttemark som eigentleg har vore # landfast oppigjennom ein gong i tida hit # +u som elva rett ut int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 %k dænn plass'n kallje ræmm fårr Onnjerbakken # dæmm som bruk- %u sjlår der # nå dæmm e derr så slår dæmm dæ me # dæmm me Onnjerbakken storfjord_uit_0301_orthography %k den plassen kallar dei for Underbakken # dei som bruk- %u slår der # når dei er der så slår dei der med # dei med Underbakken int jaha int_orthography jaha int den går # hit ? int_orthography den går # hit ? storfjord_uit_0301 ja # de e +u denn her ## partie der storfjord_uit_0301_orthography ja # det er +u den her ## partiet der int å m kor bakken er da # som den %u det er det der som int_orthography og m kor bakken er da # som den %u det er det der som storfjord_uit_0301 nei de e denn herre storfjord_uit_0301_orthography nei det er den +x_herre storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int Og Underbakken det blir da # C fire int_orthography og Underbakken det blir da # C fire int i som nummer to i rute C fire int_orthography i som nummer to i rute C fire int veit du noko om ee alderen på det namnet der ? int_orthography veit du noko om e alderen på det namnet der ? storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 næi de e nåkk sikkert ifra nyere data de e jo de %u +v(trur eg) %k storfjord_uit_0301_orthography nei det er nok sikkert ifrå nyare dato det er jo det %u +v(trur eg) %k int mm int_orthography mm int så du har ikkje høyrt noko anna namn på det på # %u ? int_orthography så du har ikkje høyrt noko anna namn på det på # %u ? storfjord_uit_0301 %s # %q # %s storfjord_uit_0301_orthography %s # %q # %s storfjord_uit_0301 næi akkurat nepå dænn flata ? storfjord_uit_0301_orthography nei akkurat nedpå den flata ? int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 næi storfjord_uit_0301_orthography nei int nei int_orthography nei int her står det Polvariluokka har du høyrt eit nok- eit sånt namn ? int_orthography her står det Polvariluokka har du høyrt eit nok- eit sånt namn ? storfjord_uit_0301 %k # ja # de har æ hørrt # de e denn # %u helle denn bakken så går ## akkorat # her # dæmm kallje denn plass'n akkorat her storfjord_uit_0301_orthography %k # ja # det har eg høyrt # det er den # %u heile den bakken som går ## akkurat # her # dei kallar den plassen akkurat her int jaha # går den også over vegen her sånn ? int_orthography jaha # går den også over vegen her sånn ? storfjord_uit_0301 ja eg e kke sikker ko lanngt denn gå mænn de e no akkora her me veien gå %u e ha i væ fall hørrt att de hette # dæmm bruke no å si # ætte veien der Pållvarulåkka denn # stigninga dær storfjord_uit_0301_orthography ja eg er ikkje sikker kor langt den går men det er nå akkurat her med vegen går %u eg har i kvart fall høyrt at det heitte # dei bruker nå å seie # etter vegen der Polvariluokka den # stigninga der int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 no e de jo nesst'n ikke nåkka stigning ætte denn nye veien e kåmmt storfjord_uit_0301_orthography nå er det jo nesten ikkje noka stigning etter den nye vegen er kommen int ja # kan du prøve å seie det +l(namnet som de seier det) ? int_orthography ja # kan du prøve å seie det +l(namnet som de seier det) ? storfjord_uit_0301 %q storfjord_uit_0301_orthography %q storfjord_uit_0301 nei vi si # «Pållverulåka» storfjord_uit_0301_orthography nei vi seier # «Polvariluokka» int ja int_orthography ja int det blir nummer fem # i rute # C fem int_orthography det blir nummer fem # i rute # C fem storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s int kva du seier når du er der på plassen ? int_orthography kva du seier når du er der på plassen ? storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 her ? storfjord_uit_0301_orthography her ? int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 nja e vett ikke visst eg # ka de villj si ## eg e på antakli der oppå bakken ialljfall storfjord_uit_0301_orthography nja eg veit ikkje viss eg # kva det ville seie ## eg er på antakeleg der oppå bakken iallfall int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %k %s storfjord_uit_0301_orthography %k %s storfjord_uit_0301 %q å i nærhet'n så %u # her sånn storfjord_uit_0301_orthography %q og i nærheita så %u # her sånn int er det berre det namnet som blir brukt er er det også noko sånt norsk # norskare utgåve av det ? int_orthography er det berre det namnet som blir brukt er er det også noko sånt norsk # norskare utgåve av det ? storfjord_uit_0301 der er ett # der e ett ee # tell ee mænn asså de e nu ikke mannge så veit åmm de navvne antakli %l storfjord_uit_0301_orthography der er eit # der er eit e # til e men altså det er nå ikkje mange som veit om det namnet antakeleg %l int %l int_orthography %l storfjord_uit_0301 de va en sånn sennsasjon ein ganng i tia fårr nån år sia de va en ullv såmm hadde kåmmen gåans her storfjord_uit_0301_orthography det var ein sånn sensasjon ein gong i tida for nokre år sidan det var ein ulv som hadde komme gåande her int åhå int_orthography åhå storfjord_uit_0301 kryssa væien akkorat her beinntj førr # gått +u(i opp mot) fjellje # så fikk bynntje remm å kallj denn bakken får Ullvebakken storfjord_uit_0301_orthography kryssa vegen akkurat her beint før # gått +u(i opp mot) fjellet # så fekk begynte dei å kalle den bakken for Ulvebakken int ja int_orthography ja int ja vel %l int_orthography ja vel %l storfjord_uit_0301 %k %s storfjord_uit_0301_orthography %k %s int %u da set eg # Ulvebakken +u(ned med) same namnet # er det gått av mote det namnet ? %l int_orthography %u da set eg # Ulvebakken +u(ned med) same namnet # er det gått av mote det namnet ? %l storfjord_uit_0301 %q # %s # %k %s storfjord_uit_0301_orthography %q # %s # %k %s storfjord_uit_0301 de ? storfjord_uit_0301_orthography det ? int +l ja int_orthography +l ja storfjord_uit_0301 næi de e sikkert ikke mannge så bruke dænn # de e no barre # no få antakli såmm # %u vi så fanntj ut å storfjord_uit_0301_orthography nei det er sikkert ikkje mange som bruker den # det er nå berre # nokre få antakeleg som # %u vi som fann ut og int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 mænn de er no de såmm e bli brukkt i de her Pållvirulåkka storfjord_uit_0301_orthography men det er nå det som er blitt brukt i det her Polvariluokka int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %u storfjord_uit_0301_orthography %u storfjord_uit_0301 %y storfjord_uit_0301_orthography %y storfjord_uit_0301 korr lanngt e vi kåmmen +u nå # å her e de trekanntj storfjord_uit_0301_orthography kor langt er vi komne +u nå # og her er det trekant storfjord_uit_0301 %p storfjord_uit_0301_orthography %p storfjord_uit_0301 %k %s %u # omm hær e nåkka spesielle navvn storfjord_uit_0301_orthography %k %s %u # om her er nokre spesielle namn int nei int_orthography nei int enn den der vegen som går over der ? int_orthography enn den der vegen som går over der ? storfjord_uit_0301 %u her ellesj storfjord_uit_0301_orthography %u her eller int nei int_orthography nei storfjord_uit_0301 nei e vett ikke omm de e nåkka storfjord_uit_0301_orthography nei eg veit ikkje om det er noko int her står det her på kartet # Lettavollen har du høyrt det namnet ? int_orthography her står det her på kartet # Lettavollen har du høyrt det namnet ? storfjord_uit_0301 %s # %k storfjord_uit_0301_orthography %s # %k storfjord_uit_0301 Lettavollj'n ja # m ja # de e dennj her såmm storfjord_uit_0301_orthography Lettavollen ja # m ja # det er den her som int hm int_orthography hm int kva det kjem utav det namnet # veit du det ? int_orthography kva det kjem utav det namnet # veit du det ? storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 de kåmm av ett # kvinnfållk såmm hette F1 storfjord_uit_0301_orthography det kom av eit # kvinnfolk som heitte F1 int budde ho der eller pleidde ho å sl- å ha # sl- slåttemark der eller ? int_orthography budde ho der eller pleidde ho å sl- å ha # sl- slåttemark der eller ? storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 +u(eg e kje) sikke mænn de e de e no fleire såmm ha bodd %k bodd på denn derre der egentli storfjord_uit_0301_orthography +u(eg er ikkje) sikker men det er det er nå fleire som har budd %k budd på den +x_derre der eigentleg int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 å her har du jo då … storfjord_uit_0301_orthography og her har du jo da … int det blir nummer # seks i rute # C fem int_orthography det blir nummer # seks i rute # C fem storfjord_uit_0301 %s m ja storfjord_uit_0301_orthography %s m ja storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int kor vidt utover går den der # Lettavollen ? int_orthography kor vidt utover går den der # Lettavollen ? storfjord_uit_0301 nå # dennj går denn går till dit storfjord_uit_0301_orthography nå # den går den går til dit storfjord_uit_0301 å så ## ja denn går # fakktis sånn storfjord_uit_0301_orthography og så ## ja den går # faktisk sånn int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int noko sånt ? int_orthography noko sånt ? storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int ja int_orthography ja int og der står det attmed der Billibakken har du høyrt det namnet ? int_orthography og der står det attmed der Billibakken har du høyrt det namnet ? storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 ja # de e opp her dæmm kallje få vei akkorat her storfjord_uit_0301_orthography ja # det er opp her dei kallar for veg akkurat her storfjord_uit_0301 de brukkte vi å kallje få Billidørrme storfjord_uit_0301_orthography det brukte vi å kalle for Pillintörmä int Pillintörmä ja int_orthography Pillintörmä ja storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int kva det der ee «pilli» er for noko ? int_orthography kva det der e «pilli» er for noko ? storfjord_uit_0301 nei e an ikke # omm de e motsatt a kåssbart de vett ikk eg %l storfjord_uit_0301_orthography nei eg anar ikkje # om det er motsett av kostbart det veit ikkje eg %l int %l int_orthography %l storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int er det ## er det en stor bakke det der ? int_orthography er det ## er det ein stor bakke det der ? storfjord_uit_0301 næi da høyd'n kannj ikke være så mye i tærænnge på dennj # fire fæmm metr ## oppførr storfjord_uit_0301_orthography nei da høgda kan ikkje vere så mykje i terrenget på den # fire fem meter ## oppfor int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 menn de ble no kalltj akkorat der # plass'n storfjord_uit_0301_orthography men det blei nå kalla akkurat der # plassen int ja int_orthography ja int ee kallar de den også for Billibakken eller kallar de for Pillintörmä helst der ? int_orthography e kallar de den også for Billibakken eller kallar det for Pillintörmä helst der ? storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 %q # nei vi bruke no å si Billibakken storfjord_uit_0301_orthography %q # nei vi bruker nå å seie Billibakken int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %s # %k %s storfjord_uit_0301_orthography %s # %k %s int nummer s- sju i rute C fem int_orthography nummer s- sju i rute C fem int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 +u(ha vi her) %s ha masse navvn ## Håttiskålj'n å storfjord_uit_0301_orthography +u(har vi her) %s har masse namn ## Hattiskollen og int Hattiskollen ? int_orthography Hattiskollen ? storfjord_uit_0301 Hattiskållj storfjord_uit_0301_orthography Hattiskoll int kva er det for nokon slags # plass ? int_orthography kva er det for nokon slags # plass ? storfjord_uit_0301 %s næi e vet ikke dæmm kalljer de de e sånn # josjtykke de åg storfjord_uit_0301_orthography %s nei eg veit ikkje dei kallar det det er sånt # jordstykke det òg int så det ein ee # er der eit ee eit inngjerda beite det ? # Hattiskollen int_orthography så det ein e # er der eit e eit inngjerda beite det ? # Hattiskollen storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 m # ja de ha værrt innjært bitt # mænn denn ja denn e jo innjært no åså får så vitt storfjord_uit_0301_orthography m # ja det har vore inngjerda beite # men den ja den er jo inngjerda nå også for så vidt int ko- int_orthography ko- int kor den gå- ee går hen ? int_orthography kor den gå- e går hen ? storfjord_uit_0301 %y storfjord_uit_0301_orthography %y storfjord_uit_0301 denn væien ned mænn no e de kåmmer en ny væi såmm ikke e kåmmen me # ska vi se storfjord_uit_0301_orthography den vegen ned men nå er det kjem ein ny veg som ikkje er kommen med # skal vi sjå storfjord_uit_0301 he kåmmer denn %u # %u # her kåmmer en ny vei nå # her # her e en ny avkjøring %u storfjord_uit_0301_orthography her kjem den %u # %u # her kjem ein ny veg nå # her # her er ei ny avkøyring %u int ja int_orthography ja int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 %q ## så de e antakeli ne imot ællva de her partie her storfjord_uit_0301_orthography %q ## så det er antakeleg ned imot elva det her partiet her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %k %s storfjord_uit_0301_orthography %k %s int det blir nummer # åtte # i rute # C fem int_orthography det blir nummer # åtte # i rute # C fem int veit du det der Hattiskollen om # er det namnet til ein person eller nokon naturformasjon ? int_orthography veit du det der Hattiskollen om # er det namnet til ein person eller nokon naturformasjon ? storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 næi e ane ikke ka de e # e vet ikke ka de kannj vær storfjord_uit_0301_orthography nei eg anar ikkje kva det er # eg veit ikkje kva det kan vere int så {avbrot} int_orthography så {avbrot} storfjord_uit_0301 ett navvn åsså e vett ikke ja de bli vell brukkt ennju nånn # av nånn # mænn de de e av ætte krigen denn blei storfjord_uit_0301_orthography eit namn også eg veit ikkje ja det blir vel brukt ennå nokon # av nokon # men det det er av etter krigen den blei int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %q # førr %k onnjer krigen # så va de sånn en sånn sjvær sånn du vett de va sånn åpen her e no å får så vitt sånn åpen sannjsjlætte sånn sannjøre # ællje sånn sannjøssjken storfjord_uit_0301_orthography %q # for %k under krigen # så var det sånn ein sånn svær sånn du veit det var sånn open her er nå og for så vidt sånn open sandslette sånn sandøyr # eller sånn sandørken int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 ka mann si storfjord_uit_0301_orthography kan ein seie int her oppå ? int_orthography her oppå ? storfjord_uit_0301 ja der fra denn dærre derr %u å oppåver dit # korr dænn væien går ijænna no å # der storfjord_uit_0301_orthography ja der frå den +x_derre der %u og oppover dit # kor den vegen går igjennom nå og # der int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 så dæmm kalltje får bilparrken storfjord_uit_0301_orthography som dei kalla for bilparken int +l(å ja bilparken) int_orthography +l(å ja bilparken) storfjord_uit_0301 ja får du vett ætte krigen då de va jo onnje krigen sæfølli åsså ætte krigen så va de kollosalt masse # tysske kjøretøy # så blæi lagra oppå dennj der plass'n storfjord_uit_0301_orthography ja for du veit etter krigen da det var jo under krigen +x_selvfølgelig også etter krigen så var det kolossalt masse # tyske køyretøy # som blei lagra oppå den der plassen int ja int_orthography ja int jaha int_orthography jaha int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 %q # å dærrfår fikk dæmm denn denn kalltje dæmm +u(denn dæra) navvne bilparrken storfjord_uit_0301_orthography %q # og derfor fekk dei den den kalla dei +u(den +x_derre) namnet bilparken int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 å de e mannge så bruke i dag enndja de derre der storfjord_uit_0301_orthography og det er mange som bruker i dag enda det +x_derre der int det var altså sånne køyrbare kj- kjø- ee sånne gode køyretøy +u(som stod der) ? int_orthography det var altså sånne køyrbare kj- kjø- e sånne gode køyretøy +u(som stod der) ? storfjord_uit_0301 ja både åg # trur eg storfjord_uit_0301_orthography ja både òg # trur eg int ja # brom også # som stod ? int_orthography ja # brom også # som stod ? storfjord_uit_0301 ja de va nu ættepå i væ fallj å m # de jikk fæmmti ennjda lanngt ut i fæmmtiåran så låg de jo masse sånne bromm ennjda ijænn # de blæi liggans såmm mer å mer såmm bromm storfjord_uit_0301_orthography ja det var nå etterpå i kvart fall og m # det gjekk femti enda langt ut i