int eg har høyrt time_uib_0501 at du er særleg interessert i fuglar vil du vere gild og fortelje oss litt om fuglelivet her på Jæren ? int_orthography eg har høyrt time_uib_0501 at du er særleg interessert i fuglar vil du vere gild og fortelje oss litt om fuglelivet her på Jæren ? time_uib_0501 %k ja # ee denn +u(så ska stedera) fogglane gronndikt time_uib_0501_orthography %k ja # e den +u(som skal studere) fuglane grundig time_uib_0501 +u te må hellste byna ifrå barnealldarn time_uib_0501_orthography +u det må helst begynne ifrå barnealderen time_uib_0501 å vera intresert +u itte kvert di vekkse åpp å vera intresert i å leia mærrkje me # di fårrsjellige fogglane # så de så di # +u såles så di ee yttra seg på mannge måda time_uib_0501_orthography og vere interessert +u etter kvart dei veks opp og vere interessert i og legge merke med # dei forskjellige fuglane # som dei som dei # +u såleis som dei e ytrar seg på mange måtar time_uib_0501 +u +v(eg vett kje åmm) %u time_uib_0501_orthography +u +v(eg veit ikkje om) %u int kva slags fugleslag er det som er mest vanlege her det er vel helst vadefuglar ? int_orthography kva slags fugleslag er det som er mest vanlege her det er vel helst vadefuglar ? time_uib_0501 %k ja de e både vadera å de e # de e # enn enn del sanngara æu time_uib_0501_orthography %k ja det er både vadarar og det er # det er # ein ein del songarar au time_uib_0501 å tråssta å stare å time_uib_0501_orthography og trostar og stare og time_uib_0501 vi- å vibe ikkje d- ja ja vibene dæi hørre nå te ee # vadare på ett vis time_uib_0501_orthography vi- og viper ikkje d- ja ja vipene dei høyrer nå til e # vadarar på eit vis time_uib_0501 æg vill ee # ja æ mæina de eg atte # enn ee enn gronndige fogglakjennar så verrkele skal # ee sjå nøye øve allt de derane dei dei må ee # dæi må bjynna tilikt time_uib_0501_orthography eg vil e # ja eg meiner det eg at # ein e ein grundig fuglekjennar som verkeleg skal # e sjå nøye over alt det +x_derre dei dei må e # dei må begynne tidleg time_uib_0501 fårr minn par så he eg intresert me fårr foggla ee se e va guttonnje time_uib_0501_orthography for min part så har eg interessert meg for fuglar e sidan eg var gutunge time_uib_0501 æg intreserte mægg # svert møye førr # te b- sjå då vibene kåmm time_uib_0501_orthography eg interesserte meg # svært mykje for # å b- sjå da vipene kom time_uib_0501 dæi kåmm tidle åmm våren i # i slutt'n av fibruar viss de va sna- ee +u(tilige år år å) time_uib_0501_orthography dei kom tidleg om våren i # i slutten av februar viss det var sna- e +u(tidlege år år og) time_uib_0501 ud øve di fysste ee # ee di fyssta fyssta anndra vego i marrs # va de nåkkså alminnli di kåmm time_uib_0501_orthography ut over dei første e # e dei første første andre veka i mars # var det nokså alminneleg dei kom time_uib_0501 sammtidi me de så kåmm åsså # lirrko # å starane time_uib_0501_orthography samtidig med det så kom også # lerka # og starane time_uib_0501 de va di tri fysste så allti innfannt seg time_uib_0501_orthography det var dei tre første som alltid innfann seg int eg har høyrt at du har hatt spesielle oppdrag frå var det frå universitetet i Bergen ? int_orthography eg har høyrt at du har hatt spesielle oppdrag frå var det frå universitetet i Bergen ? time_uib_0501 næi de va +u(ifrå Stavanngar Museom) time_uib_0501_orthography nei det var +u(ifrå Stavanger Museum) int frå Stavanger Museum int_orthography frå Stavanger Museum int du vil ikkje vera gild og seie kva det arbeidet gjekk ut på ? int_orthography du vil ikkje vere gild og seie kva det arbeidet gjekk ut på ? time_uib_0501 ja da va ittepå eg hadde vårte vakksn de time_uib_0501_orthography ja det var etterpå eg hadde vorte vaksen det time_uib_0501 eg kåmm i fårrbind'l'se me # me Stavanngar Muoeom å # konnsærvator M1 time_uib_0501_orthography eg kom i forbindelse med # med Stavanger Museum og # konservator M1 time_uib_0501 hann ee sko prøva å få te æi ## æi ornitologisk fårening time_uib_0501_orthography han e skulle prøve å få til ei ## ei ornitologisk foreining time_uib_0501 å så jekk hann i ganng me fogglamærrkning time_uib_0501_orthography og så gjekk han i gang med fuglemerking time_uib_0501 å i sko di sko mærrkja # fogglane mæ rinnga på fød'ne time_uib_0501_orthography og dei skulle dei skulle merke # fuglane med ringar på føtene time_uib_0501 å så sko di så står dæi i fårrbind'lse mæ mæ mannge anndre # fogglastasjona ronnt åmm bådde her i Nårrge å ronnt åmm i anndre lanne time_uib_0501_orthography og så skulle dei så står dei i forbindelse med med mange andre # fuglestasjonar rundt om både her i Noreg og rundt om i andre land time_uib_0501 å så førde di nøye kartotek øve ditte herane # då di +u fekk adde jennfonn # korr di hadde korr di va merrkte dajen å tio di va merrkte på å # korr di va fonne ijenn time_uib_0501_orthography og så førte dei nøye kartotek over dette +x_herre # da dei +u fekk hadde gjenfunn # kor dei hadde kor dei var merkte dagen og tida dei var merkte på og # kor dei var funne igjen time_uib_0501 å æg ee # dræiv på me de deran å merrkte innkje så gannske lide vibe udøve åro time_uib_0501_orthography og eg e # dreiv på med det +x_derre og merkte ikkje så ganske lite viper utover åra time_uib_0501 æg bjynnte vell i # ja dæ va vell i ## i kjueåro time_uib_0501_orthography eg begynte vel i # ja det var vel i ## i tjueåra time_uib_0501 frå nitt'n # ifrå nitt'nfira-femmåtjue udøve # då bjynnte æg å å mærrtja vibe time_uib_0501_orthography frå nitten # ifrå nittenfire-femogtjue utover # da begynte eg å å merke viper time_uib_0501 å fekk altså nåkkså mye jennfon ifrå ee både innd'nlanns å ## å ronnt ifrå anndre lanne time_uib_0501_orthography og fekk altså nokså mykje gjenfunn ifrå e både innanlands og ## og rundt ifrå andre land time_uib_0501 sæinare varrt de nåkkså ## der aokte te me så mye +u hettemåga time_uib_0501_orthography seinare vart det nokså ## der auka til med så mykje +u hettemåke time_uib_0501 dæi dæi ee de va ao enn nye sorrt så kåmm hær te Nårrge då i # udøve i trædeveåro time_uib_0501_orthography dei dei e det var au ein ny sort som kom her til Noreg da i # utover i trettiåra time_uib_0501 å dæi ee rukte på fårrsjellige plasse # i kolonia time_uib_0501_orthography og dei e ruga på forskjellige plassar # i koloniar time_uib_0501 å herane # de va då i ja da va då i # i krikksåro serlikt di ee æukte på herane di der varrt enn koloni her me Smokkevattne time_uib_0501_orthography og her # det var da i ja det var da i # i krigsåra særleg dei e auka på her dei der vart ein koloni her med Smukkevatnet time_uib_0501 å de va enn denn va +u svers krafftige der va flæire honndre ræir +u noe år me merrkte mannge honndre a di time_uib_0501_orthography og det var ein den var +u særs kraftig der var fleire hundre reir +u nokon år vi merkte mange hundre av dei time_uib_0501 å me fekk ao enn masse me jennfonn # derifrå time_uib_0501_orthography og vi fekk au ein masse med gjenfunn # derifrå int %u int_orthography %u int kva vil du rekne for det mest sjeldne innslaget i fuglelivet her på Jæren ? int_orthography kva vil du rekne for det mest sjeldne innslaget i fuglelivet her på Jæren ? int kva sort # er den mest sjeldne ? int_orthography kva sort # er den mest sjeldne ? time_uib_0501 ja de e kje så gått å svara på akkorat de der time_uib_0501_orthography ja det er ikkje så godt å svare på akkurat det der time_uib_0501 fårr di sisste år- ee di sæinare årå så kann du sæia # enn kjue di sisste kjue te ti te kjue årå # så he fogglalive fåranndra sæg så gannske vållsåmt time_uib_0501_orthography for dei siste år- e dei seinare åra så kan du seie # ein tjue dei siste tjue til ti til tjue åra # så har fuglelivet forandra seg så ganske valdsamt time_uib_0501 å å de kjeme sæg # +u dæ kjeme sæg a dæ atte ## d'r e enn masse me # m blæu- ee me myræ s- # så varrt åppdørrka å udgrøffta så +u førr jor de enn velldige fårrsjøvelse time_uib_0501_orthography og og det kjem seg # +u det kjem seg av det at ## der er ein masse med # m blæu- e med myrar s- # som vart oppdyrka og utgrøfta så +u for gjorde det ein veldig +x_forskyvelse time_uib_0501 så møye a dei fogglane så hillt seg derane dæi kåmm vekk time_uib_0501_orthography så mykje av dei fuglane som heldt seg der dei kom vekk time_uib_0501 dæi kåmm såmm sakkt vekk ja time_uib_0501_orthography dei kom som sagt vekk ja time_uib_0501 å så kåmm darr anndre i plass'n time_uib_0501_orthography og så kom der andre i plassen time_uib_0501 darr darr kåmm ee de der varrt ee der grodde åpp # di planta mannge fållk time_uib_0501_orthography der der kom e det der vart e der grodde opp # dei planta mange folk time_uib_0501 ja innkje så felt mannge menn enn del time_uib_0501_orthography ja ikkje så fælt mange men ein del time_uib_0501 å så varrt darr mæir skogdåtta time_uib_0501_orthography og så vart der meir skogdottar time_uib_0501 å dæ jore sitt te atte +u de kåmm nye arta # så alldre hadde vore her på Jeren før time_uib_0501_orthography og det gjorde sitt til at +u det kom nye artar # som aldri hadde vore her på Jæren før time_uib_0501 nye sanngara så me alldre hadde sitt # dæi kåmm herte time_uib_0501_orthography nye songarar som vi aldri hadde sett # dei kom hertil time_uib_0501 men akkorat te konna rekkna addle disse herane de e nåkkså vanskele få eg s- # trur kje e greie te å # finna de åpp i farrt'n time_uib_0501_orthography men akkurat å kunne rekne alle desse +x_herre det er nokså vanskeleg for eg s- # trur ikkje eg greier til å # finne det opp i farten int men liksom grågåstrekket det er vel verdt å legge merke til og # har du noko spesielt å seie om det ? int_orthography men liksom grågåstrekket det er vel verdt å legge merke til og # har du noko spesielt å seie om det ? time_uib_0501 ja ikkje noge serlikt me ser disse gråjæs'ne di kjeme åmm # di kjeme åmm hæust'n i lannge ee +s(rekkje å) # å ee # svere # fårmasjona så me kaddla de time_uib_0501_orthography ja ikkje noko særleg vi ser desse grågjæsene dei kjem om # dei kjem om hausten i lange e +s(rekker og) # og e # svære # formasjonar som vi kallar det time_uib_0501 menn ee vårtrekkje de går såmm regel lenngar neøve +u fraddme # sjøkannt'n så me ser kje mye av fårtrekkje time_uib_0501_orthography men e vårtrekket det går som regel lenger nedover +u framettermed # sjøkanten så vi ser ikkje mykje av vårtrekket time_uib_0501 menn me ser høu- me ser ditte herane hæustrekkje time_uib_0501_orthography men vi ser høu- vi ser dette +x_herre hausttrekket time_uib_0501 å de treffe av å te atte +u de kann vera nogen så ## så slår se te lennger udøve på ## på ja udøve hæust'n å te dels kann di øvevinnta time_uib_0501_orthography og det treffer av og til at +u der kan vere nokon som ## som slår seg til lenger utover på ## på ja utover hausten og til dels kan dei overvintre time_uib_0501 de he trefft # nå di sæinare åro atte de ha våre # de ha våre någe rinnge ee rinnge ee sommra å hæust såmm ikkje +u(vi he) berrga # avl'n så n sko time_uib_0501_orthography det har treft # nå dei seinare åra at det har vore # det har vore nokon ringe e ringe e somrar og haust som ikkje +u(vi har) berga # avlen som han skulle time_uib_0501 å så he de vårrt liddjane itte enn masse me kåddn ronnt på ågrane # å dæi e # å då he darr ståppt store flåkka mæ # gråjesse så he øvevinntra time_uib_0501_orthography og så har det vorte liggande etter ein masse med korn rundt på åkrane # og dei er # og da har der stoppa store flokkar med # grågjæser som har overvintra time_uib_0501 å e ser ud te di he klart seg gannske gått time_uib_0501_orthography og det ser ut til dei har klart seg ganske godt time_uib_0501 menn ee der he våre enn del ulåvli jakkt på di så di e # myrrda å skåde ne enn masse æu time_uib_0501_orthography men e der har vore ein del ulovleg jakt på dei så dei har # myrda og skote ned ein masse au time_uib_0501 de e pårest- # de e fårest'n gannske # ufyse te å # vera vittne te atte de +u(e je) førr seg på denn +u måd'n time_uib_0501_orthography det er pårest- # det er forresten ganske # ufyse til å # vere vitne til at det +u(har gått) føre seg på den +u måten time_uib_0501 menn de he våre te dels # mannge plasse di he s- # myrrda ne de ræine slakkterie hellst %s time_uib_0501_orthography men det har vore til dels # mange plassar dei har s- # myrda ned det reine slakteriet helst %s time_uib_0501 så de e i groen sørjele menn såles bere he de ikkje vore time_uib_0501_orthography så det er i grunnen sørgeleg men såleis betre har det ikkje vore int finst der ikkje svanekoloniar òg ? int_orthography finst der ikkje svanekoloniar òg ? time_uib_0501 der e kje svalekolon- svanekoloniar e +u arr kje her time_uib_0501_orthography der er ikkje svalekolon- svanekoloniar er +u der ikkje her time_uib_0501 menn de treffe att darr e en del svane så # å- så kjæme udøve vinntar'n viss darr e mille vinntra så helle seg i å- viss darr e åbne vatt'n time_uib_0501_orthography men det treffer at der er ein del svaner som # å- som kjem utover vinteren viss der er milde vintrar som held seg i å- viss der er opne vatn time_uib_0501 så kann me sjå enn del svane sålles åmm vinntar'n time_uib_0501_orthography så kan vi sjå ein del svaner såleis om vinteren time_uib_0501 menn menn darr e kje noen koloni a di time_uib_0501_orthography men men der er ikkje nokon koloni av dei int men e borti Orrevatnet har vi jo hatt e døme på tropiske fugleartar ? int_orthography men e borti Orrevatnet har vi jo hatt e døme på tropiske fugleartar ? time_uib_0501 ja de kann ver gannske tilfelldikt time_uib_0501_orthography ja det kan vere ganske tilfeldig time_uib_0501 darr va enn av disse herane # +v(eg vett ikke) … time_uib_0501_orthography der var ein av desse +x_herre # +v(eg veit ikkje) … int %u flamingoar ? int_orthography %u flamingoar ? time_uib_0501 flaminnggoen ja time_uib_0501_orthography flamingoen ja time_uib_0501 denn ee menn de e så sjellå atte de e i groen ikkje %l noge darr e de e kje noe så se- så se- verrte noge særpreg # på fogglalive time_uib_0501_orthography den e men det er så sjeldan at det er i grunnen ikkje %l noko der er det er ikkje noko som se- som se- vert noko særpreg # på fuglelivet time_uib_0501 de verrte de kje # fårr de e så +u udare sjella å førekjæme time_uib_0501_orthography det vert det ikkje # for det er så +u ytterleg sjeldan det førekjem int har du nokon spesielle hendingar å fortelje om ifrå # studiet ditt av # fuglar ? int_orthography har du nokon spesielle hendingar å fortelje om ifrå # studiet ditt av # fuglar ? int har du opplevd