int1 {innleiande kommentarar} int1_orthography {innleiande kommentarar} int1 og torsken_uit_0101 du e du får starte med å fortelje kva tid du er fødd int1_orthography og torsken_uit_0101 du e du får starte med å fortelje kva tid du er fødd torsken_uit_0101 eg e fødd dennj sjætte i sjætte i nett'ntjuesju torsken_uit_0101_orthography eg er fødd den sjette i sjette i nittentjuesju int1 jaha så du er godt passert seksti år int1_orthography jaha så du er godt passert seksti år torsken_uit_0101 ee torsken_uit_0101_orthography e torsken_uit_0101 ja # eg e sækks å sækksti år torsken_uit_0101_orthography ja # eg er seks og seksti år int1 jaha int1_orthography jaha int1 og du har du er fødd og har budd her i Torsken +u(i heile) ... ? int1_orthography og du har du er fødd og har budd her i Torsken +u(i heile) ... ? torsken_uit_0101 ja her e e fødd å her e eg k- kommfemert å her e e jifft å torsken_uit_0101_orthography ja her er eg fødd og her er eg k- konfirmert og her er eg gift og torsken_uit_0101 her e e allj vore me allj minnj dag torsken_uit_0101_orthography her er eg all vore med all min dag int1 ja ## å e # da du starta kan du seie i arbeidslivet kva det var du e du begynte på da ? int1_orthography ja ## og e # da du starta kan du seie i arbeidslivet kva det var du e du begynte på da ? torsken_uit_0101 næi de va dæ va no på fesskeri # dæ e no dæ så # ha vore hoved torsken_uit_0101_orthography nei det var det var nå på fiskeri # det er nå det som # har vore hovud torsken_uit_0101 mænn eg ha vorr i # ja enn ti-fæmmt'n-tyve år neppå fryseri i Gryllefjor'n såmm fårmannj dær i torsken_uit_0101_orthography men eg har vore i # ja ein ti-femten-tjue år nedpå fryseriet i Gryllefjord som formann der i torsken_uit_0101 mænn e bynnte såmm sakkt såmm fesskar å e va på annleggsarrbei å torsken_uit_0101_orthography men eg begynte som sagt som fiskar og eg var på anleggsarbeid og int1 du når du dunkar med den der så så kjem det på bandet int1_orthography du når du dunkar med den der så så kjem det på bandet int1 ja vel du kva kva det var slags fiske du begynte med ? int1_orthography ja vel du kva kva det var slags fiske du begynte med ? torsken_uit_0101 næi dæ va no her fjorfesske me la me ann far minnj borrti fjor'n neme gar'n åmm vinnjtern å torsken_uit_0101_orthography nei det var nå her fjordfiske med lag med han far min borti fjorden nedmed garden om vinteren og torsken_uit_0101 va no mæ øuarpåla åm sommarn å torsken_uit_0101_orthography var nå med uerpålar om sommaren og torsken_uit_0101 mænn så bæi da då større å større båta å torsken_uit_0101_orthography men så blei det da større og større båtar og torsken_uit_0101 te sjlutt då va e nå både på stosjillja å på # Bjørnøya på trål å torsken_uit_0101_orthography til slutt da var eg nå både på storsilda og på # Bjørnøya på trål og torsken_uit_0101 mænn så sætte e staven ijænn då de åre då låddja # ittje kåmm +u oppunnje kjysst'n i +u Finnjmassjka torsken_uit_0101_orthography men så sette eg staven igjen da det året da lodda # ikkje kom +u oppunder kysten i +u Finnmark torsken_uit_0101 å då då sjlutta e på have fårr e så de ikkje lekkt +u(vi m- va) jo like fatti nå ma ee jekk heim så mannj # jekk oppåver så torsken_uit_0101_orthography og da da slutta eg på havet for eg såg det ikkje likt +u(vi m- var) jo like fattig når ein e gjekk heim som ein # gjekk oppover så int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 å då bynntje e på fryseri å dær hadd e mi fasste lønn så torsken_uit_0101_orthography og da begynte eg på fryseriet og der hadde eg mi faste lønn så torsken_uit_0101 e vesste ka de va e hadde nårr # nårr vekka va va gådd torsken_uit_0101_orthography eg visste kva det var eg hadde når # når veka var var gått torsken_uit_0101 elljer fjort'n daga va gådd torsken_uit_0101_orthography eller fjorten dagar var gått int1 så du syntest det var likare ? int1_orthography så du syntest det var likare ? torsken_uit_0101 ja dæ va likare # e konnje legge opp ## ætte dæ torsken_uit_0101_orthography ja det var likare # eg kunne legge opp ## etter det torsken_uit_0101 vi vesste ka vi hadde rå tell å torsken_uit_0101_orthography vi visste kva vi hadde råd til og int1 reiste du på yttersida utpå på e med stubb her utfor Senja? int1_orthography reiste du på yttersida utpå på e med stubb her utfor Senja? torsken_uit_0101 ja e rodde på stubb mænn ittje så myttje førr dæ åre +u då e bynntje å sku ro på stubb då bei eg innjkalljt te militære ## å va då # dær i tåll måna torsken_uit_0101_orthography ja eg rodde på stubb men ikkje så mykje for det året +u da eg begynte og skulle ro på stubb da blei eg innkalla til militæret ## og var da # der i tolv månadar torsken_uit_0101 blanntj annja i Tyssklannjsbigad'n torsken_uit_0101_orthography blant anna i Tysklandsbrigaden int1 å ja int1_orthography å ja torsken_uit_0101 ja # i nett'n'niåførrti-fæmmti torsken_uit_0101_orthography ja # i nittenniogførti-femti int1 ja vel int1_orthography ja vel torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja torsken_uit_0101 mænn ee # ætte på dæ då bæi dæ no sillja på fjoran å stosjillja såmm sakkt å torsken_uit_0101_orthography men e # etter på det da blei det nå silda på fjordane og storsilda som sagt og torsken_uit_0101 så e va tje såmm såmm banngkfesskar e va ee ett år me dæmm fekk dennja Polasjill her ennjan snørrparn torsken_uit_0101_orthography så eg var ikkje som som bankfiskar eg var e eit år med dei fekk denne Polarsild her denne snurparen torsken_uit_0101 då va vi på Bjørnøya å lå dær oppi enn sækks-syv vekke å stubba ætte # tåssjken å salltja åmm bor torsken_uit_0101_orthography da var vi på Bjørnøya og låg der oppi ein seks-sju veker og +x_stubba etter # torsken og salta om bord torsken_uit_0101 e nå de lænngste # linedreffta eg har vore mæ på torsken_uit_0101_orthography er nå den lengste # linedrifta eg har vore med på torsken_uit_0101 ja e va jo på Finnjmarrka å de e jo tje de torsken_uit_0101_orthography ja eg var jo på Finnmark òg det er jo ikkje det torsken_uit_0101 va jo mæ føsjællie båta dær oppe torsken_uit_0101_orthography var jo med forskjellige båtar der oppe int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja int1 det var kanskje eit hardt fiske det der stubbfisket int1_orthography det var kanskje eit hardt fiske det der stubbfisket int1 +u(med med) # dårleg vêr og int1_orthography +u(med med) # dårleg vêr og torsken_uit_0101 her utførre torsken_uit_0101_orthography her utfor torsken_uit_0101 ja her utførre dær kannj dæ manng gånng +u(være harrt) torsken_uit_0101_orthography ja her utfor der kan det mange gongar +u(vere hardt) torsken_uit_0101 å de har jo kræft sine åffer der ute åg de # i stårrman å torsken_uit_0101_orthography og det har jo kravt sine offer der ute òg det # i stormane og torsken_uit_0101 nåkken har kåmme tebake å nåkken ittje menn torsken_uit_0101_orthography nokon har komme tilbake og nokon ikkje men int1 har du opplevde du nokon gong verkeleg ## styggvêr her ute ? int1_orthography har du opplevde du nokon gong verkeleg ## styggvêr her ute ? torsken_uit_0101 ja # å ja da torsken_uit_0101_orthography ja # å ja da torsken_uit_0101 førr hæmmp'l i fjor då va ann jo generalkuling her ute torsken_uit_0101_orthography for eksempel i fjor da var han jo generalkuling her ute torsken_uit_0101 hann reiv jo både tak å # vegga å torsken_uit_0101_orthography han reiv jo både tak og # veggar og torsken_uit_0101 blanntj annja så fløtta ann jo dæ littje nøuste så eg har nemmæ fjæra her mænn torsken_uit_0101_orthography blant anna så flytta han jo det litle naustet som eg har nedmed fjæra her men torsken_uit_0101 dæ e no kåmme på plass ijænn # mænn ha va stæssjk dæ va ann torsken_uit_0101_orthography det er nå komme på plass igjen # men han var sterk det var han torsken_uit_0101 eg ha alldji tjenntj ann så stæssjk di åran eg ha bodd her e byggde no i firåfæmmti ja torsken_uit_0101_orthography eg har aldri kjent han så sterk dei åra eg har budd her eg bygde nå i fireogfemti ja int1 hm int1_orthography hm torsken_uit_0101 så # mænn e veit jo di åran # førre åg mænn de va nå +u(de ja vi) bodde i dårlie hus nårr %u +u blei kuling å sånn så torsken_uit_0101_orthography så # men eg veit jo dei åra # før òg men det var nå +u(det ja vi) budde i dårlege hus når %u +u blei kuling og sånn så torsken_uit_0101 så sa o mamma da o flåkka o # heile onngeflåkken runntj seg «no går vi ne å lægg åss i kjøkken» å så va dæ å reie opp på kjøkkegållve nårr ann va stæssjk torsken_uit_0101_orthography så sa ho mamma da ho flokka ho # heile ungeflokken rundt seg «nå går vi ned og legg oss i kjøkkenet» og så var det å reie opp på kjøkkengolvet når han var sterk int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 så dær låg vi heile søsskenflåkken vi så va no heime torsken_uit_0101_orthography så der låg vi heile søskenflokken vi som var nå heime torsken_uit_0101 mænn ee dæ va no fårr dæ att husan kannsje va dårliar så no dæmm e så torsken_uit_0101_orthography men e det var nå for det at husa kanskje var dårlegare enn nå dei er så int1 %u int1_orthography %u torsken_uit_0101 mænn ee # dæmm sto hann no av torsken_uit_0101_orthography men e # dei stod han nå av int1 de var ein stor søskenflokk +u forstår %u int1_orthography de var ein stor søskenflokk +u forstår %u torsken_uit_0101 ja vi va enn stor vi va # ti søssken torsken_uit_0101_orthography ja vi var ein stor vi var # ti søsken torsken_uit_0101 å no e vi tre ijænn torsken_uit_0101_orthography og nå er vi tre igjen int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 ja # eg har dennj ønngste søsster mi ho bor her innjpå Bakken innjføre åss her torsken_uit_0101_orthography ja # eg har den yngste søstera mi ho bur her innpå Bakken innfor oss her torsken_uit_0101 å så har e dennj elljste søsster vår helljer ho va n næsst e- elljste a søsskenflåkken ho bor i Trommsø torsken_uit_0101_orthography og så har eg den eldste søstera vår eller ho var den nest e- eldste av søskenflokken ho bur i Tromsø torsken_uit_0101 på +u dea Otium # i Trommsø torsken_uit_0101_orthography på +u dette Otium # i Tromse int1 ja int1_orthography ja int1 ja # kor gammal er ho ? int1_orthography ja # kor gammal er ho ? torsken_uit_0101 ho e sækks å bi syv å åtti år no dennj {sensitive personopplysningar} i høust torsken_uit_0101_orthography ho er seks og blir sju og åtti år nå den {sensitive personopplysningar} i haust torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja int1 du vi hadde ein prat i går og du fortalde det %u lite grann om han # han her Revskinn-M27 som # som vi kalla int1_orthography du vi hadde ein prat i går og du fortalde det %u lite grann om han # han her Revskinn-M27 som # som vi kalla torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja int1 e du må fortelje det på så eg får det på band # det som du hugser om om den der karen int1_orthography e du må fortelje det på så eg får det på band # det som du hugsar om om den der karen torsken_uit_0101 næi e husske jo ann va her ee torsken_uit_0101_orthography nei eg hugsar jo han var her e torsken_uit_0101 hann for i å la åpp jor te kalljan +u he runntj å høggde ve i skogen i la me dæmm å torsken_uit_0101_orthography han fór i og la opp jord til kallane +u her rundt og hogde ved i skogen i lag med dei og torsken_uit_0101 hann va enn lit'n kar ee # hann så litt rannj kraffti ut mænn # hann va nå lit'n a vækkst torsken_uit_0101_orthography han var ein liten kar e # han såg lite grann kraftig ut men # han var nå liten av vekst torsken_uit_0101 mænn +u dæ va jo enn sånn # utidi kar hann va jo så fæl i i kjæfft'n att dæ va torsken_uit_0101_orthography men +u det var jo ein sånn # utidig kar han var jo så fæl i i kjeften at det var torsken_uit_0101 menn æ %u spesiellt så hussk eg ann +u neri # ja dæ va konnje vell vær førrti ennåførrti hann # hann arrbeie her innj hoss dåkk- eller hoss ann M2 +u der innje torsken_uit_0101_orthography men eg %u spesielt så hugsar eg han +u nedi # ja det var kunne vel vere førti einogførti han # han arbeidde her inne hos dåkk- eller hos han M2 +u der inne torsken_uit_0101 hann la opp ett stykke jor dær oppførre dåkk- denn gammle dåkktegår'n så står der innje torsken_uit_0101_orthography han la opp eit stykke jord der oppfor dåkk- den gamle doktergarden som står der inne torsken_uit_0101 dær bynntj ann tili omm mårran å sto te seine kvellj å torsken_uit_0101_orthography der begynte han tidleg om morgonen og stod til seine kveld og torsken_uit_0101 ka hann hadde slass betaling de væit eg ittje mænn dæmm sa no ann hadde kje +u(sånn rar) betaling torsken_uit_0101_orthography kva han hadde slags betaling det veit eg ikkje men dei sa nå han hadde ikkje +u(sånn rar) betaling torsken_uit_0101 mænn såmm sakkt hann va hann va enn utidi kar mæ sånn torsken_uit_0101_orthography men som sagt han var han var ein utidig kar med sånn torsken_uit_0101 så hann la seg i hop me allje å mannge va de så va reddj ann # særli onngan dæmm va frøkkteli reddj ann di såg ann så la di å ## å renntje di å jømmte seg torsken_uit_0101_orthography så han la seg i hop med alle og mange var det som var redde han # særleg ungane dei var frykteleg redde han dei såg han så la dei og ## og rente dei og gøymde seg int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 så ee mænn eg ha kje nåkka sånn # eg husske bærre att hann tiggde meg ætte tobbak torsken_uit_0101_orthography så e men eg har ikkje noko sånt # eg hugsar berre at han tigga meg etter tobakk torsken_uit_0101 %u far minnj hadde tobbak unnjer krigen så sa ann «må du gå te far dinnj å få» torsken_uit_0101_orthography %u far min hadde tobakk under krigen så sa han «må du gå til far din og få» torsken_uit_0101 e torte no kje å gå jære nåkke annja ennj å # spørr ann pappa ætte åmm ann hadde ei flis +u(å te) ann torsken_uit_0101_orthography eg torde nå ikkje å gå gjere noko anna enn å # spørje han pappa etter om han hadde ei flis +u(å te) han torsken_uit_0101 å dæ mæ kværrt så fekk e no dæ åg te torsken_uit_0101_orthography og det med kvart så fekk eg nå det òg til torsken_uit_0101 mænn ee # nåkka meir dæ husske mænn æ husske jo ann va her hoss enn så hette M3 å va uti Kjærringvika hælljer uti # +u(Spaneld'n er) å høuggde # ve torsken_uit_0101_orthography men e # noko meir det hugsar men eg hugsar jo han var her hos ein som heitte M3 og var uti Kjerringvika eller uti # +u(Spanhellene her) og hogde # ved torsken_uit_0101 dæ va ann svær tell # blanntj annja så hussk eg gått ann hadde ett ett ei økks ho va så frøkkteli lanng i skaffte de va jo %u vi bruka her torsken_uit_0101_orthography det var han svær til # blant anna så hugsar eg godt han hadde eit eit ei øks ho var så frykteleg lang i skaftet det var jo %u vi brukar her torsken_uit_0101 va +u jo tjæmmpelanng i skaffte # å dænnj brukkt ann å høugge kvessta mæ å # hå høuge busske ne mæ torsken_uit_0101_orthography var +u jo kjempelang i skaftet # og den brukte han å hogge kvistar med og # og hogge buskar ned med torsken_uit_0101 så hann va jo myttje bere så dessa karan her dæmm saga jo færr det mæsst mænn hann høuggde torsken_uit_0101_orthography så han var jo mykje betre enn desse karane her dei saga jo for det meste men han hogde int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja torsken_uit_0101 nåkka meir dæ husske eg +u attjså ittje ætte dennj dær fyr'n dær torsken_uit_0101_orthography noko meir det hugsar eg +u altså ikkje etter den der fyren der int1 nei int1_orthography nei int1 men han hadde altså ein ein son int1_orthography men han hadde altså ein ein son int1 som som budde her ute i Gryllefjord ei … int1_orthography som som budde her ute i Gryllefjord ei … torsken_uit_0101 ja da hann bodde i gr- her i Gryllefjor'n hann M4 ja torsken_uit_0101_orthography ja da han budde i gr- her i Gryllefjord han M4 ja int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja int1 og du du meinte du veit # eller visste kven som var mor til denne … int1_orthography og du du meinte du veit # eller visste kven som var mor til denne … torsken_uit_0101 ja # ja dæ va ho F1 i Gryllefjorn ho va søsster hanns M5 torsken_uit_0101_orthography ja # ja det var ho F1 i Gryllefjord ho var søster hans M5 torsken_uit_0101 eg e eg e hellt livsekker på dæ torsken_uit_0101_orthography eg er eg er heilt livsikker på det int1 mm int1_orthography mm torsken_uit_0101 førr vi brukkte jo å sei dæ da vi va sånni +u passelikara att # hann va i sjlækkt mæ åss torsken_uit_0101_orthography for vi brukte jo å seie det da vi var sånne +u passelegkarar at # han var i slekt med oss torsken_uit_0101 mænn hann va jo ikkje dæ førr # ho F1 dær ho bei jefft mæ onngkel allså # bror te ho mamma torsken_uit_0101_orthography men han var jo ikkje det for # ho F1 der ho blei gift med onkel altså # bror til ho mamma torsken_uit_0101 å hann bodde i Steintjær torsken_uit_0101_orthography og han budde i Steinkjer int1 jaha int1_orthography jaha torsken_uit_0101 å ann hadde jo %u onnga mæ ho # fleire styttja blanntj annja så hadde hann # to såmm ann kann gått sei a ann møsste i krigen torsken_uit_0101_orthography og han hadde jo %u ungar med henne # fleire stykke blant anna så hadde han # to som han kan godt seie at han mista i krigen torsken_uit_0101 førr # dæmm va uta di tø- tøvate onngdåmma så melltje seg innj i +u deane # hittler- hittlergreian # Hittlerjonngen torsken_uit_0101_orthography for # dei var utav dei tø- tøvete ungdommane som melde seg inn i +u desse # hitler- hitlergreiene # Hitlerjugend int1 mm int1_orthography mm torsken_uit_0101 å då fahltj dæmm alljså i Finnjlannj # to uta dæmm torsken_uit_0101_orthography og da fell dei altså i Finland # to utav dei torsken_uit_0101 å å enn # helljer hann hadde to ijænn å dæ fekk e no dennj æra å snakke me dær nere torsken_uit_0101_orthography og og ein # eller han hadde to igjen og dei fekk eg nå den æra å snakke med der nede torsken_uit_0101 førr de va no lite vi hadde kontakkt me dæmm # så bodde dær nere mænn hann # de va enn så hette M6 å enn så hette M7 # uta di sønnan torsken_uit_0101_orthography for det var nå lite vi hadde kontakt med dei # som budde der nede men han # det var ein som heitte M6 og ein som heitte M7 # utav dei sønene torsken_uit_0101 e va enn gånng dær å så kåmm eg opp ditt # på tjåssken så ann onngkel hadde torsken_uit_0101_orthography eg var ein gong der og så kom eg opp dit # på kiosken som han onkel hadde torsken_uit_0101 så sei e dæ # «go dag» +u sa e «onngkel M8» torsken_uit_0101_orthography så seier eg det # «god dag» +u sa eg «onkel M8» torsken_uit_0101 «kjennje du meg ?» «ja» så sa ann «du må være o F2 sinn sønn» å dæ stæmmte dæ å då fekk e hællse på di to sønnan hannes torsken_uit_0101_orthography «kjenner du meg ?» «ja» så sa han «du må vere ho F2 sin son» og det stemte det og da fekk eg helse på dei to sønene hans torsken_uit_0101 å mænn di annjer to så jekk i Finnjlannj +u de hællste eg ittje på mæ hann M4 hann tjenntje jo eg gått # hann så bodde her i Grylljefjor'n torsken_uit_0101_orthography og men dei andre to som gjekk i Finland +u dei helste eg ikkje på men han M4 han kjente jo eg godt # han som budde her i Gryllefjord int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 mænn ee # kæmm a va sinn sø- # kæmm så va far te dænnj M4 dæ veit ittj e mænn +u dæmm seies jo dæ att dæ va ann Rævsjinnj-M27 torsken_uit_0101_orthography men e # kven han var sin sø- # kven som var far til den M4 det veit ikkje eg men +u dei seiest jo det at det var han Revskinn-M27 int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 menn e synnst dæ va så mærrkeli me o førr o va ei ei flåtte dama ho dær F1 å torsken_uit_0101_orthography men eg syntest det var så merkeleg med henne for ho var ei ei flott dame ho der F1 og torsken_uit_0101 ho # e veit ittje e e så uføsjtåele så torsken_uit_0101_orthography ho # eg veit ikkje er er så uforståeleg så torsken_uit_0101 dæ kann gått hennje att du har rætt me de dær du sa i går te meg +u åmm att torsken_uit_0101_orthography det kan godt hende at du har rett med det der du sa i går til meg +u om at int1 mm int1_orthography mm torsken_uit_0101 mænn e veit berre de att ann va jefft mæ # eller om ann va jefft eller ann # mæ hann ee # me ei ifra Grunnfarnes så hette F3 torsken_uit_0101_orthography men eg veit berre det at han var gift med # eller om han var gift eller han # med han e # med ei ifrå Grunnfarnes som heitte F3 torsken_uit_0101 så # mænn de sisste eg har hørrt +u ifra ann då sko ann vær innjpå Jibbosta-kannjtan dær innje torsken_uit_0101_orthography så # men det siste eg har høyrt +u ifrå han da skulle han vere innpå Gibostad-kantane der inne int1 mm int1_orthography mm torsken_uit_0101 nei e veit kje korr ann e hænne no torsken_uit_0101_orthography nei eg veit ikkje kor han er hen nå int1 nei eg trur han er død int1_orthography nei eg trur han er død torsken_uit_0101 å ja ann e dø # ja torsken_uit_0101_orthography å ja han er død # ja int1 han +u døydde der ja int1_orthography han +u døydde der ja int1 men han skal ha ein ein son etter seg som %u int1_orthography men han skal ha ein ein son etter seg som %u torsken_uit_0101 ja # dæ hussk eg hann hadde denn sønn'n dær torsken_uit_0101_orthography ja # det hugsar eg han hadde den sonen der torsken_uit_0101 hann bodde jo i ett lite hus i Grylljefjor'n å dæ e revve ne torsken_uit_0101_orthography han budde jo i eit lite hus i Gryllefjord og det er rive ned torsken_uit_0101 de e borrte no torsken_uit_0101_orthography det er borte nå int1 ja vel int1_orthography ja vel torsken_uit_0101 ja da torsken_uit_0101_orthography ja da torsken_uit_0101 næi mænn ee ## såmm sakkt ann M27 hann hann veit ittj e nåkka meir omm mænn eg husske ann gått dæ jær eg # tjæmmpegått torsken_uit_0101_orthography nei men e ## som sagt han M27 han han veit ikkje eg noko meir om men eg hugsar han godt det gjer eg # kjempegodt int1 ja int1_orthography ja int1 du det her arbeidet ditt på på fryseriet # kva gjekk det ut på ? int1_orthography du det her arbeidet dit på på fryseriet # kva gjekk det ut på ? torsken_uit_0101 nei e va no ee # såmm enn arrbeisledar torsken_uit_0101_orthography nei eg var nå e # som ein arbeidsleiar torsken_uit_0101 hadde jo enn # ja kværrt kunnje vell vær oppi enn tyve fæmm å tyve kvinnjfållk torsken_uit_0101_orthography hadde jo ein # ja kvart kunne vel vere oppi ein tjue fem og tjue kvinnfolk torsken_uit_0101 så eg hadde å dirrigere mæ torsken_uit_0101_orthography som eg hadde å dirigere med torsken_uit_0101 de va å sjære file pakke file å # kontroller att # råståffe jekk innj å kåmm ut kor +u manng prosænnt vi fekk a ditt å kor mannge prosænnt vi fekk a datt å torsken_uit_0101_orthography det var å skjere filet pakke filet og # kontrollere at # råstoffet gjekk inn og kom ut kor +u mange prosent vi fekk av ditt og kor mange prosent vi fekk av datt og torsken_uit_0101 så va no å følle me timan å så va de no # være arrbeisleder fårr mannjfålkan å fårr dæ sku sjæres file ennjt'n fårr hannj torsken_uit_0101_orthography så var nå å følge med timane og så var det nå # vere arbeidsleiar for mannfolka òg for det skulle skjerast filet enten for hand torsken_uit_0101 elljer førr masjina vi hadde jo masjina så skar +u(like te) øuar torsken_uit_0101_orthography eller for maskinar vi hadde jo maskinar som skar +u(like til) uer int1 å ja int1_orthography å ja torsken_uit_0101 så va de no å få # dessa karran plassert å va dæ nåkka ittje vi skar på masjin så va de å sætte dæmm te hannjsjæring fårr esæmmp'l steinbit torsken_uit_0101_orthography så var det nå å få # desse karane plasserte og var det noko ikkje vi skar på maskin så var det å sette dei til handskjering for eksempel steinbit torsken_uit_0101 elljer «stæmmbit» dæ va dæ dæ # måtte vi jo sjære fårr hannj å torsken_uit_0101_orthography eller «stæmmbit» det var det det # måtte vi jo skjere for hand og torsken_uit_0101 dæ va jo dæ va arrbeis- … torsken_uit_0101_orthography det var jo det var arbeids- … int1 ja så kunne ikkje kunne ikkje den skjerast på maskin ? int1_orthography ja så kunne ikkje kunne ikkje den skjerast på maskin ? torsken_uit_0101 næi # vi skar alldji stæmmbit'n å de jær dæmm ittje dænn dag i dag helljer torsken_uit_0101_orthography nei # vi skar aldri steinbiten og det gjer dei ikkje den dag i dag heller int1 å ja int1_orthography å ja torsken_uit_0101 nei torsken_uit_0101_orthography nei torsken_uit_0101 mænn ee # +u vi såmm sakkt vi hadde en så skar øuar'n mænn vi va nå myttje plaga mæ ann mænn torsken_uit_0101_orthography men e # +u vi som sagt vi hadde ein som skal ueren men vi var nå mykje plaga med han men torsken_uit_0101 så hadde vi jo da føsjellie størrelsa på masjina hunnjer å åtte å åtti hunnjer å ni å åtti å førr å sjære tåssjken ætte størres'n på hann torsken_uit_0101_orthography så hadde vi jo da forskjellige størrelsar på maskinar hundre og åtte og åtti hundre og ni og åtti og for å skjere torsken etter størrelsen på han int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 så dæ jekk fint mænn +u dæ va no arrbeisleder +u(så time ee # tima) å følle mæ att alltj va så de sku vær torsken_uit_0101_orthography så det gjekk fint men +u det var nå arbeidsleiar +u(så time e # timar) og følge med at alt var som det skulle vere torsken_uit_0101 att du hadde dæ du trænngte a embalasje å # å alltj sånnt dær torsken_uit_0101_orthography at du hadde det du trong av emballasje og # og alt sånt der torsken_uit_0101 vi hadde jo # ja æ kann kje seia # vekkeslie sammlinga oppe førr allje arrbeislederan torsken_uit_0101_orthography vi hadde jo # ja eg kan ikkje seie # +x_vekentlege samlingar oppe for alle arbeidsleiarane torsken_uit_0101 mænn # dæ va no sånn passeli melljaromm så hadde vi sånn # å la opp sånn i stratesjien frammåver torsken_uit_0101_orthography men # det var nå sånt passeleg mellomrom så hadde vi sånn # og la opp sånn i strategien framover torsken_uit_0101 mæ disponennjt'n i spiss'n torsken_uit_0101_orthography med disponenten i spissen int1 slutta du for e da du blei pensjonist ? int1_orthography slutta du for e da du blei pensjonist ? torsken_uit_0101 {sensitive personopplysningar} torsken_uit_0101_orthography {sensitive personopplysningar} int1 ja vel int1_orthography ja vel torsken_uit_0101 å ## sia har eg ikkje # vorre +u(dær å arrbeid så) torsken_uit_0101_orthography og ## sidan har eg ikkje # vore +u(der og arbeidd så) torsken_uit_0101 ja dæ dæ alljer føsste dæ dæ dær # førr e sjlutta så va eg i la me +u dæssa snekkaran vi byggde kaia ut å vi la på dera blække på veggan å byggd ut sjløyasjkure # då va eg i la me dæmm torsken_uit_0101_orthography ja det det aller første det det der # før eg slutta så var eg i lag meg +u desse snikkarane vi bygde kaia ut og vi la på +x_derre blekket på veggane og bygde ut sløyarskuret # da var eg i lag med dei torsken_uit_0101 førr e va sjlutta på fileen førr e # dæ bei så myttje sånn sånn # trubbel å ## me di æ kvinnjfållkan att de jekk me på nærrvan så e sjlutta nå dær oppe då torsken_uit_0101_orthography for eg var slutta på fileten for eg # det blei så mykje sånn sånn # trøbbel og ## med dei der kvinnfolka at det gjekk meg på nervane så eg slutta nå der oppe da torsken_uit_0101 å sei ann M9 de att hann