femtiåra så låg det jo masse sånne brom enda igjen # det blei liggande som meir og meir som brom int ja vel int_orthography ja vel int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %k %s storfjord_uit_0301_orthography %k %s int sånn at … int_orthography sånn at … storfjord_uit_0301 mænn då te å bynnje me så va de jo ennjda nåkka så va # s- sa dæmm kjørbart då matriell de va jo # dæmm va jo mannge dæmm va jo ronntj ommkring fra fållk demm sællte jo å hænntja å storfjord_uit_0301_orthography men da til å begynne med så var det jo enda noko som var # s- sa dei køyrbart da materiell det var jo # dei var jo mange dei var jo rundt omkring frå folk dei selde jo og henta og int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 de så va brukbart å de såmm ikke var brukbart blei ligganes å # å sånne tinng storfjord_uit_0301_orthography det som var brukbart og det som ikkje var brukbart blei liggande og # og sånne ting int ja int_orthography ja int sånn at ee … int_orthography sånn at e … storfjord_uit_0301 mænn de e jo ætte krigen de # onnje %u att onnje ætte krigen att dæmm ha fådd de navvne storfjord_uit_0301_orthography men det er jo etter krigen det # under %u at under etter krigen at dei har fått det namnet storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int at når dei tok og fjerna dei der ee bromma så gjekk namnet ut av bruk # +u(var det det du sa) ? int_orthography at når dei tok og fjerna dei der e bromma så gjekk namnet ut av bruk # +u(var det det du sa) ? storfjord_uit_0301 mhm # mhm storfjord_uit_0301_orthography mhm # mhm storfjord_uit_0301 ja mænn dæmm kallje de dæmm bruk kallje denn dæmm bruk ennjdå storfjord_uit_0301_orthography ja men dei kallar det dei bruker kallar den dei bruker enda int dei brukar det ennå ? int_orthography dei brukar det ennå ? storfjord_uit_0301 ja da de brukes de navvne te bilparrken # ja da # akkorat denn øv- åpninga der storfjord_uit_0301_orthography ja da det brukest det namnet til bilparken # ja da # akkurat den øv- opninga der int ja vel int_orthography ja vel int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 ja da storfjord_uit_0301_orthography ja da storfjord_uit_0301 %q storfjord_uit_0301_orthography %q int skal vi sjå int_orthography skal vi sjå storfjord_uit_0301 +u(sannt før) no lokalfållk menn så brukes de enndå jæmmt # %k storfjord_uit_0301_orthography +u(sant for) nokon lokalfolk men så brukest det enda jamt # %k int har vi Bilparken da på kart F K to sekstifem fem tre # i rute D seks fem # og i kart … int_orthography har vi Bilparken da på kart F K to sekstifem fem tre # i rute D seks fem # og i kart … storfjord_uit_0301 %u storfjord_uit_0301_orthography %u storfjord_uit_0301 de va dennj ruta du hadde der ikke sanntj ? storfjord_uit_0301_orthography det var den ruta du hadde der ikkje sant ? int ee ja int_orthography e ja storfjord_uit_0301 ja # å så dænnj åsså åsså omm storfjord_uit_0301_orthography ja # og så den også også om int og så har vi på kart # F K to sekstifire fem ein # på i rute D ein to int_orthography og så har vi på kart # F K to sekstifire fem ein # på i rute D ein to storfjord_uit_0301 ja # dær har du åss storfjord_uit_0301_orthography ja # der har du oss storfjord_uit_0301 du har no vell to fra før her %u storfjord_uit_0301_orthography du har nå vel to frå før her %u int det var den eg sette nå # på den int_orthography det var den eg sette nå # på den storfjord_uit_0301 ja # jaha # ja # ja da # %s storfjord_uit_0301_orthography ja # jaha # ja # ja da # %s storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja storfjord_uit_0301 å så på anndjre sia # her storfjord_uit_0301_orthography og så på andre sida # her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 no e de herre ju blidd enn sånn tommt de no her # mænn her # borrti her storfjord_uit_0301_orthography nå er det +x_herre jo blitt ein sånn tomt det nå her # men her # borti her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 en plass så vi kalltje før hæller ble kalltj få fanngeleirn storfjord_uit_0301_orthography ein plass som vi kalla for eller blei kalla for fangeleiren int åhå int_orthography åhå storfjord_uit_0301 %q akkorat neførr # jære her nere storfjord_uit_0301_orthography %q akkurat nedanfor # gjerdet her nede int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 førr %k # de ha viss værrt # de va jo då ætte krigen de va mye såmm e utgravvd av tysskeran sæfølli både f- ditt å datt sånn derre tinng storfjord_uit_0301_orthography for %k # det har visst vore # det var jo da etter krigen det var mykje som er utgrave av tyskarane +x_selvfølgelig både f- ditt og datt sånne +x_derre ting storfjord_uit_0301 menn no brukes ikke de navvne mer s- # stort sett ijænn # de e +u(no me) # mænn de va dæmm kalltje de får fanngeleirn storfjord_uit_0301_orthography men nå brukest ikkje det namnet meir s- # stort sett igjen # det er +u(nå med) # men det var dei kalla det for fangeleiren int ja hadde dei fangar der under krigen ? int_orthography ja hadde dei fangar der under krigen ? storfjord_uit_0301 ja fårr de va då ætte krigen sa dæmm att de va jo både piggtråspærringa ronntj der å alltj sånn derre de va vell ett elljer anntj sånnt der dæmm hadde # onnjer krigen der storfjord_uit_0301_orthography ja for det var da etter krigen sa dei at det var jo både piggtrådsperringar rundt der og alt sånn +x_derre det var vel eit eller anna sånt der dei hadde # under krigen der int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 så +u de de e i væ fallj ett n- de e i væ fallj ett navvn såmm va brukkt en ti # p- omm dænn plass'n der storfjord_uit_0301_orthography så +u det det er i kvart fall eit n- det er i kvart fall eit namn som var brukt ei tid # p- om den plassen der int så +u(den den går) int_orthography så +u(den den går) int mm int_orthography mm int det er det det går over begge rutene her ? int_orthography det er det det går over begge rutene her ? storfjord_uit_0301 m ja # de e fakktisk dær korr # dær korr denn der +u Fina e no storfjord_uit_0301_orthography m ja # det er faktisk der kor # der kor den der +u Fina er nå int %u ja int_orthography %u ja int ee ja int_orthography e ja int det er F K to sekstifire fem ein ee # D ein to # D ein tre int_orthography det er F K to sekstifire fem ein e # D ein to # D ein tre storfjord_uit_0301 %k %s å de e jo åsså sæfølli då # ætte krigen att de e bynntj å bli # kåmm i # bruk storfjord_uit_0301_orthography %k %s og det er jo også +x_selvfølgelig da # etter krigen at det er begynt å bli # kom i # bruk int og i F K ## to sekstifire # D # to ## ni int_orthography og i F K ## to sekstifire # D # to ## ni storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int D to ni int_orthography D to ni storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int ee ja # og den var altså gått ut av bruk ja int_orthography e ja # og den var altså gått ut av bruk ja storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int ja hadde du fleire # namn der # i %u int_orthography ja hadde du fleire # namn der # i %u storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 næi storfjord_uit_0301_orthography nei storfjord_uit_0301 viss du nu ska ha no no a nyere dato akkorat her kor dænn derre mobbilstasjon e no # de bruke dæmm no å kallje # på Mobil storfjord_uit_0301_orthography viss du nå skal ha noko noko av nyare dato akkurat her kor den der mobilstasjonen er nå # det bruker dei nå å kalle # på Mobil int mm int_orthography mm int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %k %s storfjord_uit_0301_orthography %k %s storfjord_uit_0301 de er nu åsså ett navvn såmm no brukes # nå dæmm ska dit å sånnt storfjord_uit_0301_orthography det er nå også eit namn som nå brukest # når dei skal dit og sånt int er det om om ee her %u ? int_orthography er det om om e her %u ? storfjord_uit_0301 de e akkorat nei de e bare akkorat dennj herre herre tåppe innjafår %u asså dennj me stassjonsområde der storfjord_uit_0301_orthography det er akkurat nei det er berre akkurat den +x_herre +x_herre toppen innanfor %u altså den med stasjonsområdet der int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 e kke de der Mobil e # jo # %k storfjord_uit_0301_orthography er ikkje det der Mobil er # jo # %k int D # to # ti det var Mobil int_orthography D # to # ti det var Mobil storfjord_uit_0301 ja # de kallj dæmm førr # Mobil storfjord_uit_0301_orthography ja # det kallar dei for # Mobil int ee ja # det var jo lett å forstå kvifor %l int_orthography e ja # det var jo lett å forstå kvifor %l storfjord_uit_0301 ja de e jo ætte ## syvåsækksti trur e de va denn # kåmm ditt # trur de va # ja syvåsækksti storfjord_uit_0301_orthography ja det er jo etter ## sjuogseksti trur eg det var den # kom dit # trur det var # ja sjuogseksti int ja int_orthography ja int akkurat int_orthography akkurat int og når ein er der kva seier du da +u(at ein er) ? int_orthography og når ein er der kva seier du da +u(at ein er) ? storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 næi vi e på Mobil storfjord_uit_0301_orthography nei vi er på Mobil int på ja int_orthography på ja storfjord_uit_0301 ja de e på Mobil storfjord_uit_0301_orthography ja det er på Mobil int ja int_orthography ja int og int_orthography og storfjord_uit_0301 ja vell # ska vi se # nå ha vi asså rota i bare på en kvaddratkjilometer her lænnge storfjord_uit_0301_orthography ja vel # skal vi sjå # nå har vi altså rota i berre på ein kvadratkilometer her lenge int +l ja int_orthography +l ja storfjord_uit_0301 ja to åg # fårr så vittj storfjord_uit_0301_orthography ja to òg # for så vidt storfjord_uit_0301 %p storfjord_uit_0301_orthography %p int den her # parten her har han namn ? int_orthography den her # parten her har han namn ? storfjord_uit_0301 ee ikke e ha ikke ## har ikke hørrt akkorat på nåkka sass navvn her # asså dæmm kallte jo denn derre Apajastein her ve me me Abajastein no dæmm va her åsså på lannj fårr så vitt storfjord_uit_0301_orthography e ikkje eg har ikkje ## har ikkje høyrt akkurat på noko slags namn her # altså dei kalla jo den +x_derre Apajasteinen her ved med med Apajasteinen når dei var her også på land for så vidt int ja int_orthography ja int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 førr ee # he va e sånn gammel sånn lagerplass storfjord_uit_0301_orthography for e # her var ein sånn gammal sånn lagerplass storfjord_uit_0301 onnjer ee # vinntjern du vett nå dæmm brukkte kjøre ve # då enndjå mænns vi hadde ællva %u på vinntjern storfjord_uit_0301_orthography under e # vinteren du veit når dei brukte køyre ved # da enda mens vi hadde elva %u på vinteren int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 så brukkt demm jo å kjøre både ee ve ve lanngs ællva nu ikke sannt å så va de her sånn lagerplass dæmm brukkte å kjøre på lannj her storfjord_uit_0301_orthography så brukte dei jo å køyre både e ved ved langs elva nå ikkje sant og så var det her sånn lagerplass dei brukte å køyre på land her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 her konnj de ænngkelte våra være store velagra storfjord_uit_0301_orthography her kunne det enkelte vårar vere store vedlager int å ja int_orthography å ja storfjord_uit_0301 bjørrk # hælljer sånn # a brænnjsel storfjord_uit_0301_orthography bjørk # eller sånn # av brensel int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 såmm ble lagra opp der storfjord_uit_0301_orthography som blei lagra opp der storfjord_uit_0301 %k # på dænn plass'n # %s å de va # me Abajastein storfjord_uit_0301_orthography %k # på den plassen # %s og det var # med Apajasteinen int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 så hadde dæmm litt sånn he plass'n dæmm lagra der storfjord_uit_0301_orthography så hadde dei litt sånn her plassen dei lagra der int så det var # var det på den sida også det eller +u(var det) berre på den sida ? int_orthography så det var # var det på den sida også det eller +u(var det) berre på den sida ? storfjord_uit_0301 næi # næi de va bare på dænnj her sia storfjord_uit_0301_orthography nei # nei det var berre på den her sida int ee ja int_orthography e ja storfjord_uit_0301 ja # de va bare på denn her sia storfjord_uit_0301_orthography ja # det var berre på den her sida int ja # det går også da ut nummer ein i den same ruta som verka før int_orthography ja # det går også da ut nummer ein i den same ruta som verka før storfjord_uit_0301 %s ja # ja da storfjord_uit_0301_orthography %s ja # ja da storfjord_uit_0301 så de va nu en sånn plass der sånn # såmm va på lannj åg # %s storfjord_uit_0301_orthography så det var nå ein sånn plass der sånn # som var på land òg # %s int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 å så ## de hærre e jo ## her # i ja ## e jo der # %u storfjord_uit_0301_orthography og så ## det +x_herre er jo ## her # i ja ## er jo der # %u storfjord_uit_0301 her hadde vi då ett sånn derre sånn utmarrksvålljstøkke før storfjord_uit_0301_orthography her hadde vi da eit sånt +x_derre sånt utmarksvollstykke før int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 de hørrte jo te åss der storfjord_uit_0301_orthography det høyrde jo til oss der int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 de e broern egentli de e jo utpasj'lert fra de her storfjord_uit_0301_orthography det er broren eigentleg det er jo utparsellerert frå det her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %k så vi brukkt å kallj de få Piggtråjære storfjord_uit_0301_orthography %k så vi brukte å kalle det for Piggtrådgjerdet int +l jaha int_orthography +l jaha storfjord_uit_0301 de va ei sånn plass # de va sånn storfjord_uit_0301_orthography det var ein sånn plass # det var sånn int var det eit nytt n- eit namn som de f- la på %u int_orthography var det eit nytt n- eit namn som de f- la på %u storfjord_uit_0301 ja de va ett navvn såmm vi la her på plass'n fårr du vett då ætte krigen de ælljer e vett ikke omm de va før krigen næi de trur eg ja ja de e muli att de va før krigen allerede mænn asså ialljfallj då att de va fårr de va jært inn me piggtrå storfjord_uit_0301_orthography ja det var eit namn som vi la her på plassen for du veit da etter krigen det eller eg veit ikkje om det var før krigen nei det trur eg ja ja det er mogleg at det var før krigen allereie men altså iallfall da at det var for det var gjerda inn med piggtråd int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 å de va jo ætte krigen att de ble jært innj ialljfallj de vett e no fårr de att de va no di derre gammle # piggtråjær %u ætte krigen tysskeran då va de mye piggtrå # ronntj omkrinng storfjord_uit_0301_orthography og det var jo etter krigen at det blei gjerda inn iallfall det veit eg nå for det at det var nå dei +x_derre gamle # piggtrådgjerda %u etter krigen tyskarane da var det mykje piggtråd # rundt omkring storfjord_uit_0301 så de va akkorat dennj der plassen så ble kalltj fårr # Piggtråjæret storfjord_uit_0301_orthography så det var akkurat den der plassen som blei kalla for # Piggtrådgjerdet storfjord_uit_0301 innjpå vålj'n der storfjord_uit_0301_orthography innpå vollen der int +u(eg skjønnar) det blir elleve den i rute D # to # elleve int_orthography +u(eg skjønnar) det blir elleve den i rute D # to # elleve storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int og den går altså kor langt bort går den # går den heilt hit bort ? int_orthography og den går altså kor langt bort går den # går den heilt hit bort ? storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 %k %s storfjord_uit_0301_orthography %k %s storfjord_uit_0301 ja denn går # %u ja denn jikk jo # du vet no e de jo en nåkka a de herre broen kåmmer åsså me innj i de på de samme jære så denn jikk jo fakktisk allerede hellt her # før storfjord_uit_0301_orthography ja den går # %u ja den gjekk jo # du veit nå er det jo ein noko av det +x_herre brua kjem også med inn i det på det same gjerdet så den gjekk jo faktisk allereie heilt her # før int jaha int_orthography jaha int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 fårr no e jo broen kåmmen litt innj på de samme storfjord_uit_0301_orthography for nå er jo brua kommen litt inn på det same int +u eg set ein pil opp int_orthography +u eg set ein pil opp storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int og gått vidare utanfor int_orthography og gått vidare utanfor storfjord_uit_0301 %s # ja # ja storfjord_uit_0301_orthography %s # ja # ja storfjord_uit_0301 ja # å så ## %q # så va de her dennj derre veien såmm jikk opp fårbi åss ja storfjord_uit_0301_orthography ja # og så ## %q # så var det her den der vegen som gjekk opp forbi oss ja storfjord_uit_0301 å her e grænns'n storfjord_uit_0301_orthography og her er grensa storfjord_uit_0301 her e de så va innje her før akkorat her # så va de en plass vi kalltje få Fårrajære storfjord_uit_0301_orthography her er det som var inne her før akkurat her # så var det ein plass vi kalla for Forragjerdet int ja int_orthography ja int +l jaha int_orthography +l jaha storfjord_uit_0301 %l storfjord_uit_0301_orthography %l int Forragjerdet hadde de det inngjerda der ? int_orthography Forragjerdet hadde de det inngjerda der ? storfjord_uit_0301 ja de e jo innjært no å fårr så vittj # %k storfjord_uit_0301_orthography ja det er jo inngjerda nå òg for så vidt # %k int ja vel int_orthography ja vel int er det også eit nytt namn ? int_orthography er det også eit nytt namn ? storfjord_uit_0301 ja de va # mænn de trur e nåkk va ja de ee sæfølli ætte krigen hæller krig storfjord_uit_0301_orthography ja det var # men det trur eg nok var ja det e +x_selvfølgelig etter krigen heller krig int sånn int_orthography sånn storfjord_uit_0301 ja de va no væll egentli lænnger de her e de væll no storfjord_uit_0301_orthography ja det var nå vel eigentleg lenger det her er det vel nå storfjord_uit_0301 %u sja vi se sja vi se sja vi se sja vi se %u de e jo korr lanngt åmmtrent de jære jikk # de va de e sku bynnj å finnje ut før jikk de no hit storfjord_uit_0301_orthography %u skal vi sjå skal vi sjå skal vi sjå skal vi sjå %u det er jo kor langt omtrent det gjerdet gjekk # det var det eg skulle begynne å finne ut før gjekk det nå hit storfjord_uit_0301 ronntj huse her akkorat fårr do kåmme jo de åver her på baksia nokke sånn # de jære no storfjord_uit_0301_orthography rundt huset her akkurat for da kjem jo det over her på baksida noko sånt # det gjerdet nå int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 å går ner # till antakeli ja sånn nokka sånt # sånn så de no går storfjord_uit_0301_orthography og går ned # til antakeleg ja sånn noko sånt # sånn som det nå går storfjord_uit_0301 mænn de va de her partie akkora her # så ble kalltj fårr # Fårrajære storfjord_uit_0301_orthography men det var det her partiet akkurat her # som blei kalla for # Forragjerdet int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int Forragjerdet er i D # to # tolv int_orthography Forragjerdet er i D # to # tolv storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int og det der Forragjerdet kva er det Forra innfor her eller er det rundt ? int_orthography og det der Forragjerdet kva er det Forra innfor her eller er det rundt ? storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 de va fårra innjførr åsså de mænn e lure bare på egentli # fårr # ee # snakk omm tebake te krigen så storfjord_uit_0301_orthography det var furu innfor også det men eg lurer berre på eigentleg # for # e # snakk om tilbake til krigen så storfjord_uit_0301 he va mannge hær va ialljfallj to # tysske # hæsstestallja # innjpå her storfjord_uit_0301_orthography her var mange her var iallfall to # tyske # hestestallar # innpå her int mm int_orthography mm int aha int_orthography aha storfjord_uit_0301 å du vet tysskeran # dæmm hadde så go rå dæmm storfjord_uit_0301_orthography og du veit tyskarane # dei hadde så god råd dei int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 så dæmm byggde asså stallja av høggde en massevis a sånne småfårra såmm ikke va kjukkare enn # ja # fæmm sanngt- storfjord_uit_0301_orthography så dei bygde altså stallar av hogde ein massevis av sånne småfuruer som ikkje var tjukkare enn # ja # fem cent- int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 å stabbla demm ætter enannj tætt i tætt såmm e sånn vægg storfjord_uit_0301_orthography og stabla dei etter einannan tett i tett som ein sånn vegg storfjord_uit_0301 så eg lure på omm ikke de # eventuelt # att de kannj ha litt å si de at de va derrifra de kåmm de navvne storfjord_uit_0301_orthography så eg lurer på om ikkje det # eventuelt # at det kan ha litt å seie det at det var derifrå det kom det namnet int akkurat ja int_orthography akkurat ja storfjord_uit_0301 de de korr di de stalljan sto innjpå der # Fårrastalljan storfjord_uit_0301_orthography det det kor dei det stallane stod innpå der # Forrastallane int så dei laga seg sånne … int_orthography så dei laga seg sånne … storfjord_uit_0301 sånn storfjord_uit_0301_orthography sånn storfjord_uit_0301 ja # a- di der Fårrastalljan såmm sto då der att att de kannj hænnje de att defår fikk de navvne åsså Fårrajære storfjord_uit_0301_orthography ja # a- det der Forrastallane som stod da der at at det kan hende det at derfor fekk det namnet også Forragjerdet int ee ja # mm int_orthography e ja # mm storfjord_uit_0301 att de kåmm a de e e lure på åmm ikke de kann være a de storfjord_uit_0301_orthography at det kom av det eg eg lurer på om ikkje det kan vere av det int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 de måtte kåmme av # %k mæ ælljesj åsså de e jo furu ronntj omkrinng der så de e jo fårraskog storfjord_uit_0301_orthography det måtte komme av # %k men elles også det er jo furu rundt omkring der så det er jo furuskog int ja int_orthography ja int akkurat int_orthography akkurat storfjord_uit_0301 mænn de va lissåm %s nå mann ha snakka sånn fårr å dele lissåm storfjord_uit_0301_orthography men det var liksom %s når ein har snakka sånn for å dele liksom storfjord_uit_0301 di plassane mann skullj storfjord_uit_0301_orthography dei plassane ein skulle int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 gå opp Fårrajære sku du gå ti Piterjære ællje # Ballojære ællje %l allje runntj åkrinng # før storfjord_uit_0301_orthography +u(gå opp) Forragjerdet skulle du gå til Pettergjerdet eller # Ballogjerdet eller %l alle rundt omkring # før int ja int_orthography ja int %l int_orthography %l int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 du vet då hadde mann ikke ## %u å vi va jo storfjord_uit_0301_orthography du veit da hadde ein ikkje ## %u og vi var jo int %u da hadde de mykje ferdsel rundt omkring %u int_orthography %u da hadde de mykje ferdsel rundt omkring %u storfjord_uit_0301 ja sånn litt sånn innj på jore akkorat her å så sånn å så å så en annj tinng va jo de att # no vi åsså va onng å vi k- sku ikke gå så lanngt %u viss du sie vi jikk dit ælle dit ælle sånn storfjord_uit_0301_orthography ja sånn litt sånn inn på jordet akkurat her og så sånn og så og så ein annan ting var jo det at # når vi også var unge og vi k- skulle ikkje gå så langt %u viss du seier vi gjekk dit eller dit eller sånn int mm int_orthography mm int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 att dæmm # visste ko vi va storfjord_uit_0301_orthography at dei # visste kor vi var int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 ja da # så # omm de då e nåkka meire akkorat i dænn ruta det får no væll hållj nå e trur # +u(de e no så) %l der e de blidd mye smått smått der e mye mye smådetallja nå storfjord_uit_0301_orthography ja da # så # om det da er noko meir akkurat i +u den ruta det får nå vel halde nå eg trur # +u(det er nå så) %l der er det blitt mykje smått smått der er mykje mykje smådetaljar nå int ja int_orthography ja int %l int_orthography %l int det har blitt masse int_orthography det har blitt masse int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 nåkk # fårr då veit ikke storfjord_uit_0301_orthography nok # for da veit ikkje int ja viss du kjem på fleire så skal du berre # komme med det int_orthography ja viss du kjem på fleire så skal du berre # komme med det storfjord_uit_0301 %s ja # %s # ja storfjord_uit_0301_orthography %s ja # %s # ja int ja det var ein ting vi var inne på i stad då eg spurde om den der Hestegropa du sa du hadde høyrt om den ? int_orthography ja det var ein ting vi var inne på i stad da eg spurde om den der Hestegropa du sa du hadde høyrt om den ? storfjord_uit_0301 %q storfjord_uit_0301_orthography %q storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja storfjord_uit_0301 ja mænn vi ska ikke ennda dit storfjord_uit_0301_orthography ja men vi skal ikkje enda dit int vi skal ikkje enda dit ? int_orthography vi skal ikkje enda dit ? storfjord_uit_0301 nei vi må kannj ikke ennda starrte så lanngt # %u # så lanngt væsståver storfjord_uit_0301_orthography nei vi må kan ikkje enda starte så langt # %u # så langt vestover int jaha +l(blei for brått på) int_orthography jaha +l(blei for brått på) int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 e må bynnj å fingrannske ennjdå her # omm de der kann være nåkka storfjord_uit_0301_orthography eg må begynne og fingranske enda her # om det der kan vere noko int ja # akkurat int_orthography ja # akkurat storfjord_uit_0301 omm vi kann fingrannske omm de kann være nåkka ska vi si att vi va onnjer Stomyrabakken ? storfjord_uit_0301_orthography om vi kan fingranske om det kan vere noko skal vi seie at vi var under Stormyrabakken ? int under Stormyrabakken ja int_orthography under Stormyrabakken ja storfjord_uit_0301 de va lissåm en sånn plass sånn lokalt fårr åss storfjord_uit_0301_orthography det var liksom ein sånn plass sånn lokalt for oss int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 førr # onnjer Stomyrabakken storfjord_uit_0301_orthography før # under Stormyrabakken int var det ei slette der ? int_orthography var det ei slette der ? storfjord_uit_0301 ja de e nu ei flata lissåm her før du lissåm bynnje på stigninga opp # fræmme myra storfjord_uit_0301_orthography ja det er nå ei flate liksom her før du liksom begynner på stigninga opp # frammed myra int kva de hadde der å gjere bo- under Stormyrabakken ? int_orthography kva de hadde der å gjere bo- under Stormyrabakken ? storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 næ vi brukkte jo såmm onnga vi fo jo å styrte på sji å lekkte storfjord_uit_0301_orthography nei vi brukte jo som ungar vi fór jo og styrte på ski og leikte int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 å ronntj omkrinng sånn sånn att de va sånne navvn såmm storfjord_uit_0301_orthography og rundt omkring sånn sånn at det var sånne namn som storfjord_uit_0301 så va mænn du vett de va jo ikke ja ja de va jo dæmm visste jo ronntj omkrinng åsså navvnan sæfølli såmm mænn de va sånne navvn såmm # ble brukkt av # de såmm allj- de så va akkorat åss her nært å storfjord_uit_0301_orthography så var men du veit det var jo ikkje ja ja det var jo dei visste jo rundt omkring også namna +x_selvfølgelig som men det var sånne namn som # blei brukte av # det som all- det som var akkurat oss her nært og int sånn cirka her ? int_orthography sånn cirka her ? storfjord_uit_0301 ja denn dreide vell se lænngere ne mot myra her storfjord_uit_0301_orthography ja den dreidde vel seg lenger ned mot myra her int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 flata storfjord_uit_0301_orthography flata storfjord_uit_0301 ja %u ja nåkka sånnt storfjord_uit_0301_orthography ja %u ja noko sånt int noko sånt her ? int_orthography noko sånt her ? storfjord_uit_0301 %k m ja storfjord_uit_0301_orthography %k m ja int ja # nummer tretten i rute ## D to # under Stormyrabakken int_orthography ja # nummer tretten i rute ## D to # under Stormyrabakken storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 æller ee # egentli dennj # kåmmer litt får lanngt hit denn ska egentli gå helt borrti her trur eg storfjord_uit_0301_orthography eller e # eigentleg den # kjem litt for langt hit den skal eigentleg gå heilt borti her trur eg int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 va det mæir ? storfjord_uit_0301_orthography var det meir ? int og det er eit nytt namn det der sånn som de hadde som ungar lagt på ? int_orthography og det er eit nytt namn det der sånn som det hadde som ungar lagt på ? storfjord_uit_0301 %q %s storfjord_uit_0301_orthography %q %s storfjord_uit_0301 ja da # de e # ma kannj si ifra fæmmtiåra storfjord_uit_0301_orthography ja da # det er # ein kan seie ifrå femtiåra int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 jaha # %q storfjord_uit_0301_orthography jaha # %q storfjord_uit_0301 m +u Sjåkka ? # næ de kannj nu ikke være rætt storfjord_uit_0301_orthography m +u Sjåkka ? # nei det kan nå ikkje vere rett int nei det %u … int_orthography nei det %u … storfjord_uit_0301 de må nu være feiltrøkk storfjord_uit_0301_orthography det må nå vere feiltrykk int ja # kva du ville seie at +u(det her) skulle heite ? int_orthography ja # kva du ville seie at +u(det her) skulle heite ? storfjord_uit_0301 nei de e denn derre sjårrå- # Bårrisjårro storfjord_uit_0301_orthography nei det er den der sjårrå- # Borritjårro int Borritjårro int_orthography Borritjårro storfjord_uit_0301 ja Bårrisjårro storfjord_uit_0301_orthography ja Borritjårro storfjord_uit_0301 så de e %u menn en tåpp de va rart storfjord_uit_0301_orthography så det er %u men ein topp det var rart storfjord_uit_0301 de e jo «sjåkka» de e jo tinnj storfjord_uit_0301_orthography det er jo «sjåkka» det er jo tind storfjord_uit_0301 der e de nu ingen fjellj storfjord_uit_0301_orthography der er det nå ingen fjell int eg skal notere meg det at du meiner at det er # at det noko anna det skal heite der int_orthography eg skal notere meg det at du meiner at det er # at det noko anna det skal heite der storfjord_uit_0301 mænn asså de e klart viss dæmm har meina de der att denn denn heller att denn akkorat utpå tåppen her att dæmm meine denn # såmm bårri- Bårrisjårro # mænn då sku de jo egentli ha værrt +u Bårrisjårro -tjåkka storfjord_uit_0301_orthography men altså det er klart viss dei har meiner det der at den den heller at den akkurat utpå toppen her at dei meiner den # som bårri- Borritjårro # men da skulle det jo eigentleg ha vore +u Borritjårro -tjåkka int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 viss de ska være de storfjord_uit_0301_orthography viss det skal vere det int skal vi sjå ee kor meiner du at bori- # Borritjårro går ? int_orthography skal vi sjå e kor meiner du at bori- # Borritjårro går ? storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 %q alljså nå du e asså oppå der så her har du jo denn derre tåppflata # då e du oppå Bårrisjårro storfjord_uit_0301_orthography %q altså når du er altså oppå der så her har du jo den der toppflata # da er du oppå Borritjårro int altså %u int_orthography altså %u int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 ikke sanntj storfjord_uit_0301_orthography ikkje sant storfjord_uit_0301 %q # så skrår du jo neråver di her lien neråver allje veia hær storfjord_uit_0301_orthography %q # så skrår du jo nedover dei her liene nedover alle vegar her storfjord_uit_0301 åg # kåmmer hellt frammpå her storfjord_uit_0301_orthography og # kjem heilt frampå her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 så hadde vi jo de vi va på Bårrisjårro-kanntj'n storfjord_uit_0301_orthography så hadde vi jo det vi var på Borritjårro-kanten int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 menn dit +u(ja vet) ## %u ja e vet kje %k %s storfjord_uit_0301_orthography men dit +u(ja veit) ## %u ja eg veit ikkje %k %s int så den går altså # nedover # her i strøket int_orthography så den går altså # nedover # her i strøket storfjord_uit_0301 sællve dennj ee ? storfjord_uit_0301_orthography sjølve den e ? int Borritjårro int_orthography Borritjårro storfjord_uit_0301 ja du e hellt i her e jo de helt oppå her # oppå flata her # så e du jo oppå Bårrisjårro # ka mann si nå du e oppå her storfjord_uit_0301_orthography ja du er heilt i her er jo det heilt oppå her # oppå flata her # så er du jo oppå Borritjårro # kva ein seier når du er oppå her int ja int_orthography ja int og Borritjårro det er altså er det ein bakke det her +u(eller er det) … int_orthography og Borritjårro det er altså er det ein bakke det her +u(eller er det) … storfjord_uit_0301 ja de e sånn derre sånn rygg såmm # går ut herr storfjord_uit_0301_orthography ja det er sånn +x_derre sånn rygg som # går ut her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 mænn så lænnger opp ijænn her dænn går ikke så lanngt opp hit såmm hit oppijænna her # de e bare oppå her få nå du e kåmme hit opp ijænn så kåmmer du ti Bårrivållj'n storfjord_uit_0301_orthography men så lenger opp igjen