noko som er # verdt å # notere ? int_orthography har du opplevd noko som er # verdt å # notere ? time_uib_0501 nja time_uib_0501_orthography nja time_uib_0501 de måtte vera ## %u +u(før krikkstio) fårr esemmpel time_uib_0501_orthography det måtte vere ## %u +u(før krigstida) for eksempel time_uib_0501 då va darr # då va de vel van- då va de vannskele te å # te å ha den almind'le fårrbind'lsen me # ee me me disse herane merrkjistasjonane time_uib_0501_orthography da var der # da var det vel van- da var det vanskeleg til å # til å ha den alminnelege forbindelsen med # e med med desse +x_herre merkestasjonane time_uib_0501 der di di ee konntrolerte ee å rinngmærrkte foggla time_uib_0501_orthography der dei dei e kontrollerte e og ringmerkte fuglar time_uib_0501 så minnest eg ## enn a disse strennge krikksvinntrane time_uib_0501_orthography så minnest eg ## ein av desse strenge krigsvintrane time_uib_0501 så vibene hadde kåmme felt på avæie di konne kje øvevintra på di s- # på dæi plass'ne så di egentli i alminnd'le hill sæg time_uib_0501_orthography som vipene hadde komme fælt på avvegar dei kunne ikkje overvintre på dei s- # på dei plassane som dei eigentleg i alminneleg heldt seg time_uib_0501 dæ æ va dæ e mye på # Irlann de der e så millt +u franntme Alanntarkjysst'n der time_uib_0501_orthography det er var det er mykje på # Irland det der er så mildt +u framettermed Alanterhavskysten der time_uib_0501 så di måtte ta lenngar sørøve di va bådde i Spania å i liga bårrti a Maråkko # måtte di time_uib_0501_orthography så dei måtte ta lenger sørover dei var både i Spania og i like borti ja Marokko # måtte dei time_uib_0501 då fekk æg ee enn nåkkså æiendåmmele # ee # enn æiendåmmele medelese time_uib_0501_orthography da fekk eg e ein nokså +x_eigendomleg # e # ein +x_eigendomleg +x_meddelelse time_uib_0501 ee fø- ee dæ va i ett av krikksårå kann kje minnast akkorat +u(ke fårr) de va menn de va æi viba så di hadde fonne time_uib_0501_orthography e fø- e det var i eit av krigsåra kan ikkje minnast akkurat +u(kva for) det var men det var ei vipe som dei hadde funne time_uib_0501 dæ va sikkar i Spania # så æg hadde merrt ## sju år tiligare time_uib_0501_orthography det var sikkert i Spania # som eg hadde merkt ## sju år tidlegare time_uib_0501 å denn kåmm ijø- denn kåmm dæ medelese i ijøno denn nårrske ligasjon i Lonndon time_uib_0501_orthography og den kom ijø- den kom det +x_meddelelse i igjennom den norske legasjonen i London time_uib_0501 te denn ee # te te # ee derifrå te te Stavanngar Museom # åmm denne # denne %u %l +l æiendåmmelie rinngen hann hadde vanndra så møje time_uib_0501_orthography til den e # til til # e derifrå til til Stavanger Museum # om denne # denne %u %l +l +x_eigendomlege ringen han hadde vandra så mykje time_uib_0501 menn hann kåmm såmm de mellingå kåmm såmm sakkt framm menn +u adde jee mannge åmmvæie så di # dæ vekkte bæi framm åppmerrksåmhed time_uib_0501_orthography men han kom som det meldinga kom som sagt fram men +u hadde gått mange omvegar så dei # det vekte beint fram oppmerksamheit int du har vel hatt e både glede og utbytte av # dette # arbeidet # gjennom åra ? int_orthography du har vel hatt e både glede og utbytte av # dette # arbeidet # gjennom åra ? time_uib_0501 ja # du væitt de i groen du må rækkna de såmm enn %s # hobby time_uib_0501_orthography ja # du veit det i grunnen du må rekne det som ein %s # hobby time_uib_0501 så de e ee ja de de e enn goe avkåbbling ifrå # møje t- # +u travarlighed å besverlighed jønå tilverelse +u(vess då de verrte) avkåbbling så de # de kann vera nåkkså intresannt på denn måd'n time_uib_0501_orthography så det er e ja det det er ei god avkopling ifrå # mykje t- # +u travalegheit og +x_besværlegheit gjennom +x_tilværelsen +u(viss da det vert) avkopling så det # det kan vere nokså interessant på den måten time_uib_0501 å så æ de sikkar gannske # sonnt å ha noge attåt +u likkt time_uib_0501_orthography og så er det sikkert ganske # sunt å ha noko attåt +u likt time_uib_0501 å ikkje væra alltfår møje presst av bare matrielle behov time_uib_0501_orthography og ikkje vere altfor mykje pressa av berre materielle behov int %u fått høyrt litt om # arbeidet i # myra ifrå # gammalt time_uib_0502 int_orthography %u fått høyrt litt om # arbeidet i # myra ifrå # gammalt time_uib_0502 time_uib_0502 ja # å ja time_uib_0502_orthography ja # å ja time_uib_0502 ja %u time_uib_0502_orthography ja %u time_uib_0502 då ee då me va små så # brokkte me så felt mye torrv time_uib_0502_orthography da e da vi var småe så # brukte vi så fælt mykje torv time_uib_0502 hadde +u bilejjar å # obe grua å +u de jekk så vållsåmt mye tårrv # å vi måtte sjera så møje time_uib_0502_orthography hadde +u +x_bileggar og # open grue og +u der gjekk så valdsamt mykje torv # og vi måtte skjere så mykje time_uib_0502 å addle fållk ee # skar møje å der åppe bi i +u Dobb'lne va # to honndre mål me # myr time_uib_0502_orthography og alle folk e # skar mykje og der oppe i i +u Doblene var # to hundre mål med # myr time_uib_0502 å på # lang- lengst vekk- langt vekke va darr # ee # va darr svert mye sjering fårr då # skar di Åsslann tårrvs te broga te br- i brenneri time_uib_0502_orthography og på # lang- lengst vekk- langt vekke var der # e # var der svært mykje skjering for da # skar dei Åsland torv til bruke til br- i brenneriet time_uib_0502 di brennde mursteidn å panne time_uib_0502_orthography dei brende murstein og panner time_uib_0502 menn dæ va så lanngt vekke me snakkte kje stort me dæi menn # di hadde mannge løe menn de sto +u klass # inn- innanfårr fråilanns grennse dæi time_uib_0502_orthography men dei var så langt vekke vi snakka ikkje stort med dei men # dei hadde mange løer men dei stod +u kloss # inn- innanfor Frøylands grenser dei time_uib_0502 de va visst fira # tårrvløe time_uib_0502_orthography det var viss fire # torvløer time_uib_0502 å å di skar enn masse tår æg va bitte lid'n menn # de va kje lennje før di slutta # me ## me ti brenna panne fårr de svarrte seg ikkje time_uib_0502_orthography og og dei skar ein masse torv eg var bitte liten men # det var ikkje lenge før dei slutta # med ## med å brenna panner for det svarte seg ikkje time_uib_0502 di konn ikkje halla på # lennger me de fårr # Sannes # ee konne senna de søøve Jær'n ## me jennbaen time_uib_0502_orthography dei kunne ikkje halde på # lenger med det for # Sandnes # e kunne sende det sørover Jæren ## med jernbanen time_uib_0502 då æg va lid'n så # så kjørde di på Varhaosokkno # ee te Linnlann # itte t- itte panne time_uib_0502_orthography da eg var liten så # så køyrde dei på Varhaugsokna # e til Linland # etter t- etter panner time_uib_0502 å me konne ee skulehuse vårr sto klåss atteme væien å # mi konne ee sjå # ee så så mannge så ræiste # %u enn ee trædeve-førrti kannsje # av # så kjørde me +u stuttkjærre fårrbi time_uib_0502_orthography og vi kunne e skolehuset vårt stod kloss attmed vegen og # vi kunne e sjå # e så så mange som reiste # %u ein e tretti-førti kanskje # av # som køyrde med +u stuttkjerrer forbi time_uib_0502 menn # sæinare fekk di ao ett panneværrk på Oppsta så # de va slutt me de # så de svarrte seg kje lennger fårr # panneværrkje # på Åsslann time_uib_0502_orthography men # seinare fekk dei