volda_uib_0104 me ska no ta ee # e a kåme no ut i Fållkstabyggda # oppå Fjøshæuen volda_uib_0104_orthography vi skal nå ta e # eg har komme nå ut i Folkestadbygda # oppå Fjøshaugen volda_uib_0104 de e enn ta Fållkstagara volda_uib_0104_orthography det er ein av Folkestadgardane volda_uib_0104 Fållksta va i ælldjre tid en ta støsste garå på Vållda volda_uib_0104_orthography Folkestad var i eldre tid ein av største gardane på Volda volda_uib_0104 fjåre si vesside volda_uib_0104_orthography fjorden si vestside volda_uib_0104 å # no e annj oppdeilt i månngge en ta disse hær e Fjøshøuæ volda_uib_0104_orthography og # nå er han oppdelt i mange ein av desse her er Fjøshaugen volda_uib_0104 dær bur a volda_uib_0101 somm # he våre intresert i # allje mule tænng kannj e sæie volda_uib_0104_orthography der bur han volda_uib_0101 som # har vore interessert i # alle moglege ting kan eg seie volda_uib_0104 mylljå annja he annj våre sånnglæidar volda_uib_0104_orthography mellom anna har han vore songleiar volda_uib_0104 å # dæ va de # e ha lysst å høyre nåk omm her volda_uib_0104_orthography og # det var det # eg har lyst å høyre noko om her volda_uib_0104 omm sånnjenj # å musittje her i ælldre tid de fysste hann ka hå ette volda_uib_0104_orthography om songen # og musikken her i eldre tid det første han kan hå etter volda_uib_0104 kor ee de fysste sånngkore så va her kenn de va der så du hår itte volda_uib_0104_orthography kor e det første songkoret som var her kven det var der som du hår etter volda_uib_0101 ja so ei hår itte dæ va annj # M1 åss- ## å ann Lote # lærar Lote volda_uib_0101_orthography ja som eg hår etter det var han # M1 åss- ## og han Lote # lærar Lote volda_uib_0101 dæi hilltj sånngkor te gammleskuleståvinje på Brænnjå volda_uib_0101_orthography dei heldt songkor uti gamleskulestova på Brennene volda_uib_0101 hannj Ås-M1 hilltj øvingg innji ståvenje å annj Lote hilltj øving uti # kammersa volda_uib_0101_orthography han Ås-M1 heldt øving inni stova og han Lote heldt øving uti # kammerset volda_uib_0101 å nårr dei då ha sammsånngg ## då sånng dæi i skuleståvinje volda_uib_0101_orthography og når dei da hadde samsong ## da sang dei i skulestova volda_uib_0101 å skuleståva va så regel # folljsette ta # annja fållk so villje høyre på især dæi ælldjre volda_uib_0101_orthography og skulestova var som regel # fullsett av # anna folk som ville høyre på især dei eldre volda_uib_0101 å ## dæ va hells sønndjaskvelldja # å læurdaskvelldja volda_uib_0101_orthography og ## det var helst søndagskveldar # og laurdagskveldar volda_uib_0101 so ee # me så va bonnj # me sto på ennj ee store stæin innjave skuleståvå å såg # på dessa sannjaranje volda_uib_0101_orthography så e # vi som var born # vi stod på ein e stor stein innanved skulestova og såg # på desse songarane volda_uib_0101 å # me konnje allje stæmmenje onnderstæmmenje å dæi so sånng bas dei synntes me no va no # va no svære fållk volda_uib_0101_orthography og # vi kunne alle stemmene understemmene og dei som song bass dei syntest vi nå var nå # var nå svære folk volda_uib_0104 å dæi så va bas %l ? volda_uib_0104_orthography å dei som var bass %l ? volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0101 å dæ va ann M2 hann Krommsvik-M3 volda_uib_0101_orthography og det var han M2 han Krumsvik-M3 volda_uib_0101 å ann Fållkesta-M4 # å a Ræita-M5 volda_uib_0101_orthography og han Folkestad-M4 # og han Reite-M5 volda_uib_0101 å # Åsebø-M6 # å jæu dær va væll flæire mænn # dessa hår ei itte volda_uib_0101_orthography og # Åsebø-M6 # å jo der var vel fleire men # desse hår eg etter volda_uib_0101 å so va dæ tenore dæ va ann Krommsvik-M7 volda_uib_0101_orthography og så var det tenoren det var han Krumsvik-M7 volda_uib_0101 å nåkkre # å ee # å dæi sto slik me konnje gått sjå dæi å so va da anndrestæmmå volda_uib_0101_orthography og nokon # og e # og dei stod slik vi kunne godt sjå dei og så var det andrestemma volda_uib_0101 dæ va o Hol-F1 å o Krommsvik-F2 volda_uib_0101_orthography det var ho Hol-F1 og ho Krumsvik-F2 volda_uib_0101 å o Hage-F3 elle o Krommsvik-F3 dennj tida volda_uib_0101_orthography og ho Hage-F3 eller ho Krumsvik-F3 den tida volda_uib_0101 å o F4 # ne Olagara volda_uib_0101_orthography og ho F4 # ned Olagarden volda_uib_0101 so kannj e no ittje hå itte flæire då ta dei volda_uib_0101_orthography så kan eg nå ikkje hå etter fleire da av dei volda_uib_0101 å fysstestæmme de va o Krommsvik-F5 volda_uib_0101_orthography og fyrstestemme det var ho Krumsvik-F5 volda_uib_0101 å o Arne-F6 volda_uib_0101_orthography og ho Arne-F6 volda_uib_0101 å o F7 volda_uib_0101_orthography og ho F7 volda_uib_0101 å ## å o Bakk-F7 ## uttpå Røustebakkå ja volda_uib_0101_orthography og ## og ho Bakk-F7 ## utpå Rønstadbakkane ja volda_uib_0101 å # å so va dæ vell o # Hol-F1 # å o F8 volda_uib_0101_orthography og # og så var da vel ho # Hol-F1 # og ho F8 volda_uib_0101 Dannse-F8 # ja dær va no væll flæire mænn i # i hår ittj itte dæi so i farrti volda_uib_0101_orthography Danse-F8 # ja der var nå vel fleire men eg # eg hår ikkje etter dei så i farten volda_uib_0104 næi de va blanndakor +u si ? volda_uib_0104_orthography nei det var blandakor +u seier ? volda_uib_0101 detta va blanndakore volda_uib_0101_orthography dette var blandakoret volda_uib_0104 dei ee # dei hillt vell på hæile øvde dei hæile år 'le va de bærre … ? volda_uib_0104_orthography dei e # dei heldt vel på heile øvde dei heile året eller var det berre … ? volda_uib_0101 næi detta va # veinntjranje å hæustanje # utåver volda_uib_0101_orthography nei dette var # vintrane og haustane # utover volda_uib_0101 so ræiste no fålltje i fisstjå volda_uib_0101_orthography så reiste nå folket i fiskja volda_uib_0101 å då va dæ likkså somm eit slet på volda_uib_0101_orthography og da var det liksom som eit slit på volda_uib_0101 før elle hinnj hæuste dei kåmm att ijænn å va hæime volda_uib_0101_orthography før enn hin hausten dei kom att igjen og var heime volda_uib_0101 mænn so ee to dæi no till å # å mæinngke då av slå- ee av ee hannj Ås-M1 varrt no jifft å volda_uib_0101_orthography men så e tok dei nå til å # å minke da av slå- e av e han Ås-M1 vart nå gift og volda_uib_0101 å dæ dæ varrt mæinndjre ## mæ tidinje før å no å so komm ann M8 hann hilltj noke gångge # sånnggeøving volda_uib_0101_orthography og det det vart mindre ## med tidene før og no og så kom han M8 han heldt nokon gongar # songøving volda_uib_0101 å … volda_uib_0101_orthography og … volda_uib_0104 å læiddje ann sånng hannj åkkså ? volda_uib_0104_orthography å leidde han song han også ? volda_uib_0101 hannj M8 leidde sånng volda_uib_0101_orthography han M8 leidde song volda_uib_0104 å jor annj dæ ? volda_uib_0104_orthography å gjorde han det ? volda_uib_0101 å va æin flinngke sånngglæidar å enn # ett skarrpt å gått øyre volda_uib_0101_orthography og var ein flink songleiar og ein # eit skarpt og godt øyre volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 a va a va flinngke feilespelar mæ a M8 volda_uib_0101_orthography han var han var flink felespelar med han M8 volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 mænn ee # so ræiste no hann møtje vekk å so varrt ittje dær so fælt møtje # mæ hånå volda_uib_0101_orthography men e # så reiste nå han mykje vekk og så vart ikkje der så fælt mykje # med han volda_uib_0101 å so ee # bjønnde då # lærare annj M1 ## å hilltj sånng då frammåver volda_uib_0101_orthography og så e # begynte da # læraren han M1 ## og heldt song da framover volda_uib_0104 hann Lote ha ræiste hannj … ? volda_uib_0104_orthography han Lote hadde reist han … ? volda_uib_0101 hann ee Lote ha ræiste frå byggdinje volda_uib_0101_orthography han e Lote han reist frå bygda volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 å # so kåmm dær volda_uib_0101_orthography og # så kom der volda_uib_0101 å hannj hilltj # åfftaste sånng før jula så dei kunnje sønnje på julefesstå # å så framm mot fisstjinje volda_uib_0101_orthography og han heldt # oftast song før jula så dei kunne synge på julefestane # og så fram mot fiskja volda_uib_0101 mænn so # varrt dæ slutt volda_uib_0101_orthography men så # vart det slutt volda_uib_0101 å # so jikk no då i hær i # rodde tje fissje elle tållde sjøen å dæffår så va e no hæime væinntjranje volda_uib_0101_orthography og # så gjekk nå da eg her eg # rodde ikkje fiske eller tolde sjøen og derfor så var eg nå heime vintrane volda_uib_0101 sommasjtida va e no vekk å volda_uib_0101_orthography sommarstida var eg nå vekk og volda_uib_0101 så ha e no intres- intresse førr sånngg volda_uib_0101_orthography så hadde eg nå interes- interesser for song volda_uib_0101 å # mænn så konnj ikkje ei noteskrifft volda_uib_0101_orthography og # men så kunne ikkje eg noteskrift volda_uib_0101 å so fækk i me låne me noke notebøke så i lære me no noteskriffta volda_uib_0101_orthography og så fekk eg meg låne meg nokon notebøker så eg lærte meg nå noteskrifta volda_uib_0101 mænn du væit dæ vill n ittje vere så dæ ## skollde # i konnje no fårr lite volda_uib_0101_orthography men du veit det vil nå ikkje vere så det ## skulle # eg kunne nå for lite volda_uib_0101 mænn ee ## me bjønndja hallde sånngg å sånnggaranj va intreserte volda_uib_0101_orthography men e ## vi begynte halde song og songarane var interesserte volda_uib_0101 å da va sannt dæ dæ # dæ jikk gått volda_uib_0101_orthography og det var sant det det # det gjekk godt volda_uib_0101 møtje bæire ell so va te å vænnte å dæ va ta dæ sånnggara va # sånnggaranje va intreserte volda_uib_0101_orthography mykje betre enn som var til å venta å det var av det songarar var # songarane var interesserte volda_uib_0101 å jellte me til ei fekk no ittje ta så åvarle på korr dæ # va volda_uib_0101_orthography og hjelpte meg til eg fekk nå ikkje ta så +x_ovarleg på kor det # var volda_uib_0101 mænn ee # de leit visst pænnt # itte så dæi sa volda_uib_0101_orthography men e # det lét visst pent # etter som dei sa volda_uib_0101 å # me sånng no på fesstå # julfesstanje å me hillj på hæile hæustanje å volda_uib_0101_orthography og # vi song nå på festane # julefestane og vi heldt på heile haustane og volda_uib_0101 å nårr fålltje ræiste fissjå so skarrva me te so månnge attæ me hilltj sånng då mæ frammåver volda_uib_0101_orthography og når folket reiste fiskja så skarva vi til så mange at vi heldt song da med framover volda_uib_0101 å # i trur i hillj på ifrå # ditta va # tenntje i # nittenhonnjdredeåfire omm væinntjerinj i bjøynndje volda_uib_0101_orthography og # eg trur eg heldt på ifrå # dette var # tenker i # nittenhundreogfire om vinteren eg begynte volda_uib_0101 å i hillj på då te dess ## krikksåre # i fjorten volda_uib_0101_orthography og eg heldt på da til dess ## krigsåret # i fjorten volda_uib_0104 å sæi du de ? volda_uib_0104_orthography å seier du det ? volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0104 i fjorten ? volda_uib_0104_orthography i fjorten ? volda_uib_0101 i fjorten ja volda_uib_0101_orthography i fjorten ja volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 å dæ va dæ va har kvælldjanje i # komm atte framme o dal'n å ha tjæurt ved å volda_uib_0101_orthography og det var dei var harde kveldane eg # kom att framme or dalen og hadde køyrt ved og volda_uib_0101 skollde # ned å bjynnde å øve sånngg å volda_uib_0101_orthography skulle # ned og begynne å øve song og volda_uib_0101 va ålæine å inntje ha noke så innjøvde stæmmenje so va dæ hart volda_uib_0101_orthography var aleine og inkje hadde nokon som innøvde stemmene så var det hardt volda_uib_0101 mænn i va intersert å sånnggaranje va