her den går ikkje så langt opp hit som hit oppigjennom her # det er berre oppå her for når du er kommen hit opp igjen så kjem du til Borrivollen int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 så du vett der e åsså egentli av egentli ka de nu e fårr nåkka få he kalltje vi fårr # Bårrisjårro # mænns her oppe ijænn ee ja # Bårrivållj'n # akkorat # oppi her storfjord_uit_0301_orthography så du veit der er også eigentleg av eigentleg kva det nå er for noko for her kalla vi for # Borritjårro # mens her oppe igjen e ja # Borrivollen # akkurat # oppi her int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 de e jo her kor gæupa har hærrja så stykkt storfjord_uit_0301_orthography det er jo her kor gaupa har herja så stygt int å ja int_orthography å ja storfjord_uit_0301 ha visst tadd åpp ni ti lamm alljerede storfjord_uit_0301_orthography har visst tatt opp ni ti lam allereie int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int skal vi sjå nå er vi på over på kart # F # K to sekstifire # fem # ein # og vi er i rute # C 3 int_orthography skal vi sjå nå er vi på over på kart # F # K to sekstifire # fem # ein # og vi er i rute # C 3 storfjord_uit_0301 ja vi e kåmmen storfjord_uit_0301_orthography ja vi er komne storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 %q storfjord_uit_0301_orthography %q int og Borritjårro det blir # nummer # ein # i den ruta der int_orthography og Borritjårro det blir # nummer # ein # i den ruta der storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 ja dær e inngetinng fra før i dennj ruta der nei storfjord_uit_0301_orthography ja der er ingenting frå før i den ruta der nei int og # kor langt ned skal eg sette det ? int_orthography og # kor langt ned skal eg sette det ? storfjord_uit_0301 næi asså nå vi e oppå her så e vi jo her asså mænn sjønn du så nå du gå dennj går jo fakktisk helt neri her storfjord_uit_0301_orthography nei altså når vi er oppå her så er vi jo her altså men skjønner du så når du går den går jo faktisk heilt nedi her int nedi sånn int_orthography nedi sånn storfjord_uit_0301 ikke sanntj # her har du lissåm denn skarrpkanntj'n # marrkeringa # på kåt'n storfjord_uit_0301_orthography ikkje sant # her har du liksom den skarpkanten # markeringa # på koten int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int så den går inn # kor langt bort denne veien ? int_orthography så den går inn # kor langt bort denne vegen ? storfjord_uit_0301 %k %s næi nå vi e oppå her asså sånn så her e nå du kåmmer hit så e du bak Pårrisjårro storfjord_uit_0301_orthography %k %s nei når vi er oppå her altså sånn så her er når du kjem hit så er du bak Borritjårro int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 %l storfjord_uit_0301_orthography %l int sånn at det blir her sånn cirka int_orthography sånn at det blir her sånn cirka storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja storfjord_uit_0301 å nå du kåmme helt framm her så va du på Pårrisjårro-kanntj'n storfjord_uit_0301_orthography og nå du kjem heilt fram her så var du på Borritjårro-kanten int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 då e de jo denn stupe jo ne rætt ner å # der e jo bratt neråver storfjord_uit_0301_orthography da er det jo den stuper jo ned rett ned og # der er jo bratt nedover int +u(eg må sette) int_orthography +u(eg må sette) int ee ja int_orthography e ja int Borritjårro går også inn i rute D # tre # der har vi # nummer int_orthography Borritjårro går også inn i rute D # tre # der har vi # nummer int ja det var i # rute # C tre ein ## og i D tre åtte int_orthography ja det var i # rute # C tre ein ## og i D tre åtte storfjord_uit_0301 %y storfjord_uit_0301_orthography %y storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int %q kva vil du seie når du er # her oppå ? int_orthography %q kva vil du seie når du er # her oppå ? storfjord_uit_0301 nå eg e på Bårrisjårro ? storfjord_uit_0301_orthography når eg er på Borritjårro ? int på ja int_orthography på ja int og ee # på når du er på kanten her ute ? int_orthography og e # på når du er på kanten her ute ? storfjord_uit_0301 ja eg e væll då åsså egentli på Pårrisjårro-kanntj'n storfjord_uit_0301_orthography ja eg er vel da også eigentleg på Borritjårro-kanten int mm int_orthography mm int og kanten han går altså her bortover int_orthography og kanten han går altså her bortover storfjord_uit_0301 mænn då bi jo kanntj'n i tillegg storfjord_uit_0301_orthography men da blir jo kanten i tillegg storfjord_uit_0301 ja de e akkorat denn herre kanntj'n her storfjord_uit_0301_orthography ja det er akkurat den +x_herre kanten her int ja # så det er nummer ni i ruta # D tre int_orthography ja # så det er nummer ni i ruta # D tre storfjord_uit_0301 %k %s storfjord_uit_0301_orthography %k %s storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja storfjord_uit_0301 fårr de du kåmmer helt frammpå der såmm de stupe de jo rætt ner storfjord_uit_0301_orthography for det du kjem heilt frampå der som det stuper det jo rett ned int og Borrivollen det har vi går den heilt opp her til den her # vassiget her # Borrivollen ? int_orthography og Borrivollen det har vi går den heilt opp her til den her # vassiget her # Borivollen ? storfjord_uit_0301 m ja storfjord_uit_0301_orthography m ja storfjord_uit_0301 asså # du har en flat- du har en flata her nå du kåmme innjpå her storfjord_uit_0301_orthography altså # du har ein flat- du har ei flate her når du kjem innpå her int +u eller går han forbi også ? int_orthography +u eller går han forbi også ? int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 menn her kåmme du jo fakktisk heillt innjpå ## flata her her har du jo en høydekurrve så går storfjord_uit_0301_orthography men her kjem du jo faktisk heilt innpå ## flata her her har du jo ei høgdekurve som går int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 mænn e lure på omm ikke ee # dennj kåmmer m egentli ennj- ennjdå eenjdå på denn herre kåt'n åsså her mænn asså navvne sjlutter lisså her %l storfjord_uit_0301_orthography men eg lurer på om ikkje e # den kjem m eigentleg enn- enda enda på den +x_herre koten også her men altså namnet sluttar liksom her %l int +l ja int_orthography +l ja int sånn her i +x_høvandet ? int_orthography sånn her i +x_høvandet ? storfjord_uit_0301 ja # ja # %k storfjord_uit_0301_orthography ja # ja # %k storfjord_uit_0301 %s så der e vi asså på dennj derre såkalltje Bårrivållj'n storfjord_uit_0301_orthography %s så der er vi altså på den der såkalla Borrivollen int ja int_orthography ja int Så Borrivollen blir da … int_orthography Så Borrivollen blir da … storfjord_uit_0301 fårr de e litt sånn skog # de e så skogvokkst oppijænna her mænn så sjlutte skogen ser du fårr du vett du har jo dennj dærre # grænns'n såmm du snakk om storfjord_uit_0301_orthography for det er litt sånn skog # det er så skogvakse oppigjennom her men så sluttar skogen ser du for du veit du har jo den +x_derre # grensa som du snakkar om int ja vel int_orthography ja vel int og så går det bortover til Leirelva her ? int_orthography og så går det bortover til Leirelva her ? storfjord_uit_0301 %s # ja # de e innjpå der storfjord_uit_0301_orthography %s # ja # det er innpå der int ja ## nummer ein # i ruta ## B tre int_orthography ja ## nummer ein # i ruta ## B tre storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int du det der «borri» vet du kva det er for noko ? int_orthography du det der «borri» veit du kva det er for noko ? storfjord_uit_0301 nei e an ikk storfjord_uit_0301_orthography nei eg anar ikkje int nei # trur du det er gamalt namn # det der ? int_orthography nei # trur du det er gammalt namn # det der ? storfjord_uit_0301 ja gammelt e de nåkk storfjord_uit_0301_orthography ja gammalt er det nok int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 de e de de e de appselutt storfjord_uit_0301_orthography det er det det er det absolutt int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 de e gammelt # å ja væll du ha fådd myra me her storfjord_uit_0301_orthography det er gammalt # å ja vel du har fått myra med her int +l ja ee har de namn på den myra der +u da ? int_orthography +l ja e har de namn på den myra der +u da ? storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 dænn kallje vi få Hannamyra storfjord_uit_0301_orthography den kallar vi for Hannamyra int Hannamyra # ja vel int_orthography Hannamyra # ja vel storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int Hannamyra blir i ruta # C # tre # to int_orthography Hannamyra blir i ruta # C # tre # to int Hannamyra ho F2 kven det var ? int_orthography Hannamyra ho F2 kven det var ? storfjord_uit_0301 nå # de kåmmer av # fra dænnj gårn vi hadde no he ko vi no rota me allje di her +u Tjårro-an å # +u Skririråggi å storfjord_uit_0301_orthography nå # det kjem av # frå den garden vi hadde nå her kor vi nå rota med alle dei her +u Tjårro-ane og # +u Skrirriråggi og int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 her nere # %q # å ja ho leve jo enndja ho storfjord_uit_0301_orthography her nede # %q # å ja ho lever jo enda ho int å ja int_orthography å ja storfjord_uit_0301 %k # gammel dame de her storfjord_uit_0301_orthography %k # gammal dame det her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 de va ho # brukkt å spassere der enndjå der fårr ho der v- der vækks no målltjebær på denn derre der flækken der sjønn du storfjord_uit_0301_orthography det var ho # brukte og spasere der enda der for ho der v- der veks nå moltebær på den der der flekken der skjønner du int jaha int_orthography jaha int så det var det ho hadde der å gjere int_orthography så det var det ho hadde der å gjere storfjord_uit_0301 så de va lisså innjest dænn e hett innji skogen der +u(de e) # tjukk tætt fårraskog ronntj storfjord_uit_0301_orthography så det var liksom inst den er heilt inni skogen der +u(det er) # tjukk tett furuskog rundt int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 så e de bare sånn åpent # innji der # korr dænn va denne myra der å de va lisså der ho brukkt å vær å plokke målltjebær der å så va de de va snakk omm de derre ja de va Hannamyra storfjord_uit_0301_orthography så er det berre sånn opent # inni der # kor den var denne myra der og det var liksom der ho brukte og vere og plukke moltebær der og så var det det var snakk om det der ja det var Hannamyra int ja vel int_orthography ja vel int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 så de ær asså att dænn ha fådd navvn ætte ho storfjord_uit_0301_orthography så det er altså at den har fått namn etter henne int ja så det er eit nytt namn +u(ein stad) int_orthography ja så det er eit nytt namn +u(ein stad) storfjord_uit_0301 ja de der e ett nyttj navvn storfjord_uit_0301_orthography ja det der er eit nytt namn int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 ja da # %k %s storfjord_uit_0301_orthography ja da # %k %s storfjord_uit_0301 å så fleire detallje ska vi se nu e vi +u (i denn) denn herre ruta vi va heir storfjord_uit_0301_orthography og så fleire detaljar skal vi sjå nå er vi +u(i den) den +x_herre ruta vi var her int %u int_orthography %u int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 +u ikke dær mænn de va de e sku se borrtåver her storfjord_uit_0301_orthography +u ikkje der men det var det eg skulle sjå bortover her storfjord_uit_0301 +v Aspeskogen storfjord_uit_0301_orthography +v Aspeskogen int er det kjenner du til det namnet Aspeskogen ? int_orthography er det kjenner du til det namnet Aspeskogen ? storfjord_uit_0301 Asspeskogen ja # ja storfjord_uit_0301_orthography Aspeskogen ja # ja int ja int_orthography ja int er det eit namn som er brukt det ? int_orthography er det eit namn som er brukt det ? storfjord_uit_0301 ja de bli brukkt ## %k ## %q storfjord_uit_0301_orthography ja det blir brukt ## %k ## %q int så det er osp der borti ? int_orthography så det er osp der borti ? storfjord_uit_0301 ja de e assp storfjord_uit_0301_orthography ja det er osp int ja kor vidt omkring går det der namnet %u int_orthography ja kor vidt omkring går det der namnet %u storfjord_uit_0301 næi du vet asspa vækks alldri vittj storfjord_uit_0301_orthography nei du veit ospa veks aldri vidt int nei int_orthography nei storfjord_uit_0301 vet ikke du de ? storfjord_uit_0301_orthography veit ikkje du det ? int +l nei eg veit ikkje så mykje om osp int_orthography +l nei eg veit ikkje så mykje om osp storfjord_uit_0301 fårr asspa dennj e sånnt træsjlag såmm fårmere se kunn via rotsysteme storfjord_uit_0301_orthography for ospa den er sånt treslag som formerer seg +x_kun via rotsystemet int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 +u(de er ikke) %u # så fLøu storfjord_uit_0301_orthography +u(det er ikkje) %u # som flaug storfjord_uit_0301 %q # så de e sånne de bLi sånne lunna %u dæffå har ikke du hørrt denn sanngen i Asspelunn ? storfjord_uit_0301_orthography %q # så det er sånne det blir sånne lundar %u derfor har ikkje du høyrt den songen i Ospelund ? int så det er det berre sånn ? int_orthography så det er det berre sånn ? int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 dæffår e de sånn de bli bare sånne flækka mænn så kannj de være en ny flækk ijænn lænnge borrt storfjord_uit_0301_orthography derfor er det sånn det blir berre sånne flekkar men så kan det vere ein ny flekk igjen lenger bort int aha int_orthography aha int sånn at det er berre det området her kor det står # er det rett plassert det der # namnet ? int_orthography sånn at det er berre det området her kor det står # er det rett plassert det der # namnet ? storfjord_uit_0301 %k %s storfjord_uit_0301_orthography %k %s storfjord_uit_0301 ja # dennj e # ska vi se mann må jo studere di herre # kåtan ijænn her ska vi se her kåmmer du ne her storfjord_uit_0301_orthography ja # den er # skal vi sjå ein må jo studere dei +x_herre # kotane igjen her skal vi sjå her kjem du ned her storfjord_uit_0301 så går her ett sånn søkk neråver # ser vises de ut dær ja storfjord_uit_0301_orthography så går her eit sånn søkk nedover # ser visest det ut der ja int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 kåmme re opp hær storfjord_uit_0301_orthography kjem det opp her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 å så kåmmer du till denn derre ællva dær mænn dænnj e no ikke innjtakkt lænnger storfjord_uit_0301_orthography og så kjem du til den der elva der men den er nå ikkje intakt lenger int å nei int_orthography å nei storfjord_uit_0301 såmm ællv storfjord_uit_0301_orthography som elv int ja det står også sånn sånn stipla # strek det betyr at det er usikkert int_orthography ja det står også sånn sånn stipla # strek det betyr at det er usikkert storfjord_uit_0301 ja # ja storfjord_uit_0301_orthography ja # ja storfjord_uit_0301 ja nei her e inngen ællv no mer storfjord_uit_0301_orthography ja nei her er inga elv nå meir int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 de e bare sånn sig ifra f- åmm vårn kannj de være litt sånn ifra smæhltjesig å sånnt neråver i søkke de mænn de e ikke nåkka dess mer storfjord_uit_0301_orthography det er berre sånt sig ifrå f- om våren kan det vere litt sånn ifrå smeltesig og sånt nedover i søkket det men det er ikkje noko dess meir int akkurat ja int_orthography akkurat ja int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 ska vi se kåmmer dær ## dær # ja storfjord_uit_0301_orthography skal vi sjå kjem der ## der # ja storfjord_uit_0301 næi # e må si de att # dænnj e fakktisk ikke tell lænnger # såmm ællv de der partie dær storfjord_uit_0301_orthography nei # eg må seie det at # den er faktisk ikkje til lenger # som elv det der partiet der int nei int_orthography nei storfjord_uit_0301 denn er ikkje de # ælljer sånn storfjord_uit_0301_orthography den er ikkje det # eller sånn int så den der den … int_orthography så den der den … storfjord_uit_0301 så de e Asspeskogen egentli her asså dennj går asså fakktisk storfjord_uit_0301_orthography så det er Aspeskogen eigentleg her altså den går altså faktisk storfjord_uit_0301 ja dænnj går imot de herre gammle søkke her # dennj kann fakktisk dreie se muligens lænngere enndå storfjord_uit_0301_orthography ja den går imot det +x_herre gamle søkket her # den kan faktisk dreie seg +x_muligens lenger enda int mm int_orthography mm int ja # på andre sida %u int_orthography ja # på andre sida %u storfjord_uit_0301 innjpå muligens ska vi sjå