ville jærne ha meg oppe +u de hann disponenntj'n torsken_uit_0101_orthography og seier han M9 det at han ville gjerne ha meg oppe +u det han disponenten torsken_uit_0101 mænn så bei e no dæ i la me dæmm på di hær snekkaran dær å torsken_uit_0101_orthography men så blei eg nå da i lag med dei på dei her snikkarane der og torsken_uit_0101 te sjlutt nårr dæmm va %u hellje nå vi va færrdi mæ +u(de dær) snekkerie # så kåmm no ann M9 å sporte «kann du tje kåmm opp å vær opp i la me +u(åss å) konntrolere dessa kvinnjfålkan ?» torsken_uit_0101_orthography til slutt når dei var %u eller når vi var ferdige med +u(det der) +x_snikkeriet # så kom nå han M9 og spurde «kan du ikkje komme opp og vere oppe i lag med +u(oss og) kontrollere desse kvinnfolka ?» torsken_uit_0101 ja så sei eg «eg ska være dær ei kårrte ti mænn +u(i dåg) ikkje lænnger førr væsst ikkj eg kann få ett annja arrbei her ennj å stå i la me di kvinnjfålkan å kranngle mæ dæ jær eg ittje» førr de va dæmm frøkktele nøye på torsken_uit_0101_orthography ja så seier eg «eg skal vere der ei kort tid men +u(i do) ikkje lenger for viss ikkje eg kan få eit anna arbeid her enn å stå i lag med dei kvinnfolka og krangle med det gjer eg ikkje» for det var dei frykteleg nøye på torsken_uit_0101 dæmm hadde fått myttje # fessk ståppa på grunnj a va så myttje bein i dæ torsken_uit_0101_orthography dei hadde fått mykje # fisk stoppa på grunn av var så mykje bein i det int1 å ja int1_orthography å ja torsken_uit_0101 å då # va eg oppe dær ei ti å te sjlutt så sjlutta jekk e på dagen førr eg åssjka tje være dær oppe torsken_uit_0101_orthography og da # var eg oppe der ei tid og til slutt så slutta gjekk eg på dagen for eg orka ikkje vere der oppe torsken_uit_0101 hann M9 kunnj ikkje sei nåkka hælljer førr e hadde sakkt att e sku vær ei kårrte ti torsken_uit_0101_orthography han M9 kunne ikkje seie noko heller for eg hadde sagt at eg skulle vere ei kort tid torsken_uit_0101 så sålles så sjlutte eg mæ torsken_uit_0101_orthography så såleis så slutta eg med int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 mænn e sjlutta jo i # enihet å førtrolihet de va jo kje de torsken_uit_0101_orthography men eg slutta jo i # einigheit og fortrulegheit det var jo ikkje det int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 å dæ va her dæ va enn fredag torsken_uit_0101_orthography og det var her det var ein fredag torsken_uit_0101 å e hadde jo både nøkkla te heile annlegge å jekk runnjt dær nere mænn så væ e nere hoss ann M9 mæ dæmm så sa e de att torsken_uit_0101_orthography og eg hadde jo både nøklar til heile anlegget og gjekk rundt der nede men så var eg nede hos han M9 med dei så sa eg det at torsken_uit_0101 e bei å sjlutte her førr e greiddj ittje å gå i la me allje dessa kvinnjfå- +u førr dæ va jo onnga å dæ va jo ee torsken_uit_0101_orthography eg blei å slutte her for eg greidde ikkje å gå i lag med alle desse kvinnjfå- +u for det var jo ungar og det var jo e torsken_uit_0101 nei hann fåsjto de sa ann «mænn du ska være her i la me åss førr dæ» «næi» sei eg «eg ska sjlutte eg ska få meg enn annja jåbb enn plass» torsken_uit_0101_orthography nei han forstod det sa han «men du skal vere her i lag med oss for det» «nei» seier eg «eg skal slutte eg skal få meg ein annan jobb ein plass» torsken_uit_0101 då hadde snakka me hann her innje han sa e sku bærre kåmme hann hadde arrbei te meg torsken_uit_0101_orthography da hadde snakka med han her inne han sa eg skulle berre komme han hadde arbeid til meg int1 hm int1_orthography hm torsken_uit_0101 ja de va %u # me hann tok nøkklan ifrå me %u torsken_uit_0101_orthography ja det var %u # men han tok nøklane ifrå meg %u torsken_uit_0101 «kann kje du ha dæmm te i måra» sa ann «kann kje du ha dæmm te i åvermåra» torsken_uit_0101_orthography «kan ikkje du ha dei til i morgon» sa han «kan ikkje du ha dei til i overmorgon» torsken_uit_0101 «nei» sa e «no har e bestæmmt me no slutta eg» torsken_uit_0101_orthography «nei» sa eg «nå har eg bestemt meg nå sluttar eg» torsken_uit_0101 {sensitive personopplysningar} torsken_uit_0101_orthography {sensitive personopplysningar} int1 nei int1_orthography nei torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja torsken_uit_0101 så sålles så sjlutta dennj kariær'n torsken_uit_0101_orthography så såleis så slutta den karrieren int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 næi vi e jo goe vænna enndjå torsken_uit_0101_orthography nei vi er jo gode vennar enda int1 {sensitive personopplysninger} int1_orthography {sensitive personopplysninger} torsken_uit_0101 ja dæ va nokkså harrt dæ torsken_uit_0101_orthography ja det var nokså hardt det torsken_uit_0101 eg huske delvis a tur'n mæ eg bei ført a går i # i dennj nye lænns- ee dåkktorbåt'n så vi hadd der dennj dær Sænnjahav torsken_uit_0101_orthography eg hugsar delvis av turen men eg blei ført av garde i # i den nye lænns- e dokterbåten som vi hadde der den der Senjahav torsken_uit_0101 å ann jekk no vålljdeli menn torsken_uit_0101_orthography og han gjekk nå valdeleg men torsken_uit_0101 de va no såmm enn arrtikar i sjyen førr hann slo så innji marrgen sørover att torsken_uit_0101_orthography det var nå som ein artigkar i sjøen for han slo så inni mergen sørover at torsken_uit_0101 hann hadde go farrt vet du å så på synnjavinnjsbåra sørijønna torsken_uit_0101_orthography han hadde god fart veit du og så på sønnavindsbåra sørigjennom torsken_uit_0101 så då vi va kåmmen +u i Sannjsunnje då va e gla torsken_uit_0101_orthography så da vi var komne +u i Sandssundet da var eg glad torsken_uit_0101 ja ja torsken_uit_0101_orthography ja ja torsken_uit_0101 å då e dæ va hårrt torsken_uit_0101_orthography og da er det var hardt torsken_uit_0101 e satt jo her ute då dåkkten va her ute torsken_uit_0101_orthography eg sat jo her ute da dokteren var her ute torsken_uit_0101 {sensitive personopplysningar} torsken_uit_0101_orthography {sensitive personopplysningar} int1 m int1_orthography m torsken_uit_0101 e sei «e kjøre nå vell sjøll» sa eg torsken_uit_0101_orthography eg seier «eg køyrer nå vel sjølv» sa eg int1 %l int1_orthography %l torsken_uit_0101 «næi e du gal'n» sa hann «du må tje finnje på sånnt» torsken_uit_0101_orthography «nei er du galen» sa han «du må ikkje finne på sånt» torsken_uit_0101 «ja» sei «eg har nå vore på Finnjsnes i dag så» torsken_uit_0101_orthography «ja» seier «eg har nå vore på Finnsnes i dag så» int1 %u int1_orthography %u torsken_uit_0101 ja dæ nøtta tje torsken_uit_0101_orthography ja det nytta ikkje torsken_uit_0101 å vi for no ne dit %u torsken_uit_0101_orthography og vi fór nå ned dit %u torsken_uit_0101 {sensitive personopplysningar} torsken_uit_0101_orthography {sensitive personopplysningar} torsken_uit_0101 så vi va to styttja så bei senntj me båt'n å hann fekk jo # dær så s- +u kurrven sættes fasst i +u(sånnei bøyla) åmm bor fårr ann sko nå stå i allj sorrta ver torsken_uit_0101_orthography så vi var to stykke som blei sende med båten og han fekk jo # der som s- +u korga setst fast i +u(sånne bøylar) om bord for han skulle nå stå i alle sortar vêr torsken_uit_0101 dær bei nå hann å e bei lakkt på ei sofa dær ne'i salånngen dær torsken_uit_0101_orthography der blei nå han og eg blei lagd på ein sofa der nedi salongen der int1 m int1_orthography m torsken_uit_0101 de va jo ett frøkkteli liv måtte jo bærre klore me fasst dær nere # nå båt'n byttj å hive torsken_uit_0101_orthography det var jo eit frykteleg liv måtte jo berre klore meg fast der nede # når båten begynte å hive torsken_uit_0101 {sensitive personopplysningar} torsken_uit_0101_orthography {sensitive personopplysningar} int1 ja # såpass int1_orthography ja # såpass int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 så sånn e dæ torsken_uit_0101_orthography så sånn er det torsken_uit_0101 å her sett e no enndjå torsken_uit_0101_orthography og her sit eg nå enda int1 ja int1_orthography ja int1 har du kjent noko etterpå ? int1_orthography har du kjent noko etterpå ? torsken_uit_0101 {sensitive personopplysningar} torsken_uit_0101_orthography {sensitive personopplysningar} torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja torsken_uit_0101 å særli n eg e nemme have her eg ha ællska jo å være neri båt'n minnj å hållje på å tøve å i nøusste +u dæ å våran å torsken_uit_0101_orthography og særleg når eg er nedmed havet her eg har elskar jo å vere nedi båten min og halde på å tøve og i naustet +u der om vårane og int1 %u int1_orthography %u int1 m int1_orthography m torsken_uit_0101 mænn de e jo enn tårtur å gå opp bakken ijænn torsken_uit_0101_orthography men det er jo ein tortur å gå opp bakken igjen torsken_uit_0101 så dæ dæ grua me se fårr kvær gånng torsken_uit_0101_orthography så det det gruar meg ser for kvar gong torsken_uit_0101 mannj ska gå opp dennj bakken ifra have opp torsken_uit_0101_orthography ein skal gå opp den bakken ifrå havet opp int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 næi e ska tje klage eg e å pusska å arrbei litte rannj torsken_uit_0101_orthography nei eg skal ikkje klage eg er og puskar og arbeider lite grann torsken_uit_0101 e går no å ængne nåkke stammpa bruk om vinntjærn å torsken_uit_0101_orthography eg går nå og egner nokon stampar bruk om vinteren og torsken_uit_0101 å så e e no innjpå kaia her å pakka sillj åmm høu- ja e pakka kje sillj e stæmmpla sånne kartånnga torsken_uit_0101_orthography og så er eg nå innpå kaia her og pakkar sild om høu- ja eg pakkar ikkje sild eg stemplar sånne kartongar torsken_uit_0101 koda dæmm å # tar no enn å annja prøven uta finnt arrbei å lætt arrbei å torsken_uit_0101_orthography kodar dei og # tar nå ein og annan prøven utav fint arbeid og lett arbeid og torsken_uit_0101 mænn ee # menn e ha jo kje låv å arrbei mer så søtt'n tusen åtte hunnjer torsken_uit_0101_orthography men e # men eg har jo ikkje lov å arbeide meir enn sytten tusen åtte hundre torsken_uit_0101 ættepå må æ trækk de i tryggd'n torsken_uit_0101_orthography etterpå må eg trekke det i trygda int1 å ja der er ei grense der ? int1_orthography å ja der er ei grense der ? torsken_uit_0101 ja # ja da torsken_uit_0101_orthography ja # ja da torsken_uit_0101 vess du arrbeie åver e va å sporte ann tryggdesjæfen førr e bynntje sei «no har e fått meg ett arrbei å fårr å sjlæppe å sette heime» sa e «får e låv å bynnje å arrbeie då ?» torsken_uit_0101_orthography viss du arbeider over eg var og spurde han trygdesjefen før eg begynte seier «nå har eg fått meg eit arbeid og for å sleppe å sitte heime» sa eg «får eg lov å begynne å arbeide da ?» torsken_uit_0101 «ja kannj du sjønne» sa ann «viss de e nåkka du du du greie» «ja så de eg ha fått meg arrbei innjpå kaia ska stæmmple me enn stæmmp'l +u sånni æsske å» torsken_uit_0101_orthography «ja kan du skjønne» sa han «viss det er noko du du du greier» «ja så det eg har fått meg arbeid innpå kaia skal stemple med eit stempel +u sånne esker og» torsken_uit_0101 «har e lå ?» «ja du kannj jo arrbei nå-» så va de her nyss førr jul torsken_uit_0101_orthography «har eg lov ?» «ja du kan jo arbeide nå-» så var det her nyss før jul torsken_uit_0101 «no ska du være lu- lur» sa ann «så sjlår du deg enn trædve tus'n fæmm å trædve tus'n i ett blonngk» torsken_uit_0101_orthography «nå skal du vere lu- lur» sa han «så slår du deg ein tretti tusen fem og tretti tusen i eit blunk» torsken_uit_0101 «no arrbeie du førr søtt'n ett hallt tus'n» sa ann «før jul å så # arrbeia du førr søtt'n ett hallt tus'n ætte jul» torsken_uit_0101_orthography «nå arbeider du for sytten eit halvt tusen» sa han «før jul og så # arbeider du for sytten eit halvt tusen etter jul» int1 jaha # %l int1_orthography jaha # %l torsken_uit_0101 ja å dæ jor eg åg torsken_uit_0101_orthography ja og det gjorde eg òg int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 mænn eg har jo jett dæ opp te skatt eg +u(vi jo bi skatta) uta de torsken_uit_0101_orthography men eg har jo gitt det opp til skatt eg +u(vil jo bli skatta) utav det int1 ja ja det er så men int1_orthography ja ja det er så men torsken_uit_0101 å eg ha sånn har e tjænt ee # e va no innjpå dennja Tåsjk'nkrågen der innje såmm en slass vakktmesster her torsken_uit_0101_orthography og eg har sånn har eg tent e # eg var nå innpå denne Torskenkrogen der inne som ein slags vaktmeister her torsken_uit_0101 så e tjænte no nåkken krone dær åg å torsken_uit_0101_orthography så eg tente nå nokon kroner der òg og torsken_uit_0101 %u torsken_uit_0101_orthography %u torsken_uit_0101 mænn e passa på åg å +u tje arrbei meir ennj att ## att eg hållj meg unnjer grænns'n torsken_uit_0101_orthography men eg passar på òg å +u ikkje arbeide meir enn at ## at eg held meg under grensa int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 e ska tje ha nåkka svarrt # det har e låvvd dæmm torsken_uit_0101_orthography eg skal ikkje ha noko svart # det har eg lovd dei int1 nei det viktigaste er jo at du tar vare på deg sjølv nå int1_orthography nei det viktigaste er jo at du tar vare på deg sjølv nå torsken_uit_0101 ja ja ja ja ja torsken_uit_0101_orthography ja ja ja ja ja int1 når du veit at du # at du ikkje kan anstrenge deg for mykje int1_orthography når du veit at du # at du ikkje kan anstrenge deg for mykje torsken_uit_0101 nei dæmm va frøkteli jæv å dæ hann hann hann # hann E1 der innje så ha dennj Krågen å %u torsken_uit_0101_orthography nei dei var fryktelig gjæve og det han han han # han E1 der inne som har den Krogen og %u torsken_uit_0101 «ta dæ- # ta dennj farrta du trænng du ska tje stå her i # de e bærre att du e her å passæ på» torsken_uit_0101_orthography «ta dæ- # ta den farten du treng du skal ikkje stå her i # det er berre at du er her og passar på» torsken_uit_0101 å hann hadde fått annbefaling # å få meg # ijønne hann M9 så e disponenntj på fryserie torsken_uit_0101_orthography og han hadde fått anbefaling # å få meg # igjennom han M9 som er disponent på fryseriet torsken_uit_0101 førr hann e # hann hann E1 dær hann e onngkel te hann M9 hann så e torsken_uit_0101_orthography for han er # han han E1 der han er onkel til han M9 han som er torsken_uit_0101 hann ee hann på Finnjs- du væit jo kæmm ann e ha- torsken_uit_0101_orthography han e han på Finnjs- du veit jo kven han er ha- int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 å ee ## så ha ann vore å sport ann M9 ka # omm ann hadde fållk så ann konnje tænngke se passe på torsken_uit_0101_orthography og e ## så hadde han vore og spurt han M9 kva # om han hadde folk som han kunne tenke seg passe på torsken_uit_0101 førr hann hadde jo flukk- ee # fulltj a fållk hær innje så jekk snækkara å hann måtte jo ha nåkken å passe på dæmm torsken_uit_0101_orthography for han hadde jo flukk- e # fullt av folk her inne som gjekk snikkarar og han måtte jo ha nokon å passe på dei torsken_uit_0101 å ta vare på saker der innje torsken_uit_0101_orthography og ta vare på saker der inne torsken_uit_0101 «ja» sa ann M9 «no ska e je deg ei rå no ska du gå te ann torsken_uit_0101» sa ann «eg har hadd ann i arrbei her hann har vore mass'n # å lænnger så me på fryserie» torsken_uit_0101_orthography «ja» sa han M9 «nå skal eg gi deg eit råd nå skal du gå til han torsken_uit_0101» sa han «eg har hatt han i arbeid her han har vore masse # og lenger enn meg på fryseriet» torsken_uit_0101 «å hann kannj du stole på de ska e låve de» sa ann «du onngkel» torsken_uit_0101_orthography «og han kan du stole på det skal eg love deg» sa han «du onkel» torsken_uit_0101 de her førtællt ann førr me hann # E1 torsken_uit_0101_orthography det her fortalde han for meg han # E1 torsken_uit_0101 å e synns de va jo ei æra de +u(dær å) få torsken_uit_0101_orthography og eg syntest det var jo ei ære det +u(der å) få torsken_uit_0101 så e jekk der innj å passa på di dær snekkaran å torsken_uit_0101_orthography så eg gjekk der inn og passa på dei der snikkarane og torsken_uit_0101 så bynntj +u eg å pusske litt rænnj mæ dæ e vanntj å torsken_uit_0101_orthography så begynte +u eg å puske lite grann med det eg vann og torsken_uit_0101 e hadd jo +u(mi timispænnga) så torsken_uit_0101_orthography eg hadde jo +u(med timespengar) så int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 å pænngan dæ fekk e på # på labben me ennj gånng dæ va alldjri ett torsken_uit_0101_orthography og pengane dei fekk eg på # på labben med ein gong det var aldri eit torsken_uit_0101 næi de va jæft å arrbeie der innje de e sekkert torsken_uit_0101_orthography nei det var gjævt å arbeide der inne det er sikkert torsken_uit_0101 mænn no har di f- # har di så myttje di har borrti Hammn åg veit du å her innje så di ha- e veitt kje omm di har enn sånn ambuler'ne kar så fer å # stellje åver alltj # e vett tje korledes di har de torsken_uit_0101_orthography men nå har dei f- # har dei så mykje dei har borti Hamn òg veit du og her inne så dei ha- eg veit ikkje om dei har ein sånn ambulerande kar som fer og # steller over alt # eg veit ikkje korleis dei har det int1 m int1_orthography m int1 du det der borte i Hamn er det skal det bli eit stort turistanlegg nedpå kaia ? int1_orthography du det der borte i Hamn er det skal det bli eit stort turistanlegg nedpå kaia ? torsken_uit_0101 ja de e jo førr så vitt ett storrt turistanlegg dæmm ha jo sækksti sænnger torsken_uit_0101_orthography ja det er jo for så vidt eit stort turistanlegg dei har jo seksti senger int1 %u int1_orthography %u torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja torsken_uit_0101 å så har di sånn stortjåssk å så har di resturanng å # mæ fulle rættiheter å torsken_uit_0101_orthography og så har dei sånn storkiosk og så har dei restaurant og # med fulle rettigheiter og torsken_uit_0101 ikkje resturanng ska e sei de e no enn sånn kafe mænn dæmm ha go mat vi har vorre dær eg å tjærringa enn par gånnga å ete dær borrte torsken_uit_0101_orthography ikkje restaurant skal eg seie det er nå ein sånn kafé men dei har god mat vi har vore der eg og kjerringa eit par gongar og ete der borte torsken_uit_0101 tjæmmpe # de e brygga dær +u så dæmm salltja fessk på før har dæmm innjreiddj no te sånn kafe torsken_uit_0101_orthography kjempe # det er brygga der +u som dei salta fisk på før har dei innreidd nå til sånn kafé int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja torsken_uit_0101 mænn dæmm ha jo ett modærne tjøkken på baksia å allje di husan så stå runntj dær dæ va jo # stasjonsbyggninga å +u dæ va jo dennj å dennj %u torsken_uit_0101_orthography men dei har jo eit moderne kjøkken på baksida og alle dei husa som står rundt der der var jo # stasjonsbygningar og +u der var jo den og den %u torsken_uit_0101 e husske no tje alltj dett herane har dæmm innjreiddj ahltj torsken_uit_0101_orthography eg hugsar nå ikkje alt dette +x_herre har dei innreidd alt torsken_uit_0101 like te di ænngnerbuen +u dæ va to etasje ne på kaia dær # heilltj innjst mot molloen torsken_uit_0101_orthography like til dei egnarbuene +u der var to etasjar nede på kaia der # heilt inst mot moloen int1 m int1_orthography m torsken_uit_0101 fint sånn trapp så går opp dær me %u så koseli att de å så har di lakkt ut flytebrygga førr desse karan så kjæmm på besøk på båta torsken_uit_0101_orthography fint sånn trapp som går opp der med %u så koseleg at det og så har dei lagt ut flytebrygge for desse karane som kjem på besøk på båtar int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 ja de e de e tjæmmpe- # tjæmmpegreier dær borrte torsken_uit_0101_orthography ja det er det er tjæmmpe- # kjempegreier der borte int1 ja eg må fortelje om første gongen eg e var i vi var i Hamn det var i %u eg var med Johan Drage som sekstenåring int1_orthography ja eg må fortelje om første gongen eg e var i vi var i Hamn det var i %u eg var med Johan Drage som sekstenåring int1 og så var eg og keik inn på den brygga der det stod folk og arbeidde og salta fisk e la om fisk int1_orthography og så var eg og keik inn på den brygga der det stod folk og arbeidde og salta fisk e la om fisk int1 og da hugsar eg det hang på veggane der hang e skoten ørn og der hang henker med ryper og +u hare og skarv og greier det var jo # omtrent som å komme inn i eit eventyr int1_orthography og da hugsar eg det hang på veggane det hang e skoten ørn og der hang henker med ryper og +u hare og skarv og greier det var jo # omtrent som å komme inn i eit eventyr torsken_uit_0101 ja ja ja ja torsken_uit_0101_orthography ja ja ja ja torsken_uit_0101 ja da torsken_uit_0101_orthography ja da torsken_uit_0101 du så på bu- på dennj butikken åg dær hadde dæmm åg hænnganes oppi take de va åmmetrenntj så de butikken de har no vorre i Skrålsvika åsså torsken_uit_0101_orthography du såg på bu- på den butikken òg der hadde dei òg hengande oppi taket det var omtrent som den butikken det har nå vore i Skrolsvik også int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 ja dæ hånng jo alltj oppi oppi take veit du dær å dennj va jo her te no ee # fø kårrt ti sia torsken_uit_0101_orthography ja det hang jo alt oppi oppi taket veit du der og den var jo her til nå e # for kort tid sidan torsken_uit_0101 så bynntje dæmm å rive ne de dærran ee mænn ee %u så bæi de påsskontore nelakkt å då slutta dæmm heilt å ho torsken_uit_0101_orthography så begynte dei å rive ned det +x_derre e men e %u så blei det postkontoret nedlagt og da slutta dei heilt og ho torsken_uit_0101 her e nå ei så fløtta hit enn E2 ifra Bått'nhamm hann e på de lakksoppdrætte her borrte å tjærringa hannes ho dreiv jo butikk dæ borrti Hammn torsken_uit_0101_orthography her er nå ei som flytta hit ein E2 ifrå Botnham han er på det lakseoppdrettet her borte og kjerringa hans ho dreiv jo butikk der borti Hamn torsken_uit_0101 dæmm bodde dær hann ee hann va sånn sj- ee røkktar +u(a de dærran) lakkoppdrætte borrti Hammn då torsken_uit_0101_orthography dei budde der han e han var sånn sj- e røktar +u(av det +x_derre) laksoppdrettet borti Hamn da torsken_uit_0101 så de e tje så lænnge si dæmm slutta mænn no ha ræmm # di k- lokalan så va då # te butikk å ko- å å påsskontor sånn dennj tia hann M10 å ann M11 for dær borrte å vasa torsken_uit_0101_orthography så det er ikkje så lenge sidan dei slutta men nå har dei # dei k- lokala som var da # til butikk og ko- og og postkontor sånn den tida han M10 og han M11 fór der borte og vasa torsken_uit_0101 +u dæ e +u dæ e alljså stotjåssk no torsken_uit_0101_orthography +u det er +u det er altså storkiosk nå int1 å ja int1_orthography å ja torsken_uit_0101 å i i ores rætte føsjtannj før de e enn stor tjå- de e såmm enn butikk torsken_uit_0101_orthography og i i ordets rette forstand for det er ein stor tjå- det er som ein butikk torsken_uit_0101 æmm har # truli så å sæi alltj å sælle såmm s- av a matvara å sjlekkerier å brus å sånne greie torsken_uit_0101_orthography dei har # truleg så å seie alt å selje som s- av av matvarer og slikkeri og brus og sånne greier int1 har du inntrykk av at det er godt betalt nei godt besøkt der nede ? int1_orthography har du inntrykk av at det er godt betalt nei godt besøkt der nede ? torsken_uit_0101 ja dæ va fulltj i heile de ha dæmm fulljbokka på l- på våern både her innje å torsken_uit_0101_orthography ja det var fullt i heile det har dei fullbooka på l- på våren både her inne og torsken_uit_0101 de e jo dæmm same så eie her å i ja # ja va fulljbokka torsken_uit_0101_orthography det er jo dei same som eig her og i ja # ja var fullbooka int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 fållk sto i kø å venntja te dæmm blei færrdi førr +u ann jekk litt lænnger på våern før dæmm blei færrdi dæ borti Hammn +u enn dæ sku jære torsken_uit_0101_orthography folk stod i kø og venta til dei blei ferdige for +u han gjekk litt lenger på våren før dei blei ferdige der borti Hamn +u enn dei skulle gjere torsken_uit_0101 mænn ee dæ har +u da vore fulltj hus torsken_uit_0101_orthography men e det har +u da vore fullt hus torsken_uit_0101 vi va dæ nere då va dæ fulltj bestannjdi e veit dær kåmm fållk innj mænnst vi satt dær å spisste å sporte ætte ## ætte ætte hus torsken_uit_0101_orthography vi var der nede da var det fullt bestandig eg veit der kom folk inn mens vi sat der og +x_spiste og spurde etter ## etter etter hus torsken_uit_0101 «næi desværre vi ha fulltj» # å då å då hadde di sæs- sækksti sænngeplassa torsken_uit_0101_orthography «nei dessverre vi har fullt» # og da og da hadde dei sæs- seksti sengeplassar int1 ja int1_orthography ja int1 det er jo ein nydeleg plass int1_orthography det er jo ein nydeleg plass torsken_uit_0101 ja de e nyde- dær e enn nyd'li plass du har de no dæ borrt på billde dæ borrte torsken_uit_0101_orthography ja det er nyde- der er ein nydeleg plass du har det nå der borte på bildet der borte int1 ja vel int1_orthography ja vel torsken_uit_0101 de lanngbilde så hænng dær torsken_uit_0101_orthography det langbildet som heng der int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 øffst i æ'nj dær ja de e guten minnj så ha tatt billde a dæ torsken_uit_0101_orthography øvst i enden der ja det er guten min som har tatt bildet av det int1 ja vel int1_orthography ja vel torsken_uit_0101 brygga å alltj de dær greiene dær torsken_uit_0101_orthography brygga og alt det der greiene der int1 ja # skal vi vende tilbake til dei glade femtiåra da vi reiste på not i lag ? int1_orthography ja # skal vi vende tilbake til dei glade femtiåra da vi reiste på not i lag ? torsken_uit_0101 ja ja torsken_uit_0101_orthography ja ja torsken_uit_0101 +l(ja ja) torsken_uit_0101_orthography +l(ja ja) torsken_uit_0101 ja eg husske dæ torsken_uit_0101_orthography ja eg hugsar det int1 det var mange artige typar og artige episodar int1_orthography det var mange artige typar og artige episodar torsken_uit_0101 dæ va ja- … torsken_uit_0101_orthography det var ja- … torsken_uit_0101 ka dæ va mannge arrtie sep- episode torsken_uit_0101_orthography kva det var mange artige sep- episodar torsken_uit_0101 gammle Johann Drage torsken_uit_0101_orthography gamle Johann Drage torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja int1 ja han blei da kondemnert til slutt og ligg # nedsokken bortmed %u int1_orthography ja han blei da kondemnert til slutt og ligg # nedsokken bortmed %u torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja torsken_uit_0101 de har e jo # hørrt å de har eg +u føllt mæ torsken_uit_0101_orthography det har eg jo # høyrt og det har eg +u følgt med torsken_uit_0101 ja de va mannge arrtie stunnje dær åmm bor torsken_uit_0101_orthography ja det var mange artige stunder der om bord torsken_uit_0101 å så va vi ett onngt jænng åg torsken_uit_0101_orthography og så var vi ein ung gjeng òg torsken_uit_0101 M12 e vett kje hann va no kje meir så enn to-tre å tyve år sku være sjepper å torsken_uit_0101_orthography M12 eg veit ikkje han var nå ikkje meir enn ein to-tre og tjue år skulle vere skipper og int1 nei da da han begynte da var han da var han %u int1_orthography nei da da han begynte da var han da var han %u torsken_uit_0101 ja # å hann M6 som masjinist # hann va nå kje +l helljer +u meir så enn tyve år å torsken_uit_0101_orthography ja # og han M6 som maskinist # han var nå ikkje +l heller +u meir enn ein