au eit panneverk på Oppstad så # det var slutt med det # så det svarte seg ikkje lenger for # panneverket # på Åsland time_uib_0502 di ee prøvvde å å ee få ee enn enn båd i Frøylannsvattne å kjørde ne der hadde sleg ett bådhus der å kj- å sennde de neøve vattne te # ee ronnt la- ee ronnt Jer'n time_uib_0502_orthography dei e prøvde å å e få e ein ein båt i Frøylandsvatnet og køyrde ned der hadde slikt eit båthus der og kj- og sende det nedover vatnet til # e rundt la- e rundt Jæren time_uib_0502 menn # de må- va slutt me de ao time_uib_0502_orthography men # det må- var slutt med det au time_uib_0502 tidlige hadde de svarr seg så vållsåmt gått # hadde så mannge mann verrkakara kallte di di å time_uib_0502_orthography tidlegare hadde det svart seg så valdsamt godt # hadde så mange mann verkskarar kalla dei dei og time_uib_0502 å # va masse så arbeidde der time_uib_0502_orthography og # var masse som arbeidde der time_uib_0502 blannt ee enn av dæi # hette M2 time_uib_0502_orthography blant e ein av dei # heitte M2 time_uib_0502 å hann ee tog navvne E1 # å flytte sæinare te ## te Maddla time_uib_0502_orthography og han e tok namnet E1 # og flytte seinare til ## til Madla time_uib_0502 å å å dæi # så hæide E1 derifrå dæi he ## dæi så e derifrå dæi he navvne ifrå E1 i Time time_uib_0502_orthography og og og dei # som heiter E1 derifrå dei har ## dei som er derifrå dei har namnet ifrå E1 i Time int du vil ikkje vera gild og fortelje litt om sjølve # arbeidet i grova # heile dagen ? ja i myra int_orthography du vil ikkje vere gild og fortelje litt om sjølve # arbeidet i grova # heile dagen ? ja i myra time_uib_0502 ja time_uib_0502_orthography ja time_uib_0502 jao då me då me sko åpp på myrane mi hadde julbåre me menn de va kje addle så hadde de time_uib_0502_orthography jo da vi da vi skulle opp på myrane vi hadde hjulbårer med men det var ikkje alle som hadde det time_uib_0502 me hadde to to elle tri julbåre # å så ee va darr enn så sto i gråvo time_uib_0502_orthography vi hadde to to eller tre hjulbårer # og så e var der ein som stod i grova time_uib_0502 å å de va felt mye arbæi te spenn a %u de darr va så mye avspenn de e allså måll å slikt så ikkje va tårrvmyr # de måtte me spenna av å få vekk time_uib_0502_orthography og og det var fælt mykje arbeid å spenne av %u det der var så mykje avspenn det er altså mold og slikt som ikkje var torvmyr # det måtte vi spenne av og få vekk time_uib_0502 å # me brokkte de te jabbna beden me de der # å fekk allti så fine slitte bea # me kallte de bea der så me la t- # la tårrve time_uib_0502_orthography og # vi brukte det til jamne +x_beden med det der # og fekk alltid så fine slette +x_bedar # vi kalla det +x_bedar der som vi la t- # la torvet time_uib_0502 å time_uib_0502_orthography og time_uib_0502 menn anndre va s- minndre nøye åmm de så di # dei menn dei bar bare me ee tårrvå me tårrvgræib me hadde ekkstra tårrvb- ee tårrvgræib # me noge me tri annga # å flade tinna time_uib_0502_orthography men andre var s- mindre nøye om det så dei # dei men dei bar berre med e torvet med torvgreip vi hadde ekstra tårrvb- e torvgreip # med nokon med tre +x_angar # og flate tindar time_uib_0502 å anndre hadde # firrkannta tinna menn # hellste bare tri # annga time_uib_0502_orthography og andre hadde # firkanta tindar men # helst berre tre # +x_angar time_uib_0502 sæinare brokkte me alminnd'le # lessegræib # mannge jore de time_uib_0502_orthography seinare brukte vi alminneleg # lessegreip # mange gjorde det time_uib_0502 å så hadde me enn enn sers tårrjå time_uib_0502_orthography og så hadde vi ein ein særs torvljå time_uib_0502 denn ee denn va såmm enn ee stytte jå så me slår gras me time_uib_0502_orthography den e den var som ein e stutt ljå som vi slår gras med time_uib_0502 litt lenngere kannsje elle enn # enn styttårjå time_uib_0502_orthography litt lengre kanskje enn ein # ein stuttorvljå time_uib_0502 å denn va fessta på ett lide skafft å så ee # skar me de ee # de va felt tonngt de dere # te sje- sjera # ee rissta så me kallte time_uib_0502_orthography og den var festa på eit lite skaft og så e # skar vi det e # det var fælt tungt det +x_derre # å sje- skjere # e riste som vi kalla time_uib_0502 då me hadde fått ee # gråve fine åppå å å få- fått vekk allt avspenne så # så va de te # te få få na fine på kanntane då time_uib_0502_orthography da vi hadde fått e # grova fin oppå og og få- fått vekk alt avspennet så # så var det til # å få få henne fin på kantane da time_uib_0502 de va så fin jorrt mannge gånnge de time_uib_0502_orthography det var så fint gjort mange gonger det time_uib_0502 så tog me på å så +u sko rissta fysste time_uib_0502_orthography så tok vi på og så +u skulle rista først time_uib_0502 va va jenna fe- # denn de va bredd'n ee ja +u va lannge kannta me # lannge bennkje me rissta time_uib_0502_orthography var var gjerne fe- # den det var breidda e ja +u var lange kantar vi # lange benker vi rista time_uib_0502 å dæi måtte vera så bræie så æi æi spaa va bræie # ei torrva sko værrta bræie time_uib_0502_orthography og dei måtte vere så breie som ein ein spade var brei # ei torve skulle verte brei time_uib_0502 å så ## ee s- bjynnte me me ei se- me hadde æi sers spaa ho hette torr- me kallte na torrspaa time_uib_0502_orthography og så ## e s- begynte vi med ein se- vi hadde ein særs spade han heitte torr- vi kalla han torvspade time_uib_0502 å då eg va lid'n så hadde me æi så va så vållsåmt gu- blanngke å fine de fårr de va kje addle spaene å addle +u skoff'lne så va liga goe # å denn kallte di syllsjæiå time_uib_0502_orthography og da eg var liten så hadde vi ein som var så valdsamt gu- blank og fin det for det var ikkje alle spadane og alle +u skuflene som var like gode # og den kalla dei sølvskeia time_uib_0502 å å denn va verrkele møje bere ell di anndre time_uib_0502_orthography og og den var verkeleg mykje betre enn dei andre time_uib_0502 å så sto de allmind'le enn +u ne'i gråvå elle sto to # å då va r enn så va mæ å rissta time_uib_0502_orthography og så stod det alminneleg ein +u nedi grova eller stod to # og da var der ein som var med og rista time_uib_0502 å så åppå gråvå va darr viss darr va enn ne'i gråvå så sto +u då va darr jeddna # to elle tri elle fira time_uib_0502_orthography og så oppå grova var der viss der var ein nedi grova så stod +u da var der gjerne # to eller tre eller fire time_uib_0502 å de va felt travelt fårr +u denn så sto i gråvå menn di va flinngke mannge gånnje time_uib_0502_orthography og det var fælt travelt for +u den som stod i gròva men dei var flinke mange gonger time_uib_0502 å ee me såmm sakkt ee me hadde tå- ee julbåro me å så julte # der va lannge veg de va bare då de va klåss attemæ gråvo me sko leja tårrve de va då # me konne broga bara # ee græibå time_uib_0502_orthography og e vi som sagt e vi hadde tå- e hjulbåra med og så hjula # der var lang veg det var berre da det var kloss attmed grova vi skulle legge torvet det var da # vi kunne bruke berre # e greipa time_uib_0502 å # menn ee nå sæinare så va darr dæi så hadde ee åig å så hadde ee va de enn +u plaje så di ee lesste på å så drog åien +u denn litt lenngar vekk time_uib_0502_orthography og # men e nå seinare så var der dei som hadde e øyk og som hadde e var det