int {innleiande kommentarar} int_orthography {innleiande kommentarar} int ja ## nå er det sikkert nokså forskjellig # ifrå den gong du vaks opp her og byrja på skulen int_orthography ja ## nå er det sikkert nokså forskjellig # ifrå den gongen du vaks opp her og byrja på skolen int er det nokre spesielle ting du kan minnast ifrå du var ganske lita # det er jo av og til noko ein hugsar veldig godt ifrå ein var ganske liten er det noko du kan komme på ? int_orthography er det nokre spesielle ting du kan minnast ifrå du var ganske lita # det er jo av og til noko ein hugsar veldig godt ifrå ein var ganske liten er det noko du kan komme på ? vegusdal_uib_0201 næi sånn i ## i farrt'n e +l(de kje) # kann e kje vegusdal_uib_0201_orthography nei sånn i ## i farten er +l(det ikkje) # kan eg ikkje int nei int_orthography nei int men # da du begynte på skolen # kan du minnast det ? int_orthography men # da du begynte på skolen # kan du minnast det ? vegusdal_uib_0201 %q ja vegusdal_uib_0201_orthography %q ja int ja int_orthography ja vegusdal_uib_0201 de kann æ s- fjærrnt %l +l ja %l vegusdal_uib_0201_orthography det kan eg s- fjernt %l +l ja %l int første skuledagen %u ? int_orthography første skoledagen %u ? int var du aleine eller hadde du følge med nokon ? int_orthography var du aleine eller hadde du følge med nokon ? vegusdal_uib_0201 hadde følle mæ æi jænnte ifra nabogår'n vegusdal_uib_0201_orthography hadde følge med ei jente ifrå nabogarden int var det langt å gå ? int_orthography var det langt å gå ? vegusdal_uib_0201 næi # de va bare da to kje mer ell enn femm-ti minutt å gå åpp vegusdal_uib_0201_orthography nei # det var berre det tok ikkje meir eller ein fem-ti minutt å gå opp int mm int_orthography mm int var det stor klasse ? int_orthography var det stor klasse ? vegusdal_uib_0201 ja mi va ein ee %s ## fjorrt'n e trur de va fjorrt'n stykkår me va vegusdal_uib_0201_orthography ja vi var ein e %s ## fjorten eg trur det var fjorten stykke vi var int ja # var det # todelt eller ? int_orthography ja # var det # todelt eller ? vegusdal_uib_0201 ja de va todelt vegusdal_uib_0201_orthography ja det var todelt int ja int_orthography ja vegusdal_uib_0201 ja vegusdal_uib_0201_orthography ja vegusdal_uib_0201 me jekk æi veke # å så va mi fri æi veke vegusdal_uib_0201_orthography vi gjekk ei veke # og så var vi fri ei veke int ja vel det var sånn # jaha int_orthography ja vel det var sånn # jaha vegusdal_uib_0201 ja # dæ va de vegusdal_uib_0201_orthography ja # det var det int så er det jo nokon som går annankvar dag altså men her var det # annakvar veke ja # mm int_orthography så er det jo nokon som går annankvar dag altså men her var det # annakvar veke ja # mm vegusdal_uib_0201 hm ? vegusdal_uib_0201_orthography hm ? vegusdal_uib_0201 ja vegusdal_uib_0201_orthography ja vegusdal_uib_0201 de va dæ vegusdal_uib_0201_orthography det var det int var det streng lærar ? int_orthography var det streng lærar ? vegusdal_uib_0201 næi vegusdal_uib_0201_orthography nei int nei int_orthography nei vegusdal_uib_0201 næi va græi lærår vegusdal_uib_0201_orthography nei var grei lærar int hadde du den same da heile tida ? int_orthography hadde du den same da heile tida ? vegusdal_uib_0201 næi # æ hadd ikkje de # æ bynte fårr æin såmm hæite E1 vegusdal_uib_0201_orthography nei # eg hadde ikkje det # eg begynte for ein som heitte E1 vegusdal_uib_0201 å så jekk øve litt fårr æin såmm hæite # E2 vegusdal_uib_0201_orthography og så gjekk over litt for ein som heitte # E2 vegusdal_uib_0201 å så va de E3 de va dn sisste # jekk fårr vegusdal_uib_0201_orthography og så var det E3 det var den siste # gjekk for int E3 er %u vegusdalnamn er det ikkje det ? int_orthography E3 er %u vegusdalnamn er det ikkje det ? vegusdal_uib_0201 næi Åmmli vegusdal_uib_0201_orthography nei Åmli int er det Åmli det ? int_orthography er det Åmli det ? vegusdal_uib_0201 ja vegusdal_uib_0201_orthography ja int ja vel int_orthography ja vel int trur det var ein som hadde ei sag her oppe ein plass som heitte E3 eg innbilte meg int_orthography trur det var ein som hadde ei sag her oppe ein plass som heitte E3 eg innbilte meg vegusdal_uib_0201 E3 ja vegusdal_uib_0201_orthography E3 ja int ja eg hugsar ikkje fornamnet int_orthography ja eg hugsar ikkje fornamnet vegusdal_uib_0201 ja jo joda vegusdal_uib_0201_orthography ja jo joda int så det int_orthography så det int det er åmlinamn ja int_orthography det er åmlinamn ja vegusdal_uib_0201 mm vegusdal_uib_0201_orthography mm int mm int_orthography mm int og ee int_orthography og e vegusdal_uib_0201 å så æinne somm hæitte E1 ja %u sa vell de te +l bjynne me E1 vegusdal_uib_0201_orthography og så eine som heitte E1 ja %u sa vel det til +l begynne med E1 int ja int_orthography ja int ja akkurat int_orthography ja akkurat int var det da unger berre ifrå dette området eller var det ifrå %u int_orthography var det da ungar berre ifrå dette området eller var det ifrå %u vegusdal_uib_0201 næi då va de bare ronnt heran vegusdal_uib_0201_orthography nei da var det berre rundt +x_heran int det var det ? int_orthography det var det ? vegusdal_uib_0201 nja de va de vegusdal_uib_0201_orthography nja det var det int så det var … int_orthography så det var … vegusdal_uib_0201 å så Støl'n å Enngeslann vegusdal_uib_0201_orthography og så Stølen og Engesland int så det var ikkje sånn sentralisert skole som … int_orthography så det var ikkje sånn sentralisert skole som … vegusdal_uib_0201 næi # de va ikkje de då # næi vegusdal_uib_0201_orthography nei # det var ikkje det da # nei int %u int_orthography %u int ee ## kan du seie noko om kva du steller med i laupet av ein dag enten nå eller tidlegare int_orthography e ## kan du seie noko om kva du steller med i laupet av ein dag enten nå eller tidlegare vegusdal_uib_0201 ja e hadde mi hadde sentral'n her i huse %u ## å denn ee # hadde mi i sekks å fårrti år vegusdal_uib_0201_orthography ja eg hadde vi hadde sentralen her i huset %u ## og den e # hadde vi i seks og førti år int det var lang tid ja int_orthography det var lang tid ja vegusdal_uib_0201 fæmmåtrædvi # i femmåtrædve te ått- øveto e an ## så slutta så blei ann øutomatisert nå i sækksåsækksti vegusdal_uib_0201_orthography femogtretti # i femogtretti til ått- overtok eg han ## så slutta så blei han automatisert nå i seksogseksti int ja int_orthography ja int hadde du hatt han heile tida da ? int_orthography hadde du hatt han heile tida da ? vegusdal_uib_0201 ja æ hadde hatt ann da i træddve år +u a vegusdal_uib_0201_orthography ja eg hadde hatt han da i tretti år +u da int ja int_orthography ja int men # er det ikkje litt plagsamt med å sitte vakt sånn du kunne vel ikkje gå ut eller noko du måtte vere int_orthography men # er det ikkje litt plagsamt med å sitte vakt sånn du kunne vel ikkje gå ut eller noko du måtte vere vegusdal_uib_0201 næi ein måtte vær te ste- ee te stess vegusdal_uib_0201_orthography nei ein måtte vere til sta- e til stades vegusdal_uib_0201 nårr de fysste me hadd ann då va hann stenngte m # ifra ja hann åpna kje før ni omm mårran vegusdal_uib_0201_orthography når det første vi hadde han da var han stengd m # ifrå ja han opna ikkje før ni om morgonen vegusdal_uib_0201 å så va ann oppe då te hall to å så va ann stenngt då ifrå hall to te hall femm # så va ann oppe då te åtte # va ann stenngt vegusdal_uib_0201_orthography og så var han oppe da til halv to og så var han stengd da ifrå halv to til halv fem # så var han oppe da til åtte # var han stengd vegusdal_uib_0201 menn så ee varte de enn del år å så blei de då hæile dagen vegusdal_uib_0201_orthography men så e varte det ein del år og så blei det da heile dagen vegusdal_uib_0201 va de jekk bar ei kårrt stunn å så blei de natta au så mått vere nåttevakkt ## måtte ver te stess på nåtta da vegusdal_uib_0201_orthography var det gjekk berre ei kort stund og så blei det natta au så måtte vere nattevakt ## måtte vere til stades på natta da int men det var ikkje andre da som var- som du kunne skifte med ? int_orthography men det var ikkje andre da som var- som du kunne skifte med ? vegusdal_uib_0201 jøu ee mamma ho va velldi # flinngk me telfonen så vegusdal_uib_0201_orthography jau e mamma ho var veldig # flink med telefonen så vegusdal_uib_0201 så ho sadd ær mye så e konne gå me ut å ver me på utarbei å sånn me hadde jo # krøttur å %u vegusdal_uib_0201_orthography så ho sat der mykje så eg kunne gå med ut og vere med på utearbeid og sånn vi hadde jo # krøtter og %u vegusdal_uib_0201 så ho klarte de fint te ho va # femm å søtti år iallfall vegusdal_uib_0201_orthography så ho klarte det fint til ho var # fem og sytti år iallfall int men det var ikkje meininga altså at det skulle vere fleire enn ein person da %u int_orthography men det var ikkje meininga altså at det skulle vere fleire enn ein person da %u vegusdal_uib_0201 næi ee # næ lønna va så lita atte dæi konne ikkje læige non vegusdal_uib_0201_orthography nei e # nei lønna var så lita at dei kunne ikkje leige nokon vegusdal_uib_0201 så ein bror hann løyste å a # enn del nå hann hadde anledning så vegusdal_uib_0201_orthography så ein bror han løyste òg av # ein del når han hadde anledning så vegusdal_uib_0201 så jekk de sånn %l vegusdal_uib_0201_orthography så gjekk det sånn %l int det blei automatisert til slutt her òg ? int_orthography det blei automatisert til slutt her òg ? vegusdal_uib_0201 ja vegusdal_uib_0201_orthography ja int ein høyrer jo # det er stadig nye plassar det blir automatisert int_orthography ein høyrer jo # det er stadig nye plassar det blir automatisert vegusdal_uib_0201 ja de jør de vegusdal_uib_0201_orthography ja det gjer det int det er ikkje alle som er så glade for det int_orthography det er ikkje alle som er så glade for det vegusdal_uib_0201 næi du vett ee # dei misste arrbeie sitt vegusdal_uib_0201_orthography nei du veit e # dei mistar arbeidet sitt int var ikkje Åmli den siste var det ikkje det ? int_orthography var ikkje Åmli den siste var det ikkje det ? vegusdal_uib_0201 jo de va vel de # jo så dær ja %l n kjem sæ kje i håo sånnt dær %l vegusdal_uib_0201_orthography jo det var vel det # jo så der ja %l ein kjem seg ikkje i hug sånt der %l int det var ja nei eg trur eg høyrde noko om det at dei hadde # det var ein del som mista arbeidet ja int_orthography det var ja nei eg trur eg høyrde noko om det at dei hadde # det var ein del som mista arbeidet ja int men var det interessant arbeid synest du ? int_orthography men var det interessant arbeid synest du ? vegusdal_uib_0201 ja æ likkte de # de jor æ mænn vegusdal_uib_0201_orthography ja eg likte det # det gjorde eg men int du måtte vel følgje med litt òg når folk spurde etter den eine og den andre så skulle ein vite kor dei var å finne kanskje eller ? int_orthography du måtte vel følge med litt òg når folk spurde etter den eine og den andre så skulle ein vite kor dei var å finne kanskje eller ? vegusdal_uib_0201 jæu de # de vegusdal_uib_0201_orthography jau det # det int var det ikkje så at det var # informasjonsstad òg ja int_orthography var det ikkje så at det var # informasjonsstad òg ja vegusdal_uib_0201 jæu de de va de så %l vegusdal_uib_0201_orthography jau det det var det så %l int dei har sagt det iallfall sånne plasser dei har int_orthography dei har sagt det iallfall sånne plassar dei har vegusdal_uib_0201 ja em # jæu du vett de dæi spørte omm nåkkså %l ## mye så vegusdal_uib_0201_orthography ja em # jau du veit det dei spurde om nokså %l ## mykje så int kor dyrlegen var hen måtte du %u vite og int_orthography kor dyrlegen var hen måtte du %u vite og vegusdal_uib_0201 ja ja mm vegusdal_uib_0201_orthography ja ja mm int så det var ikkje berre å # skifte leidningen da int_orthography så det var ikkje berre å # skifte leidningen da vegusdal_uib_0201 +l næi de va kje de %l vegusdal_uib_0201_orthography +l nei det var ikkje det %l int men ee det var gardsdrift òg her altså int_orthography men e det var gardsdrift òg her altså vegusdal_uib_0201 ja ## de hadde me vegusdal_uib_0201_orthography ja ## det hadde vi int var mange dyr ? int_orthography var mange dyr ? vegusdal_uib_0201 de messte va sekks ## a hadde me gris å litt sæu å ei stonn vegusdal_uib_0201_orthography det meste var seks ## da hadde vi gris og litt sau òg ei stund int var det mykje jord her til garden ? int_orthography var det mykje jord her til garden ? vegusdal_uib_0201 ja va de træddvi mål dæ renngna på mi %u var vegusdal_uib_0201_orthography ja var det tretti mål dei rekna på vi %u var int var der skog òg ? int_orthography var der skog òg ? vegusdal_uib_0201 mønne me slåo # nåkkså mye på skæuen vegusdal_uib_0201_orthography men vi slo # nokså mykje på skogen int ja vel int_orthography ja vel vegusdal_uib_0201 ja ## de jor me vegusdal_uib_0201_orthography ja ## det gjorde vi int det er slitsamt # arbeid int_orthography det er slitsamt # arbeid vegusdal_uib_0201 e likkte mæ på skæuen æ # de va rekkti feri nå enn kåmm på skæu'n å va mye travlare hæim i jora vegusdal_uib_0201_orthography eg likte meg på skogen eg # det var riktig ferie når ein kom på skogen og var mykje travlare heime i jorda vegusdal_uib_0201 ja så e de gammla tonngvinne uthus så vett n måtte ver me å trammpe i løya alltsa %l fårr å få de inn vegusdal_uib_0201_orthography ja så er det gamle tungvinne uthus så veit ein måtte vere med og trampe i løa altså %l for å få det inn int for å få plass til det ja int_orthography for å få plass til det ja vegusdal_uib_0201 ja # næi me hadde så gammla dårlie uthus vegusdal_uib_0201_orthography ja # nei vi hadde så gamle dårlege uthus int ja vel int_orthography ja vel int men ee var det mykje skog òg her til garden ? int_orthography men e var det mykje skog òg her til garden ? vegusdal_uib_0201 næi de e kje så mye skæu # de ær ikkje vegusdal_uib_0201_orthography nei det er ikkje så mykje skog # det er ikkje int nei for dei har eg har inntrykk av at dei har skog til nesten alle int_orthography nei for dei har eg har inntrykk av at dei har skog til nesten alle vegusdal_uib_0201 ja # de he de vegusdal_uib_0201_orthography ja # det har det int ikkje så mange som driv berre jordbruk int_orthography ikkje så mange som driv berre jordbruk vegusdal_uib_0201 +v æi vegusdal_uib_0201_orthography +v nei int ja men kva har du stelt med helst da etter at det blei automatisert ? int_orthography ja men kva har du stelt med helst da etter at det blei automatisert ? vegusdal_uib_0201 du e bar våre hæim fårr e ikkje vår så sterrk att ei kunna vegusdal_uib_0201_orthography du eg berre vore heime for har ikkje vore så sterk at eg kunne int men det er jo stort hus her int_orthography men det er jo stort hus her vegusdal_uib_0201 de va nåkkså stritt å # hm ? vegusdal_uib_0201_orthography det vae nokså stritt da # hm ? int det er jo stort hus ser det ut int_orthography det er jo stort hus ser det ut vegusdal_uib_0201 ja # æ mye å fære øve %l ja # de æ de vegusdal_uib_0201_orthography ja # er mykje å fare over %l ja # det er det int i # tidlegare så har eg jo høyrt at folk arbeidde mykje meir enn dei gjer no meir fritid men det var vel litt fritid før òg ? int_orthography i # tidlegare så har eg jo høyrt at folk arbeidde mykje meir enn dei gjer no meir fritid men det var vel litt fritid før òg ? vegusdal_uib_0201 e tru dæ va mæir fe- ee friti før i tia helld dæ e nå fårr nå æ da # lissåm så # ee lissåmm så fårjaga att vegusdal_uib_0201_orthography eg trur det var meir fe- e fritid før i tida enn det er nå for nå er det # liksom så # e liksom så forjaga at vegusdal_uib_0201 mi sko na tru de atte enn hadde bere ti nå fårr di e jo s- mye mer ## ee leddvinnare på alle vis vegusdal_uib_0201_orthography vi skulle nå tru det at ein hadde betre tid nå for det er jo s- mykje meir ## e lettvinnare på alle vis vegusdal_uib_0201 mænn ee fållk hadde mere # hadde mye mer fri før i tia vegusdal_uib_0201_orthography men e folk hadde meir # hadde mykje meir fri før i tida int %u int_orthography %u vegusdal_uib_0201 då hadd n nåe enn kalla fårr håbball meæn de ær ikkje nå de jenngg i ett vegusdal_uib_0201_orthography da hadde ein noko ein kalla for håball men det er ikkje nå det går i eitt int ja det det # kva er det det betyr for noko ? int_orthography ja det det # kva er det det betyr for noko ? vegusdal_uib_0201 %l håbball ? %l # ja de håbball så att ee # de va ei tid då såmm # hær va kje så mye å jørr vegusdal_uib_0201_orthography %l håball ? %l # ja det håball så at e # det var ei tid da som # her var ikkje så mykje å gjere int det var etter slåtten ? int_orthography det var etter slåtten ? vegusdal_uib_0201 ette ette e sa ette vå- # vårånna va # "vårvinna" me sa vegusdal_uib_0201_orthography etter etter eg sa etter vå- # våronna var # "vårvinna" vi sa vegusdal_uib_0201 så va lissåm ee ledi stonnd etteså me skoll bjynnde me slåtten å så vegusdal_uib_0201_orthography så var liksom e ledig stund ettersom vi skulle begynte med slåtten og så int jaha int_orthography jaha vegusdal_uib_0201 ja de kalla me fårr håbbal %l mænn de ser enn kje nå te nå # fållk æ så fårjaga att %l vegusdal_uib_0201_orthography ja det kalla vi for håball %l men det ser ein ikkje noko til nå # folk er så forjaga at %l int ja int_orthography ja int nei det er rart det har jo blitt mye mindre arbeidstid nå # kortare arbeidstid men du meiner folk hadde meir fritid likevel før ? int_orthography nei det er rart det har jo blitt mykje mindre arbeidstid nå # kortare arbeidstid men du meiner folk hadde meir fritid likevel før ? vegusdal_uib_0201 ee ja vegusdal_uib_0201_orthography e ja vegusdal_uib_0201 ja vegusdal_uib_0201_orthography ja vegusdal_uib_0201 %q åh ja ## dei hadde de vegusdal_uib_0201_orthography %q å ja ## dei hadde det vegusdal_uib_0201 då konn mi sammles omm kvellan heran # naboan å # omm kvellan å sånn å sidde ute å prate å vegusdal_uib_0201_orthography da kunne vi samlast om kveldane +x_heran # naboane og # om kveldane og sånn og sitte ute og prate og vegusdal_uib_0201 ja ja mænn de # ja mænn ee nå # kjem kje fållk ut'n dæi he ett æren vegusdal_uib_0201_orthography ja ja men det # ja men e nå # kjem ikkje folk utan dei har eit ærend int ja det høyrdest jo koseleg ut int_orthography ja det høyrdest jo koseleg ut int så du meiner der er skifte der ja int_orthography så du meiner der er skifte der ja vegusdal_uib_0201 nja # e de # å de her æ mannge såmm sæie att vegusdal_uib_0201_orthography nja # er det # og det her er mange som seier at vegusdal_uib_0201 va mye mær koslik kos i gammledaer hellæ nå vegusdal_uib_0201_orthography var mykje meir koseleg kos i gamledagar enn nå int kan ikkje berre gå på besøk til naboen viss dei ikkje har noe dei skal int_orthography kan ikkje berre går på besøk til naboane viss dei ikkje har noko dei skal vegusdal_uib_0201 næi # dæi plæie di jørr kje de %l vegusdal_uib_0201_orthography nei # dei pleier dei gjer ikkje det %l int sånn for # for ungdomen var det noko å ta seg til da # før ? int_orthography sånn for # for ungdommen var det noko å ta seg til da # før ? vegusdal_uib_0201 næi mænn dæ skull så bitte lite te førr ee onngdåmm tått de va morro vegusdal_uib_0201_orthography nei men det skulle så bitte lite til før e ungdom tykte det var moro vegusdal_uib_0201 nå va må dær så mye # te å dei tar hellst dei sett sæ messt i bilan å kjør av sta vegusdal_uib_0201_orthography nå var må der så mykje # til og dei tar helst dei set seg mest i bilane og køyrer av stad vegusdal_uib_0201 må een bar ut å # gå på væien å sammles onngdåmmen å gå ne te vanne å vegusdal_uib_0201_orthography må ein berre ut og # gå på vegen og samlast ungdommen og gå ned til vatnet og vegusdal_uib_0201 sidd omm kvellan å sånn å # de sko så bitte lite te # fø mi totte va morro # ja vegusdal_uib_0201_orthography sitte om kveldane og sånn og # det skulle så bitte lite til # før vi tykte var moro # ja int var det nokre fester eller sånne lag da som hadde # fest her i bygda eller reiste ned til andre bygder viss ein skulle vere med på noko ? int_orthography var det nokre festar eller sånne lag da som hadde # fest her i bygda eller reiste ned til andre bygder viss ein skulle vere med på noko ? vegusdal_uib_0201 næi ee de e %k dei hadde vegusdal_uib_0201_orthography nei e det er %k dei hadde vegusdal_uib_0201 de hadde le- lite å gammelt onng- ja de setta opp ett onngdåmmshus hær bo- hær oppe jusst vesst'nfår hær såmm dæi # ha ha de litt morro på å så vegusdal_uib_0201_orthography dei hadde le- lite og gammalt ung- ja dei sette opp eit ungdomshus her bo- her oppe just vestanfor her som dei # hadde hadde det litt moro på og så vegusdal_uib_0201 å me sammla sek å # plassa her på væien å sånn å sadd å prata å # fannt på litt morro småmorro å sånn vegusdal_uib_0201_orthography og vi samla seg på # plassar her på vegen og sånn og sat og prata og # fann på litt moro småmoro og sånn vegusdal_uib_0201 de tått me va så morro att %l vegusdal_uib_0201_orthography det tykte vi var så moro at %l int de laga moro sjølv ja ? int_orthography de laga moro sjølv ja ? vegusdal_uib_0201 ja de jor me vegusdal_uib_0201_orthography ja det gjorde vi int ja du har eg forstår du har hatt mykje å gjere og lange vakter på telefonen da men # har det vore forskjellige ting du har vore oppteken av foreinings- eller lagsarbeid som du har int_orthography ja du har eg forstår du har hatt mykje å gjere og lange vakter på telefonen da men # har det vore forskjellige ting du har vore oppteken av foreinings- eller lagsarbeid som du har vegusdal_uib_0201 så lænng æ hadd telfon'n då konn æ ikkje vær me i non tinng mænn nå så e slutta me de så e æ me i # fåreningår så bonnkvinnelag # å kvinnefåreninga vegusdal_uib_0201_orthography så lenge eg hadde telefonen da kunne eg ikkje vere med i nokon ting men nå som eg slutta med det så er eg med i # foreiningar som bondekvinnelag # og kvinneforeiningar int så det finst ein del foreiningar altså ? int_orthography så det finst ein del foreiningar altså ? vegusdal_uib_0201 ja æ jørr de vegusdal_uib_0201_orthography ja det gjer det int er det berre for denne bygda eller er det for # %u int_orthography er det berre for denne bygda eller er det for # %u vegusdal_uib_0201 næi da # de æ ee Fiddjetun å ja ronnt i di ee små komunan såmm Hattlesta te Vegusdal vegusdal_uib_0201_orthography nei da # det er e Fidjetun og ja rundt i dei e små kommunane som Hatlestad til Vegusdal int ja int_orthography ja vegusdal_uib_0201 Fiddjetun å Vegusdall å vegusdal_uib_0201_orthography Fidjetun og Vegusdal og int %u gamle Vegusdal kommune altså %u ja int_orthography %u gamle Vegusdal kommune altså %u ja vegusdal_uib_0201 ja # ja vegusdal_uib_0201_orthography ja # ja int bondekvinnelaget kva var dei mest opptatt av var det berre for å komme saman eller var det saker som dei %u ? int_orthography bondekvinnelaget kva var dei mest opptatt av var det berre for å komme saman eller var det saker som dei %u ? vegusdal_uib_0201 de æ sakår sakår ja %u vegusdal_uib_0201_orthography det er saker saker ja %u int det var spesielle saker dei arbeidde for ? int_orthography det var spesielle saker dei arbeidde for ? vegusdal_uib_0201 ja mm vegusdal_uib_0201_orthography ja mm int %u kan du nemne noko kanskje som int_orthography %u kan du nemne noko kanskje som vegusdal_uib_0201 nei de e kje gått de ee hellste spørre fårrmann'n %l vegusdal_uib_0201_orthography nei det er ikkje godt det e helst spørje formannen %l int ja ja int_orthography ja ja int ja int_orthography ja int men kva slags foreiningar her er det som har mest oppslutning da # er det dei som du nemnde da # bondekvinnelaget og ? int_orthography men kva slags foreiningar her er det som har mest oppslutning da # er det dei som du nemnde da # bondekvinnelaget og ? vegusdal_uib_0201 ee bonndekvinnlage di ee # di våkkse dei vekkse fårr dær e kåmm'n så mannge nye medlemmer akkorat nå de sisste sånn gannske onnge såmm he blitt me vegusdal_uib_0201_orthography e bondekvinnelagee dei e # dei veks dei veks for der er komne så mange nye medlemmer akkurat nå det siste sånne ganske unge som har blitt med vegusdal_uib_0201 så nå e da oppe i # tru de e en treddvi # ommtrennt tr- træddvi medlemmer +u( dær inne ) vegusdal_uib_0201_orthography så nå er der oppe i # trur det er ein tretti # omtrent tr- tretti medlemmer +u( der inne ) vegusdal_uib_0201 så e ær sånn generasjonstræff æi gånng i mån'n # der e di me både elldre å ynngre å vegusdal_uib_0201_orthography så det er sånn generasjonstreff ein gong i månaden # der er dei med både eldre og yngre og vegusdal_uib_0201 de æ hellslage såmm står fårr de vegusdal_uib_0201_orthography det er helselaget som står for det int å ja # så der er helselaget og sanitetsforeining er det det ? int_orthography å ja # så der er helselaget og sanitetsforeining er det det ? vegusdal_uib_0201 ja vegusdal_uib_0201_orthography ja vegusdal_uib_0201 mm vegusdal_uib_0201_orthography mm int det er andre foreiningar òg her ? int_orthography det er andre foreiningar òg her ? vegusdal_uib_0201 nei e kvinnefåreninga vegusdal_uib_0201_orthography nei er kvinneforeininga vegusdal_uib_0201 så he de onnge dæi he jo fårening kvinnefårening omm kvell'n å så me elldra he omm dag'n vegusdal_uib_0201_orthography så har dei unge dei har jo foreining kvinneforening om kvelden og så vi eldre har om dagen int så der er litt å vere med på ? int_orthography så der er litt å vere med på ? vegusdal_uib_0201 ja då hær e kje # hær e gannske mye vegusdal_uib_0201_orthography ja da her er ikkje # her er ganske mykje vegusdal_uib_0201 de æ vegusdal_uib_0201_orthography det er int er det sånne kurs og den slags ting som blir halde her # eller må du til Birkenes for ? int_orthography er det sånne kurs og den slags ting som blir halde her # eller må du til Birkenes for ? vegusdal_uib_0201 ja # hær e jo våre sånn bunadskurrs vegusdal_uib_0201_orthography ja # her har jo vore sånt bunadskurs vegusdal_uib_0201 å nå hell dæi på me sånn ett ee makk- makk- # makkamekurrs vegusdal_uib_0201_orthography og nå held dei på med sånn eit e mak- mak- # makramékurs int ja ee makramé ? int_orthography ja e makramé ? vegusdal_uib_0201 makkrame æ de # mm vegusdal_uib_0201_orthography makramé er det # mm int ja vel det er sånn tau- ? int_orthography ja vel det er sånn tau- ? vegusdal_uib_0201 ja # de æ de vegusdal_uib_0201_orthography ja # det er det int taufletting eller noko sånt ? int_orthography taufletting eller noko sånt ? vegusdal_uib_0201 ja %u hær æ sa vegusdal_uib_0201_orthography ja %u her er så int så der er litt å vere med på altså viss ein har lyst til det da ? int_orthography så der er litt å vere med på altså viss ein har lyst til det da ? vegusdal_uib_0201 %q ja hær e de hær e hær e gannske mye tykk æ vegusdal_uib_0201_orthography %q ja her er det her er her er ganske mykje tykkjer eg int mm int_orthography mm int så er der kanskje andre foreiningar og sånne misjons- eller religiøse foreiningar òg kanskje ? int_orthography så er der kanskje andre foreiningar og sånne misjons- eller religiøse foreiningar òg kanskje ? vegusdal_uib_0201 ja hær e de vegusdal_uib_0201_orthography ja her er det int det pleier det å vere int_orthography det pleier det å vere vegusdal_uib_0201 ja hær æ de vegusdal_uib_0201_orthography ja her er det int så det er noko for alle ? int_orthography så det er noko for alle ? vegusdal_uib_0201 ja ja vegusdal_uib_0201_orthography ja ja int ee dette med … int_orthography e dette med … vegusdal_uib_0201 bibeltimår æ ar to gannge i # mån'n to kvellar i mån'n vegusdal_uib_0201_orthography bibeltimar er her to gonger i # månaden to kveldar i månaden int ja vel int_orthography ja vel int kven er det som står for det da ? int_orthography kven er det som står for det da ? vegusdal_uib_0201 de æ ein E4 # katteket E4 fra Birrkelann # hann bur nepå Birrkenes vegusdal_uib_0201_orthography der er ein E4 # kateket E4 frå Birkeland # han bur nedpå Birkenes int ja akkurat det var ein kateket ja int_orthography ja akkurat det var ein kateket ja vegusdal_uib_0201 mm vegusdal_uib_0201_orthography mm int ja int_orthography ja int dette med # med sentrum i kommunen dette skal jo vere sentrum i gammle Vegusdal kommune int_orthography dette med # med sentrum i kommunen dette skal jo vere sentrum i gamle Vegusdal kommune vegusdal_uib_0201 ja vegusdal_uib_0201_orthography ja int har du inntrykk av at det er like mykje sentrum nå som det var før altså det er jo ikkje egen kommune lenger så # det er Birkeland nå som er sentrum eigentleg int_orthography har du inntrykk av at det er like mykje sentrum nå som det var før altså det er jo ikkje eigen kommune lenger så # det er Birkeland nå som er sentrum eigentleg vegusdal_uib_0201 ja dær æ mye såmm æ flytta dærne nå så de e påsst'n me he fårbruksfåreninga ja fåreningen # å banngken vegusdal_uib_0201_orthography ja der er mykje som er flytta derned nå så det er posten vi har forbruksforeininga ja foreininga # og banken vegusdal_uib_0201 ee banngken de æ i dæi he oppe ein # da i mån'n næi en da i veka # frædda'n vegusdal_uib_0201_orthography e banken det er i dei har oppe ein # dag i månaden nei ein dag i veka # fredagen int ja int_orthography ja int men forbruksforeininga sa du ? int_orthography men forbruksforeininga sa du ? vegusdal_uib_0201 ja fåreningen # de æ jo ikkje %u de va fårbarsfåreninnga før menn de de æ jo E5 såmm he øvetatt fåreninga nå vegusdal_uib_0201_orthography ja foreininga # det er jo ikkje %u det var forbruksforeininga før men det det er jo E5 som har overtatt foreininga nå int ee ja akkurat int_orthography e ja akkurat vegusdal_uib_0201 hann he jo # hann he fåreningar hann he nå så mannge vegusdal_uib_0201_orthography han har jo # han har foreiningar han har nå så mange int har ikkje han- er ikkje han overalt ? int_orthography har ikkje han- er ikkje han overalt ? vegusdal_uib_0201 +l ja hann æ de vegusdal_uib_0201_orthography +l ja han er det int så ee det er ikkje du føler det at det er ikkje sånt sentrum nå som det var før ? int_orthography så e det er ikkje du føler det at det er ikkje sånt sentrum nå som det var før ? vegusdal_uib_0201 næi de æ kje de fårr dær e flytta nåkkså mye ne te Birrkelann så vegusdal_uib_0201_orthography nei det er ikkje det for der er flytta nokså mykje ned til Birkeland så int så ein må til Birkeland av og til viss ein skal ordne opp i noko altså ? int_orthography så ein må til Birkeland av og til viss ein skal ordne opp i noko altså ? vegusdal_uib_0201 vett så mye de jennge så mye i påsst'n nå så # dær dær æ kje så vållsåmm mye dær nere næi vegusdal_uib_0201_orthography veit så mykje det går så mykje i posten nå så # der der er ikkje så +x_valdsamt mykje der nede nei int nei int_orthography nei int men det er ikkje nokon som reiser til Evje da viss dei skal eitt eller anna ? int_orthography men det er ikkje nokon som reiser til Evje da viss dei skal eitt eller anna ? vegusdal_uib_0201 ikkje herifrå Enngeslann # mænn oppi dal'n ræiste %u te Evvje # Vegusdal å oppijennom Håvlannsdal'n å de vegusdal_uib_0201_orthography ikkje herifrå Engesland # men oppi dalen reiste %u til Evje # Vegusdal og oppigjennom Hovlandsdalen og det int mm int_orthography mm vegusdal_uib_0201 menn ikkje her e jo lissom ikkje no fårrbinnels te Evvje %u får me høre jo te Arendal mænn dær æ kje no binnl- fårrbinnelse denn væi hellær så de blir te Kristiansann viss me ska te byen vegusdal_uib_0201_orthography men ikkje her er jo liksom ikkje nokon forbindelse til Evje %u for vi høyrer jo til Arendal men der er ikkje noko binl- forbindelse den vegen heller så det blir til Kristiansand viss vi skal til byen int så byen det er Kristiansand ? int_orthography så byen det er Kristiansand ? vegusdal_uib_0201 de æ Kristiansann ja vegusdal_uib_0201_orthography det er Kristiansand ja int har det vore sånn alltid ? int_orthography har det vore sånn alltid ? vegusdal_uib_0201 ja # de he de vegusdal_uib_0201_orthography ja # det har det vegusdal_uib_0201 hær e lissåmm ikkje nå fårrbinnelse her mellom hær å Vegusdal vegusdal_uib_0201_orthography her er liksom ikkje nokon forbindelse her mellom her og Vegusdal int blir det veldig tungvint òg ? int_orthography blir det veldig tungvint òg ? vegusdal_uib_0201 ja de jør de vegusdal_uib_0201_orthography ja det gjer det int men er her bra forbindelse med Kristiansand da ? int_orthography men er her bra forbindelse med Kristiansand da ? vegusdal_uib_0201 så me # ja då vegusdal_uib_0201_orthography så vi # ja da vegusdal_uib_0201 de er her %u ræise jo ut omm mårrån å kjem opp på ettemidan ijænn vegusdal_uib_0201_orthography det er her %u reiser jo ut om morgonen og kjem opp på ettermiddagen igjen int men å ta toget er det mogleg ? int_orthography men å ta toget er det mogleg ? vegusdal_uib_0201 %q # næi da så her ar kje fårrbinn'ls te Fiddjetun ijenn vegusdal_uib_0201_orthography %q # nei da så her er ikkje forbindelse til Fidjetun igjen int men elles hadde det vore # vore mogleg ? int_orthography