interserte mænn so bjynnde dæ likkso å dabbe av volda_uib_0101_orthography men eg var interessert og songarane var interesserte men så begynte det liksom å dabbe av volda_uib_0101 dæ varrt annja så likkso mæir # komm dæ volda_uib_0101_orthography det vart anna så liksom meir # kom det volda_uib_0101 å de he voro frammæ jænnå tida nårr de o gått æi # æi pæriode so so he dæi ## mæinngka av volda_uib_0101_orthography og det har vore framme gjennom tida når det har gått ein # ein periode så så har dei ## minka av volda_uib_0104 dæ plar %u vere såo dæ %u … volda_uib_0104_orthography det plar %u vere så det %u … volda_uib_0101 jao volda_uib_0101_orthography jo volda_uib_0101 å # mænn so slutta då i ## å so prøvvde ann M9 # ei vinntjer volda_uib_0101_orthography og # men så slutta da eg ## og så prøvde han M9 # ein vinter volda_uib_0104 he hannj åkkså våre +u mæ volda_uib_0104_orthography har han også vore +u med volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0101 ha mæ prøvvde mænn ee volda_uib_0101_orthography han med prøvde men e volda_uib_0101 blæi dæ ville kje gå sa dæi væit tje æi va tje dær å so annj M10 volda_uib_0101_orthography blei det ville ikkje gå sa dei veit ikkje eg var ikkje der og så han M10 volda_uib_0101 ha mæ prøvvde volda_uib_0101_orthography han med prøvde volda_uib_0104 å e dæ flæire elle e væit omm så volda_uib_0104_orthography å er det fleire enn eg veit om så volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0101 å so fekk dæi hit nå M11 volda_uib_0101_orthography og så fekk dei hit han M11 volda_uib_0104 ja hannj fekk de %u till volda_uib_0104_orthography ja han fekk det %u til volda_uib_0101 lærar-M11 volda_uib_0101_orthography Lærar-M11 volda_uib_0101 mænn ee dennj kari hann fikk dæ till volda_uib_0101_orthography men e den karen han fekk det til volda_uib_0101 å sia so # æ dæ no no # va darr nå no lærarinj å annj # Ås-M1 volda_uib_0101_orthography og sidan så # er det nå nå # var det nå nå læraren og han # Ås-M1 volda_uib_0104 de e annj Ås-M1 so he de no ja # ja volda_uib_0104_orthography det er han Ås-M1 som har det nå ja # ja volda_uib_0101 no e de annj Ås-M1 so he de ja volda_uib_0101_orthography nå er det han Ås-M1 som har det ja volda_uib_0104 ja de e mærrtjele me sånn sånnglag ka liv dæ kann skape i æi byggd de onderhællde på fessta å de e te glede fårr dæi såmm åkkså e me å # delte så volda_uib_0104_orthography ja det er merkeleg med sånt songlag kva liv det kan skape i ei bygd det underheld på festar og det er til glede for dei som også er med og # deltek så volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0101 då i dei fysste tid # sa dæi annj Ås-M1 # hilltj sånngkor volda_uib_0101_orthography da i den første tid # sa dei han Ås-M1 # heldt songkor volda_uib_0101 då va dæi borrti i tjyrrtjinj å sånng volda_uib_0101_orthography da var dei borti i kyrkja og song volda_uib_0101 å hann gammle Jæitvik-M12 va dær me ett kor # å ha E1 # skolle ver dær m ett kor volda_uib_0101_orthography og han gamle Geitvik-M12 var der med eit kor # og han E1 # skulle vere der med eit kor volda_uib_0101 mænn ka år d- # åsjtal ditta va ællde mænn dæ va føre honndreårsjiffte volda_uib_0101_orthography men kva år d- # årstal dette var eller men det var før hundreårsskiftet volda_uib_0104 å de va dæ volda_uib_0104_orthography å det var det volda_uib_0101 ja # dæ va dæ volda_uib_0101_orthography ja # det var det volda_uib_0101 alle annj ee M12 døde no hannj då i ## ja åsjtale hår i kj itte mænn dæ va no føre # honndreårsjiffte volda_uib_0101_orthography alle han e M12 døydde nå han da i ## ja årstalet hår i ikkje etter men det var nå før # hundreårsskiftet volda_uib_0101 e så # sånnji he stede høkkt bå i Fållkestabyggdinj å hær bygdinj ikrinng bå i Æustefjåra annj Jæitvik-M12 va æin flinngke sånngglæidar volda_uib_0101_orthography er så # songen har stått høgt