ein +u flake som dei e lesste på og så drog øyken +u den litt lenger vekk time_uib_0502 menn de jore alldre me time_uib_0502_orthography men det gjorde aldri vi time_uib_0502 å då va time_uib_0502_orthography og da var time_uib_0502 æg kan ao fårrtellja de darr va æin mann # i Time så # fårr- lanngt herifrå så hadde # hadde ba to søne å dæi dræiv ann så # felt sa di å # å di dø bejje to time_uib_0502_orthography eg kan au fortelje det der var ein mann # i Time som # fårr- langt herifrå som hadde # hadde berre to søner og dei dreiv han så # fælt sa dei og # og dei døydde begge to time_uib_0502 di he- di måtte bera tårrve på # på brysste # di hadd i- di va så småe di hadde kje # kreffte te ee te bera de me me græib time_uib_0502_orthography dei he- dei måtte bere torvet på # på brystet # dei hadde i- dei var så småe dei hadde ikkje # krefter til e å bere det med med greip time_uib_0502 ee åmm de va de så jore +u att di døe de væid eg kje menn såles sa far å mor time_uib_0502_orthography e om det var det som gjorde +u at dei døydde det veit eg ikkje men såleis sa far og mor time_uib_0502 så de va tonngt arrbei menn fel jillt viss de va gått ver # te arbæia # i tårrve time_uib_0502_orthography så det var tungt arbeid men fælt gildt viss det var godt vêr # å arbeide # i torvet time_uib_0502 menn så ee då me kåmm så låkt ne de va nåkkså mye vatt'n der sjå åsse # ee på på vår # ee der så me skar # så måtte me ha enn benngk itte så # så ikkje vatt'ne sko kåmme inn time_uib_0502_orthography men så e da vi kom så lågt ned der var nokså mykje vatn der hos oss # e på på vår # e der som vi skar # så måtte vi ha ein benk etter så # så ikkje vatnet skulle komme inn time_uib_0502 å ee då på slutt'n då måtte ann verrta bræiare i bått'n fårr # ee så darr va lide ee tårrv # di va s- smal- gråva va smale i bått'n på # på sl- time_uib_0502_orthography og e da på slutten da måtte han verte breiare i botnen for # e så der var lite e torv # dei var s- smal- grova var smal i botnen på # på sl- time_uib_0502 å så hennte de de tå- ee bennkjen kåmm førr di kåmm åpp å di varrt litt våde di så sto ne'i time_uib_0502_orthography og så henda det det tå- e benken kom før dei kom opp og dei vart litt våte dei som stod nedi time_uib_0502 å me di fårrtallde de darr va # +u enn i Høylannsokkne enn onnge mann i Høylannsokkno # så v- va vell honndre år sian time_uib_0502_orthography og vi dei fortalde det der var # +u ein i Høylandsokna ein ung mann i Høylandsokna # som v- var vel hundre år sidan time_uib_0502 hann hadde stanne i gråvå å så va darr ee va darr # kladje i denn bennkjen time_uib_0502_orthography han hadde stått i grova og så var der e var der # klake i den benken time_uib_0502 å bennkjen # ee rapte på ann å hann ee varrt dreben time_uib_0502_orthography og benken # e rapte på han og han e vart drepen time_uib_0502 menn så gale jekk de kje noen gånng der åppe sjå se time_uib_0502_orthography men så gale gjekk det ikkje nokon gong der oppe hos oss time_uib_0502 menn de va nåkkså spennande då di ville jeddna ta så møje tårrv å s- # i gråvå så +u(va rå) me dei så sto ne'i å så # ville bennkjen kåma time_uib_0502_orthography men det var nokså spennande da dei ville gjerne ta så mykje torv og s- # i grova som +u(var råd) med dei som stod nedi og så # ville benken komme time_uib_0502 å ee time_uib_0502_orthography og e time_uib_0502 menn de va de va tonngt arbæi fårr denn så sto i gråvo time_uib_0502_orthography men det var det var tungt arbeid for den som stod i grova time_uib_0502 å då m då eg va # va så store æg sko stå i gråvo så # så ee å me arbeidde enn enn # æi vega sjikkele # så va va di sisste daene va de åmmtrennt umule +u så eg # eg hadde så vonnt i d'n hyggre armen a- time_uib_0502_orthography og da m da eg var # var så stor eg skulle stå i grova så # så e og vi arbeidde ein ein # ei veke skikkeleg # så var var dei siste dagane var det omtrent umogleg +u så eg # eg hadde så vondt i den høgre armen a- time_uib_0502 denn risstingå va så tonnge # så de va felt time_uib_0502_orthography den ristinga var så tung # så det var fælt time_uib_0502 å æin gånng måtte me # få æin aen mann te sjera di sisste daene time_uib_0502_orthography og ein gong måtte vi # få ein annan mann til skjere dei siste dagane int kor djup e kunne ei slik grov bli ? int_orthography kor djup e kunne ei slik grov bli ? time_uib_0502 ja ne- ee +u nu me li- eg likkte ikkje +u(så lenng) te ha ann ee mæir elle sju # sekks båttna elle +u høgs sekks-sju time_uib_0502_orthography ja ne- e +u når vi li- eg likte ikkje +u(så lengre) å ha henne e meir enn sju # seks botnar eller +u høgst seks-sju time_uib_0502 menn # da va dæi så +u(sto åg) åpp te tåll båttna time_uib_0502_orthography men # der var dei som +u(stod òg) opp til tolv botnar time_uib_0502 så # de va %u kor kor lanng æi tårrva asså tårrva va time_uib_0502_orthography så # det var %u kor kor lang ei torve altså torve var time_uib_0502 å så her va re ee # enn båttn de va ee lenngd'n på e tårrva time_uib_0502_orthography og så her var det e # ein botn det var e lengda på ei torve time_uib_0502 å så # ja ja de o la- ee va +u(vel litt i) skrå sto nå litt i skrå menn de va time_uib_0502_orthography og så # ja ja det ho la- e var +u(vel litt i) skrå stod nå litt i skrå men det var time_uib_0502 å så # tog di # så o # eg tro atte dæi ee dæi tå- ee tårrvgråvene me hadde di va # innkje to meter # ja ja jao di va +u nog to metær time_uib_0502_orthography og så # tok dei # så ho # eg trur at dei e dei tå- e torvgrovene vi hadde dei var # ikkje to meter # ja ja jo dei var +u nok to meter time_uib_0502 menn dei så tog tåll båttna de må visst +u a våre tri metær time_uib_0502_orthography men dei som tok tolv botnar det må visst +u ha vore tre meter time_uib_0502 menn de +u(va er) va mannge store stærrke kara å # å # å flinngke va di ao time_uib_0502_orthography men det +u(var der) var mange store sterke karar og # og # og flinke var dei au time_uib_0502 æg va lid'n så få meg va de kje jillt å ta # di ut time_uib_0502_orthography eg var liten så for meg var det ikkje gildt å ta # dei ut int skal vi få høyre lite grann om # reis og tørking int_orthography skal vi få høyre lite grann om # reis og tørking time_uib_0502 ja # ja då ee # viss der ee varrt turrt ver å torre sommre så va de gått fårr tårrve menn di sa de me ee då va dæ ee rinngt fårr de # di anndre av'l time_uib_0502_orthography ja # ja da e # viss der e vart tørt vêr og tørre somrar så var det godt for torvet men dei sa det med e da var det e ringt for det # den andre avlen time_uib_0502 så +u(så sa) di de va kje gått atte tårrvå fekk sinn villje # menn fårr tårrvå va de felt gått +u(nå er) va turt time_uib_0502_orthography så +u(så sa) dei det var ikkje godt at torvet fekk sin vilje # men for torvet var det fælt godt +u(når der) var tørt time_uib_0502 å # då de hadde # ee læje av # æi stonn så da va ee goe skårrpa på då då va ## å de va turt # time_uib_0502_orthography og # da det hadde # e lide av # ei stund så der var e god skorpe på da da var ## og det var tørt # time_uib_0502 då kroppna de litt in de varrt litt ee # ee t- ja de ee +u kroppla inn ja de fårrstår vell time_uib_0502_orthography da +x_krupna det litt inn det vart litt e # e t- ja det e +u +x_krupna