men elles hadde det vore # vore mogleg ? vegusdal_uib_0201 ja # de hadde de vegusdal_uib_0201_orthography ja # det hadde det int det er jo ikkje så langt til Fidjetun int_orthography det er jo ikkje så langt til Fidjetun vegusdal_uib_0201 næi dær æ sju åtte kjilometår vegusdal_uib_0201_orthography nei der er sju åtte kilometer int men # kva slags sentrum var det folk drog til før viss dei altså bortsett frå Kristiansand kor var det helst ein reiste til av større stader ? int_orthography men # kva slags sentrum var det folk drog til før viss dei altså bortsett frå Kristiansand kor var det helst ein reiste til av større stader ? int de har vel Evje og Birkeland og # kanskje Vennesla # som moglegheiter som eg kan tenke meg når eg ser på kartet int_orthography de har vel Evje og Birkeland og # kanskje Vennesla # som moglegheiter som eg kan tenke meg når eg ser på kartet vegusdal_uib_0201 ja æ tru de de blæi ee # hellste # Kristiansann vegusdal_uib_0201_orthography ja eg trur det det blei e # helst # Kristiansand int det gjorde det ja mm int_orthography det gjorde det ja mm vegusdal_uib_0201 +v ja vegusdal_uib_0201_orthography +v ja int var der mykje forbindelse mellom folk her og desse andre nabokommunane tidlegare # eller var det helst berre forbindelse til byen ? int_orthography var der mykje forbindelse mellom folk her og desse andre nabokommunane tidlegare # eller var det helst berre forbindelse til byen ? vegusdal_uib_0201 ja ## de va nå hellste ja fårrest'n de # næ æ vett kje åssen æ +l(ska svare på de) vegusdal_uib_0201_orthography ja ## det var nå helst ja forresten det # nei eg veit ikkje korleis eg +l(skal svare på det) int sånn som folk fra Mykland og Vegusdal int_orthography sånn som folk frå Mykland og Vegusdal vegusdal_uib_0201 næi da de e Mykklann a # ha kje no fåbinnelse her # Vegusdal vegusdal_uib_0201_orthography nei da det er Mykland av # har ikkje nokon forbindelse her # Vegusdal int nei vel int_orthography nei vel vegusdal_uib_0201 +v næi vegusdal_uib_0201_orthography +v nei int Vennesla og Vegusdal kan det vere noko ? int_orthography Vennesla og Vegusdal kan det vere noko ? vegusdal_uib_0201 de va de kje vegusdal_uib_0201_orthography det var det ikkje vegusdal_uib_0201 ja då men de %u de Vennesla # å Vegusdal ja vegusdal_uib_0201_orthography ja da men det %u det Vennesla # og Vegusdal ja int det er jo eit stykke veg men int_orthography det er jo eit stykke veg men vegusdal_uib_0201 de e de ja vegusdal_uib_0201_orthography det er det ja vegusdal_uib_0201 menn de va nå kje så mye de vegusdal_uib_0201_orthography men det var nå ikkje så mykje det int så for å seie det at Engesland det var stort sett berre sentrum for gamle Vegusdal kommune det var ikkje så mange andre som sokna hit som kom hit ? int_orthography så for å seie det at Engesland det var stort sett berre sentrum for gamle Vegusdal kommune det var ikkje så mange andre som sokna hit som kom hit ? vegusdal_uib_0201 næi næi næi da # va ee va ikkje de vegusdal_uib_0201_orthography nei nei nei da # var e var ikkje det int men ee eg høyrer jo at dei der lenger oppi dalen at dei har # reiser like gjerne til Evje ? int_orthography men e eg høyrer jo at dei der lenger oppi dalen at dei har # reiser like gjerne til Evje ? vegusdal_uib_0201 ja dei jør de vegusdal_uib_0201_orthography ja dei gjer det int %u int_orthography %u vegusdal_uib_0201 de har ee dei he så græit me fåbinn- ee rutefåbinnelse der vegusdal_uib_0201_orthography dei har e dei har så greitt med forbind- e ruteforbindelse der vegusdal_uib_0201 ja dei he de vegusdal_uib_0201_orthography ja dei har det int er det noko som har blitt betre i seinare tid eller har det vore sånn alltid ? int_orthography er det noko som har blitt betre i seinare tid eller har det vore sånn alltid ? vegusdal_uib_0201 nei de he våre sånn alltid # ja # de he de vegusdal_uib_0201_orthography nei det har vore sånn alltid # ja # det har det int er det ja int_orthography er det ja int der er ein del som er opptatt av at det er så stor forskjell på ungdomen som veks opp nå og den ungdomen som var før int_orthography der er ein del som er opptatt av at det er så stor forskjell på ungdommen som veks opp nå og den ungdommen som var før vegusdal_uib_0201 åh ja æ ve æu sæi de vegusdal_uib_0201_orthography å ja eg vil au seie det int du synest det ? int_orthography du synest det ? vegusdal_uib_0201 ja ja vegusdal_uib_0201_orthography ja ja int er det spesielle ting som du synest er veldig forskjellige da frå da du voks opp ? int_orthography er det spesielle ting som du synest er veldig forskjellige da frå da du voks opp ? vegusdal_uib_0201 de æ de vegusdal_uib_0201_orthography det er det vegusdal_uib_0201 ja æ tykke de att lissåmm onngdåmmen va kje så stri på de konn ver isamen både # onnge å elldre saman %u vegusdal_uib_0201_orthography ja eg tykkjer det at liksom ungdommen var ikkje så strid på dei kunne vere isaman både # unge og eldre saman %u vegusdal_uib_0201 onngdåmmen e hellste hållt se fårr se sjøl nå fårr tie vegusdal_uib_0201_orthography ungdommen har helst halde seg for seg sjølv nå for tida int så her har vi ein del generasjonsmotsetnadar tidlegare så syntest du kanskje at dei gjekk betre i saman # unge og eldre ? int_orthography så her har vi ein del generasjonsmotsetnadar tidlegare så syntest du kanskje at dei gjekk betre i saman # unge og eldre ? vegusdal_uib_0201 ja de va # ja mm ja vegusdal_uib_0201_orthography ja det var # ja mm ja vegusdal_uib_0201 æ tru de vegusdal_uib_0201_orthography eg trur det int ja akkurat int_orthography ja akkurat int så er det med dette med pengar er vel nokså forskjellig òg det er lettare å få tak i pengar nå vel ? int_orthography så er det med dette med pengar er vel nokså forskjellig òg det er lettare å få tak i pengar nå vel ? vegusdal_uib_0201 %l vegusdal_uib_0201_orthography %l vegusdal_uib_0201 ja åh ja åh ja vegusdal_uib_0201_orthography ja å ja å ja vegusdal_uib_0201 åh ja ja vegusdal_uib_0201_orthography å ja ja int pengeforbruket er vel … int_orthography pengeforbruket er vel … vegusdal_uib_0201 %q åh ja de e så alltfårr mye atte vegusdal_uib_0201_orthography %q å ja det er så altfor mykje at int det er mange som seier det at ein kjem liksom så altfor lett til det nå til pengane og kan kjøpe alt det dei vil int_orthography det er mange som seier det at ein kjem liksom så altfor lett til det nå til pengane og kan kjøpe alt det dei vil vegusdal_uib_0201 ja vegusdal_uib_0201_orthography ja vegusdal_uib_0201 ja de vegusdal_uib_0201_orthography ja det int trur du det er noko # trur du det er berre eit gode eller trur du det kan vere int_orthography trur du det er noko # trur du det er berre eit gode eller trur du det kan vere vegusdal_uib_0201 næi de trur æ ikkje tru kje de # ha ett gode %u vegusdal_uib_0201_orthography nei det trur eg ikkje trur ikkje det # har eit gode %u int %u int_orthography %u vegusdal_uib_0201 mekkti fråttse vegusdal_uib_0201_orthography mektig fråtse int mm int_orthography mm int korleis var det før %u int_orthography korleis var det før %u vegusdal_uib_0201 å e tenngke på viss de skulle bli sånn tiår såmm før # onngdåmmen såmm vekkse opp nå # %q vegusdal_uib_0201_orthography og eg tenker på viss det skulle blir sånne tider som før # ungdommen som veks opp nå # %q int det med sparing og sånt det er ikkje så %u måtte vel kanskje gjere det meir før ? int_orthography det med sparing og sånt det er ikkje så %u måtte vel kanskje gjere det meir før ? vegusdal_uib_0201 mm vegusdal_uib_0201_orthography mm int %u når var i knipetak int_orthography %u når var i knipetak vegusdal_uib_0201 åh ja åh # åh ja vegusdal_uib_0201_orthography å ja å # å ja vegusdal_uib_0201 å ikkje ee # %u går på dette såmm e åmm de å # du vett e he i gronn hatt de hatt de besst da fårr e e jo denn ynngste a ellve søssken vegusdal_uib_0201_orthography og ikkje e # %u går på dette som er om det og # du veit eg har i grunnen hatt det hatt det best da for eg er jo den yngste av elleve søsken vegusdal_uib_0201 så atte %u de e denn samme høsst'n såmm æ blæi konfårmert så mått æ ut på tenesta å da fekk ve æ fekk mån- mi måneslønn å vegusdal_uib_0201_orthography så at %u den er den same hausten som eg blei