eg e ikke sikker ennju rikkti næi de e nåkk dænn e no omtrænnt dær å så å så i de # å så her i de partie så dennj e omtrænnt # ha fådd navne sitt rætt storfjord_uit_0301_orthography innpå +x_muligens skal vi sjå eg er ikkje sikker ennå riktig nei det er nok den er nå omtrent der og så og så i det # og så her i det partiet så den er omtrent # har fått namnet sitt rett int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 mænn de gå jo åver di to rut'n da %k storfjord_uit_0301_orthography men det går jo over dei to rutene da %k int ee ja # den er r- nummer to i ruta # C fire # og nummer ein i ruta # B fire int_orthography e ja # den er r- nummer to i ruta # C fire # og nummer ein i ruta # B fire storfjord_uit_0301 %y storfjord_uit_0301_orthography %y storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int ja du ee her på plassen # seier ein «asp» eller har du høyrt også nokon seie « osp » # kva er det som er bruka her ? int_orthography ja du e her på plassen # seier ein «asp» eller har du høyrt også nokon seie « osp » # kva er det som er bruka her ? storfjord_uit_0301 vi bruke å «assp» her storfjord_uit_0301_orthography vi bruker òg «asp» her int «asp» her ja int_orthography «asp» her ja storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 ja da storfjord_uit_0301_orthography ja da int og her l- rett ned så står det Johannamyra # er det stemmer det namnet ? int_orthography og her l- rett ned så står det Johannamyra # er det stemmer det namnet ? storfjord_uit_0301 Johannamyra ja storfjord_uit_0301_orthography Johannamyra ja storfjord_uit_0301 ja # de stæmme de navvne ja # å de har sikkert åsså fådd navvn ætte ennj # ælljer annj # dame storfjord_uit_0301_orthography ja # det stemmer det namnet ja # og det har sikkert også fått namn etter ei # eller anna # dame int veit du kven ho der F3 var ? int_orthography veit du kven ho der F3 var ? storfjord_uit_0301 næi # e må si de asså ekksakkt veit e ikke de nei storfjord_uit_0301_orthography nei # eg må seie det altså eksakt veit eg ikkje det nei int nei # så det er kanskje eit eldre namn den Johannamyra ? int_orthography nei # så det er kanskje eit eldre namn den Johannamyra ? storfjord_uit_0301 ja de e jo ett ælldjre navvn de e gammelt navvn storfjord_uit_0301_orthography ja det er jo eit eldre namn det er gammalt namn int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 de e ialljfallj f- # før krigen så lænnger før kannsje åg storfjord_uit_0301_orthography det er iallfall f- # før krigen så lenger før kanskje òg int ja int_orthography ja int det var kan nå vel kanskje også ei sånn F3 som gjekk og plukka # seg bær int_orthography det var kan nå vel kanskje også ei sånn F3 som gjekk og plukka # seg bær storfjord_uit_0301 ja de e sikket sånn derre ja ælljer ett ælljer anntj førr du vet i nerennj på dennj herre myra her storfjord_uit_0301_orthography ja det er sikkert sånn +x_derre ja eller eitt eller anna for du veit i nedenden på den +x_herre myra her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 så e de sånn d- senegræss storfjord_uit_0301_orthography så er det sånn d- sennegras int å ja int_orthography å ja storfjord_uit_0301 sånn att de kann gått hennja ho i d- en dæmm ha før i tia du vet dæmm brukkte både sjære sennegræss sånnt såmm e sa omm her åsså då ti madrassa å fåsjelli rart å de va sånn sennegræsstype såmm storfjord_uit_0301_orthography sånn at det kan godt hende ho i d- ein dei har før i tida du veit dei brukte både skjere sennegras sånt som eg sa om her også da til madrassar og forskjellig rart og det var sånn sennegrastype som int ja +u(så har ho kanskje vore og skore der) ? int_orthography ja +u(så har ho kanskje vore og skore der) ? storfjord_uit_0301 b- blæi brukkt # såmm blæi brukkt # så de e sikkert de att de kannsje de va hennjes plass ho brukkte være der å sjære å så fikk de navvne da dænn myra ætt- ætte re ætte ho storfjord_uit_0301_orthography b- blei brukt # som blei brukt # så det er sikkert det at det kanskje det var hennar plass ho brukte vere der og skjere og så fekk det namnet da den myra ætt- etter det etter henne int ja int_orthography ja int ja så da # det er ru- # Johannamyra er C fire tre int_orthography ja så da # det er ru- # Johannamyra er C fire tre storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int og på den elva som kjem og renn ut den her sideelva så står … int_orthography og på den elva som kjem og renn ut den her sideelva så står … storfjord_uit_0301 dænnj ha mannge ællv # dænnj ha mannge navvn storfjord_uit_0301_orthography den har mange elva # den har mange namn int den har det ? int_orthography den har det ? storfjord_uit_0301 dænnj ha mannge navvn storfjord_uit_0301_orthography den har mange namn int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 ja da vi e ikke %u vænnt no ennju vi ska ikke dit oppi dit der få der e mannge navvn ronntj der oppåver storfjord_uit_0301_orthography ja da vi er ikkje %u vent nå ennå vi skal ikkje dit oppi dit der for der er mange namn rundt der oppover int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 ska ta de ænngklere partian føssjt storfjord_uit_0301_orthography skal ta dei enklare partia først int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 kåmmer vi snart ne mot dennj Hæsstegropa såmm du snakk omm storfjord_uit_0301_orthography kjem vi snart ned mot den Hestegropa som du snakka om int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 %k mænn vi har her åsså en plass såmm hete Brannjmyra storfjord_uit_0301_orthography %k men vi har her også ein plass som heiter Brannmyra int ja int_orthography ja int Brannmyra kvifor i all verda heiter det Brannmyra ? int_orthography Brannmyra kvifor i all verda heiter det Brannmyra ? storfjord_uit_0301 dænnj har an- de har antakli værrt tilløp te nåkka slass brannj der skogbrannj lynngbrannj hælljer ett elljer anntj en ganng i tia storfjord_uit_0301_orthography den har an- det har antakeleg vore tilløp til nokon slags brann der skogbrann lyngbrann eller eit eller anna ein gong i tida int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %q storfjord_uit_0301_orthography %q int er det ein open plass det der # i dag ? int_orthography er det ein open plass det der # i dag ? storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 m ja # de de kannj vere ein å annj busske på denn myra der jo mænn # de e jo sånn åsså litt sånn senegræss å storfjord_uit_0301_orthography m ja # det det kan vere ei og anna buske på den myra der jo men # det er jo sånn også litt sånn sennegras og int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 å åg ee litt fåsjelli # litt nånn +u nå målltjebær e der å storfjord_uit_0301_orthography og òg e litt forskjellig # litt nokon +u nokre moltebær er der og int det er i rute # C to fire Brannmyra int_orthography det er i rute # C to fire Brannmyra storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s int trur du det er eit eit nytt namn ? int_orthography trur du det er eit eit nytt namn ? storfjord_uit_0301 å der har du åsså fådd nåka ser eg storfjord_uit_0301_orthography og der har du også fått noko ser eg int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 der e enn sånn ja fårr de e egentli i fårrbinnj'lse f- storrt sett litt mer dænn samme egentli mænn der e ikke fårr de e sånn tørrabb imællja ijænn storfjord_uit_0301_orthography der er ein sånn ja for det er eigentleg i forbindelse f- stort sett litt meir den same eigentleg men der er ikkje for det er sånn tørrabb imellom igjen int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 korr dennj stien åsså går ser du # dænnj e åsså du ser att dænn e vællt ut lissåm akkorat hær storfjord_uit_0301_orthography kor den stien også går ser du # den er også du ser at den er velt ut liksom akkurat her int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 å # å såmm sakkt så her m e de åsså de m- samm mysjige neråver hær storfjord_uit_0301_orthography og # og som sagt så her m er det også det m- same myrsiget nedover her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 går neråver hær storfjord_uit_0301_orthography går nedover her int ja vel så det her høyrer det her er også Brannmyra ? int_orthography ja vel så det her høyrer det her er også Brannmyra ? storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 næi menn +u(de e nå så) myra egentli Brannjmyra vi kallje de e der storfjord_uit_0301_orthography nei men +u(det er nå så) myra eigentleg Brannmyra vi kallar det er der int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 mænn asså de e ifra de samme sige neråver her de e åsså litt samme sårrt'n såmm der sånn litt sånn innjimællja # sånn vassig så går neråver storfjord_uit_0301_orthography men altså det er ifrå det same siget nedover her det er også litt same sorten som der sånn litt sånn innimellom # sånt vassig som går nedover int ja int_orthography ja int har du høyrt noko anna namn på det før ? int_orthography har du høyrt noko anna namn på det før ? storfjord_uit_0301 næi # e ha ikke hørrt omm annja navvn på denn de e Brannjmyra %k storfjord_uit_0301_orthography nei # eg har ikkje høyrt om anna namn på den det er Brannmyra %k int nei int_orthography nei int den den stien som går der har den noko namn ? int_orthography den den stien som går der har den noko namn ? storfjord_uit_0301 %q # næi ikke nåkka spesiellt såmm e veit omm storfjord_uit_0301_orthography %q # nei ikkje noko spesielt som eg veit om int nei int_orthography nei storfjord_uit_0301 å dænn stien åsså såmm går her opp her storfjord_uit_0301_orthography og den stien også som går her opp her int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 e veitt sannjeli ikk omm dennj har nåkka s- nåkka såmm e spessiellt navvn storfjord_uit_0301_orthography eg veit sanneleg ikkje om den har noko s- noko som er spesielt namn int nei int_orthography nei storfjord_uit_0301 tru ikke har ikke hørrt omm # nåkka storfjord_uit_0301_orthography trur ikkje har ikkje høyrt om # noko int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 de e muli vi brukkte før i i tida sjåmm onnga att vi kalltje dennj derre bitt- stistøkke der akkora få Brannjmyraveien eg e ikk sikker mænn storfjord_uit_0301_orthography det er mogleg vi brukte før i i tida som ungar at vi kalla den der bitt- stistykket der akkurat for Brannmyravegen eg er ikkje sikker men storfjord_uit_0301 de e muli att ee dænn blæi brukkt mænn de e jo bare f- fårr sånn heilt lokalt fårr åss # sånn att de e ikke nåkka # så byggda ha brukkt e trur ikke de storfjord_uit_0301_orthography det er mogleg at e den blei brukt men det er jo berre f- for sånn heilt lokalt for oss # sånn at det er ikkje noko # som bygda har brukt eg trur ikkje det int nei # men de som har budd her har int_orthography nei # men de som har budd her har storfjord_uit_0301 ja nå vi brukkte sånn asså sånn att # vi kahltj dænn førr # mænn e vet ikke omm de storfjord_uit_0301_orthography ja når vi brukte sånn altså sånn at # vi kalla den for # men eg veit ikkje om det int ja int_orthography ja int var det berre de ungar eller var det også dei vaksne som bruka det ? int_orthography var det berre de ungar eller var det også dei vaksne som bruka det ? storfjord_uit_0301 %s næi de va sikkert vi onnga bare e trur ikke de e nåkka du ska ikke bry dei åmm de der +u trur # næi da # trur ikke de storfjord_uit_0301_orthography %s nei det var sikkert vi ungar berre eg trur ikkje det er noko du skal ikkje bry deg om det der +u trur # nei da # trur ikkje det int nei int_orthography nei storfjord_uit_0301 fårr de e ikke nåkka sånn allmennt brukkt navvn storfjord_uit_0301_orthography for det er ikkje noko sånt allment brukt namn storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int men ee # men det har altså vore bruka ein del ? int_orthography men e # men det har altså vore bruka ein del ? storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s int trur du at det er fleire enn du i dag som ville seie at ee # det der er ved Brannmyravegen ? int_orthography trur du at det er fleire enn du i dag som ville seie at e # det der er ved Brannmyravegen ? storfjord_uit_0301 næi e trur ikke de e storfjord_uit_0301_orthography nei eg trur ikkje det er int nei int_orthography nei storfjord_uit_0301 %p %k ja %u storfjord_uit_0301_orthography %p %k ja %u int kan eg notere den # %u int_orthography kan eg notere den # %u int Brannmyraveien i ruta C to fem int_orthography Brannmyraveien i ruta C to fem storfjord_uit_0301 mænn i # mænn i allje tilfællje så hadde ikke vi brukkt denn lænnger borrt lænngre ennj akkorat ti myra bare storfjord_uit_0301_orthography men i # men i alle tilfelle så hadde ikkje vi brukt den lenger bort lengre enn akkurat til myra berre int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 då i di tider vi # flakksa storfjord_uit_0301_orthography da i dei tider vi # flaksa int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %k ## %q storfjord_uit_0301_orthography %k ## %q int og den ee kom vi no over hit da # eller har du fleire namn imellom int_orthography og den e kom vi nå over hit da # eller har du fleire namn imellom storfjord_uit_0301 %y +u(sjå m må sjå litt her) storfjord_uit_0301_orthography %y +u(sjå m må sjå litt her) storfjord_uit_0301 dennj e +u(ikke i) # ja # ja storfjord_uit_0301_orthography den er +u(ikkje i) # ja # ja storfjord_uit_0301 %p storfjord_uit_0301_orthography %p storfjord_uit_0301 Hæsstegropa storfjord_uit_0301_orthography Hestegropa int ja ? int_orthography ja ? storfjord_uit_0301 mænn ee # sånn såmm dænnj e hær storfjord_uit_0301_orthography men e # sånn som den er her storfjord_uit_0301 ska vi sjå # dennj kåmmer helt opp i høydan %u %k storfjord_uit_0301_orthography skal vi sjå # den kjem heilt opp i høgdene %u %k storfjord_uit_0301 +u(kunnje du tælle) di herre her bakkene sånn # ska vi se storfjord_uit_0301_orthography +u(kunne du telje) dei +x_herre her bakkane sånn # skal vi sjå storfjord_uit_0301 Snalldobakken ## ska vi se ka e der # Hållmyra storfjord_uit_0301_orthography Snaldobakken ## skal vi sjå kva er der # Holmyra int er det eit namn ee ? int_orthography er det eit namn e ? storfjord_uit_0301 ja ett navvn storfjord_uit_0301_orthography ja eit namn int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %u årrientere me fra # næi da de e dænn hær ## de e # hær e jo helt nepå flata storfjord_uit_0301_orthography %u orienterer meg frå # nei da det er den her ## det er # her er jo heilt nedpå flata int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 så kåmme ru opp på kanntj'n får stigninga oppåver her # de går en stien oppijænna herr storfjord_uit_0301_orthography så kjem du opp på kanten får stigningar oppover her # det går ein stien oppigjennom her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 såmm e tænngna inn herr storfjord_uit_0301_orthography som er teikna inn her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 dænnj går opp dænnj såkalltje Hæsstegropa storfjord_uit_0301_orthography den går opp den såkalla Hestegropa int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 dænnj stien herr storfjord_uit_0301_orthography den stien her int så den Hestegropa kva det har med hest å gjere det ? int_orthography så den Hestegropa kva det har med hest å gjere det ? storfjord_uit_0301 næi e veit ikke storfjord_uit_0301_orthography nei eg veit ikkje storfjord_uit_0301 å de må muliens være ifra nyere data fårr # ja ja # +u de kann hænnje e hørrte dennj de navvne då fra tiliere tier åsså mænn storfjord_uit_0301_orthography og det må +x_muligens vere ifrå nyare dato for # ja ja # +u det kan hende eg høyrde +u den det namnet da frå tidlegare tider også men int +u(har det blitt) … int_orthography +u(har det blitt) … int Hestegropa ? int_orthography Hestegropa ? storfjord_uit_0301 m ja %k # ka de egentli ka de kåmmer a de vet e ikke mænn # omm de e allje så veit omm de navvne åsså de ane ikke eg mænn hann ee her nere # mannj'n te ho dærr # F2 herr storfjord_uit_0301_orthography m ja %k # kva det eigentleg kva det kjem av det veit +u eg ikkje men # om det er alle som veit om det namnet også det anar ikkje eg men han e her nede # mannen til ho der # F2 her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 dæmm kallje no dænn fø Hæsstegropa å # de e nu vell fleire åg storfjord_uit_0301_orthography dei kallar nå den for Hestegropa og # det er nå vel fleire òg int trur du nokon har bruka å ha hestar der ? int_orthography trur du nokon har