tjue år og int1 %u int1_orthography %u torsken_uit_0101 de einaste va kåkken å # hann M13 uførglæmmelie M13 torsken_uit_0101_orthography det einaste var kokken og # han M13 uforgløymelege M13 int1 ja det var ein triveleg kar int1_orthography ja det var ein triveleg kar torsken_uit_0101 ja dæ va attjså triveli kar dæ kann jo allså sei dæ torsken_uit_0101_orthography ja det var altså triveleg kar det kan jo altså seie det torsken_uit_0101 ja så hålltje vi nå myttje liv nei ikkje vi akkorat mænn hann væsste de va ann M14 de torsken_uit_0101_orthography ja så heldt vi nå mykje liv nei ikkje vi akkurat men han verste det var han M14 det torsken_uit_0101 +u menn de va jo bære på skøy torsken_uit_0101_orthography +u men det var jo berre på skøy torsken_uit_0101 ja e husske dennj gånngen da ann bannt allje # gafflan å sjeien +l(å alltj) i sammen å hænngt opp i luggarn +u frammpå torsken_uit_0101_orthography ja eg hugsar den gongen da han batt alle # gaflane og skeiene +l(og alt) i saman og hengde opp i lugaren +u frampå torsken_uit_0101 då +u faern kåmm framm å sku henntje de +u å vassk opp så %u M15 å sjleit i +u dæssa tøue så skranngla de torsken_uit_0101_orthography da +u faren kom fram og skulle hente det +u og vaske opp så %u M15 og sleit i +u dette tauet så skrangla det torsken_uit_0101 så sa ann «dær har tullingan +l vor» %l torsken_uit_0101_orthography så sa han «der har tullingane +l vore» %l torsken_uit_0101 ja de e sanntj +u ja torsken_uit_0101_orthography ja det er sant +u ja torsken_uit_0101 eh torsken_uit_0101_orthography eh torsken_uit_0101 ja de va manng gånnga arrti torsken_uit_0101_orthography ja det var mange gongar artig int1 eg hugsar ein gong han ikkje fekk opp matskuffa si int1_orthography eg hugsar ein gong han ikkje fekk opp matskuffa si int1 eg veit ikkje om du hugsar det ? int1_orthography eg veit ikkje om du hugsar det ? torsken_uit_0101 %u torsken_uit_0101_orthography %u int1 nei han skjønte ikkje det v- gikk to dagar og han fekk ikkje opp matskuffa si han måtte ete hos andre int1_orthography nei han skjønte ikkje det v- gjekk to dagar og han fekk ikkje opp matskuffa si han måtte ete hos andre torsken_uit_0101 %l torsken_uit_0101_orthography %l int1 da hadde dei dratt ut skuffene på begge sidene og så spikra igjennom veggen %l det var jo ikkje synleg det gjekk jo ikkje an å finne ut int1_orthography da hadde dei dratt ut skuffene på begge sidene og så spikra igjennom veggen %l det var jo ikkje synleg det gjekk jo ikkje an å finne ut torsken_uit_0101 ja ja ja %l torsken_uit_0101_orthography ja ja ja %l torsken_uit_0101 %u vi spekkra luka da ann da ann # +l M16 # sku fyr i åm'n torsken_uit_0101_orthography %u vi spikra luka da han da han # +l M16 # skulle fyre i omnen torsken_uit_0101 hann %u alljså torsken_uit_0101_orthography han %u altså torsken_uit_0101 ja da # hn M17 å di dær karran dæmm spekkra jo luka så ann ikkje sku få +u(kåll innj) torsken_uit_0101_orthography ja da # han M17 og dei der karane dei spikra jo luka så han ikkje skulle få +u(kòl inn) torsken_uit_0101 færr ann fyrte jo så ualminnde hann M16 å så sætt ann +u(dænn dær pipa frammæ) torsken_uit_0101_orthography for han fyrte jo så ualminneleg han M16 og så sette han +u(den der pipa frammed) torsken_uit_0101 kosa sæ %u %l torsken_uit_0101_orthography kosa seg %u %l int1 ja han er borte nå han M16 int1_orthography ja han er borte nå han M16 torsken_uit_0101 ja hann M16 åg torsken_uit_0101_orthography ja han M16 òg int1 det var %u int1_orthography det var %u torsken_uit_0101 e så måtte no sei de enn dag att e tror ann va +u de enn a di sisste husmennjern så va i r- ee i Nårrge torsken_uit_0101_orthography eg som måtte nå seie det ein dag at eg trur han var +u det ein av dei siste husmennene som var i r- e i Noreg torsken_uit_0101 dæ ann bodde jo dær så ann # hann M18 a garasj'n sjinn oppe he- # neførr præsstestua torsken_uit_0101_orthography det han budde jo der som han # han M18 har garasjen sin oppe he- # nedfor prestestua torsken_uit_0101 +u(dær hadde hann jo ei lita stua ståanes) torsken_uit_0101_orthography +u(der hadde han jo ei lita stue ståande) torsken_uit_0101 å dennj hadde faern fått låv hoss ann Gammel-M19 Gammel-M19 så vi sa # te å sætte dær så va ann såmm enn husmannj torsken_uit_0101_orthography og den hadde faren fått lov hos han Gamle-M19 Gamle-M19 som vi sa # til å sette der så var han som ein husmann torsken_uit_0101 å dænnja husmannjsgreia dæ føllte mæ hellt te ann M20 hann va jo sønn av hanns M19 åvertok dennj plass'n dær torsken_uit_0101_orthography og denne husmannsgreia den følgde med heilt til han M20 han var jo son av hans M19 overtok den plassen der torsken_uit_0101 så va de bøkksjling hann sku ee +u ikkje bøkksjli- hann sku hann sko arrbei førr så å så lænnge førr åre torsken_uit_0101_orthography så var det bygsling han skulle e +u ikkje bøkksjli- han skulle han skulle arbeide for så og så lenge for året int1 å ja int1_orthography å ja torsken_uit_0101 e synns så synnj i ann M16 ann låg uti marrka her oppi oppi lien så ikkje di annjer villje gå dær låg ann å sjlo +u(førr di jeiten) %u +u hadde torsken_uit_0101_orthography eg syntest så synd i han M16 han låg uti marka her oppi oppi liene som ikkje dei andre ville gå der låg han og slo +u(for dei geitene) %u +u hadde torsken_uit_0101 å nårr ann va færrdi me detta helljer førr hann bei færrdi så mått ann jo arrbeie te dæmm +u(i fjorrt'ndaga) torsken_uit_0101_orthography og når han var ferdig med dette eller før han blei ferdig så måtte han jo arbeide til dei +u(i fjortendagar) torsken_uit_0101 å de her hadde di gåans +u(heilt te) hann M18 # mænns hann M18 va her torsken_uit_0101_orthography og det her hadde dei gåande +u(heilt til) han M18 # mens han M18 var her torsken_uit_0101 te sjlutt så fekk hann se då # ei tommt oppå +u å hann byggde då i same åre så e byggde her fø- # va i firåfæmmti torsken_uit_0101_orthography til slutt så fekk han seg da # ei tomt oppå +u og han bygde da i same året som eg bygde her fø- # var i fireogfemti torsken_uit_0101 då byggde vi v- eg å hann hann M16 dær innje å %u hann va gla dennj dagen ann hadde fått hus hann %u sjlapp å # å gå på de dæan torsken_uit_0101_orthography da bygde vi v- eg og han han M16 der inne og %u han var glad den dagen han hadde fått hus han %u slapp å # å gå på det dette torsken_uit_0101 førr ann bønntj jo å drage på åran veit du å då sko ann sjlå føsst te si sj- ellje føsst dær te dæmm å så sko ann sjlå te si sjøll torsken_uit_0101_orthography for han begynte jo å dra på åra veit du og da skulle han slå først til seg sj- eller først der til dei og så skulle han slå til seg sjølv torsken_uit_0101 ja dæ dæ dæ dæ va dæ va ett frøkkteli # system de dær torsken_uit_0101_orthography ja det det det det var det var eit frykteleg # system det der int1 %u han fekk sitt eige hus da du byggde og kva tid var det ? int1_orthography %u han fekk sitt eige hus da du bygde og kva tid var det ? torsken_uit_0101 i firåfæmmti torsken_uit_0101_orthography i fireogfemti int1 i fireogfemti ? int1_orthography i fireogfemti ? torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja int1 så inntil den tid så gjekk han altså på # på husmannskontrakt ? int1_orthography så inntil den tid så gjekk han altså på # på husmannskontrakt ? torsken_uit_0101 ja da jekk # ja ja jekk på husmannjskontrakkt torsken_uit_0101_orthography ja da gjekk # ja ja gjekk på husmannskontrakt int1 heh int1_orthography heh torsken_uit_0101 ja da torsken_uit_0101_orthography ja da int1 ja hugsar du da han datt ned av nothjellen ? int1_orthography ja hugsar du da han datt ned av nothjellen ? torsken_uit_0101 ja dæ hussk eg vell dæ # ja ja menn %u ikkje sku ha fått ann ut ijænn torsken_uit_0101_orthography ja det hugsar eg vel det # ja ja men %u ikkje skulle ha fått han ut igjen int1 %l int1_orthography %l torsken_uit_0101 ja dæ %l torsken_uit_0101_orthography ja det %l torsken_uit_0101 ja dæ hussk æg gått torsken_uit_0101_orthography ja det hugsar eg godt torsken_uit_0101 ja dæ va manng ett sørrgeli liv torsken_uit_0101_orthography ja det var mangt eit sørgeleg liv torsken_uit_0101 mænn mænn # mannj åvelevvde no dæ åg torsken_uit_0101_orthography men men # ein overlevde nå det òg int1 ja eg hugsar e eg hugsar med glede tilbake på dei åra sjølv om det var nå hundslit mange gonger og frostrøyk og sleping og int1_orthography ja eg hugsar e eg hugsar med glede tilbake på dei åra sjølv om det var nå hundslit mange gonger og frostrøyk og sleping og torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja int1 så så int1_orthography så så torsken_uit_0101 e hosske # e hosske +u spesiellt dennj gånngen vi kåmm te Hassjta då hann +u M21 skulle # sku levere nåkka torsken_uit_0101_orthography eg hugsar # eg hugsar +u spesielt den gongen vi kom til Harstad da han +u M21 skulle # skulle levere noko torsken_uit_0101 e husske +u ko mykkje vi hadde du å ann # M17 %u trækkspæll på %u torsken_uit_0101_orthography eg hugsar +u kor mykje vi hadde du og han # M17 %u trekkspel på %u int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 +u ja hussk e gått dåkker va sport omm +u vi fikk låne lættbåt'n åver %u torsken_uit_0101_orthography +u ja hugsar eg godt de var spurde om +u vi fekk låne lettbåten over %u torsken_uit_0101 +u(då va dæ) mannge så sa # «fare te byen i dag på sønndag e dåkker tulljåt» torsken_uit_0101_orthography +u(da var det) mange som sa # «fare til byen i dag på søndag er de tullete» torsken_uit_0101 menn di så kåmm me trækkspell omm bor de va då- %l dæ husske du +u hæ ? torsken_uit_0101_orthography men dei som kom med trekkspel om bord det var då- %l det hugsar du +u hæ ? int1 ja int1_orthography ja int1 ja int1_orthography ja int1 eg har det trekkspelet enda int1_orthography eg har det trekkspelet enda torsken_uit_0101 har du det ? torsken_uit_0101_orthography har du det ? int1 ja da eg har det eg har det på hytta og eg speler når eg er aleine int1_orthography ja da eg har det eg har det på hytta og eg speler når eg er aleine torsken_uit_0101 +u(eg har de m- eg har billda a) %u trækkspelle # %u på Johann Drage torsken_uit_0101_orthography +u(eg har det m- eg har bilde av) %u trekkspelet # %u på Johan Drage int1 å ja int1_orthography å ja torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja torsken_uit_0101 ja da torsken_uit_0101_orthography ja da int1 men eg blei nå aldri nokon musikar eg veit ikkje kva han M17 dreiv det til int1_orthography men eg blei nå aldri nokon musikar eg veit ikkje kva han M17 dreiv det til torsken_uit_0101 næi da hann hadde de hann for no å tøva hann å bærre # +u(mæ de) e veit kje åmm hann driv dæ enndjå mænn torsken_uit_0101_orthography nei da han hadde det han fór nå og tøva han òg berre # +u(men det) eg veit ikkje om han driv det enda men torsken_uit_0101 mænn e trur hann byttja spæll +u eg torsken_uit_0101_orthography men eg trur han bytte spel +u eg int1 %u int1_orthography %u int1 ja han kjøpte eit knappespel og eg kjøpte +u pianospel int1_orthography ja han kjøpte eit knappespel og eg kjøpte +u pianospel torsken_uit_0101 ja å du hadde %u ja # ja dæ hussk eg torsken_uit_0101_orthography ja og du hadde %u ja # ja det hugsar eg torsken_uit_0101 menn dæ va +u dæ vi var så +u synndji %u M30 på butikken på sønnda torsken_uit_0101_orthography men det var +u det vi var så +u syndige %u M30 på butikken på søndag int1 ja int1_orthography ja int1 ja +u(at ein) var jo ivrig på det der int1_orthography ja +u(at ein) var jo ivrig på det der torsken_uit_0101 ja da torsken_uit_0101_orthography ja da int1 %u int1_orthography %u torsken_uit_0101 jøu førr vi va nøddj te dåkke va nøddj å hannjdle nå vi va i byen %u torsken_uit_0101_orthography jo for vi var nøydde å de var nøydde å handle når vi var i byen %u torsken_uit_0101 va jo kje altji vi jækk innj innj ti byen på enn ørrkendag mænn torsken_uit_0101_orthography var jo ikkje alltid vi gjekk inn inn til byen på ein yrkedag men int1 nei og det der var vel nyss før jul # nyss før vi skulle +u fare int1_orthography nei og det der var vel nyss før jul # nyss før vi skulle +u fare torsken_uit_0101 ja mænn +u(du sku) %u ja da ja da torsken_uit_0101_orthography ja men +u(du skulle) %u ja da ja da torsken_uit_0101 ja e husska hann M22 sa %u «ka dåkker +u(ska me e) båt'n ?» # «vi ska vi ska +u(gå på by'n) # å kjøp åss +l trækkspell» %l torsken_uit_0101_orthography ja eg hugsar han M22 sa %u «kva de +u(skal med den) båten ?» # «vi skal vi skal +u(gå på byen) # og kjøpe oss +l trekkspel» %l int1 %l int1_orthography %l torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja torsken_uit_0101 ja dæ va torsken_uit_0101_orthography ja det var int1 ja han M17 du nemnde at han var flytt herifrå int1_orthography ja han M17 du nemnde at han var flytt herifrå torsken_uit_0101 M17 e fløtt herifrå hann bor på Sannde i Væsstfåll torsken_uit_0101_orthography M17 er flytt herifrå han bur på Sande i Vestfold torsken_uit_0101 hann brøut så knappt opp herifrå e vett kje ka dæ va dæmm unndjres no i famelljen åg # å ann sku alldri meir kåmm ijænn hit # va va visst ortake hann hadde sakkt torsken_uit_0101_orthography han braut så knapt opp herifrå eg veit ikkje kva det var dei undrast nå i familien òg # og han skulle aldri meir komme igjen hit # var var visst ordtaket han hadde sagt torsken_uit_0101 ann har nå vorre enn to-tri gånnga sia dæ torsken_uit_0101_orthography han har nå vore ein to-tre gongar sidan det torsken_uit_0101 så dær e hann # mæ kværrt føssjtår de så torsken_uit_0101_orthography så der er han # med kvart forstår du så torsken_uit_0101 hann ha rinnga te meg åg