konfirmert så måtte eg ut på tenesta og da fekk vi eg fekk mån- mi månadslønn og vegusdal_uib_0201 da e kåmm hæim ijenn da to æ mæ telfonen hær # da fekk æ enn penngår der så vegusdal_uib_0201_orthography da eg kom heim igjen da tok eg med telefonen her # da fekk eg ein pengar der så vegusdal_uib_0201 så æ ska kje sei att e sakkne # s- penngår mænn ee vegusdal_uib_0201_orthography så eg skal ikkje seie at eg saknar # s- pengar men e vegusdal_uib_0201 menn e høre di anndre søskenan min dæi ## %u +u(da att) de va smått vegusdal_uib_0201_orthography men eg høyrer dei andre søskena mine dei ## %u +u(da at) det var smått int mm int_orthography mm int da måtte de arbeide lenger for mange for å få pengar nok til int_orthography da måtte de arbeide lenger for mange for å få pengar nok til vegusdal_uib_0201 ja da måneslønna va kje så ee de fysste ja ee e hadd ikkje mer enn kjue kronår månen # fysste vegusdal_uib_0201_orthography ja da månadslønna var ikkje så e det første ja e eg hadde ikkje meir enn tjue kroner månaden # første int kan du hugse kor mykje for eksempel ei kåpe kosta # viss du skulle ha det ? int_orthography kan du hugse kor mykje for eksempel ei kåpe kosta # viss du skulle ha det ? vegusdal_uib_0201 %s ja vegusdal_uib_0201_orthography %s ja vegusdal_uib_0201 kjøppte ei kåpe ei gånng då de ee va i fysst æ va i tenesta denn ga æ sekksti kronår fårr %l +l(de va mye i denn tia) vegusdal_uib_0201_orthography kjøpte ei kåpe ein gong da det e var i først eg var i tenesta den gav eg seksti kroner for %l +l(det var mykje i den tida) int det var tre månandslønner det int_orthography det var tre månadslønner det vegusdal_uib_0201 ja # de va de vegusdal_uib_0201_orthography ja # det var det int så det var jo var jo var jo mykje int_orthography så det var jo var jo var jo mykje vegusdal_uib_0201 mm vegusdal_uib_0201_orthography mm int så vi snakka om kåpe det er jo ein del som er opptatt av klesdrakta òg # når ungdommen kler seg # på ein måte som du ikkje synest så mykje om kanskje at du reagerer på det ? int_orthography så vi snakka om kåpe det er jo ein del som er opptatt av klesdrakta òg # når ungdommen kler seg # på ein måte som du ikkje synest så mykje om kanskje at du reagerer på det ? vegusdal_uib_0201 ja nå tykke æ klean æ græie mænn du vett ee her fårr ett års ti sia då dei skulle ver så %l så kårrte de de va fårfærrdeli %l vegusdal_uib_0201_orthography ja nå tykkjer eg kleda er greie men du veit e her for eit års tid sidan da dei skulle vere så %l så korte det det var forferdeleg %l int korte skjørt ja ? int_orthography korte skjørt ja ? vegusdal_uib_0201 kårrte sjørrte ja vegusdal_uib_0201_orthography korte skjørt ja vegusdal_uib_0201 så e håb ikkje de vi bli så i- sånn ijenn tiår ijenn menn di # dæi ska bli kårrtare nå te våren seie di menn vegusdal_uib_0201_orthography så eg håper ikkje det vil bli så i- sånn igjen tider igjen men dei # dei skal bli kortare nå til våren seier dei men int det er bukse du bruker er det ikkje det ? int_orthography det er bukse du bruker er det ikkje det ? vegusdal_uib_0201 ja de jør de # å de æ græie plagg vegusdal_uib_0201_orthography ja det gjer det # og det er greie plagg int %u for det var jo ikkje sånn før int_orthography %u for det var jo ikkje sånn før vegusdal_uib_0201 ja då vegusdal_uib_0201_orthography ja da vegusdal_uib_0201 åh næi då du vett att dær kåmm ei ei jennte i bokkser før i tia de var vegusdal_uib_0201_orthography å nei da du veit at der kom ei ei jente i bukser før i tida det var vegusdal_uib_0201 menn de æ edd velldi græit plagg de # de æ de vegusdal_uib_0201_orthography men det er eit veldig greitt plagg det # det er det int det må jo vere det int_orthography det må jo vere det vegusdal_uib_0201 +v ja # de e de vegusdal_uib_0201_orthography +v ja # det er det int ee når du snakkar om dialekta her # talemålet int_orthography e når du snakkar om dialekta her # talemålet int i # dette området # så # har du merka at det er nokon forskjell på talemålet hos yngre og eldre ? int_orthography i # dette området # så # har du merka at det er nokon forskjell på talemålet hos yngre og eldre ? int så dei # kan du merke at dei snakkar annleis dei som er e la oss seie femten år nå ? int_orthography så dei # kan du merke at dei snakkar annleis dei som er e la oss seie femten år nå ? vegusdal_uib_0201 ja litt fårrsjell trur æ nåkk dær æ vegusdal_uib_0201_orthography ja litt forskjell trur eg nok der er int ja vel int_orthography ja vel vegusdal_uib_0201 mm vegusdal_uib_0201_orthography mm int er det nokre spesielle ting du har lagt merke til ? int_orthography er det nokre spesielle ting du har lagt merke til ? vegusdal_uib_0201 næi ee vegusdal_uib_0201_orthography nei e vegusdal_uib_0201 nei e vett i gronn ikkje vegusdal_uib_0201_orthography nei eg veit i grunnen ikkje vegusdal_uib_0201 de e så bitt lite æ snakk- tale me dei %l ## onnge så vegusdal_uib_0201_orthography det er så bitte lite er snakk- tale med dei %l ## unge så vegusdal_uib_0201 menn ee # nå fårrsjell tru æ dær æ vegusdal_uib_0201_orthography men e # nokon forskjell trur eg der er int ee merka du da du voks opp at det var forskjell # den gongen på måten du snakkar på og det som foreldra dine eller besteforeldra sa ? int_orthography e merka du da du voks opp at det var forskjell # den gongen på måten du snakkar på og det som foreldra dine eller besteforeldra sa ? vegusdal_uib_0201 ja # dær æ de får vegusdal_uib_0201_orthography ja # der er det for int du gjorde det ? int_orthography du gjorde det ? vegusdal_uib_0201 mm æ jør de # enn he enn he fåradra på de enn del %u før vegusdal_uib_0201_orthography mm eg gjer det # ein har ein har forandra på det ein del %u før int trur du det har forandra ein del og at du sjølv har forandra ein del ? int_orthography trur du det har forandra ein del og at du sjølv har forandra ein del ? vegusdal_uib_0201 ja de de de he e +l mærrka %l vegusdal_uib_0201_orthography ja det det det har eg +l merka %l int du nemnde jo i stad eit tilfelle her # med søstera di ? int_orthography du nemnde jo i stad eit tilfelle her # med søstera di ? vegusdal_uib_0201 ja vegusdal_uib_0201_orthography ja int og som kom heim frå Amerika # men eg hugsar ikkje kor mange år ho hadde vore der men det var nokså lenge int_orthography og som kom heim frå Amerika # men eg hugsar ikkje kor mange år ho hadde vore der men det var nokså lenge vegusdal_uib_0201 mm vegusdal_uib_0201_orthography mm vegusdal_uib_0201 ja vegusdal_uib_0201_orthography ja int du sa at det var forskjellig ho snakka # forskjellig int_orthography du sa at det var forskjellig ho snakka # forskjellig vegusdal_uib_0201 ja ho ho tala ak- ekkte vegdøl # vegusdalmål # ja # de jor o vegusdal_uib_0201_orthography ja ho ho tala ak- ekte vegdøl # vegusdalmål # ja # det gjorde ho int ja int_orthography ja int akkurat int_orthography akkurat int så så ho hadde ikkje forandra noko på sitt mål ? int_orthography så så ho hadde ikkje forandra noko på sitt mål ? vegusdal_uib_0201 næi då de hadde o ikkje vegusdal_uib_0201_orthography nei da det hadde ho ikkje int men det hadde vel du og dei andre da ? int_orthography men det hadde vel du og dei andre da ? vegusdal_uib_0201 ja de ee de hadde me vegusdal_uib_0201_orthography ja det e det hadde vi int siden det var forskjellig int_orthography sidan det var forskjellig vegusdal_uib_0201 de hadde me gannske sikkårt # ja # å nårr ho skræiv så vett du de va ekkte # vegusdalsmål vegusdal_uib_0201_orthography det hadde vi ganske sikkert # ja # og når ho skreiv så veit du det var ekte # vegusdalsmål int ja int_orthography ja int er det nokre spesielle ord du har merka som held på å gå ut eller bli forandra ? int_orthography er det nokre spesielle ord du har merka som held på å gå ut eller bli forandra ? vegusdal_uib_0201 de konne vi sakkt %u vegusdal_uib_0201_orthography det kunne vi sagt %u vegusdal_uib_0201 da æ visst mannge %l +u(mannge or somm ee helle på å) vegusdal_uib_0201_orthography der er visst mange %l +u(mange ord som e held på å) int ja det er sikkert det det er ikkje så godt å komme på sånn i farten int_orthography ja det er sikkert det det er ikkje så godt å komme på sånn i farten vegusdal_uib_0201 næi de e kje de %u