bruka å ha hestar der ? storfjord_uit_0301 de +u(ha vell) ett eller ann sikker en ett eller ann fårbinnj'lse me hæsst kann hænnje de fårr de e litt sånn mysjig åsså ette denn derre derre du vet på vinntjesjti å sånnt ee storfjord_uit_0301_orthography det +u(har vel) eit eller anna sikkert ein eit eller annan forbindelse med hest kan hende det for det er litt sånn myrsig også etter den +x_derre +x_derre du veit på vinterstid og sånt e int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 kannsje de har ett eller anntj att hæsst ha tødd i ett sånn myrhål kannsje att de ha sjedd ett eller anntj muliens mann vet ikke storfjord_uit_0301_orthography kanskje det har eit eller anna at hest har trødd i eit sånt myrhòl kanskje at det har skjedd eit eller anna +x_muligens ein veit ikkje int nei akkurat # sånn at ee det blir den # ee går det heilt hit bort eller blir det berre sånn ? int_orthography nei akkurat # sånn at e det blir den # e går det heilt hit bort eller blir det berre sånn ? storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 næi da de de næi da de e akkorat he korr dænn går opp her # bare de her bare de partie der trur e nåkk ja å så oppi hit # te du kåmmer oppå herr storfjord_uit_0301_orthography nei da det det nei da det er akkurat her kor den går opp her # berre det her berre det partiet der trur eg nok ja og så oppi hit # til du kjem oppå her int akkurat sånn int_orthography akkurat sånn int ja int_orthography ja int ja vel # heilt hit oppover int_orthography ja vel # heilt hit oppover storfjord_uit_0301 dennj gro- storfjord_uit_0301_orthography den gro- storfjord_uit_0301 dennj ja dennj gropa så går oppåver der storfjord_uit_0301_orthography den ja den gropa som går oppover der int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 de e sånn ## sjær i bakken storfjord_uit_0301_orthography det er sånn ## skjer i bakken int ja int_orthography ja int det er nummer seks i ruta ## C to int_orthography det er nummer seks i ruta ## C to storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int kva ville du seie når du var der på plassen ? int_orthography kva ville du seie når du var der på plassen ? storfjord_uit_0301 der ? storfjord_uit_0301_orthography der ? int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 ja nå viss eg e oppå dær # så villje e si att e va oppå Hæsstestællji storfjord_uit_0301_orthography ja nå viss eg er oppå der # så ville eg seie at eg var oppå Hestestælli int Hestestellet ? int_orthography Hestestellet ? storfjord_uit_0301 nei # hess- ja Hæsstegropa # mænn her e nå Hæsstestælli åsså s- kann åsså være her storfjord_uit_0301_orthography nei # hess- ja Hestegropa # men her er nå Hestestælli også s- kan også vere her int he- ja int_orthography he- ja int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 enn a di derre å de må være antakli dænn bakken ryggen her eg e ikke sikker akkorat på di der kor dæmm e di derre der storfjord_uit_0301_orthography ein av dei +x_derre og det må vere antakeleg den bakken ryggen her eg er ikkje sikker akkurat på dei der kor dei er dei +x_derre der storfjord_uit_0301 har bare hørrt di navvnan mænn akkorat ekksakt å plassere dæmm sikkert de e de e såmm ikke eg # har høre så mannge a di derre se de ut såmm går innj her storfjord_uit_0301_orthography har berre høyrt dei namna men akkurat eksakt og plasserer dei sikkert er det er det som ikkje eg # har høyrt så mange av dei +x_derre ser det ut som går inn her int nei int_orthography nei int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 borrtåver herr storfjord_uit_0301_orthography bortover her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %s mænn de har e åsså hørrt # Hæsstestællji mænn de må jo være i fårrbinnjelse me denn Hæsstegropa fårr Hæsstegropa i væ fallj dænn veit e dennj går opp her # korr dænn stien går storfjord_uit_0301_orthography %s men det har eg også høyrt # Hestestælli men det må jo vere i forbindelse med den Hestegropa for Hestegropa i kvart fall den veit eg den går opp her # kor den stien går int %u int_orthography %u int ja int_orthography ja int og vil du seie at du var på Hestegropa var det det du sa ? int_orthography og vil du seie at du var på Hestegropa var det det du sa ? storfjord_uit_0301 %s ja visst eg e oppå der ja storfjord_uit_0301_orthography %s ja viss eg er oppå der ja int oppå her int_orthography oppå her storfjord_uit_0301 nei då e eg på Hæsstestælli # oppå bakken her storfjord_uit_0301_orthography nei da er eg på Hestestælli # oppå bakken her int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 de e antakeli oppå her ijenn storfjord_uit_0301_orthography det er antakeleg oppå her igjen int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 muliens ett eller anntj storfjord_uit_0301_orthography +x_muligens eit eller anna int og det der Hestestælli int_orthography og det der Hestestælli storfjord_uit_0301 fårr her ser du her e åsså en sånn søkke så går innj antakli her e kke de de # fårr denn herre dennj e sånn smal rygg såmm kåmmer ut her storfjord_uit_0301_orthography for her ser du her er også eit sånt +x_søkke som går inn antakeleg her er ikkje det det # for den +x_herre den er sånn smal rygg som kjem ut her int mm int_orthography mm int %u int_orthography %u int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 ja i g- gropa ja # nå visst eg e i så e eg i gropa antakli der mitt mittvæis i dennj storfjord_uit_0301_orthography ja i g- gropa ja # nå viss eg er i så er eg i gropa antakeleg der midt midtvegs i den int mm int_orthography mm int +l ja int_orthography +l ja storfjord_uit_0301 ja de må de værre storfjord_uit_0301_orthography ja det må det vere int enn Stælli ? int_orthography enn Stælli ? storfjord_uit_0301 ne då e eg oppå # på Hæsstestællji hælljer storfjord_uit_0301_orthography ned da er eg oppå # på Hestestlli eller int ja int_orthography ja int korleis ser den plassen ut ? int_orthography korleis ser den plassen ut ? storfjord_uit_0301 nei de de e sånn derre sånn fræmmsprinng antakli storfjord_uit_0301_orthography nei det det er sånn +x_derre sånt framspring antakeleg int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 fårr du ha mannge a di he stællian her ser du no # kåmmer du her bortåver her storfjord_uit_0301_orthography for du har mange av dei her stella her ser du nå # kjem du her bortover her int så « stælli » er det eit framspring ? int_orthography så « stælli » er det eit framspring ? storfjord_uit_0301 ja de e ntakli ett eller anntj sånn derre e vett ikke ka de omm de ska være «stælli» ælle « dælli » eller ett eller anntj mænn e har no hørrt « stælli » storfjord_uit_0301_orthography ja det er antakeleg eit eller anna sånt +x_derre eg veit ikkje kva det om det skal vere «stælli» eller « dælli » eller eit eller anna men eg har nå høyrt « stælli » int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %k # fårr de må sje- være av ett eller anntj fårr vi har nå vi kåmme lænnger opp i dalen her # der e en kullp åsså vi kallje få Stællikullpen # å der e åsså en sånn platå såmm svinnge ut akkora oppfår kullpen storfjord_uit_0301_orthography %k # for det må sje- vere av eit eller anna for vi har når vi kjem lenger opp i dalen her # der er ein kulp også vi kallar for Stællikulpen # og der er også eit sånt platå som svingar ut akkurat oppfor kulpen int ja int_orthography ja int ja vel så det har noko med platå å gjere ? int_orthography ja vel så det har noko med platå å gjere ? storfjord_uit_0301 %k så de må være ett ælljer anntj me nåkka sånn du såmm ja sånn platå sånn fræmmsprinngsplatå æller ett eller anntj muliens e vent ikke mænn de må jo være de ett +u (eller annt) storfjord_uit_0301_orthography %k så det må vere eit eller anna med noko sånt du som ja sånt platå sånt framspringsplatå eller eit eller anna +x_muligens eg veit ikkje men det må jo vere det eit +u (eller anna) int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 ja da %s storfjord_uit_0301_orthography ja da %s storfjord_uit_0301 %k ja da # så dænn gropa der såmm går innj mænn denn +u(har du ikke nåkka me) så har du her ijænn så har du denn Bårristælli nå du kåmmer oppå her ijænn # så har du denn annre plassen # på annjdre sia a dennj gropa ijænn opp storfjord_uit_0301_orthography %k ja da # så den gropa der som går inn men den +u(har du ikkje noko med) så har du her igjen så har du den Borristealli når du kjem oppå her igjen # så har du den andre plassen # på andre sida av den gropa igjen opp int ja er det … int_orthography ja er det … int er det også eit ee platå ? int_orthography er det også eit e platå ? storfjord_uit_0301 ja de e akkorat samme såmm de derre de e sånn derre sånn sig ner så har du sånn # tannge så går ut ka ma si storfjord_uit_0301_orthography ja det er akkurat same som det +x_derre det er sånn +x_derre sånt sig ned så har du sånn # tange som går ut kan ein sei int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int Hestestælli det var ru- nummer sju i ruta C to Borristealli nummer åtte i rute C to int_orthography Hestestælli det var ru- nummer sju i ruta C to Borristealli nummer åtte i rute C to storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 ja e rænngne me denn der plasseringa a denn der Hæsstestælli så må de jo være de fårr der e de i væ fall denn gropa går opp storfjord_uit_0301_orthography ja eg reknar med den der plasseringa av den der Hestestælli så må det jo vere det for der er det i kvart fall den gropa går opp int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 så de må jo være oppå herr storfjord_uit_0301_orthography så det må jo vere oppå her int ja int_orthography ja int og det «borri» det er er det for at det ligg i tilknyting til det her ? int_orthography og det «borri» det er er det for at det ligg i tilknyting til det her ? storfjord_uit_0301 ja du vet dænn bækken såmm kåmmer ne her storfjord_uit_0301_orthography ja du veit den bekken som kjem ned her int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 Bårriællva storfjord_uit_0301_orthography Borrielva int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int +u det får eg også notere meg int_orthography +u det får eg også notere meg storfjord_uit_0301 dænn får åsså mannge navvn når dænn kåmme lænnger ner storfjord_uit_0301_orthography den får også mange namn når den kjem lenger ned int denne karen int_orthography denne karen storfjord_uit_0301 ja de e bækk # %l storfjord_uit_0301_orthography ja det er bekk # %l int er det kva slags re- kva er vassretning på den renn den sånn ? int_orthography er det kva slags re- kva er vassretning på den renn den sånn ? storfjord_uit_0301 nei dænn kann ikke +u(rennje dennj) de e jo mot fjelle de # de s- de strir imot alltj sunn fårnufft storfjord_uit_0301_orthography nei den kan ikkje +u(renne den) det er jo mot fjellet det # det s- det strir imot all sunn fornuft int nei det det går +l sånn # +l(nei akkurat) nei det går jo oppover her int_orthography nei det det går +l sånn # +l(nei akkurat) nei det går jo oppover her int ja det gjer +l det int_orthography ja det gjer +l det int %l skal vi sjå # kan eg sette eit int_orthography %l skal vi sjå # kan eg sette eit storfjord_uit_0301 %u storfjord_uit_0301_orthography %u int fortset han nedover her eller tørkar han inn eller +u kva det er # den der bekken # +u ved elva int_orthography fortset han nedover her eller tørkar han inn eller +u kva det er # den der bekken # +u ved elva storfjord_uit_0301 %s # her storfjord_uit_0301_orthography %s # her storfjord_uit_0301 +u(nei he) dænn rænnj borrt ijænna her # onnjer # å så havvner denn i denn myra her storfjord_uit_0301_orthography +u(nei her) den renn bort igjennom her # under # og så hamnar den i den myra her int mm int_orthography mm int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 å så tråkkle dænn seg ijænna her i denn myra så kåmmer denn isammen her ijænn storfjord_uit_0301_orthography og så tråklar den seg igjennom her i den myra så kjem den isaman her igjen int jaha int_orthography jaha int noko sånt cirka her borti ? int_orthography noko sånt cirka her borti ? storfjord_uit_0301 ja dænn dænnj kroken i de myra der så kåmmer dænnj hit storfjord_uit_0301_orthography ja den den kroken i det myra der så kjem den hit int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 der e denn bækken storfjord_uit_0301_orthography der er den bekken int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %k # %s # dæffår har du missta dnnj herr storfjord_uit_0301_orthography %k # %s # derfor har du mista den her int så den … int_orthography så den … int ja # eg set eit nummer der nummer ni der kor der han forsvinn på kartet # C to ni int_orthography ja # eg set eit nummer der nummer ni der kor der han forsvinn på kartet # C to ni storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int den der Borrielva den ee er den ee # noko særleg vatn i +l den ? int_orthography den der Borrielva den e er den e # noko særleg vatn i +l den ? storfjord_uit_0301 næi på man- vanli på sommarn he lænnger oppi her så tørrke dænnj jo ut # mænn sånn så de e no i dag åg me me høyvannj å sånnj så e de jo bra me de me vannj i dennj storfjord_uit_0301_orthography nei på man- vanleg på sommaren her lenger oppi her så tørkar den jo ut # men sånn som det er nå i dag og med med høgvatn og sånn så er det jo bra med det med vatn i den int %u int_orthography %u int ja int_orthography ja int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 så rænnj ner storfjord_uit_0301_orthography som renn ned int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 menn du vett +u(de her) di her my'rn her onnje såmm sammle opp # mye me lænnger att denn kåmmer mye vannj lænnger nere # så kåmmer de jo herifra ennj å storfjord_uit_0301_orthography men du veit +u(det her) dei her myrene her under som samla opp # mykje med lenger at den kjem mykje vatn lenger nede # så kjem det jo herifrå ein og int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 rid- ridi- # ridia- # Ridisjåkka # Ridijåkka # ælle Ridiællva så vi kallje storfjord_uit_0301_orthography rid- ridi- # ridia- # Ridisjohka # Ridijohka # eller Ridielva som vi kallar int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %s # %q å sånn storfjord_uit_0301_orthography %s # %q og sånn int så her har du ee ei enda meir sånne … int_orthography så her har du e ei enda meir sånne … storfjord_uit_0301 så ha vi då dænn herre gropa oppijænna her storfjord_uit_0301_orthography så har vi da den +x_herre gropa oppigjennom her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 så +u(ha vi) heilt hit oppijænna hit storfjord_uit_0301_orthography så +u(har vi) heilt hit oppigjennom hit int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 her e jo sånn juv storfjord_uit_0301_orthography her er jo sånne juv storfjord_uit_0301 nåkkså høge # dænn e jo nåkkså jup ifra de platåe å ner sånn høge storfjord_uit_0301_orthography nokså høge # den er jo nokså djup ifrå det platået og ned sånne høge int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 fårr de se mann jo åsså på ætt av di her høydekåtan trur e de vet ikke ka de va ekkvistans'n på de herre de storfjord_uit_0301_orthography for det ser ein jo også på at av dei her høgdekotane trur eg det veit ikkje kva det var ekvidistansen på det +x_herre det int det trur eg er fem og tjue ja int_orthography det trur eg er fem og tjue ja storfjord_uit_0301 fæmm å tyve %u # ja storfjord_uit_0301_orthography fem og tjue %u # ja storfjord_uit_0301 sånn att ee %k # dænnj kalle vi Bårrigropa storfjord_uit_0301_orthography sånn at e %k # den kallar vi Borrigropa int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 så kåmmer ne her # å monnje ut då he akkora så ut på dænn flata her storfjord_uit_0301_orthography så kjem ned her # og munnar ut da her akkurat så ut på den flata her int Borrigropa er i rute B tre # nummer # to her startar ho int_orthography Borrigropa er i rute B tre # nummer # to her startar ho storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int så går den nedover # her # til der det står # nummer ti sånn cirka int_orthography så går den nedover # her # til der det står # nummer ti sånn cirka storfjord_uit_0301 ja # till der storfjord_uit_0301_orthography ja # til der storfjord_uit_0301 ja dænnj ee dænnj monnje monnje ut he på flata storfjord_uit_0301_orthography ja den e den munnar munnar ut her på flata int i ruta # C to int_orthography i ruta # C to int %q # du ee du om du hadd- du