inn ja det forstår vel time_uib_0502 så ee tog me å ræiste de time_uib_0502_orthography så e tok vi og reiste det time_uib_0502 de va # ee me hadde # to fysste to tårrve imode ennaen # å så æi ee # på på fårr een på dæi imod time_uib_0502_orthography det var # e vi hadde # to først to torver imot einannan # og så ei e # på på for enden på dei imot time_uib_0502 så lå me æi åppå time_uib_0502_orthography så la vi ei oppå time_uib_0502 de va dæi så hadde bare to tårrve imod ennaen å så æi åppå time_uib_0502_orthography det var dei som hadde berre to torver imot einannan og så ei oppå time_uib_0502 menn me hadde allti fira tårrve i ett ræis time_uib_0502_orthography men vi hadde alltid fire torver i eit reis time_uib_0502 de hette «ræis» time_uib_0502_orthography det heitte «reis» time_uib_0502 å då de torrka noge så sko me røya re time_uib_0502_orthography og da det tørka noko så skulle vi +x_røyke det time_uib_0502 å ee de ## de va ee såmm enn # såmm æi ee indinianarhytta ei ronne # ronne hytta menn bare ho va møje spissare elle me tr- f- innbill åsse indianarhyttana va time_uib_0502_orthography og e det ## det var e som ein # som ei e indianarhytte ei rund # rund hytte men berre ho var mykje spissare enn vi tr- f- innbiller oss indianarhyttene var time_uib_0502 å di va ronne time_uib_0502_orthography og dei var runde time_uib_0502 å å de va enn konnst te få de fint å gått time_uib_0502_orthography og og det var ein kunst å få det fint og godt time_uib_0502 å visst me hadde rekkti store røy så darr jekk få semmpel fira-femm lass så kallte me de stakk time_uib_0502_orthography og viss vi hadde riktig stor +x_røyk som der gjekk for eksempel fire-fem lass så kalla vi det stakk time_uib_0502 me # de eg va va lid'n så stekkte me allre me menn sæinare stekkte me flæire gånnje time_uib_0502_orthography vi # da eg var var liten så stakka vi aldri vi men seinare stakka vi fleire gonger time_uib_0502 å # å så va er æinkvann så hadde någe bitte småe røyg så å dæi va kje så fine helle time_uib_0502_orthography og # og så var her einkvan som hadde nokon bitte småe +x_røyk så og dei var ikkje så fine heller time_uib_0502 å # di sa de atte u ee ## hu ee F1 # hu va ee på Åsslann møje å så va o åppe der i +u Dobb'lne å så # å så likt u så gått ee ja u # u malte ell tæinte sligne ee småe tårrøyg time_uib_0502_orthography og # dei sa det at ho e ## ho e F1 # ho var e på Åsland mykje og så var ho oppe der i +u Doblene og så # og så likte ho så godt e ja ho # ho måla eller teikna slike e småe +x_torvrøyk time_uib_0502 menn de va em de va hennte dæi åra atte ee der ikkje va turt nåkk time_uib_0502_orthography men det var em det var hende dei åra at e der ikkje var tørt nok time_uib_0502 ett år minnest eg atte me møttø m gå ifrå i slått'n då me slo på myrane å # ræi- røya tårrve menn de va bare ett æinaste år de time_uib_0502_orthography eit år minnest eg at vi måtte vi gå ifrå i slåtten da vi slo på myrane og # ræi- +x_røyke torvet men det var berre eit einaste år det time_uib_0502 å så ett år sæinare # lennje ittepå då # då fekk me kje tårrve turt inn time_uib_0502_orthography og så eit år seinare # lenge etterpå da # da fekk vi ikkje torvet tørt inn time_uib_0502 å darr e så mannge blaode år nå æg tru kje de e mye gått te få tå- tårrve tur nå time_uib_0502_orthography og der er så mange blaute år nå eg trur ikkje det er mykje godt å få tå- torvet tørt nå time_uib_0502 så # denn gånngen me va i tårrnao de # de va felt # me kallte de «ellingnao» de de va fårrskrekkele vonnt time_uib_0502_orthography så # den gongen vi var i torvnød det # det var fælt # vi kalla det «eldingnød» det det var forskrekkeleg vondt time_uib_0502 så me va glae ve fekk tårrve inn time_uib_0502_orthography så vi var glade vi fekk torvet inn time_uib_0502 då +u de va då # ee så turt atte me konne kjøra dæ hæim de hennte atte +u darr va så turt # att me konne de kjøra hæim føre slått'n menn de # de va messt allere de menn de de va gannske sjell'n time_uib_0502_orthography da +u der var da # e så tørt at vi kunne køyre det heim det hende at +u der var så tørt # at vi kunne det køyre heim før slåtten men det # det var mest aldri det men det det var ganske sjeldan time_uib_0502 menn så va de itte slått'n viss +u de va turt då føre # føre skur'n # da prøvde me å +u kjørda kjøra de inn time_uib_0502_orthography men så var det etter slåtten viss +u der var tørt da før # før skurden # da prøvde vi å +u køyre køyre det inn time_uib_0502 menn # då me va # æg va lid'n så hadde me to sersjil slea så # å +u tårrgrinna så passte te dæi # %u kjørde de hæim på # på ee sleaføre på snøen time_uib_0502_orthography men # da vi var # eg var liten så hadde vi to særskilde sledar som # og +u torvgrinder som passa til dei # %u køyrde det heim på # på e sledeføre på snøen time_uib_0502 å de # dæ jore eg ee e husa æin gånng atte eg ee nyttårsafftan eg kjørd- e va gått føre å eg kjørde tårrv å time_uib_0502_orthography og det # det gjorde eg e eg hugsar ein gong at eg e nyttårsaftan eg kjørd- det var godt føre og eg køyrde torv og time_uib_0502 å då haor eg # kjørrkjeklåkkene kimde # nyttår # nya åre inn time_uib_0502_orthography og da høyrde eg # kyrkjeklokkene kima # nyttår # nye året inn time_uib_0502 å ee de hao- s- va # kåmm lyd'n å- åvanfrå Lyefjeddle å # å Njåfjeddle time_uib_0502_orthography og e det hao- s- var # kom lyden å- ovanfrå Lyefjellet og # og Njåfjellet time_uib_0502 fårr de # Njåfjeddle st- va i +u(hob me) i væien så me fekk kje høyra # kjiminjå noen gånng me frå Frøylann time_uib_0502_orthography for det # Njåfjellet st- var i +u(hop med) i vegen så vi fekk ikkje høyre # kiminga nokon gong vi frå Frøyland time_uib_0502 menn der åppe de e nåkkså lanngt de va # tri kjilometær ifrå h- # ifrå +u hæimen ## der va tårrvmyrå time_uib_0502_orthography men der oppe det er nokså langt det var # tre kilometer ifrå h- # ifrå +u heimen ## der var torvmyra time_uib_0502 å då me sko kjøra så # så # kavde me felt å å fårr te å kjøra mannge time_uib_0502_orthography og da vi skulle køyre så # så # kava vi fælt å å for til å køyre mange time_uib_0502 då me va småe så va darr så stort greitt tårrv # te ee te lessa ee litt å turt å # å gått time_uib_0502_orthography da vi var småe så var der så stort greitt torv # til e å lesse e lett og tørt og # og godt time_uib_0502 då går de så mye forare åså lessa å lessa av time_uib_0502_orthography da går det så mykje fortare å lesse og lesse av time_uib_0502 då gredde me sekks fere te dajen menn de va # felt vonnt ## te græia menn time_uib_0502_orthography da greidde vi seks ferder til dagen men det var # fælt vondt ## å greie men time_uib_0502 å addle va så ivrie itte å kjøra hæim tårrve time_uib_0502_orthography og alle var så ivrige etter å køyre heim torvet time_uib_0502 +u(då nå) darr va gått # ee ver så konne me vera # ja darr va så mannge så kjørde e trur darr va ti-kjue så kjørde time_uib_0502_orthography +u(da når) der var godt # e vêr så kunne vi vere # ja der var så mange som køyrde eg trur der var ti-tjue som køyrde time_uib_0502 å væien va smale så r va nåkkså vonnt te kåma fårrbi ennaen # ee åppi # på flåd'ne time_uib_0502_orthography og vegen var smal så der var nokså vondt å komme forbi einannan # e oppi # på flotene time_uib_0502 