enn par gånnga # å prata så frøkkteli å så spørr e kæmm de e «nei da ja må du jette» torsken_uit_0101_orthography han har ringt til meg òg eit par gongar # og prata så frykteleg og så spør eg kven det er «nei da ja må du gjette» torsken_uit_0101 å e bynnj å je- ee ann # «+u(a nei) no e e kåmme på dæ # de e ann M17» hann +u rennga bærre ætte sånnt tullj torsken_uit_0101_orthography og eg begynner å je- e han # «+u(ja nei) nå er eg kommen på det # det er han M17» han +u ringde berre etter sånt tull int1 jaha int1_orthography jaha torsken_uit_0101 førr hann hadde løsst te å ha prat me desse karan her å torsken_uit_0101_orthography for han hadde lyst til å ha prat med desse karane her og int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 så sånn e de kje bærre te meg hann +u rennga te fleire sånne kara innjåver # værre her torsken_uit_0101_orthography så sånn er det ikkje berre til meg han +u ringde til fleire sånne karar innover # været her torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja int1 eg hugsar spesielt ein gong vi var i bryllaup her i … int1_orthography eg hugsar spesielt ein gong vi var i bryllaup her i … torsken_uit_0101 ja ja ja dennj gånngen hann M23 va jefft torsken_uit_0101_orthography ja ja ja den gongen han M23 var gift int1 %u nei de va kje hann M23 {avbrot} int1_orthography %u nei det var ikkje han M23 {avbrot} torsken_uit_0101 M24 ja M24 va dæ %u torsken_uit_0101_orthography M24 ja M24 var det %u int1 vi hadde sett vi hadde %u +u(stengt ei ei) %u sei utmed +u Torskøya der int1_orthography vi hadde sett vi hadde %u +u(stengt ei ei) %u sei utmed +u Torskøya der torsken_uit_0101 ja ja ja torsken_uit_0101_orthography ja ja ja torsken_uit_0101 ja akkorat ja ja ja ja torsken_uit_0101_orthography ja akkurat ja ja ja ja torsken_uit_0101 å dæ leverte +u(dæ jo) på kaia hoss ha M2 torsken_uit_0101_orthography og det leverte +u(det jo) på kaia hos han M2 int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja int1 så bar det i bryllaup etterpå int1_orthography så bar det i bryllaup etterpå torsken_uit_0101 ja de va samme dagen de va søsster mi jekk innjpå innjpå Kråkerøy torsken_uit_0101_orthography ja det var same dagen det var søstera mi gjekk innpå innpå Kråkerøy int1 å ja int1_orthography å ja torsken_uit_0101 så vi låg på nota her # +u(så kåmm eg ikkje meg innjover dit) torsken_uit_0101_orthography så vi låg på nota her # +u(så kom eg ikkje meg innover dit) torsken_uit_0101 han M12 sa de jo «vi kannj ta åss en tur %u Johann Drage så kannj vi %u fjor'n mæ de sætte de a på N2» «næi» sei {avbrot} +u(gjære se dæ)» torsken_uit_0101_orthography han M12 sa det jo «vi kan ta oss ein tur %u Johan Drage så kan vi %u fjorden med deg sette deg av på N2» «nei» seier {avbrot} +u(gjere seg det)» torsken_uit_0101 å så mæ så bei de då ligganes her # åver hællga torsken_uit_0101_orthography og så men så blei det da liggande her # over helga int1 {avbrot} int1_orthography {avbrot} torsken_uit_0101 ja ja ja # i live hann så sa te meg # «hute deg heim {avbrot}» torsken_uit_0101_orthography ja ja ja # i live han som sa til meg # «hute deg heim {avbrot}» int1 +l(å ja vel ja) int1_orthography +l(å ja vel ja) torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja torsken_uit_0101 hann va vett du hann va jo sjepper lænnge åmm bor i +u Annjfjor torsken_uit_0101_orthography han var veit du han var jo skipper lenge om bord i +u Andfjord torsken_uit_0101 +u da M2 hadd ann de va jo enn # enn sækkstifots båt så blei %u torsken_uit_0101_orthography +u da M2 hadde han det var jo ein # ein sekstifots båt som blei %u int1 {avbrot} int1_orthography {avbrot} torsken_uit_0101 {avbrot} så kjøppt ann seg egen båt # kjøppte +u dennj Havsol a Søreisa torsken_uit_0101_orthography {avbrot} så kjøpte han seg eigen båt # kjøpte +u den Havsol av Sørreisa int1 ja vel int1_orthography ja vel torsken_uit_0101 å dennj hadd ann i mannge mannge år te ann sællte ho torsken_uit_0101_orthography og den hadde han i mange mange år til han selde henne int1 {avbrot} int1_orthography {avbrot} torsken_uit_0101 oprasjo'n torsken_uit_0101_orthography operasjonen torsken_uit_0101 me ann e litt sjeiv ennjdu i ryggen sa ann torsken_uit_0101_orthography men han er litt skeiv enda i ryggen sa han torsken_uit_0101 hann går litt sånn sånn på sjeiven mænn torsken_uit_0101_orthography han går litt sånn sånn på skeive men torsken_uit_0101 dessut'n så e ann bra torsken_uit_0101_orthography dessutan så er han bra int1 og han M23 som vi sendte telegram til er … ? int1_orthography og han M23 som vi sende telegram til er … ? torsken_uit_0101 ja de va då de va dennj e tænngke på vi senntje telegramm når vi va på +u Lakksefjor'n torsken_uit_0101_orthography ja det var da det var den eg tenker på vi sende telegram når vi var på +u Laksefjorden int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 +u(ja dæ åg) # de har vore mannge æventyr me de +u(telegramme så) %u +u(sko ha fårtællt åmm) torsken_uit_0101_orthography +u(ja det òg) # det har vore mange eventyr med det +u(telegrammet som) %u +u(skulle ha fortalt om) int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 %u torsken_uit_0101_orthography %u int1 ja det var int1_orthography ja det var torsken_uit_0101 hann e hann bo på Finnjsnes hann ha vore vakktmæsste på Finnjsnes gymnas torsken_uit_0101_orthography han er han bur på Finnsnes han har vore vaktmeister på Finnsnes gymnas torsken_uit_0101 hann e dæ fræmdele- næi no e ann gådd av torsken_uit_0101_orthography han er der fræmdele- nei nå er han gått av int1 %u … int1_orthography %u … int1 ja vel int1_orthography ja vel torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja torsken_uit_0101 førr ann e elljer så meg ann e ett år elljer så an +u a gådd av no torsken_uit_0101_orthography for han er eldre enn meg han er eit år eldre så han +u har gått av nå torsken_uit_0101 ja da så hann torsken_uit_0101_orthography ja da så han torsken_uit_0101 hann e dær torsken_uit_0101_orthography han er der torsken_uit_0101 hann ha vorre dær i i manng år torsken_uit_0101_orthography han har vore der i i mange år torsken_uit_0101 menn så blæi ann læi dær innje hann synns dæ va så så å så kåmm ann utåver hit hann sko væ masjinisst innji N4 torsken_uit_0101_orthography men så blei han lei der inne han syntest det var så så og så kom han utover hit han skulle vere maskinist inni N4 torsken_uit_0101 søkkt ann åmm pærmisjon e tru hann hadde pærmisjon i ett par år # så ann va inni N4 torsken_uit_0101_orthography søkte han om permisjon eg trur han hadde permisjon i eit par år # så han var inni N4 torsken_uit_0101 hann hadde vor i N4 førr ann for +u dit # te Finnjsnes torsken_uit_0101_orthography han hadde vore i N4 før han fór +u dit # til Finnsnes torsken_uit_0101 å huse hannes så ann hadd der innje de ha ann sællt no torsken_uit_0101_orthography og huset hans som han hadde der inne det har han selt nå torsken_uit_0101 dærre bor de enn ifra Væsstnes i Rommsdal så ha fløtta +u n- hit noråver å bor dær i dæ huse hannes torsken_uit_0101_orthography der bur det ein ifrå Vestnes i Romsdal som har flytt +u n- hit nordover og bur der i det huset hans int1 ja vel int1_orthography ja vel int1 ja det var ho ho F5 han blei gift med ikkje sant ? int1_orthography ja det var ho ho F5 han blei gift med ikkje sant ? torsken_uit_0101 va o F5 hann blei jefft me å ho ee # ho a +u arrbeid på ee på på tjøkkene dær innj på gymnase torsken_uit_0101_orthography var ho F5 han blei gift med og ho e # ho har +u arbeidd på e på på kjøkkenet der inne på gymnaset torsken_uit_0101 førr ho va dær ho har vorre dær i mannge mannge år torsken_uit_0101_orthography for ho var der ho har vore der i mange mange år torsken_uit_0101 førr ee då o F6 jekk dær innje ## på gymnase de +u(di tre åran) ho va dær då va de ho ho va på tjøkkene då torsken_uit_0101_orthography for e da ho F6 gjekk der inne ## på gymnaset det +u(dei tre åra) ho var der da var det ho ho var på kjøkkenet da torsken_uit_0101 å eg ha jo snakka me a di gannga e va innj på gymnase hennjta o heim å sånnt så ho arrbei dær i mannge år torsken_uit_0101_orthography og eg har jo snakka med alle dei gongane eg var inne på gymnaset henta henne heim og sånt så ho arbeidde der i mange år torsken_uit_0101 {sensitive personopplysningar} torsken_uit_0101_orthography {sensitive personopplysningar} int1 eg hugsar at M23 han var så han var så snedig med det der med +u skeier han kunne spele på skeier int1_orthography eg hugsar at M23 han var så han var så snedig med det der med +u skeier han kunne spele på skeier torsken_uit_0101 ja ja ja ja torsken_uit_0101_orthography ja ja ja ja int1 var heilt shownummer når han tok de der skeiene int1_orthography var heilt shownummer når han tok dei der skeiene torsken_uit_0101 e husske enn gånng %u mæsst ann ee # %u ann M18 jekk på kjysssjeppesjkoel'n dæmm sku jo få Polasjill då torsken_uit_0101_orthography eg hugsar ein gong %u mens han e # %u han M18 gjekk på kystskipperskolen dei skulle jo få Polarsild da torsken_uit_0101 å ann M12 va sjepper veit du på Johann Drage torsken_uit_0101_orthography og han M12 var skipper veit du på Johan Drage torsken_uit_0101 å så skulle hann jo ha en mannj å gå hann M18 hann brukkt jo å gå i la me ann M12 nårr hann va åmm bor torsken_uit_0101_orthography og så skulle han jo ha ein mann å gå han M18 han brukte jo å gå i lag med han M12 når han var om bord torsken_uit_0101 +u(å så sa) så bei no eni att e sku no gå +u nårr de va sånni # sånni +u(sånni leie) så de va no lætt å gå torsken_uit_0101_orthography +u(og så sa) så blei nå einige at eg skulle nå gå +u når det var sånne # sånne +u(sånne leier) som det var nå lett å gå torsken_uit_0101 å så hussk e vi jækk jønna Risøsunnje torsken_uit_0101_orthography og så hugsar eg vi gjekk gjennom Risøysundet torsken_uit_0101 jekk vi sørøve fjor'n å så sei e te ann M23 de att «må du hållje på # på løkkta på på ee # på ee # denn hållmen dær # +u Fesskefjor Fesskhållmen» torsken_uit_0101_orthography gjekk vi sørover fjorden og så seier eg til han M23 det at «må du halde på # på lykta på på e # på e # den holmen der # +u Fiskefjord Fiskholmen» torsken_uit_0101 «å så tar du o bare litt omm babor» torsken_uit_0101_orthography «og så tar du henne berre litt om babord» torsken_uit_0101 %u ann M25 kåmm opp så sa ann ## M25 te ann # «ka de går u på dennja sia a løkkta ?» torsken_uit_0101_orthography %u han M25 kom opp så sa han ## M25 til han # «kva det går du på denne sida av lykta ?» torsken_uit_0101 hann M23 hann va ny åmm bor hann trudde dæ att # att de her ma'n så %u båt'n att ann sku no vet- værre kjenntj å gå torsken_uit_0101_orthography han M23 han var ny om bord han trudde det at # at den her mannen som %u båten at han skulle nå vet- vere kjent å gå torsken_uit_0101 «tja» sa hann M23 «hann sa e sku %u» «nei du ska ta løkkta på hi sia» sa hann M25 torsken_uit_0101_orthography «tja» sa han M23 «han sa eg skulle %u» «nei du skal ta lykta på hi sida» sa han M25 torsken_uit_0101 så kåmm eg opp å så spurt eg å +u(så se) så ser eg # me +u(ha ve) kje kåmme så lanngt +u ne så så e att løkkta bynntj å kåmme framførr bøu- torsken_uit_0101_orthography så kom eg opp og så spurde eg og +u(så ser) så ser eg # men +u(han var) ikkje kommen så langt +u ned så såg eg at lykta begynte å komme framfor bøu- torsken_uit_0101 sei e te ann M23 «du ska hållje løkkta på baborsia» torsken_uit_0101_orthography seier eg til han M23 «du skal halde lykta på babordsia» torsken_uit_0101 å då bei ann M25- hann M23 +u bissk så sa ann «e veit kje kæmm e ska hør ætter dåkker %u ann M25 %u» torsken_uit_0101_orthography og da blei han M25- han M23 +u bisk så sa han «eg veit ikkje kven eg skal høyre etter dykk %u han M25 %u» torsken_uit_0101 «nå ska du je fa'n i ka ann M25 sei» sei e torsken_uit_0101_orthography «nå skal du gi faen i kva han M25 seier» seier eg torsken_uit_0101 «no ska du høre æt- # ka e ha sakkt kann du sjønne de e førr inngentenng att att ee att ann M12 villj ha en enn oppe så så kannj prø- # gå lite grannj %u la hann få kvile se lite grannj» torsken_uit_0101_orthography «nå skal du høyre æt- # kva eg har sagt kan du skjønne det er for ingenting at at e at han M12 vil ha ein ein oppe som som kan prø- # gå lite grann %u la han få kvile seg lite grann» torsken_uit_0101 ja e husske kje ka ann M25 %u mænn hann ## hann hann ee # hann ga se no dær torsken_uit_0101_orthography ja eg hugsar ikkje kva han M25 %u men han ## han han e # han gav seg nå der torsken_uit_0101 e +u synnt no # e veit kje omm dæ va +u(nåkka øuan ellj) # hann såg dårli ellj ka dæ va dæ va nåkka sånnt torsken_uit_0101_orthography eg +u syntest nå # eg veit ikkje om det var +u(noko augo eller) # han såg dårleg eller kva det var det var noko sånt int1 å ja int1_orthography å ja torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja torsken_uit_0101 mænn e husske +u enn gånngen då vi jekk opp te Lunnjes # då va jo ann M26 hann va jo sjepper åmm bor i Johann Drage torsken_uit_0101_orthography men eg hugsar +u ein gongen da vi gjekk opp til Lundenes # da var jo han M26 han var jo skipper om bord i Johan Drage torsken_uit_0101 å e hadde jo ee # va jo mæ då å # +u(huske veit kje omm) du husske ætter de eg de eg # ee +u(brøut tåmmelfenggær a meg) uti på Kvæfjor'n då vi skulle +u(ut næi vi) Fakksgrunnj va mæ torsken_uit_0101_orthography og eg hadde jo e # var jo med da og # +u(hugsar veit ikkje om) du hugsar etter det eg det eg # e +u(braut tommelfingeren av meg) uti på Kvæfjorden da vi skulle +u(ut nei vi) Faksgrunn var med int1 nei det måtte vere etter at eg var %u int1_orthography