vegusdal_uib_0201_orthography nei det er ikkje det %u int men det kunne jo kanskje hende det var noko du hadde # lagt merke til tydeleg att det int_orthography men det kunne jo kanskje hende det var noko du hadde # lagt merke til tydeleg at det vegusdal_uib_0201 %l vegusdal_uib_0201_orthography %l int det var ee eg trur det var nokon her på butikken som snakka om « okke » og « oss » eg veit ikkje om det var noko med det ? int_orthography det var e eg trur det var nokon her på butikken som snakka om « okke » og « oss » eg veit ikkje om det var noko med det ? vegusdal_uib_0201 æi # « åkke » vegusdal_uib_0201_orthography nei # « okke » vegusdal_uib_0201 næi de tru æ nå « åkke » de e kje de bli kje brukkt vegusdal_uib_0201_orthography nei det trur eg nå « okke » det er ikkje det blir ikkje brukt vegusdal_uib_0201 de e oppe i Håvvlannsdal'n konne hellår tru atte # dæi brukkte nå « åkke » vegusdal_uib_0201_orthography der er oppe i Hovlandsdalen kunne heller tru at # dei brukte nå « okke » int ja int_orthography ja int ja vel int_orthography ja vel vegusdal_uib_0201 menn ikkje hær ute he e hørrt noe vegusdal_uib_0201_orthography men ikkje her ute har eg høyrt noko int her seier de « oss » ? int_orthography her seier de « oss » ? vegusdal_uib_0201 å de e dæ « åss » # her vegusdal_uib_0201_orthography og det er det « oss » # her int nettopp int_orthography nettopp int har du merka at det er nokon forskjell på måten som menn og kvinner snakkar på ? int_orthography har du merka at det er nokon forskjell på måten som menn og kvinner snakkar på ? vegusdal_uib_0201 næi vegusdal_uib_0201_orthography nei int det er nokså likt ? int_orthography det er nokså likt ? vegusdal_uib_0201 de æ nåkkså likkt tru æ %l vegusdal_uib_0201_orthography det er nokså likt trur eg %l int men ee forskjell mellom denne bygda og nabobygdene det %u int_orthography men e forskjell mellom denne bygda og nabobygdene det %u vegusdal_uib_0201 ja enn kann enn kann høre se nå bar opp te Vegusdal vegusdal_uib_0201_orthography ja ein kan ein kan høyre sjå nå berre opp til Vegusdal int ja int_orthography ja vegusdal_uib_0201 å ne te Fiddjestøl'n så kann enn mærrke litt fårrsjell vegusdal_uib_0201_orthography og ned til Fidjestølen så kan ein merke litt forskjell int du kan høyre det ja ? int_orthography du kan høyre det ja ? vegusdal_uib_0201 ja enn kann de så enn ska kje kå- gå så lanngt vegusdal_uib_0201_orthography ja ein kan det så ein skal ikkje kå- gå så langt int mm int_orthography mm int og ee over mot Vennesla for eksempel ? int_orthography og e over mot Vennesla for eksempel ? vegusdal_uib_0201 dæ ee vegusdal_uib_0201_orthography det e vegusdal_uib_0201 åh ja ja på Vennesla ja vegusdal_uib_0201_orthography å ja ja på Vennesla ja int det er nokså langt altså ? int_orthography det er nokså langt altså ? vegusdal_uib_0201 ee ja # Vatt'nstrømm å Åggevann å vegusdal_uib_0201_orthography e ja # Vatnestrøm og Oggevatn og vegusdal_uib_0201 ska kje lennger opp te øver Enngeslann tri kjilometår åpp fårrbi dær kann mærrke litte grann vegusdal_uib_0201_orthography skal ikkje lenger opp til øvre Engesland tre kilometer opp forbi der kan merke lite grann int ja vel int_orthography ja vel int ja er det spesielle ting du har lagt merke til der selve orda og andre ting ? int_orthography ja er det spesielle ting du har lagt merke til der sjølve orda og andre ting ? vegusdal_uib_0201 nei i farrt'n så e de kje så gått å %l vegusdal_uib_0201_orthography nei i farten så er det ikkje så godt å %l int nei int_orthography nei int kva slags nabokommunar eller nabobygder er det som har mest likt som har mål som er mest likt vegusdalsmålet ? int_orthography kva slags nabokommunar eller nabobygder er det som har mest likt som har mål som er mest likt vegusdalsmålet ? vegusdal_uib_0201 ee bli øvre Enngeslann kannsje å vegusdal_uib_0201_orthography e blir øvre Engesland kanskje og int øvre Engesland ja mm int_orthography øvre Engesland ja mm vegusdal_uib_0201 ja vegusdal_uib_0201_orthography ja vegusdal_uib_0201 mænn så Åggevann der he mi åsså bitte lite fårbinnelse mæ dæi # dær ute vegusdal_uib_0201_orthography men så Oggevatn der har vi altså bitte lite forbindelse med dei # der ute int da du sat på telefonen så høyrte du kanskje på folk at dei snakka litt forskjellig # kan eg tenke meg int_orthography da du sat på telefonen så høyrde du kanskje på folk at dei snakka litt forskjellig # kan eg tenke meg vegusdal_uib_0201 å nei ja nei vegusdal_uib_0201_orthography å nei ja nei int du la ikkje merke til noko sånt ? int_orthography du la ikkje merke til noko sånt ? vegusdal_uib_0201 næi e vett kje vegusdal_uib_0201_orthography nei eg veit ikkje int men ee viss du tar nabokommunar rundt om her da så er Vennesla # ee Mykland # Tovdal og Birkenes og int_orthography men e viss du tek nabokommunar rundt om her da så er Vennesla # e Mykland # Tovdal og Birkenes og int og skal vi sjå er det fleire # Herefoss # så ee kor vil du seie det er størst forskjell hen her Evje er vel og på andre sida # igjen int_orthography og skal vi sjå er det fleire # Herefoss # så e kor vil du seie det er størst forskjell hen her Evje er vel og på andre sida # igjen vegusdal_uib_0201 åh ja vegusdal_uib_0201_orthography å ja vegusdal_uib_0201 de æ stor fårrsjell # borrtpå Evvje a ja vegusdal_uib_0201_orthography det er stor forskjell # bortpå Evje å ja int ja int_orthography ja vegusdal_uib_0201 legedann e på Birrkelann æu vegusdal_uib_0201_orthography +x_likedan er på Birkeland au int ja int_orthography ja vegusdal_uib_0201 ja me seie « Birrkelann » å dæi nepå Birrkelann så æ de « Bårrkelann » %l +l ja vegusdal_uib_0201_orthography ja vi seier « Birkeland » og dei nedpå Birkeland så er det « Bårkeland » %l +l ja int ja det er det visst # ja int_orthography ja det er det visst # ja int ja det er visst det %l int_orthography ja det er visst det %l int men ee # det som er nokså likt er kanskje Mykland da ? int_orthography men e # det som er nokså likt er kanskje Mykland da ? vegusdal_uib_0201 åh næi æ vi kje sæie de næi de e ikkje vegusdal_uib_0201_orthography å nei eg vil ikkje seie det nei det er ikkje int ikkje det ? int_orthography ikkje det ? int kor vil du seie det er # mest likt Vennesla da det er jo ikkje %u int_orthography kor vil du seie det er # mest likt Vennesla da det er jo ikkje %u vegusdal_uib_0201 næi åh næi åh næi da # de æ stor fårrsjell dær vegusdal_uib_0201_orthography nei å nei å nei da # det er stor forskjell der int så da ee Herefoss ? int_orthography så da e Herefoss ? vegusdal_uib_0201 så ee de æ sann å næi ja ja # Hærefåss æ mer likt elle hell Mykklann vegusdal_uib_0201_orthography så e det er sånn å nei ja ja # Herefoss er meir likt enn enn Mykland int ja vel # ja int_orthography ja vel # ja vegusdal_uib_0201 vi æ nåkk sæi vegusdal_uib_0201_orthography vil eg nok seie int så kanskje det blir Herefoss da som blir det # den har mest likt mål etter den gamle kommuneinndelinga int_orthography så kanskje det blir Herefoss da som blir det # den har mest likt mål etter den gamle kommuneinndelinga vegusdal_uib_0201 ja æ tru de# mm vegusdal_uib_0201_orthography ja eg trur de# mm int ja Tovdal det blir jo int_orthography ja Tovdal det blir jo vegusdal_uib_0201 åh ja der æ stor fårrsjell vegusdal_uib_0201_orthography å ja der er stor forskjell int stor forskjell der # det er meir enn Mykland ? int_orthography stor forskjell der # det er meir enn Mykland ? vegusdal_uib_0201 mm vegusdal_uib_0201_orthography mm vegusdal_uib_0201 +v ja de e de vegusdal_uib_0201_orthography +v ja det er det int men har du høyrt at nokon forandrar på talemålet dialekta når dei kjem i forskjellige situasjonar som dei snakkar med øvrigheitspersonar eller snakkar i telefonen eller butikken i byen ? int_orthography men har du høyrt at nokon forandrar på talemålet dialekta når dei kjem i forskjellige situasjonar som dei snakkar med øvrigheitspersonar eller snakkar i telefonen eller butikken i byen ? vegusdal_uib_0201 hennår %l %u viss dær kjem inn ett bymennske opp her så vegusdal_uib_0201_orthography hender %l %u viss der kjem inn eit bymenneske opp her så vegusdal_uib_0201 så e he velldi # velldi lett fårr å # ta ette # litte grann vegusdal_uib_0201_orthography