å # å dæi så hadde tome kjærre +u(då di treffte) dæi måtte kjøra udav time_uib_0502_orthography og # og dei som hadde tom kjerre +u(då dei trefte) dei måtte køyre utav time_uib_0502 å æi gånng me ## me kjørde udav så va +u(dæ så) # ville me me # vellta time_uib_0502_orthography og ein gong vi ## vi køyrde utav så var +u(det som) # ville vi vi # velte time_uib_0502 å så roppte M6 «akkta deg nå» # menn de +l va %l +l(de va vel sæint fårr då va me på kannt'n så) %l +l menn de me vellta kje denn gånnjo time_uib_0502_orthography og så ropte M6 «akta deg nå» # men det +l var %l +l(det var vel seint for da var vi på kanten så) %l +l men det vi velta ikkje den gongen time_uib_0502 å æi aen gånng me kjørde # ee tårrv så hadde me # æi æinaste kjerra så va rekktikt ee goe skåg i time_uib_0502_orthography og ein annan gong vi køyrde # e torv så hadde vi # ei einaste kjerre som var riktig e god skåk i time_uib_0502 fårr +u de ee di jekk sonn # ee +u de va så rinnge veg å di jekk ee skå- time_uib_0502_orthography for +u det e dei gjekk sund # e +u det var så ring veg og dei gjekk e skå- time_uib_0502 så # hann så va me meg å kjørde hann vellta ee lasse å så jekk nettåp denn goa skåjo sonn time_uib_0502_orthography så # han som var med meg og køyrde han velta e lasset og så gjekk nettopp den gode skåka sund time_uib_0502 å enn aen så hadde n øyg så jekk så s- ee va va så vållsåmt snare te ee gå time_uib_0502_orthography og ein annan som hadde ein øyk som gjekk så s- e var var så valdsamt snar å e gå time_uib_0502 å de ee +u tårrde kje kjærr'ne så hann kjørde fusst sonn æi kjærra time_uib_0502_orthography og det e +u tolte ikkje kjerrene så han køyrde først sund ei kjerre time_uib_0502 å så kjørde hann sonn æi te time_uib_0502_orthography og så køyrde han sund ei til time_uib_0502 så # så de de va enn rinnge veg menn # de va intresannt time_uib_0502_orthography så # så det det var ein ring veg men # det var interessant int vil du fortelje lite grann om slåtten i myrane ? int_orthography vil du fortelje lite grann om slåtten i myrane ? time_uib_0502 ja time_uib_0502_orthography ja time_uib_0502 ja ee der ee Frøylann åtte ee myra der åppe mæ så klåss atteme Åsslann time_uib_0502_orthography ja e der e Frøyland åtte e myrar der oppe med så kloss attmed Åsland time_uib_0502 å # dærr va vell ee # dær va # ronnt åmm ett hallt kju byndår her på Fråilann å så va da enn husmann æu # elle to time_uib_0502_orthography og # der var vel e # der var # rundt om eit halvt tjug bønder her på Frøyland og så var der ein husmann au # eller to time_uib_0502 å # å der ee # va darr vell ee # ee tå- # tåll kju- ja tåll-femmt'n # fårsjellige ee # myra time_uib_0502_orthography og # og der e # var der vel e # e tå- # tolv tju- ja tolv-femten # forskjellige e # myrar time_uib_0502 fårr ee dærr hadde vore # enn ee # ett bruk så va nelakkt å dæi ee de ee # myrane te de hadde di visst sjippta omm te anndre å time_uib_0502_orthography for e der hadde vore # ein e # eit bruk som var nedlagt og dei e det e # myrane til det hadde dei visst skifta om til andre og time_uib_0502 så darr va mannge ## mannge ee myra time_uib_0502_orthography så der var mange ## mange e myrar time_uib_0502 å di kver # a di store myrane va på lag honndre mål time_uib_0502_orthography og dei kvar # av dei store myrane var på lag hundre mål time_uib_0502 å de sku di slå me jå # å d eg va lid'n så slo me de kvert år time_uib_0502_orthography og det skulle dei slå med ljå # og da eg var liten så slo vi det kvart år time_uib_0502 menn ee sæinare då me fekk litt mæir så slo me de bare annikvært år dæi kallte de «fjoråll» time_uib_0502_orthography men e seinare da vi fekk litt meir så slo vi det berre annakvart år dei kalla det «fjorold» time_uib_0502 å viss di slo de %u # kvært tree år menn de jor allre me då kallte di de «triåll» time_uib_0502_orthography og viss dei slo det %u # kvart tredje år men det gjorde aldri vi da kalla dei det «+x_treold» time_uib_0502 å ee de va så mannge då æg va bitte lid'n så slo attæ # å får der va alminnd'le to slåttera å så sko de vera tri bræiare # elle fira # bræiare time_uib_0502_orthography og e det var så mange da eg var bitte liten som slo at # og for der var alminneleg to slåttarar og så skulle det vere tre breiarar # eller fire # breiarar time_uib_0502 å bræiarane va allti kvinnfållk ## å slåttarane va mannfållk då æg va lid'n time_uib_0502_orthography og breiarane var alltid kvinnfolk ## og slåttarane var mannfolk da eg var liten time_uib_0502 menn ee så å så va de de ee de va så lanngt ifrå huse atte enn måtte gå me mad'n time_uib_0502_orthography men e så og så var det det e det var så langt ifrå huset at ein måtte gå med maten time_uib_0502 å ee å # der va vell ee sekks-åtta # så slo der åppe m æi gånng å time_uib_0502_orthography og e og # der var vel e seks-åtte # som slo der oppe med ein gong og time_uib_0502 å å å så va de jeddna to elle tri onnga på kver ## ee kver hus så +u jegg åpp me mad'n time_uib_0502_orthography og og og så var der gjerne to eller tre ungar på kvar ## e kvart hus som +u gjekk opp med maten time_uib_0502 å de va felt jillt te gå åpp me mad'n time_uib_0502_orthography og det var fælt gildt å gå opp med maten time_uib_0502 å der åppe då di vennta på mad'n # å di såg ee atte me kåmm på brekko ee der # så va di så glae atte time_uib_0502_orthography og der oppe da dei venta på maten # og dei såg e at vi kom på brekka e der # så var dei så glade at time_uib_0502 å # enno kann di snakka åmm de # atte korr jillt de va nå di såg de kåmm å å sko ee di sko få eda fårr # di bjynnte felt tilikt åmm måråen time_uib_0502_orthography og # ennå kan dei snakke om det # at kor gildt det var når dei såg det kom og og skulle e dei skulle få ete for # dei begynte fælt tidleg om morgonen time_uib_0502 i fira-femmtio sto me åpp time_uib_0502_orthography i fire-femtida stod vi opp time_uib_0502 å di ee måtte # viss der va gått ver så måtte di apsålutt vera tilige åmm måråen fårr di sko få ee d- ee de # jåen bæid så mye bere då de va dågg time_uib_0502_orthography og dei e måtte # viss der var godt vêr så måtte dei absolutt vere tidlege om morgonen for dei skulle få e d- e det # ljåen beit så mykje betre da det var dogg time_uib_0502 å å # me åd te måråns hæima # menn så ee då klåkkå va # ee ja då +u me hadde slæie ett par tima så hadde me noge så me kallte «mimmåro» time_uib_0502_orthography og og # vi åt til morgons heime # men så e da klokka var # e ja da +u vi hadde slått eit par timar så hadde vi noko som vi kalla «midmorgon» time_uib_0502 då va me inne å åd time_uib_0502_orthography da var vi inne og åt time_uib_0502 å så ee middags den kåmm di så snart me fø- hellste +u(før o) elleve då hadde me arbeidd enn fira tima time_uib_0502_orthography og så e middags den kom dei så snart med fø- helst +u(før ho) elleve da hadde vi arbeidd ein fire timar time_uib_0502 to ykkt- små ykkte time_uib_0502_orthography to ykkt- småe økter time_uib_0502 å så ee då kvilte +u de nåkkså gått å så hadde me æi goe ykkt te nu- nuns time_uib_0502_orthography og så e da kvilte +u det nokså godt og så hadde vi ei god økt til nu- nons time_uib_0502 denn va vell på tri tima time_uib_0502_orthography den var vel på tre timar time_uib_0502 å å # å så æi goe ykkt