nei det måtte vere etter at eg var %u torsken_uit_0101 ja Fakksgrunnj va jo %u sjlæpar å så fattna dæ fyr i Fakksgrunnj %u vi låg dær neførr Båssjkenes dær torsken_uit_0101_orthography ja Faksgrunn var jo %u slepar og så fatna det fyr i Faksgrunn %uu vi låg der nedfor Borkenes der int1 nei då var ikkje eg med int1_orthography nei da var ikkje eg med torsken_uit_0101 å så å så å så sku vi hadde vi så hadde ute å så sku e drage nota +u(littj sånn) # sånn te meg å så torsken_uit_0101_orthography og så og så og så skulle vi hadde vi så hadde ute og så skulle eg dra nota +u(litt sånn) # sånn til meg og så torsken_uit_0101 jekk nævven løus å så i rækka torsken_uit_0101_orthography gjekk neven laus og så i rekka torsken_uit_0101 å dæ va jo onnt dæ va dæ jo mænn torsken_uit_0101_orthography og det var jo vondt det var det jo men torsken_uit_0101 sjønne ann blei ann håvvna så snart atte %u ta vått'n a meg %u tåmmel'n satt ijænn torsken_uit_0101_orthography skjønner han blei han hovna så snart at %u ta votten av meg %u tommelen sat igjen int1 +u å int1_orthography +u å torsken_uit_0101 å de heran de jekk e mæ åmm de va nå enn lørrdagg de dæran torsken_uit_0101_orthography og det +x_herre det gjekk eg med om det var nå ein laurdag det +x_derre torsken_uit_0101 å sønndagen låg vi på Båssjkenes torsken_uit_0101_orthography og søndagen låg vi på Borkenes torsken_uit_0101 så sei ann M22 te me «torsken_uit_0101 no må du gå te dåkkter me dennj nævven dinnj» sa ann torsken_uit_0101_orthography så seier han M22 til meg «torsken_uit_0101 nå må du gå til dokter med den neven din» sa han torsken_uit_0101 «ja korr i Jessu namm ska e kåmm me te dåkkt-» ja hann sku vær mæ å sku vi opp å se åmm ikkj vi kåmm innj torsken_uit_0101_orthography «ja kor i Jesu namn skal eg komme meg til dåkkt-» ja han skulle vere med og skulle vi opp og sjå om ikkje vi kom inn torsken_uit_0101 jøu da # va sønnda mænn vi kåmm innj dæ på # dær hadde dæmm rønngk- å # rønngken åg torsken_uit_0101_orthography jo da # var søndag men vi kom inn der på # der hadde dei rønngk- og # røntgen òg torsken_uit_0101 å så la e nå nævven på dennja rønngken å venntja # %u fått +u billde så sa ann torsken_uit_0101_orthography og så la eg nå neven på denne røntgen og venta # %u fått +u bildet så sa han torsken_uit_0101 «du ha knust tåmm'lfenngern dinnj» torsken_uit_0101_orthography «du har knust tommelfingeren din» torsken_uit_0101 «dærr e dærr e fleire brudd på ann» torsken_uit_0101_orthography «der er der er fleire brott på han» torsken_uit_0101 å då la ann ei sånn blysjenna innji i her så e la tåmm'lfenngern i hammra tell me hammarn å la # tåmmel'n %u å så tullja ann runntj sånn torsken_uit_0101_orthography og da la han ei sånn blyskjene inni i her som eg la tommelfingeren i hamra til med hammaren og la # tommelen %u og så tulla han rundt sånn torsken_uit_0101 så sa ann «no ska du bærre gå me de dæran» sa ann # «inntje att håvvna går ne» torsken_uit_0101_orthography så sa han «nå skal du berre gå med det +x_derre» sa han # «inntil at +x_hovnaden går ned» torsken_uit_0101 «mænn då må du # ta å stramme dæ tell enntj'n du vill jæ dæ sjøl ellje du vill gå te n dåkkter å jære dæ» torsken_uit_0101_orthography «men da må du # ta og stramme det til enten du vil gjere det sjølv eller du vil gå til ein dokter og gjere det» torsken_uit_0101 «så så så # så får u +u så att att dæ bi fasstar» torsken_uit_0101_orthography «så så så # så får du så at at det blir fastare» int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 mænn e # vi +u bei nå liggans dær ut på Kvæfjorn såmm sakkt å å ee e for nå bærre åppi hytta i la me ann M26 å å å tøva dær førr e kunnj kje jære nåkke mæ n nævven så torsken_uit_0101_orthography men eg # vi +u blei nå liggande der ute på Kvæfjorden som sagt og og e eg fór nå berre oppi hytta i lag med han M26 og og og tøva der for eg kunne ikkje gjere noko med den neven så torsken_uit_0101 mæ så jekk vi +u nå på lan å så tok eg enn bil eg å ann M22 # te te Hassjta torsken_uit_0101_orthography men så gjekk vi +u nå på land og så tok eg ein bil eg og han M22 # til til Harstad torsken_uit_0101 å så jekk e te ann dåkkter M28 i Hassjta førr de va jo dæ di %u brukkte å torsken_uit_0101_orthography og så gjekk eg til han dokter M28 i Harstad for det var jo der dei %u brukte å torsken_uit_0101 «nei» sa ann «e kann kje jær nåkka mæ dennj næven dinnj» sa ann «førr eg ha sett ee rønngkenbillde» torsken_uit_0101_orthography «nei» sa han «eg kan ikkje gjere noko med den neven din» sa han «før eg har sett e røntgenbildet» torsken_uit_0101 «tja» sei eg «de ha kje e de va på Båssjkenes dæmm +u(sa de te)» torsken_uit_0101_orthography «ja» seier eg «det har ikkje eg det var på Borkenes dei +u(sa det til)» torsken_uit_0101 «ja menn de va +u no no ska du få lapp hoss me» sa n «så går du opp på rønngken her så # du tjæmm innj me enn gånng» sa ann torsken_uit_0101_orthography «ja men det var +u nå nå skal du få lapp hos meg» sa han «så går du opp på røntgen her så # du kjem inn med ein gong» sa han torsken_uit_0101 å e satt innjpå rønngken dær å venntja på e skulle no få +u dennja # billde mæ me torsken_uit_0101_orthography og eg sat innpå røntgen der og venta på eg skulle nå få +u dette # bildet med meg torsken_uit_0101 +u då kjæm dåkktern ut så sa ann «ska du bærrge hannja di så må du innlægges her» torsken_uit_0101_orthography +u da kjem dokteren ut så sa han «skal du berge handa di så må du innleggast her» torsken_uit_0101 då va tåmm'lfenngern +u her knusst torsken_uit_0101_orthography da var tommelfingeren +u her knust torsken_uit_0101 «sei du dæ ?» sa e «ja e må få låv» +u sa e «å gå ut å rennge heim att e bi innjlagd på sykehus her» torsken_uit_0101_orthography «seier du det ?» sa eg «ja eg må få lov» +u sa eg «å gå ut og ringe heim at eg blir innlagd på sjukehus her» torsken_uit_0101 «ja da» dæ va no i årrd'n dæ torsken_uit_0101_orthography «ja da» det var nå i orden det torsken_uit_0101 {sensitive personopplysningar} torsken_uit_0101_orthography {sensitive personopplysningar} int1 ja vel int1_orthography ja vel torsken_uit_0101 å e har jo tje vesst +u korrdess mæ e sport enn dåkkter her så va +u her koless dæmm jor dæ +u(n æmm opperert å) torsken_uit_0101_orthography og eg har jo ikkje visst +u korleis men eg spurde ein dokter her som var +u her korleis dei gjorde det +u(når dei opererte og) torsken_uit_0101 mæ dæ åssjke e no tje å ee kåmme innjpå her mænn torsken_uit_0101_orthography men det orkar eg nå ikkje å e komme innpå her men torsken_uit_0101 mænn # fenngern hann bei go hann +u så va stiv lænnge å så sto ann beinntj ut sånn torsken_uit_0101_orthography men # fingeren han blei god han +u så var stiv lenge og så stod han beint ut sånn torsken_uit_0101 mæ de va ann dærre gammle dåkkter M29 så va så førhatt dær borrti Hassjta vett du hann va så sinntj å # så va åverlæge torsken_uit_0101_orthography men det var han +x_derre gamle dokter M29 som var så +x_forhatt der borti Harstad veit du han var så sint og # som var overlege torsken_uit_0101 mæ ann beinspesialisst va ann torsken_uit_0101_orthography men han beinspesialist var han torsken_uit_0101 å så ser du i føsstninga då va eg sånn # att e hadde trædve prosænns arrbeisufør torsken_uit_0101_orthography og så ser du i førstninga da var eg sånn # at eg hadde tretti prosents arbeidsufør torsken_uit_0101 mæ så jekk dæ ne å ne å ne å då jekk +u(de te) æi vess grennsa å då bei eg ## fekk e ikkje nåkka meir torsken_uit_0101_orthography men så gjekk det ned og ned og ned og da gjekk +u(det til) ei viss grense og da blei eg ## fekk eg ikkje noko meir int1 så nå kan du lee han som som dei andre ? int1_orthography så nå kan du lee han som som dei andre ? torsken_uit_0101 ja da e kannj le ann akora så +u(e annja) torsken_uit_0101_orthography ja da eg kan lee han akkurat som +u(ein annan) int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja torsken_uit_0101 ja da torsken_uit_0101_orthography ja da int1 rart kva som kan # gro i hop og kan greie å lappe int1_orthography rart kva som kan # gro i hop og kan greie å lappe torsken_uit_0101 ja dæm dæm dæm me- mel di dær beinan såmm va herætte # sa ann dåkktern her innje torsken_uit_0101_orthography ja dei dei dei me- mel dei der beina som var heretter # sa han dokteren her inne int1 å ja int1_orthography å ja torsken_uit_0101 å så å så # e de to %u så står her å har dæ klart her opp så stør di detta bortåver me nåkka slass greier så di har på dær torsken_uit_0101_orthography og så og så # er det to %u som står her og har det klart her opp så stør dei dette bortover med nokon slags greier som dei har på der torsken_uit_0101 så +u dænn dænn stivvna årrnsjli tell åmmetrenntj såmm ett lim å så så # syr di i sammen å tullja i sammen å så får du gå mæ e dæran torsken_uit_0101_orthography så +u den den stivnar ordentleg til omtrent som eit lim og så så # syr dei i saman og tullar i saman og så får du gå med det +x_derre torsken_uit_0101 e jekk jo i # tja e trur de va enn fjorrt'n vekke e jekk me arrmen sålessa torsken_uit_0101_orthography eg gjekk jo i # ja eg trur det var ein fjorten veker eg gjekk med armen såleis int1 hm int1_orthography hm torsken_uit_0101 hann va jippsa så her ifrå # å opp her å opp her torsken_uit_0101_orthography han var gipsa altså her ifrå # og opp her og opp her torsken_uit_0101 så ka du tro omm høust'n e sku ha fråse i hel torsken_uit_0101_orthography så kva du trur om hausten eg skulle ha frose i hel int1 ja det tenker eg int1_orthography ja det tenker eg torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja torsken_uit_0101 ja då # mæsst vi vi mæsst e va åmm bor i i i Johann Drage blanntj annja så +u få- blæi bra- ee brannj jo Fakksgrunnj torsken_uit_0101_orthography ja da # mens vi vi mens eg var om bord i i i Johan Drage blant anna så +u få- blei bra- e brann jo Faksgrunn torsken_uit_0101 så måtte vi få åss enn sjlæpar å +u(de hadd) ann M22 årrna så at vi sku få N5 ne torsken_uit_0101_orthography så måtte vi få oss ein slepar og +u(det hadde) han M22 ordna så at vi skulle få N5 ned torsken_uit_0101 sku vi gå opp te Lunnjes # å nårr du svennga fra Lunnjes nårr du kjæmm opp ut av Tåppsunnje oppåver så får du æi røe støtta torsken_uit_0101_orthography skulle vi gå opp til Lundenes # og når du svingar frå Lundenes når du kjem opp ut av Toppsundet oppover så får du ei raud støtte torsken_uit_0101 å så står de eia røe støtta på annjer sia førr nå du ska innj # te Sannjsøya dennj veien torsken_uit_0101_orthography og så står det ei raud støtte på andre sida for når du skal inn # til Sandsøya den vegen int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 å # e sto oppe dæ tjæm ann M25 opp så sei ann te meg «ja nårr du ta +u denn eine røe støtta omm babor så må du ta dennj annjer åg» torsken_uit_0101_orthography og # eg stod oppe der kjem han M25 opp så seier han til meg «ja når du tar +u den eine raude støtta om babord så må du ta den andre òg» int1 jaha int1_orthography jaha torsken_uit_0101 å så blei ann M26 så ualmind'li bissk «å +u hutte de ne» sa ann torsken_uit_0101_orthography og så blei han M26 så ualminneleg bisk «å +u hutt deg ned» sa han torsken_uit_0101 «ka e de du +l(legg deg borrti)» %l torsken_uit_0101_orthography «kva er det du +l(legg deg borti)» %l torsken_uit_0101 ja de hussk e torsken_uit_0101_orthography ja det hugsar eg int1 å nei han M25 han var nå vel kanskje ikkje den store +l navigatøren int1_orthography å nei han M25 han var nå vel kanskje ikkje den store +l navigatøren torsken_uit_0101 næi da torsken_uit_0101_orthography nei da torsken_uit_0101 «å hutt de ne» +u(sa n M26) # ja då mått e flire torsken_uit_0101_orthography «å hutt deg ned» +u(sa han M26) # ja da måtte eg flire int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 så e for nå mæsst berre såmm enn å dirrigerte +u dæi oppi hytta i la me ann M26 ja nårr vi va på ee vi hadd jo ute nota å mænnst æ jekk me dennj nævven dær torsken_uit_0101_orthography så eg fór nå mest berre som ein og dirigerte +u der oppi hytta i lag med han M26 ja når vi var på e vi hadde jo ute nota òg mens eg gjekk med den neven der torsken_uit_0101 då va de jo ann M26 så dirrigerte e kunnj kje jære nåkken tenng torsken_uit_0101_orthography da var det jo han M26 som dirigerte eg kunne ikkje gjere nokon ting torsken_uit_0101 +u sto i la me ann M19 innji bysa bærre torsken_uit_0101_orthography +u stod i lag med han M19 inni byssa berre int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 +u æ va nå nåkken daga torsken_uit_0101_orthography +u eg var nå nokon dagar torsken_uit_0101 mænn e låg jo då ei stunnj på sykehuse førr e blæi då senntj heim å torsken_uit_0101_orthography men eg låg jo da ei stund på sjukehuset før eg blei da send heim og torsken_uit_0101 mænn dæ va enn lanng høusst å vår å de torsken_uit_0101_orthography men det var ein lang haust og vår og det torsken_uit_0101 pappa # va heime # delvis # mamma lå på sykehuse i Trommsø torsken_uit_0101_orthography pappa # var heime # delvis # mamma låg på sjukehuset i Tromsø torsken_uit_0101 e kåmm heim ittje kunnje e sjære meg ei brøsjiva ittje kunnj e jære nåkke værrd'n tenng torsken_uit_0101_orthography eg kom heim ikkje kunne eg skjere meg ei brødskive ikkje kunne eg gjere nokon verdas ting torsken_uit_0101 e husske e skreiv brev te o mamma e bynntje å skrive å lå på syk- syk- # me vænnsterhannja torsken_uit_0101_orthography eg hugsar eg skreiv brev til henne mamma eg begynte å skrive og låg på syk- syk- # med venstrehanda torsken_uit_0101 mæ trur du tje te sjlutt att e fekk dæ tell torsken_uit_0101_orthography