så eg har veldig # veldig lett for å # ta etter # lite grann int ja vel int_orthography ja vel int trur du det er nokså vanleg det # at folk skifter litt på målet i sånne tilfelle ? int_orthography trur du det er nokså vanleg det # at folk skifter litt på målet i sånne tilfelle ? vegusdal_uib_0201 de æ nåkk ee # noen såmm jør dæ vegusdal_uib_0201_orthography det er nok e # nokon som gjer det vegusdal_uib_0201 prøve så gått æ kann ee de e bli flæu nårr æ legge mærrke te menn æ vett kje øffør ei %l æ veit kje a de så vegusdal_uib_0201_orthography prøver så godt eg kan e det eg blir flau når eg legg merke til men eg veit ikkje kvifor eg %l eg veit ikkje av det så vegusdal_uib_0201 da bli æ sinnt på mæ sjøl fårr atte %l +l e snakk- snakk- ee att ikkje æ tale såmm æ # ska jø- ee jøre %l vegusdal_uib_0201_orthography da blir eg sint på meg sjølv for at %l +l eg snakk- snakk- e at ikkje eg talar som eg # skal gje- e gjere %l int %u int_orthography %u int det er sånt som går av seg sjølv det da ? int_orthography det er sånt som går av seg sjølv det da ? vegusdal_uib_0201 ja +u(de e de de jørr) %l vegusdal_uib_0201_orthography ja +u(det er det det gjer) %l int i telefonen merkar du der at folk snakkar forskjellig frå elles ? int_orthography i telefonen merkar du der at folk snakkar forskjellig frå elles ? vegusdal_uib_0201 de konna vere lide grann ja vegusdal_uib_0201_orthography det kunne vere lite grann ja int mhm int_orthography mhm int det er litt mer høgtideleg kanskje ? int_orthography det er litt meir høgtideleg kanskje ? vegusdal_uib_0201 mm %l vegusdal_uib_0201_orthography mm %l int ee kva synest du sjølv om # vegusdalsmålet ? int_orthography e kva synest du sjølv om # vegusdalsmålet ? vegusdal_uib_0201 ja e vill nå sæi de att de em # ekkte vegusdal_uib_0201_orthography ja eg vil nå seie det at det em # ekte vegusdal_uib_0201 rekkti ekkte vegusdalsmål dæ va mannge # utrykk +l så %l så blæi litt vegusdal_uib_0201_orthography riktig ekte vegusdalsmål det var mange # uttrykk +l som %l som blei litt vegusdal_uib_0201 da va de vegusdal_uib_0201_orthography det var det int ja # viss du høyrde det på radioen # sørlandssendinga eller fjernsynet # dei hadde vore her og intervjua folk som snakkar sånn alminneleg vegusdalsmål int_orthography ja # viss du høyrde det på radioen # Sørlandssendinga eller fjernsynet # dei hadde vore her og intervjua folk som snakkar sånn alminneleg vegusdalsmål vegusdal_uib_0201 ja vegusdal_uib_0201_orthography ja int ville du synst det var ja # spesielt fint eller spesielt stygt ? int_orthography ville du synst det var ja # spesielt fint eller spesielt stygt ? vegusdal_uib_0201 næi æ vi kje sæi de atte # ee att de æ stykkt vegusdal_uib_0201_orthography nei eg vil ikkje seie det at # e at det er stygt int nei int_orthography nei int så %u … int_orthography så %u … vegusdal_uib_0201 mænn de æ velldi dær æ mannge utrykk såmm bruker %u fållk # især nårr fræmmene visst n ska vegusdal_uib_0201_orthography men det er veldig der er mange uttrykk som bruker %u folk # især når framande viss ein skal vegusdal_uib_0201 sånne fårrsjellie ekkte vegusdalsmål så tykkt e de æ velldi # rart %l vegusdal_uib_0201_orthography sånne forskjellige ekte vegusdalsmål så tykte eg det er veldig # rart %l vegusdal_uib_0201 ja før i tia sa n # « take » sæi enn nå # før va de « råot råote » vegusdal_uib_0201_orthography ja før i tida sa ein # « taket » seier ein nå # før var det « rot rotet » vegusdal_uib_0201 %l vegusdal_uib_0201_orthography %l int ja akkurat int_orthography ja akkurat int men ee sa dei %k snakka dei om « elve » òg ? int_orthography men e sa dei %k snakka dei om « elve » òg ? int han da- han datt i # nei ikkje int_orthography han da- han datt i # nei ikkje vegusdal_uib_0201 hæ ? vegusdal_uib_0201_orthography hæ ? vegusdal_uib_0201 i åna « åna » sa me før vegusdal_uib_0201_orthography i åa « åna » sa vi før int « åna » eller « åne » ? int_orthography « åna » eller « åne » ? vegusdal_uib_0201 « åna » vegusdal_uib_0201_orthography « åna » int ja vel int_orthography ja vel vegusdal_uib_0201 ja vegusdal_uib_0201_orthography ja int men sa « rotet » ? # om taket ? int_orthography men sa « rotet » ? # om taket ? vegusdal_uib_0201 ja vegusdal_uib_0201_orthography ja int « rotet » ? int_orthography « rotet » ? vegusdal_uib_0201 de va « råote » ja vegusdal_uib_0201_orthography det var « rotet » ja int ikkje « rota » ? int_orthography ikkje « rota » ? vegusdal_uib_0201 næi « råote » vegusdal_uib_0201_orthography nei « rotet » int ee men du synest ikkje det er noko i vegen med vegusdalsmålet forstår vi # synest du det er … int_orthography e men du synest ikkje det er noko i vegen med vegusdalsmålet forstår vi # synest du det er … vegusdal_uib_0201 næi de æ de ikkje vegusdal_uib_0201_orthography nei det er det ikkje int synast du det er veldig fint ? int_orthography synest du det er veldig fint ? vegusdal_uib_0201 ee ja e sæi # me tala lisså fint hær i Vegusdal såmm ee mannge anndre plassår vegusdal_uib_0201_orthography e ja eg seier # vi talar likeså fint her i Vegusdal som e mange andre plassar int akkurat ja # er det nokre andre mål som du synest er veldig fine ? int_orthography akkurat ja # er det nokre andre mål som du synest er veldig fine ? vegusdal_uib_0201 ja vegusdal_uib_0201_orthography ja vegusdal_uib_0201 em ne # Telemarrken der tykke æ de tale tale velldi # finnt vegusdal_uib_0201_orthography em nedi # Telemarken der tykker eg dei talar talar veldig # fint int mhm int_orthography mhm int nokre andre plassar ? int_orthography nokre andre plassar ? vegusdal_uib_0201 em næi vegusdal_uib_0201_orthography em nei int men ee er det nokon du synest # snakkar stygt %l ? int_orthography men e er det nokon du synest # snakkar stygt %l ? vegusdal_uib_0201 Bærgen # %l vegusdal_uib_0201_orthography Bergen # %l int +l Bergen liker du ikkje nei int_orthography +l Bergen liker du ikkje nei int er det nokre andre og du vil ta med ? int_orthography er det nokre andre og du vil ta med ? vegusdal_uib_0201 ee Stavanngar de ee # e kje så værrst vegusdal_uib_0201_orthography e Stavanger det e # er ikkje så verst int Stavanger ? int_orthography Stavanger ? vegusdal_uib_0201 næi vegusdal_uib_0201_orthography nei int men Bergen liker du ikkje så godt ? int_orthography men Bergen liker du ikkje så godt ? vegusdal_uib_0201 næi %u næi æ jørr kje de # der der e de ett %u vegusdal_uib_0201_orthography nei %u nei eg gjer ikkje det # der der er det eit %u int %u int_orthography %u vegusdal_uib_0201 dæi drege de sånn att %u # %l vegusdal_uib_0201_orthography dei drar det sånn at %u # %l int drar det ja int_orthography drar det ja vegusdal_uib_0201 å norlanns vegusdal_uib_0201_orthography og nordlandsk int å ja nordlandsk òg ? int_orthography å ja nordlandsk òg ? vegusdal_uib_0201 mm # de e kje så værrst de vegusdal_uib_0201_orthography mm # det er ikkje så verst det int synest det er bra det ja ? int_orthography synest det er bra det ja ? vegusdal_uib_0201 mm vegusdal_uib_0201_orthography mm int så det er helst berre bergensk du ikkje synest at int_orthography så det er helst berre bergensk du ikkje synest at vegusdal_uib_0201 næi æ tyg æ lik ikkje bærrgens %l vegusdal_uib_0201_orthography nei eg tykkjer eg liker ikkje bergensk %l int har du vore i Bergen ? int_orthography har du vore i Bergen ? vegusdal_uib_0201 næi menn e he hørt nåkkså møye møye bærrgensfållk så vegusdal_uib_0201_orthography nei men eg har høyrt nokså mykje mykje bergensfolk så int ja dei som er på ferietur her om sommaren kanskje ? int_orthography ja dei som er på ferietur her om sommaren kanskje ? vegusdal_uib_0201 åh ja # har nåkkså mye hytter oppijænnom så vegusdal_uib_0201_orthography å ja # har nokså mykje hytter oppigjennom så vegusdal_uib_0201 mann høre nåkks- nåkkså mannge dialekktar %l vegusdal_uib_0201_orthography ein høyrer noks- nokså mange dialektar %l int bergensarane oppfører seg kanskje ikkje så veldig fint ? int_orthography bergensarane oppfører seg kanskje ikkje så veldig fint ? vegusdal_uib_0201 å næi da næi dær e ikkje no galt me de # næi vegusdal_uib_0201_orthography å nei da nei der er ikkje noko gale med det # nei int nei int_orthography nei int {avbrot} int_orthography {avbrot}