både i Folkestadbygda og her bygdene ikring både i Austefjorden han Geitvik-M12 var ein flink songleiar volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 å a E1 va # va svære sånngglæidar volda_uib_0101_orthography og han E1 var # var svær songleiar volda_uib_0104 ja Fållkestabyggda græitt å hillde de ve like dæi i æi obråta line kannj e sæie fårr … volda_uib_0104_orthography ja Folkestadbygda greitt å halde det ved like dei i ei ubroten line kan ein seie for … volda_uib_0101 å ja ommtrønntj volda_uib_0101_orthography å ja omtrent volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 mænn denn te- fysste tida ka slakks sånngga de øvvde då va dæ … ? volda_uib_0104_orthography men den te- første tida kva slags songar de øvde da var det … ? volda_uib_0101 ja # dæi fyss- allje fysste ti såmm i hår itte dæ va ## dæ va «Sions harrpe» # å «Evanggelie basun» volda_uib_0101_orthography ja # dei fyss- aller første tid som eg hår etter det var ## det var «Sions harpe» # og «Evangelie basun» volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0101 dæ va sånngga so dæi # sånngg volda_uib_0101_orthography det var songar som dei # song volda_uib_0104 ja visst volda_uib_0104_orthography ja visst volda_uib_0101 dæi va # lett harmonerte # å å svært go harmoni ti dæi volda_uib_0101_orthography dei var # lett harmonerte # og og svært god harmoni uti dei volda_uib_0104 fine tona volda_uib_0104_orthography fine tonar volda_uib_0101 fine tona volda_uib_0101_orthography fine tonar volda_uib_0101 dæ va dæ volda_uib_0101_orthography det var det volda_uib_0104 ka sakks instromænnt de va dæ brokktæ å øve mæ dissa # sånngganje så … ? volda_uib_0104_orthography kva slags instrument det var de brukte å øve med desse # songane så … ? volda_uib_0101 ja annj Ås-M1 all- elle ha M1 ha brokkte alltid feile volda_uib_0101_orthography ja han Ås-M1 all- eller han M1 han brukte alltid fele volda_uib_0101 mænn a Lote itte dæ ej kannj minnjas so va dæ visst ett salmodikon # a sto å # å nika på uti kammbærse volda_uib_0101_orthography men han Lote etter det eg kan minnast så var det visst eit salmodikon # han stod og # og gnika på uti kammerset volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 mænn dæ va græide tona på de volda_uib_0101_orthography men det var greie tonar på det volda_uib_0101 å annj M8 brokkte feile volda_uib_0101_orthography og han M8 brukte fele volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 a va æi flenngke feilespelar volda_uib_0101_orthography han var ein flink felespelar volda_uib_0101 å # ei mæ brokkte feile dæ va bærre dæ ei # i brokkte volda_uib_0101_orthography og # eg med brukte fele det var berre det eg # eg brukte volda_uib_0104 annj ee Reite-M13 då nå hannj øvde ka hannj brokkte dæ va vell volda_uib_0104_orthography han e Reite-M13 da når han øvde kva han brukte det var vel volda_uib_0101 næi # hannj M13 øvvde tje sånng volda_uib_0101_orthography nei # han M13 øvde ikkje song volda_uib_0104 å annj jo- øvde kje sånng volda_uib_0104_orthography å han jo- øvde ikkje song volda_uib_0101 næi volda_uib_0101_orthography nei volda_uib_0104 næi volda_uib_0104_orthography nei volda_uib_0104 ha jore kje dæ volda_uib_0104_orthography han gjorde ikkje det volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0104 ja # dæi sånngganje hannj Ås-M1 å dissa fyrrste øvde innj # ka dæ va # få slakks sånngga de volda_uib_0104_orthography ja # dei songane han Ås-M1 og desse første øvde inn # kva det var # for slags songar det volda_uib_0101 ja dæi i hår itte dæ va # dinnja dær # «Nårr vi i gutts sjønne himmel # får hanns trone føres fræmm» volda_uib_0101_orthography ja dei eg hår etter det var # denne der # «Når vi i Guds skjønne himmel # for Hans trone føres frem» volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 dæ va no ei volda_uib_0101_orthography det var nå ein volda_uib_0101 