men trur du ikkje til slutt at eg fekk det til int1 å ja int1_orthography å ja torsken_uit_0101 ja da # de jekk ittje så frøkkte mæ e træna åg harrt torsken_uit_0101_orthography ja da # det gjekk ikkje så frykteleg men eg trena òg hardt torsken_uit_0101 mænn så va +u dæmm no jæv dessan nabboan innje ho # dæmm så ha butikken der innje ho roppte de torsken_uit_0101_orthography men så var +u dei nå gjæve desse naboane inne ho # dei som har butikken der inne ho ropte det torsken_uit_0101 «torsken_uit_0101 no har e laga te mat +u te ann står på bore gå på kjøkken å spis» torsken_uit_0101_orthography «torsken_uit_0101 nå har eg laga til mat +u til han står på bordet gå på kjøkkenet og +x_spis» int1 å ja int1_orthography å ja torsken_uit_0101 ja da # å nabboen på yttjetjia ei gammel tjærring ho roppte «må du kåmme hit så ska e lage de brøsjiva» torsken_uit_0101_orthography ja da # og naboen på yttersida ei gammal kjerring ho ropte «må du komme hit så skal eg lage deg brødskive» torsken_uit_0101 sjønne de va jo uvannt me de dæran å gå me dennj frøkkteli jippsen å ittje fekk e ha klea på meg helljer så torsken_uit_0101_orthography skjønner det var jo uvant med det +x_derre å gå med den fryktelege gipsen og ikkje fekk eg ha klede på meg heller så torsken_uit_0101 dæ va alljså +u(de t- hår tur) å gå dennj høust'n dær de e sekkert torsken_uit_0101_orthography det var altså +u(det t- hard tur) å gå den hausten der det er sikkert int1 ja int1_orthography ja int1 så du fekk ein heil haust som … ? int1_orthography så du fekk ein heil haust som … ? torsken_uit_0101 ja da heile høust'n jekk mæ torsken_uit_0101_orthography ja da heile hausten gjekk med int1 ødelagd int1_orthography øydelagd torsken_uit_0101 ja da torsken_uit_0101_orthography ja da int1 hm int1_orthography hm int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 ja da torsken_uit_0101_orthography ja da int1 nå har vi fått eit heil- ein heil prat eg veit ikkje kor lenge vi har prata int1_orthography nå har vi fått eit heil- ein heil prat eg veit ikkje kor lenge vi har prata torsken_uit_0101 åhå ja vi ha %u prata i enn time torsken_uit_0101_orthography åhå ja vi har %u prata i ein time int1 ja borti ein times tid int1_orthography ja borti ein times tid torsken_uit_0101 +l ja %l torsken_uit_0101_orthography +l ja %l int1 så e nei nå skal e til slutt så skal eg e spørje deg om nokon # sånne # språklege ting # men eg trur eg har fått det meste på bandet men int1_orthography så e nei nå skal e til slutt så skal eg e spørje deg om nokon # sånne # språklege ting # men eg trur eg har fått det meste på bandet men int1 eit uttrykk som «å bryne båten» # har du vore borti det ? int1_orthography eit uttrykk som «å bryne båten» # har du vore borti det ? torsken_uit_0101 eg ha hørrt åmm dæ menn ee di vi bruka dæ ittje her torsken_uit_0101_orthography eg har høyrt om det men e dei vi brukar det ikkje her int1 eller «å brynnje båt'n» står i den i den der gamle gamle avhandlinga int1_orthography eller «å brynnje båt'n» står i den i den der gamle gamle avhandlinga torsken_uit_0101 «brynnje båt'n» ja torsken_uit_0101_orthography «bryne båten» ja int1 men du har ikkje det i ditt +u vokabular ? int1_orthography men du har ikkje det i ditt +u vokabular ? torsken_uit_0101 næi næi dæ %u næi da bruka kje vi å sei torsken_uit_0101_orthography nei nei det %u nei da brukar ikkje vi å seie int1 nei int1_orthography nei torsken_uit_0101 nei torsken_uit_0101_orthography nei torsken_uit_0101 «brynnje båt'n» ja vi de sæi de samme du sett ann opp sett ann … ? torsken_uit_0101_orthography «bryne båten» ja vil det seie det same du set han opp set han … ? int1 ja vi vi bruker å seie at e vi bryner båten det er når vi dreg han sånn passeleg opp i fjæra int1_orthography ja vi vi bruker å seie at e vi bryner båten det er når vi dreg han sånn passeleg opp i fjæra torsken_uit_0101 å ja å ja sånn ja torsken_uit_0101_orthography å ja å ja sånn ja int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 nei vi seia «tennj ann framm» torsken_uit_0101_orthography nei vi seier «tenner han fram» int1 «tennj ann framm» ja int1_orthography «tenner han fram» ja torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja int1 ja det trur eg òg er eit vanleg # ord der ute int1_orthography ja det trur eg òg er eit vanleg # ord der ute torsken_uit_0101 ja da torsken_uit_0101_orthography ja da torsken_uit_0101 «tennj ann framm litt» sæi du visst at du # går på la'nj torsken_uit_0101_orthography «tenner han fram litt» seier du viss at du # går på land int1 men seier du at du har «drege opp båten» eller at du har … ? int1_orthography men seier du at du har «drege opp båten» eller at du har … ? torsken_uit_0101 ja dæ sei vi torsken_uit_0101_orthography ja det seier vi int1 det seier du ? int1_orthography det seier du ? torsken_uit_0101 «eg ha vor- nætopp vore å drie opp båt'n» torsken_uit_0101_orthography «eg har vor- nettopp vore og drege opp båten» int1 ja akkurat int1_orthography ja akkurat torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja torsken_uit_0101 dæ dæ sei vi torsken_uit_0101_orthography det det seier vi int1 og og e sånn som «lyttja» og «styttja» vil du seie det ? int1_orthography og og e sånn som «lyttja» og «styttja» vil du seie det ? torsken_uit_0101 ja # dæ sei vi torsken_uit_0101_orthography ja # det seier vi torsken_uit_0101 «lyttja» å «styttja» torsken_uit_0101_orthography «lyttja» og «styttja» int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 ja dæ sei vi torsken_uit_0101_orthography ja det seier vi int1 eg spør for det at det er mange av dei yngre dei særleg dei som har vore borte dei begynner å seie «løkka» og «støkka» # «støkka» int1_orthography eg spør for det at det er mange av dei yngre dei særleg dei som har vore borte dei begynner å seie «løkka» og «støkka» # «støkka» torsken_uit_0101 ja # å «støkka» ja torsken_uit_0101_orthography ja # og «støkka» ja torsken_uit_0101 ja da torsken_uit_0101_orthography ja da int1 så e inne på på mine kantar der e bruker dei vel begge delar veit du int1_orthography så e inne på på mine kantar der e bruker dei vel begge delar veit du torsken_uit_0101 ja de jær dæmm vell her åg dæ mænn vi vi så e kåmmen såpass opp i hell så e såpass opp i åran vi sa alltji «styttja» å å å «lyttja» å torsken_uit_0101_orthography ja det gjer dei vel her òg det men vi vi som er komne såpass opp i eller som er såpass opp i åra vi sa alltid «styttja» og og og «lyttja» og torsken_uit_0101 men no sæi di jo dæ dæ veit e jo høre jo # «lag ei løkka på dæ» å torsken_uit_0101_orthography men nå seier dei jo det det veit eg jo høyrer jo # «lag ei løkka på dæ» og int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja torsken_uit_0101 å «har du mannge støkka» torsken_uit_0101_orthography og «har du mannge støkka» torsken_uit_0101 mænn så har di ett utrøkk her så e synns e unnjerli e e veitt kje om du har vor borrti dæ de # e «masse» # ka de e # +u(di a) «mass-» torsken_uit_0101_orthography men så har dei eit uttrykk her som eg synest er underleg eg eg veit ikkje om du har vore borti det det # er «masse» # kva det er # +u(dei har) «mass-» int1 ja dei seier «masse» i staden for «mykje» int1_orthography ja dei seier «masse» i staden for «mykje» torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja int1 ja det har eg lagt merke til int1_orthography ja det har eg lagt merke til torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja int1 ja int1_orthography ja int1 ja «ko- kor masse» seier dei int1_orthography ja «ko- kor masse» seier dei torsken_uit_0101 mænn de … torsken_uit_0101_orthography men det … torsken_uit_0101 ja «kor masse» ja # ja ja da torsken_uit_0101_orthography ja «kor masse» ja # ja ja da int1 ja «kor masse» int1_orthography ja «kor masse» torsken_uit_0101 de sei blanntj annja ho jenntja mi +u(så e i) torsken_uit_0101_orthography det seier blant anna ho jenta mi +u(som er i) torsken_uit_0101 «næi de ær tulljeore» sei e «de må du tje må %u dæ må du kje skrive nårr du hållj på å skriv» sei e «dæ høre kje heime nåkke stess # kor masse» torsken_uit_0101_orthography «nei det der tulleordet» seier eg «det må du ikkje må %u det må du ikkje skrive når du held på og skriv» seier eg «det høyrer ikkje heime nokon stad # kor masse» int1 %l int1_orthography %l torsken_uit_0101 næi mænn ho # bru- dæ væit eg a kje ha tje sett o ha brukkt dæ torsken_uit_0101_orthography nei men ho # bru- det veit eg har ikkje har ikkje sett ho har brukt det int1 nei da det er enkelte ord som stel seg inn og det der er eitt e eg la merke til det eg var på Silsand og intervjua ei ei jente som # var nitten år og # ho brukte det heile tida int1_orthography nei da det er enkelte ord som stel seg inn og det der er eitt e eg la merke til det eg var på Silsand og intervjua ei ei jente som # var nitten år og # ho brukte det heile tida int1 «eg veit ikkje kor masse det er» sa ho int1_orthography «eg veit ikkje kor masse det er» sa ho torsken_uit_0101 ja da # sånnt ja da du høre de dæran torsken_uit_0101_orthography ja da # sånt ja da du høyrer det +x_derre torsken_uit_0101 «masse myttj- # masse førr myttje» sei di torsken_uit_0101_orthography «masse myttj- # masse for mykje» seier dei int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 «å her e masse førr myttje» torsken_uit_0101_orthography «å her e masse for mykje» int1 %l int1_orthography %l int1 ja det høyrest litt rart ut for våre øyro int1_orthography ja det høyrest litt rart ut for våre øyro torsken_uit_0101 ja da torsken_uit_0101_orthography ja da torsken_uit_0101 næi e husske +u(dennj dag) då du rennga te meg omm de dær «ste-greian» torsken_uit_0101_orthography nei eg hugsar +u(den dag) da du ringde til meg om det der «ste-greiene» int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 e såg dæ førr me mennjeske k- så brukkte de vi brukkte å sei omm de dærran torsken_uit_0101_orthography eg såg det for meg menneske k- som brukte det vi brukte å seie om det +x_derre torsken_uit_0101 førr eg hadde lakkt på då tjæm eg på # ho F7 torsken_uit_0101_orthography før eg hadde lagt på da kjem eg på # henne F7 int1 ja ? int1_orthography ja ? torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja torsken_uit_0101 dæ sa vi jo torsken_uit_0101_orthography det sa vi jo int1 men det er altså # det er nok nordgrensa for den bruken der etter etter det vi fann ut int1_orthography men det er altså # det er nok nordgrensa for den bruken der etter etter det vi fann ut torsken_uit_0101 ja ja torsken_uit_0101_orthography ja ja torsken_uit_0101 mænn e trur di he vor de i Gryllefjor'n att e hørrte ei så hette nåkka på «lasjte» torsken_uit_0101_orthography men eg trur det har vore det i Gryllefjord at eg høyrde ei som heitte noko på «lasjte» torsken_uit_0101 %u # ellje va de i Sifjor'n torsken_uit_0101_orthography %u # eller var det i Sifjord torsken_uit_0101 næi e e tje så sekker på de torsken_uit_0101_orthography nei eg er ikkje så sikker på det int1 i Sifjord har det vore i bruk ja %u int1_orthography i Sifjord har det vore i bruk ja %u torsken_uit_0101 ja ja torsken_uit_0101_orthography ja ja torsken_uit_0101 ja dær e +u(de no vell) i bruk enndjå torsken_uit_0101_orthography ja der er +u(det nå vel) i bruk enda int1 ja int1_orthography ja torsken_uit_0101 dæmm sei +u dæssa gammlingan så levve no ijænn enndjå dæmm sei jo dæ torsken_uit_0101_orthography dei seier +u desse gamlingane som lever nå igjen enda dei seier jo det int1 men seier du «egg» og «mellk» eller seier du «ægg» og «mællk» ? int1_orthography men seier du «egg» og «mellk» eller seier du «ægg» og «mællk» ? torsken_uit_0101 eg sei «egg» å «mellk» torsken_uit_0101_orthography eg seier «egg» og «mellk» int1 jaha int1_orthography jaha torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja int1 så du har e-en der ? int1_orthography så du har e-en der ? torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja int1 eg lurer på kvar den # kvar den grensa mellom «eg» # og «æg» går ? int1_orthography eg lurer på kvar den # kvar den grensa mellom «eg» # og «æg» går ? int1 bur det nokon folk nedi Ballesvika ? int1_orthography bur det nokon folk nedi Ballesvika ? torsken_uit_0101 ja # dæ bor nå ann torsken_uit_03 bor dær torsken_uit_0101_orthography ja # der bur nå han torsken_uit_03 bur der int1 eg trur eg skal eg skal køyre ned berre for å få sjekka det for det eg veit vi hadde ein ein lærar ## innpå Stonglandet han budde nå der heile livet men han var ifrå Ballesvika int1_orthography eg trur eg skal eg skal køyre ned berre for å få sjekka det for det eg veit vi hadde ein ein lærar ## innpå Stonglandet han budde nå der heile livet men han var ifrå Ballesvika int1 og han hugsar eg sa «æg» veldig tydeleg int1_orthography og han hugsar eg sa «æg» veldig tydeleg int1 men i Gryllefjord … int1_orthography men i Gryllefjord … torsken_uit_0101 ja menn e vett kje omm de de e di samme så sei du tjemm nå du tjæmm te Værrke dær borrte så sei dæmm «æ» i stann førr vi sei «eg» her torsken_uit_0101_orthography ja men eg veit ikkje om det det er dei same som seier du kjem når du kjem til Verket der borte så seier dei «æ» i staden for vi seier «eg» her int1 akkurat int1_orthography akkurat torsken_uit_0101 ja torsken_uit_0101_orthography ja int1 %u int1_orthography %u int1 {innleiande kommentarar neste intervju} int1_orthography {innleiande kommentarar neste intervju} torsken_uit_0101 {avbrot} ee bestanndji ee {avbrot} torsken_uit_0101_orthography {avbrot} e bestandig e {avbrot} int1 {innleiande kommentarar neste intervju} int1_orthography {innleiande kommentarar neste intervju}