hadde i stad ei anna grop int_orthography %q # du e du om du hadd- du hadde i stad ei anna grop int som var ee s- det det var den Hestegropa # den ser ut til å vere ganske lita medan den her er veldig lang # så +u(er den) du m det med grop # er det eit sånt tøyeleg omgrep korleis det kan sjå ut ? int_orthography som var e s- det det var den Hestegropa # den ser ut til å vere ganske lita medan den her er veldig lang # så +u(er den) du m det med grop # er det eit sånt tøyeleg omgrep korleis det kan sjå ut ? storfjord_uit_0301 ja # ja # %s storfjord_uit_0301_orthography ja # ja # %s storfjord_uit_0301 ja e trur de # blir væll de # fårr vi har her åsså eitt sånn storfjord_uit_0301_orthography ja eg trur det # blir vel det # for vi har her også eit sånt int kva legg du i d- i da i grop korleis skal ei kan ei grop sjå ut ? int_orthography kva legg du i d- i da i grop korleis skal ei kan ei grop sjå ut ? storfjord_uit_0301 %k # %q +v(jo jo) storfjord_uit_0301_orthography %k # %q +v(jo jo) storfjord_uit_0301 næi ee # e vett ikke ei grop kannj jo være bare lite håll i bakken storfjord_uit_0301_orthography nei e # eg veit ikkje ei grop kan jo vere berre lite hòl i bakken int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 å kannjsje være mer åg # større åg storfjord_uit_0301_orthography og kanskje vere meir òg # større òg int sånn som den her ? int_orthography sånn som den her ? storfjord_uit_0301 ja dennj e jo ei grope de åg mænn dennj e jo m dænnj e jo lanng # ja # e trur de storfjord_uit_0301_orthography ja den er jo ei grop det òg men den er jo m den er jo lang # ja # eg trur det int at at den kan vere lang int_orthography at at den kan vere lang int ja int_orthography ja int så ee int_orthography så e storfjord_uit_0301 de e nu lissåm sånn såmm bli brukkt # sånn hær i væ fellj storfjord_uit_0301_orthography det er nå liksom sånn som bli brukt # sånn her i kvart fall int som det er vanleg å bruke om også sånne lange formasjonar til grop int_orthography som det er vanleg å bruke om også sånne lange formasjonar til grop storfjord_uit_0301 m ja # ja storfjord_uit_0301_orthography m ja # ja int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 hælle her kallje vi no viss dæmm %u +u(de e de dæmm nu) egentli kallje førr dæmm kallje dænn få Bårrigorro # « gorro » storfjord_uit_0301_orthography eller her kallar vi nå visst dei %u +u(det er det dei nå) eigentleg kallar for dei kallar den for Porikuru # « kuru » int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 åsså storfjord_uit_0301_orthography også int så både Porikuru og Borrigropa er i bruk her # eller ? int_orthography så både Porikuru og Borrigropa er i bruk her # eller ? storfjord_uit_0301 ja # ja storfjord_uit_0301_orthography ja # ja int her vil du seie at nokre av dei namna er meir vanlege enn dei andre ? int_orthography her vil du seie at nokre av dei namna er meir vanlege enn dei andre ? storfjord_uit_0301 asså du vet no de e mye gått der e nu Bårrigropa # såmm bli brukkt storfjord_uit_0301_orthography altså du veit nå det er mykje godt der er nå Borrigropa # som blir brukt int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 fårr- fårr- fårrnåssjk- fårrnåssjka storfjord_uit_0301_orthography for- for- fornorsk- fornorska int kva ville du seie bruke ? int_orthography kva ville du seie bruke ? int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 ja næi da e sie «Bårrigropa» storfjord_uit_0301_orthography ja nei da eg seier «Borrigropa» int mm # trur du det ville komme an på ee kven du snakka med viss du snakka med ein eldre med person ville du då bruke «Porikuru» ? int_orthography mm # trur du det ville komme an på e kven du snakka med viss du snakka med ein eldre med person ville du da bruke «Porikuru» ? storfjord_uit_0301 de kann gått hænnje ja # de kann gått hænnje ja # att de blir mer sånn storfjord_uit_0301_orthography det kan godt hende ja # det kan godt hende ja # at det blir meir sånn int mm int_orthography mm int viss du for eksempel snakka med han M4 eller han M5 int_orthography viss du for eksempel snakka med han M4 eller han M5 storfjord_uit_0301 ja # mænn då han veitt no åsså åmm Bårrigropa så storfjord_uit_0301_orthography ja # men da han veit nå også om Borrigropa så int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 jo da storfjord_uit_0301_orthography jo da int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 ja ne de blir nu vell # næi e tru de bli mæss brukkt Bårrigropa # på dennj no storfjord_uit_0301_orthography ja nei det blir nå vel # nei eg trur det blir mest brukt Borrigropa # på den nå int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 ja da # %s storfjord_uit_0301_orthography ja da # %s storfjord_uit_0301 å så ha vi då en annj grop ijænn så går innj her å de e denn derre # mullu- Mullugropa hælle Mullugorro storfjord_uit_0301_orthography og så har vi da ei anna grop igjen som går inn her og det er den der # mullu- Myllygropa eller Myllykuru int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 denn svinnge jo inn her dennj storfjord_uit_0301_orthography den svingar jo inn her den int eller er det blir det same form med med mur- Myllykuru eller Myllygropa det ee vekslar bruken med «grop» og « kuru » ? int_orthography eller er det blir det same form med med mur- Myllykuru eller Myllygropa det e vekslar bruken med «grop» og « kuru » ? storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja storfjord_uit_0301 de bli brukkt åsså # dænn bru- de bli brukkt mye Myllugorro myllu- Myllugorro storfjord_uit_0301_orthography det blir brukt også # den bru- det blir brukt mykje Myllykuru myllu- Myllykuru int ja vel # også av dei som snakkar berre norsk ? int_orthography ja vel # også av dei som snakkar berre norsk ? storfjord_uit_0301 m ja +u(de e nu) %u storfjord_uit_0301_orthography m ja +u(det er nå) %u storfjord_uit_0301 ja # till dels mænn dæmm sie vell åsså e vett ikke åmm dæmm kallj dænn få Mullugropa # ja de kannj hænnje ænngkelte sir de åg storfjord_uit_0301_orthography ja # til dels men dei seier vel også eg veit ikkje om dei kallar den for Myllygropa # ja det kan hende enkelte seier det òg int men kva du ville seie ? int_orthography men kva du ville seie ? storfjord_uit_0301 nei e bruke å kallj dænnj få Mullugorro storfjord_uit_0301_orthography nei eg bruker å kalle den for Myllykuru int jaha int_orthography jaha int så det er den som er det mest vanlege da # for deg int_orthography så det er den som er det mest vanlege da # for deg storfjord_uit_0301 %k # ja storfjord_uit_0301_orthography %k # ja int skal vi sjå det var nummer ein i ruta # B to int_orthography skal vi sjå det var nummer ein i ruta # B to storfjord_uit_0301 ja # %k storfjord_uit_0301_orthography ja # %k int der i m det der «mylly» veit du kva det er for noko ? int_orthography der i m det der «mylly» veit du kva det er for noko ? storfjord_uit_0301 de trur e de skriv sei ifra m- en mølle storfjord_uit_0301_orthography det trur eg det skriv seg ifrå m- ei mølle int jaha # har det s- … int_orthography jaha # har det s- … storfjord_uit_0301 de trur eg # att de ha værrt møller ee møllebru # mølle en ganng i tia derr storfjord_uit_0301_orthography det trur eg # at det har vore møller e møllebru # mølle ein gong i tida der int ja vel # kva som er der i dag ? int_orthography ja vel # kva som er der i dag ? storfjord_uit_0301 ett storfjord_uit_0301_orthography eit storfjord_uit_0301 næi da i dag e de no ee ikke anntj ennj # bækkesig så kåmmer ner å storfjord_uit_0301_orthography nei da i dag er det nå e ikkje anna enn # bekkesig som kjem ned og int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 å nåkka sånnt # he kåmme jo åsså en bækk ner egentli bækkesig ner storfjord_uit_0301_orthography og noko sånt # her kjem jo også ein bekk ned eigentleg bekkesig ned int %u int_orthography %u int men kor ee korleis kunne dei ha hatt mølle der ? int_orthography men kor e korleis kunne dei ha hatt mølle der ? storfjord_uit_0301 der # +u(ne de e jo) ha jo værrt en bækk # sånn ællv storfjord_uit_0301_orthography der # +u(nei det er jo) har jo vore ein bekk # sånn elv int ja int_orthography ja int sånn at den der den er såpass at det kan # drive ei mølle ? int_orthography sånn at den der den er såpass at det kan # drive ei mølle ? storfjord_uit_0301 ja å dænnj kåmmer åsså he dænnj bækken e jo ikke kåmm me enganng her denn kå- dænnj kåmmer her onnje di her bærrgan her storfjord_uit_0301_orthography ja og den kjem også her den bekken er jo ikkje kommen med eingong her den kå- den kjem her under dei her berga her int nei int_orthography nei int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 såmm ett såmm kjilldeutsprinng ut onnje fjællje storfjord_uit_0301_orthography som eit som kjeldeutspring ut under fjellet int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 fakktisk storfjord_uit_0301_orthography faktisk int så må det jo vere masse vatn i den og her og int_orthography så må det jo vere masse vatn i den og her og storfjord_uit_0301 åss- ja da +u(de e s-) der kannj de være litt litt både åg storfjord_uit_0301_orthography åss- ja da +u(det er s-) der kan det vere litt litt både og int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 mænn dænn har sånn ee stabbil vannjføring # heile åre ronntj på en måte fårrde att dennj de e sånn kjillde så kåmmer ut storfjord_uit_0301_orthography men den har sånn e stabil vassføring # heile året rundt på ein måte fordi at den det er sånn kjelde som kjem ut int mm int_orthography mm int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 så frys dænnj ikke hælljer denn e jo tint # støssjteparrt av # vinntjern å storfjord_uit_0301_orthography så frys den ikkje heller den er jo tint # størstepart av # vinteren og int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 så dænnj svinnge dænn bækken då dænnj kåmmer ut her så svinnge dænn inn dit storfjord_uit_0301_orthography så den svingar den bekken da den kjem ut her så svingar den inn dit int har han … int_orthography har han … storfjord_uit_0301 trur eg # å derifra då så tråkkles dænnj no ijænn antakli borrtåver hitt # te ænn kåmmer onnjer her ut storfjord_uit_0301_orthography trur eg # og derifrå da så tråklast den nå igjen antakeleg bortover hit # til han kjem under her ut int ja int_orthography ja int har han namn den der bekken ? int_orthography har han namn den der bekken ? storfjord_uit_0301 sånn att sånne kjilldesprenng storfjord_uit_0301_orthography sånn at sånne kjeldespring storfjord_uit_0301 %k # ka ? storfjord_uit_0301_orthography %k # kva ? int har han noko namn den der bekken ? int_orthography har han noko namn den der bekken ? storfjord_uit_0301 ja vi ha brukkt å kalltj dænn få Myllugorroællva storfjord_uit_0301_orthography ja vi har brukt å kalle den for Myllykuruelva int jaha int_orthography jaha storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 menn så # omm dænn svinnge så lanngt såmm dit dennt kåmme vell entakeli mer +u ska vi se # no ska no vennt no ikke # her +u(e noen av di herre) æindåmsgrennsan såmm mann ser så nøyer # nøyere på storfjord_uit_0301_orthography men så # om den svingar så langt som dit den kjem vel antakeleg meir +u skal vi sjå # nå skal nå vent nå ikkje # her +u(er nokon av dei her) eigedomsgrensene som ein ser så nøye # nøyare på int og den er byllykuru- Myllykuruelva er i rute B # to # to int_orthography og den er byllykuru- Myllykuruelva er i rute B # to # to storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s int og veit du noko om alderen på dei der namna der Myllykuru og Myllykuruelva ? int_orthography og veit du noko om alderen på dei der namna der Myllykuru og Myllykuruelva ? storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s storfjord_uit_0301 %k # omm alljdern ? storfjord_uit_0301_orthography %k # om alderen ? int alderen ja int_orthography alderen ja storfjord_uit_0301 næi e vett ikke dæmm ha ve- ifra de e husske så ha ræmm kalltj de brukkt å ka- # e har ikke hørrt annja # sånn storfjord_uit_0301_orthography nei eg veit ikkje dei har ve- ifrå det eg hugsar så har dei kalla dei brukte å ka- # eg har ikkje høyrt anna # sånn int ja int_orthography ja int +u(kva her) med det partiet imellom dei der to ? int_orthography +u(kva her) med det partiet imellom dei der to ? storfjord_uit_0301 ja de e denn derre Gesskistælli storfjord_uit_0301_orthography ja det er den +x_derre Keskistælli int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 såmm kåmmer imellja storfjord_uit_0301_orthography som kjem imellom int korleis ser det ut der ? int_orthography korleis ser det ut der ? storfjord_uit_0301 der e åsså e sånn derre kåmmer en sånn ne så blir de en sånn lit'n ner å så går de ut i non flate ut på %u ut storfjord_uit_0301_orthography der er også ein sånn +x_derre kjem ein sånn ned så blir det ein sånn liten ned og så går det ut i nokon flater ut på %u ut int ja # er det oppå de kallar for Keskistælli eller er det ee int_orthography ja # er det oppå de kallar for Keskistælli eller er det e storfjord_uit_0301 oppå ja # oppå storfjord_uit_0301_orthography oppå ja # oppå int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int ja # så det er ikkje det er liksom ikkje her på an- denne sida int_orthography ja # så det er ikkje det er liksom ikkje her på an- denne sida storfjord_uit_0301 de er oppå dæmm +u sie storfjord_uit_0301_orthography det er oppå dei +u seier storfjord_uit_0301 næi de e oppå der å sånn på di +u stællian her storfjord_uit_0301_orthography nei det er oppå der og sånn på dei +u stælliane her int ee ja int_orthography e ja storfjord_uit_0301 å når du e då onnje fårr essæmpe så e du jo onnje Gesskistælli hælljer # onnje Bårristælli hælljer storfjord_uit_0301_orthography og nå du er da under for eksempel så er du jo under Keskistælli eller # under Borristealli eller int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 sannt nå du e onnje her før du gå lisså oppå storfjord_uit_0301_orthography sant når du er under her før du går liksom oppå int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s int den er i rute B to # tre int_orthography den er i rute B to # tre int og den går også inn i den andre ruta der int_orthography og den går også inn i den andre ruta der storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int C to int_orthography C to storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %q # ja # då va vi kåmme så lanngt ## hit i ællva her storfjord_uit_0301_orthography %q # ja # +u da var vi komne så langt ## hit i elva her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 så brukkt- kallje ræmm de få Snalldobakken her # oppå her å ka de kåmmer av å ka de bety de an ikke eg storfjord_uit_0301_orthography så brukt- kallar dei det for Snaldobakken her # oppå her og kva det kjem av og kva det betyr det anar ikkje eg int Snaldobakken korleis ser det ut der er det skog eller er det ? int_orthography Snaldobakken korleis ser det ut der er det skog eller er det ? storfjord_uit_0301 +u(der e å) # nja der e litt læuskog storfjord_uit_0301_orthography +u(der er òg) # nja der er litt lauvskog int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 lav bonitet ## å ## %k storfjord_uit_0301_orthography låg bonitet ## og ## %k storfjord_uit_0301 her e jo en sånn der ja dænn myra e der her e myra her egentli her # ællva svinnge der ska de gå en sti antakli her # onnje her # svinnge renn opp her # ja storfjord_uit_0301_orthography her er jo ein sånn der ja den myra er der her er myra her eigentleg her # elva svingar der skal det gå ein sti antakeleg her # under her # svingar den opp her # ja int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 de e her denn ja akkorat # dænn derre +u her # m he korr denn gammle væien jikk opp her storfjord_uit_0301_orthography det er her den ja akkurat # den +x_derre +u her # m her kor den gamle vegen gjekk opp her int bakken ned går ti- går hit ned int_orthography bakken ned går ti- går hit ned int ja int_orthography ja int så det blir … int_orthography så det blir … storfjord_uit_0301 å her akkorat ronntj de partie me dænn væien her dæmm brukkt å kallj de få Snalldobakken storfjord_uit_0301_orthography og her akkurat rundt det partiet med den vegen her dei brukte å kalle det for Snaldobakken int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %k # omm de då va meinntj att de va f- dænnj på dænnj sia ællje dænnj på dænnj sia de ska ikk vær usikker på # mænn asså de e lissåm