åmm kvæel time_uib_0502_orthography og og # og så ei god økt om kvelden time_uib_0502 menn far hadde de allti så atte på kvellykktå # då ee sko n sija æi stonn ## kvila æi stonn # å de va så hykktisle time_uib_0502_orthography men far hadde det alltid så at på kveldsøkta # da e skulle han sitte ei stund ## kvile ei stund # og det var så høgtidsleg time_uib_0502 menne ## me kåmm nåkkså sæint hæim åmm kvæel'n menn me hadde kvilt gått me time_uib_0502_orthography men ## vi kom nokså seint heim om kvelden men vi hadde kvilt godt vi time_uib_0502 så # eg ee tror vi jekk ee # å ee i fira-femmtiå åmm måråen å så kåmm att ijenn i åtta-nitiå åmm kvæel'n time_uib_0502_orthography så # eg e trur vi gjekk e # og e i fire-femtida om morgonen og så kom att igjen i åtte-nitida om kvelden time_uib_0502 så me de va nåkkså travelt time_uib_0502_orthography så vi det var nokså travelt time_uib_0502 å ann far sa dæ va så felt jillt +u(då førr) # så så ee så mannge lag darr va å så # sammlast di å fylld- jekk sammla hæim time_uib_0502_orthography og han far sa det var så fælt gildt +u(da før) # så så e så mange lag der var og så # samlast dei og fylld- gjekk samla heim time_uib_0502 å de va så kosele time_uib_0502_orthography og det var så koseleg time_uib_0502 å- … time_uib_0502_orthography å- … int du gjett- du gjette der oppe du som gutunge ? int_orthography du gjett- du gjette der oppe du som gutunge ? time_uib_0502 ja ja # då me # ee em # Frøylannsmarrkjene dæi va ee lannge å smale å lanngt åppitte %u time_uib_0502_orthography ja ja # da vi # e em # Frøylandsmarkene dei var e lange og smale og langt oppetter %u time_uib_0502 i i # fårr honndre år sian akkorat varrt di udskippta før va di # i ett time_uib_0502_orthography i i # for hundre år sidan akkurat vart dei utskifta før var dei # i eitt time_uib_0502 å # å der åppe der måtte me # jæda å å # ee då hadde me så lannge arbæisdag atte me ee me # måtte ud klåkkå sju åmm måråen å kåmm hæim klåkkå ni åmm kvæel'n time_uib_0502_orthography og # og der oppe der måtte vi # gjete og og # e da hadde vi så lange arbeidsdag at vi e vi # måtte ut klokka sju om morgonen og kom heim klokka ni om kvelden time_uib_0502 å me bu- eg får minn part bjynnte då +u e va # ee ni år å jæda time_uib_0502_orthography og vi bu- eg for min part begynte da +u eg var # e ni år å gjete time_uib_0502 de jore visst bror minn ao time_uib_0502_orthography det gjorde visst broren min au time_uib_0502 menn ee di hadde førr ee bjy- må- bjynnt møje tiligare time_uib_0502_orthography men e dei hadde før e bjy- må- begynt mykje tidlegare time_uib_0502 ann ee di førtallde de # u mor fårrtallde de dærr kå- va enn ifrå Orsta ## bror hanns M3 så e # så e far te M7 så e malar # elle ## kunnstmalar time_uib_0502_orthography han e dei fortalde det # ho mor fortalde det der kå- var ein ifrå Orstad ## bror hans M3 som er # som er far til M7 som er målar # eller ## kunstmålar time_uib_0502 a- hann ee # M4 hann ee kåmm her ifrå Orsta å sko jeda +u nå n va sekks år time_uib_0502_orthography a- han e # M4 han e kom her ifrå Orstad og skulle gjeta +u når han var seks år time_uib_0502 å å va flinngke jedar ao snakkte åmm dæ korr kjekk ann va time_uib_0502_orthography og og var flink gjetar au snakka om det kor kjekk han var time_uib_0502 hann varrt sæinare drenng sjå åsse # å ræiste te Amerika time_uib_0502_orthography han vart seinare dreng hos oss # og reiste til Amerika time_uib_0502 å ee då o mor va jippte me fysste maen så denn fysste maen hette M5 time_uib_0502_orthography og e da ho mor var gift med første mannen så den første mannen heitte M5 time_uib_0502 hann hadde vore på Sannes å ree æi gånng # fårr # messte honndre år sian time_uib_0502_orthography han hadde vore på Sandnes og ride ein gong # for # mest hundre år sidan time_uib_0502 fårr då då va darr kje kjøreveg te Sannes di ræi time_uib_0502_orthography for da da var der ikkje køyreveg til Sandnes dei rei time_uib_0502 så ## ee da ann kåmm hit te Ganndal'n te Lonne time_uib_0502_orthography så ## e da han kom hit til Ganddal til Lunde time_uib_0502 så trefft ann enn onnje å så sa ann de «vill du kåmma te åss å jæda ?» time_uib_0502_orthography så trefte han ein unge og så sa han det «vil du komme til oss og gjete ?» time_uib_0502 sa ann «ja ee eg må ee spørje nå mor fysste» time_uib_0502_orthography sa han «ja e eg må e spørje henne mor først» time_uib_0502 hann va ifrå Mallmæi time_uib_0502_orthography han var ifrå Malmheim time_uib_0502 å så ræi +u de ee ræi ee ann M5 å denn onnjen tebagas te Mallmæi å spure åmm ann konne få kåma å jæda # å ann kåmm liga frå Mallmæi i Høylann å jette time_uib_0502_orthography og så rei +u dei e rei e han M5 og den ungen tilbake til Malmheim og spurde om han kunne få komme og gjete # og han kom like frå Malmheim i Høyland og gjette time_uib_0502 å sæinare kåmm hann att ijenn # såmm # imiser time_uib_0502_orthography og seinare kom han att igjen # som # emissær time_uib_0502 hann ræiste +u(få inndre sjømannsmisjoen) hadde vore me i # va me i krisstyre der time_uib_0502_orthography han reiste +u(for indre sjømannsmisjonen) hadde vore med i # var med i kretsstyret der time_uib_0502 å hadde # vore me i krisstyre fårr kjinamisjoen time_uib_0502_orthography og hadde # vore med i kretsstyret for kinamisjonen time_uib_0502 å va ee +u va me i i ee bystyre # i Stavanngær time_uib_0502_orthography og var e +u var med i i e bystyret # i Stavanger time_uib_0502 ann va visst me i fårrmanskabe øu time_uib_0502_orthography han var visst med i formannskapet au time_uib_0502 hann fårrtallde ifrå då då ann va # va lid'n # ee atte de # ann tente mæir de åre ann jette # elle åre ittepå då ann # då ann ee tint- ee tinte hæile åre time_uib_0502_orthography han fortalde ifrå da da han var # var liten # e at det # han tente meir det året han gjette # enn året etterpå da han # da han e tint- e tente heile året time_uib_0502 fekk mær pennga då då ann jette her på Frøilann time_uib_0502_orthography fekk meir pengar da da han gjette her på Frøyland time_uib_0502 fårr ann jette kje bare sjå åsse menn e jette ao # as- # ao sjø naboen fårr me åtte +u marrkje i hob time_uib_0502_orthography for han gjette ikkje berre hos oss men han gjette au # as- # au hos naboen for vi åtte +u marka i hop time_uib_0502 så jette me annekver vega time_uib_0502_orthography så gjette vi annankvar veke int du har eit lite vers du ? int_orthography du har eit lite vers du ? time_uib_0502 ja # å +u(dæi da-) lannge daene der på myrane dæi ee dei va fall felt lannge førr åsse time_uib_0502_orthography ja # og +u(dei da-) lange dagane der på myrane dei e dei var fall fælt lange for oss time_uib_0502 menn så åmm kvellane ee imod kvellane så sånng me de ee # ett værs å å … time_uib_0502_orthography men så om kveldane e imot kveldane så song vi det e # eit vers og og … int ja kva kalla du det ? int_orthography ja kva kalla du det ? time_uib_0502 ja ee de # me ee # he hadde kje %u nammn på de menn me # totte de va æi trysst me sa time_uib_0502_orthography ja e det # vi e # har hadde ikkje %u namn på det men vi # tykte det var ei trøyst vi sa time_uib_0502 +s(dajen lie solå skrie # jettlebåddnå di glea seg) %l time_uib_0502_orthography +s(dagen lir sola skrir # gjetsleborna dei gleder seg) %l