korr no vi vi va fallj va der så va vi der akkorat der me korr denn væien jikk opp lisså der ronntj storfjord_uit_0301_orthography %k # om det da var meint at det var f- den på den sida eller den på den sida det skal ikkje vere usikker på # men altså det er liksom kor når vi vi kvart fall var der så var vi der akkurat der med kor den vegen gjekk opp liksom der rundt int sånn her i høvande ? int_orthography sånn her i høvande ? storfjord_uit_0301 m ja %u du vet dænn væien de gå jo stien kåmmer jo onnjer her # så jikk vinntjerkjørevei åver myra å så oppå storfjord_uit_0301_orthography m ja %u du veit den vegen der gå jo stien kjem jo under her # så gjekk vinterkøyreveg over myra og så oppå int ja int_orthography ja int så den gjekk heilt hit bort òg ? int_orthography så den gjekk heilt hit bort òg ? storfjord_uit_0301 %k # ja vi brukkte nå vi va her jikk opp dænnj derre gropa ællje ætte rænn veien oppåver # m va vi jikk opp Snalldobakken storfjord_uit_0301_orthography %k # ja vi brukte når vi var her gjekk opp den +x_derre gropa eller etter den vegen oppover # m var vi gjekk opp Snaldobakken int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja int det der er s- … int_orthography det der er s- … storfjord_uit_0301 så de e jo de e meine akkorat omm # ekksakt omm m førr du vet dænn e nåkkså ju- jup +u(nå renn) kåmme oppå innjpå flata her storfjord_uit_0301_orthography så det er jo det eg meiner akkurat om # eksakt om m for du veit den er nokså ju- djup +u(når den) kjem oppå innpå flata her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 omm de va dænnj sia såmm ble kalltj hælle va de på # dænn sia # såmm ble kalltj akkorat de veit e ikke mænn de va allså de vi brukkte no å nå vi va beinnt +u på denn stien ællje nå vi jikk opp der storfjord_uit_0301_orthography om det var den sida som blei kalla eller var det på # den sida # som blei kalla akkurat det veit eg ikkje men det var altså det vi brukte når og når vi var beint +u på den stien eller når vi gjekk opp der int mm int_orthography mm int ee ja int_orthography e ja storfjord_uit_0301 så de kannj de åsså være litt sånn tøyeli storfjord_uit_0301_orthography så det kan det også vere litt sånn tøyeleg int akkurat int_orthography akkurat storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k int det der m «snaldo» trur du at det er noko +u(har noko på) personnamn å gjere eller ? int_orthography det der m «snaldo» trur du at det er noko +u(har noko på) personnamn å gjere eller ? storfjord_uit_0301 nei e an ikke ka de e storfjord_uit_0301_orthography nei eg anar ikkje kva det er int nei int_orthography nei int og ee m # der elva her d- du nemnde namn på den i stad int_orthography og e m # der elva her d- du nemnde namn på den i stad storfjord_uit_0301 +u(de m) storfjord_uit_0301_orthography +u(det m) storfjord_uit_0301 ja de der ja de e jo dennj derre Ridiællva storfjord_uit_0301_orthography ja det der ja det er jo den +x_derre Ridielva int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 så kåmmer ner storfjord_uit_0301_orthography som kjem ned storfjord_uit_0301 %q # då kåmmer du ifra fjællje ## oppijænna hit storfjord_uit_0301_orthography %q # da kjem du ifrå fjellet ## oppigjennom hit int %u int_orthography %u int Ridielva den ligg i rute B ein # to int_orthography Ridielva den ligg i rute B ein # to storfjord_uit_0301 dænnj ligg i %u mannge rute # +v(se her) # dænnj ligg i mannge rut # dænnj ligg i mannge ruter t- oppåver storfjord_uit_0301_orthography den ligg i %u mange ruter # +v(sjå her) # den ligg i mange ruter # den ligg i mange ruter t- oppover int blant blant +l anna %l # ja # eg merker berre ein plass for elles så blir det for komplisert int_orthography blant blant +l anna %l # ja # eg merker berre ein plass for elles så blir det for komplisert storfjord_uit_0301 %k %l storfjord_uit_0301_orthography %k %l storfjord_uit_0301 ja %s storfjord_uit_0301_orthography ja %s int veit du kva det der «ridi» er for noko ? int_orthography veit du kva det der «ridi» er for noko ? storfjord_uit_0301 «ridi» ? storfjord_uit_0301_orthography «ridi» ? int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 nå de e væll samisk storfjord_uit_0301_orthography nå det er vel samisk int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 å de kåmmer antakeli av ka de no va ijænn # bratt græssbevokkst li storfjord_uit_0301_orthography og det kjem antakeleg av kva det nå var igjen # bratt grasvaksen li int +l å %l +l(ja vel) int_orthography +l og %l +l(ja vel) storfjord_uit_0301 e nu enn betydning mænn de kann være flere storfjord_uit_0301_orthography er nå ei betydning men det kan vere fleire int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 de e akkorat # ka de e der e jo så masse omm de derre «ridi» « ride » « riti » # å ka de +u(nu var) alltj de storfjord_uit_0301_orthography det er akkurat # kva det er der er jo så masse om det +x_derre «ridi» « ride » « riti » # og kva det +u(nå var) alt det int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 %s ## ja storfjord_uit_0301_orthography %s ## ja int er det nokre område her lenger oppe som heiter noko med «ridi» eller er d- int_orthography er det nokre område her lenger oppe som heiter noko med «ridi» eller er d- storfjord_uit_0301 ja storfjord_uit_0301_orthography ja int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 de e oppå innji oppi fjællje der oppå sia ja da # ja da storfjord_uit_0301_orthography det er oppå inni oppi fjellet der oppå sida ja da # ja da int ja int_orthography ja int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 ja «ridi» oppijænna dal'n å storfjord_uit_0301_orthography ja «ridi» oppigjennom dalen og int veks det hegg her då her står Heggeskogen ? int_orthography veks det hegg her da her står Heggeskogen ? storfjord_uit_0301 der e nu fådd navvne Hæggeskogen i væ fe ja der e hægg der e en he- … storfjord_uit_0301_orthography der er nå fått namnet Heggeskogen i kvart fall ja der er hegg der er ein he- … int er det eit namn som blir brukt det ? int_orthography er det eit namn som blir brukt det ? storfjord_uit_0301 ja # de bli brukkt storfjord_uit_0301_orthography ja # det blir brukt int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 ja # mænn ska vi se vi ska nu ikk ennju hit vi må håppe # m vi ska ta de litt ## mere øsst væsst her æller storfjord_uit_0301_orthography ja # men skal vi sjå vi skal nå ikkje ennå hit vi må hoppe # m vi skal ta det litt ## meir aust vest her eller int ja int_orthography ja int skal vi sjå # %u int_orthography skal vi sjå # %u storfjord_uit_0301 ska vi sjå # no e vi nu kåmmen hær storfjord_uit_0301_orthography skal vi sjå # nå er vi nå komne her int +u du kan ta karta lenger dit så blir det høvelegare for deg å kikke int_orthography +u du kan ta karta lenger dit så blir det høvelegare for deg å kikke storfjord_uit_0301 menn ja jo de går nå # de går nåkk # du får de ijænn nårr du kåmme på denn her sia storfjord_uit_0301_orthography men ja jo det går nå # det går nok # du får det igjen når du kjem på den her sida int +l ja %l int_orthography +l ja %l storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 ska vi sjå ## så va vi kåmmen dit storfjord_uit_0301_orthography skal vi sjå ## så var vi komne dit storfjord_uit_0301 %u å ## ska vi se korr lanngt de bære de her hållje der å ett støkke der storfjord_uit_0301_orthography %u og ## skal vi sjå kor langt det berre det her haldet der og eit stykke der storfjord_uit_0301 hær e denne myrn ja asså de heile de he partie her egentli storfjord_uit_0301_orthography her er denne myra ja altså det heile det her partiet her eigentleg int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 dæmm kallje dænn få Hållmyra storfjord_uit_0301_orthography dei kallar den for Holmyra int Hollmyra int_orthography Hollmyra storfjord_uit_0301 ja de e asså heile de partie der egentli sånn der e Hållmyra storfjord_uit_0301_orthography ja det er altså heile det partiet der eigentleg sånn det er Holmyra int kvifor det he- kvifor heiter det Holmyra ? int_orthography kvifor det he- kvifor heiter det Holmyra ? storfjord_uit_0301 der e så kollosa mye du vet dennj derre bækken hællje di bækkan hæ skorre se på kryss å tvæssj ijænna å laga sånne juv # å sånne derr storfjord_uit_0301_orthography der er så kolossalt mykje du veit den +x_derre bekken eller dei bekkane har skore seg på kryss og tvers igjennom og laga sånne juv # og sånne der int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 å så kannj de væll åsså være der e væll nåkka sånne # såmm e rætt å sjlætt sånne håll såmm # e bonnjløs innjimællja viss mann ka sei de e vet ikke æ har ikke gådd så mye på kryss å tvæssj storfjord_uit_0301_orthography og så kan det vel også vere der er vel nokre sånne # som er rett og slett sånne hòl som # er botnlause innimellom viss ein kan seie det eg veit ikkje eg har ikkje gått så mykje på kryss og tvers int ja int_orthography ja int sånne myrhòl int_orthography sånne myrhòl storfjord_uit_0301 ja de e sånn storfjord_uit_0301_orthography ja det er sånn storfjord_uit_0301 e har nu i væ fallj fådd de storfjord_uit_0301_orthography eg har nå i kvart fall fått det int det er i rute C ein # +u tre # Hollmyra int_orthography det er i rute C ein # +u tre # Hollmyra storfjord_uit_0301 %k storfjord_uit_0301_orthography %k storfjord_uit_0301 %s storfjord_uit_0301_orthography %s int trur du det ee er eit nytt eller er det eit gamalt namn # det der Holmyra ? int_orthography trur du det e er eit nytt eller er det eit gammalt namn # det der Holmyra ? storfjord_uit_0301 de e antakli mænn de ha væll sælfølli værrt brukkt på annja språk storfjord_uit_0301_orthography det er antakeleg men det har vel +x_selvfølgelig vore brukt på anna språk int ja # har du høyrt noko anna # namn på det ? int_orthography ja # har du høyrt noko anna # namn på det ? storfjord_uit_0301 ja da e har no hørrt # Reigajænngkæ å storfjord_uit_0301_orthography ja da eg har nå høyrt # Reikäjännkä òg int kva du sa ? int_orthography kva du sa ? storfjord_uit_0301 Reigajænngke # har dæmm no kalltj førr storfjord_uit_0301_orthography Reikäjännkä # har dei nå kalla for int jaha int_orthography jaha int akkurat int_orthography akkurat storfjord_uit_0301 %s +u(ka du) se denne # såkalltje ællva her # her va denn Bårriællva storfjord_uit_0301_orthography %s +u(kan du) sjå denne # såkalla elva her # her var den Borrielva int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 dænnj kåmm ner # å kroka ijænna å kåmm hit storfjord_uit_0301_orthography den kom ned # og kroka igjennom og kom hit int ja # ja # akkurat int_orthography ja # ja # akkurat storfjord_uit_0301 å så hadde vi Ridiællva der storfjord_uit_0301_orthography og så hadde vi Ridielva der int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 hette rænn mænn de e bare der oppi fjællje egentli dænn hette Ridiællva nårr dænn kåmm- før dænn kåmmer ner storfjord_uit_0301_orthography heitte den men det er berre der oppi fjellet eigentleg den heitte Ridielva når den kom- før den kjem ned int ja vel får den ee nytt namn ? int_orthography ja vel får den e nytt namn ? storfjord_uit_0301 dænn få # nytt navvn på ennj måte får her nere # fårr de egentli # no rænnj dænn ællva her # mænn før i tia antakeli enn ganng i tia storfjord_uit_0301_orthography den får # nytt namn på ein måte for her nede # for det eigentleg # nå renn den elva her # men før i tida antakeleg ein gong i tida int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 så her ha vi dænn bakken så vi kallje få +u Dållmodørrme storfjord_uit_0301_orthography så her har vi den bakken som vi kallar for +u Tulvuntörmä int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 Dållvo storfjord_uit_0301_orthography Dolvo storfjord_uit_0301 så ser du a her e mye sånne her storfjord_uit_0301_orthography så ser du at her er mykje sånne her storfjord_uit_0301 nesj # sjæring a grop kroka her å # he kåmme jo nåkka ennj sånn søkke ut å storfjord_uit_0301_orthography nedst # skjæring av grop krokar her og # her kjem jo noko eit sånt +x_søkke ut og storfjord_uit_0301 så e lure på en ganng i i tider åmm ikke dænn ællva enn ganng ha kåmme innj å kryssa før dænn ha skorre se ne her storfjord_uit_0301_orthography så eg lurer på ein gong i i tida om ikkje den elva ein gong har komme inn og kryssa før den har skore seg ned her storfjord_uit_0301 så har dænn en ganng i tia ronnje åver hit storfjord_uit_0301_orthography så har den ein gong i tida runne over hit int mm int_orthography mm int der kor vegen går der ? int_orthography der kor vegen går der ? storfjord_uit_0301 ja # omentrænnt ska vi se ekksakt vet e nu ikke ska vi se korr ha vi no havvne no kåmmer vi hit storfjord_uit_0301_orthography ja # omtrent skal vi sjå eksakt veit eg nå ikkje skal vi sjå kor har vi nå hamna nå kjem vi hit storfjord_uit_0301 dænnj ællva så dænnj har antakli en ganng i tia ronnje ronnje ronnje ronnje no få vi se # kåmme vi hit +u(såmm- Såmmesjætt) Såmmesjætt storfjord_uit_0301_orthography den elva så den har antakeleg ein gong i tida runne runne runne runne nå får vi sjå # kjem vi hit +u(såmm- Sommarset) Sommarset storfjord_uit_0301 Pållvarulåkka storfjord_uit_0301_orthography Polvariluokka storfjord_uit_0301 de e heir storfjord_uit_0301_orthography det er her int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 her # omentrænnt e de væll egentli så har deænn kroka ijænna her storfjord_uit_0301_orthography her # omtrent er det vel eigentleg så har den kroka igjennom her storfjord_uit_0301 å borrtåver her storfjord_uit_0301_orthography og bortover her storfjord_uit_0301 å borrtåver hit onnjer storfjord_uit_0301_orthography og bortover hit under storfjord_uit_0301 å så ha re kåmme ne di herre herre sjæringan her å antakli en ganng i tia derrifra att en ganng der e dænnj antakeli dænnj en ganng i tia dænnj ællva ha kåmmen ## mænn de e ikke bare dennj storfjord_uit_0301_orthography og så har det komme ned dei +x_herre +x_herre skjeringane her og antakeleg ein gong i tida derifrå at ein gong der er den antakeleg den ein gong i tida den elva har komme ## men +u(det er) ikkje berre den int ja int_orthography ja int akkurat int_orthography akkurat storfjord_uit_0301 der e fø der e ee fleire egentli fårr da ha vi antakli kåmmen her åg ennj ee storfjord_uit_0301_orthography der er for der er e fleire eigentleg for da har vi antakeleg komme her òg ein e storfjord_uit_0301 her har antakli åsså en ganng i tia kåmmen enn # å ne i denn samme ijenn storfjord_uit_0301_orthography her har antakeleg også ein gong i tida komme ein # og ned i den same igjen int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 sånn # %k storfjord_uit_0301_orthography sånn # %k int så har det fått nytt leie nå ? int_orthography så har det fått nytt leie nå ? storfjord_uit_0301 %k ja fø du vet dænn ha ete se så juppt her nere å he veitt e blanntj annja enn plass her storfjord_uit_0301_orthography %k ja for du veit den har ete seg så djupt her nede og her veit eg blant anna ein plass her int mm int_orthography mm storfjord_uit_0301 dæmm kallje ræ no får Leirællva # fårr der e sånne leirmæla dænn har brast brasa ijænna å skorre se ner i storfjord_uit_0301_orthography dei kallar den nå for Leirelva # for der er sånne leirmelar den har brasa brasa igjennom og skore seg ned i int ja vel int_orthography ja vel storfjord_uit_0301 så de partie imællja her # før dænn kåmme ne i myra ijænn storfjord_uit_0301_orthography så det partiet imellom her # før den kjem ned i myra igjen int ja int_orthography ja storfjord_uit_0301 har dænn fådd navvne Leirællva storfjord_uit_0301_orthography har den fått namnet Leirelva int ja int_orthography ja int gjeld det også den der litlearmen der ? int_orthography gjeld det også den der litlearmen der ? storfjord_uit_0301 dænnj arrmen de vett ikke e korr denn kåmmer ifra hælljer storfjord_uit_0301_orthography den armen det veit ikkje eg kor den kjem ifrå heller int nei int_orthography nei int nå da set vi … int_orthography nå da set vi … storfjord_uit_0301 e trur ikke dennj arrmen egentli e nåkka # spessielt storfjord_uit_0301_orthography eg trur ikkje den armen eigentleg er noko # spesielt storfjord_uit_0301 jo vænntj no ska vi se storfjord_uit_0301_orthography jo vent nå skal vi sjå storfjord_uit_0301 ja dennj stemme nåkk de der e +u ett sånnt juv denn kåmmer åpp {avbrot} storfjord_uit_0301_orthography ja den stemmer nok det der er +u eit sånt juv den kjem opp {avbrot}