å so va dæ då dinnja volda_uib_0101_orthography og så var det da denne volda_uib_0101 «Dennj himmelske låvsånng # har rikare toner mæir liffli # enn ## søllvren en klånngg» volda_uib_0101_orthography «Den himmelske lovsang # har rikere toner mer liflig # en ## sølvren en klang» volda_uib_0104 å «søllvren en» … volda_uib_0104_orthography og «sølvren en» … volda_uib_0101 å so va dæ då dinnja dær volda_uib_0101_orthography og så var det da denne der volda_uib_0101 ja du må stæ- stænnje a volda_uib_0101_orthography ja du må stæ- stenge av volda_uib_0104 ja så va de # flæire dæ va volda_uib_0104_orthography ja så var det # fleire det var volda_uib_0104 {avbrot} %u no va å sønngje ett værrs av ee enn ta dæi sannggå så dæi # brokkt å sønngje møtje volda_uib_0104_orthography {avbrot} %u nå vil han synge eit vers av e ein av dei songane som dei # brukte å synge mykje volda_uib_0101 %y volda_uib_0101_orthography %y volda_uib_0101 de æ no ittje akkorat same ora so va no i # dæi hannj æ litt åværsette dinnja hær volda_uib_0101_orthography det er nå ikkje akkurat same orda som var når eg # dei han er litt +x_oversett denne her volda_uib_0104 ja dæ æ no # ve no hånngge på me dæi fleste de de volda_uib_0104_orthography ja det er nå # vil nå henge på med dei fleste det det volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0104 mænn ee # de va no bærre gode tenng di intreserte se førr å dæ # va … volda_uib_0104_orthography men e # det var nå berre gode ting dei interesserte seg for og det # var … volda_uib_0101 ja dæ va # ei veitt kje annja ellje ei sånngg # dæ va bærre sonne relgiøse # korsånngga dei # sånngg volda_uib_0101_orthography ja det var # eg veit ikkje anna enn ein song # det var berre sånne religiøse # korsongar dei # song volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 å # å so va dæ no # dæi gammle dæi likkte seg no svært gått på dessa sånngmøtå fårr dæi va so svært intresert å # å pænt sånng dæi volda_uib_0101_orthography og # og så var det nå # dei gamle dei likte seg nå svært godt på desse songmøta for dei var så svært interesserte og # og pent song dei volda_uib_0104 du kan stjøne de førr dæ dæ va no ee # ei tjekke opleving fårr dæi åkkso … volda_uib_0104_orthography du kan skjøne det for det det var nå e # ei kjekk oppleving for dei også … volda_uib_0101 ja # kann no vete dæ volda_uib_0101_orthography ja # kan nå vite det volda_uib_0104 nåkke mæir oppbyjje ælle korsånng dæ e vell # ittje skapt kannj e tru volda_uib_0104_orthography noko meir oppbyggeleg enn korsong det er vel # ikkje skapt kan eg tru volda_uib_0101 næi # dæ trur ikkj i volda_uib_0101_orthography nei # det trur ikkje eg volda_uib_0104 fysste dæi såmm ee utføre de dæi glede se ve de å likæins e dæ te # tell ee hyjje førr dæi så høyre … volda_uib_0104_orthography først dei som e utfører det dei gleder seg ved det og likeins er det til # til e hygge for dei som høyrer … volda_uib_0101 ja å so # å so sammla dæ no onngdommi dæi ha tje så myttje annja till å sammlast omm dennj tida volda_uib_0101_orthography ja og så # og så samlar det nå ungdommen dei hadde ikkje så mykje anna til å samlast om den tida volda_uib_0104 næi volda_uib_0104_orthography nei volda_uib_0101 å so va dæ no då ee so då li- då nåke sæinare bjønndje dæi no mæ dennj ee # dennj avhållsforæininnjinje volda_uib_0101_orthography og så var det nå da e så da li- da noko seinare begynte dei nå med den e # den avhaldsforeininga volda_uib_0104 ja dæ va åkkså nåke intresannt volda_uib_0104_orthography ja det var også noko interessant volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0104 de va væll tidle +u(ti di) dæ- … volda_uib_0104_orthography det var vel tidleg +u(til det) dæ- … volda_uib_0101 dæ va nokkså tilæ førr # dæ skulle vere en M14 # so var lerar føre nå M11 volda_uib_0101_orthography det var nokså tidleg for # det skulle vere ein M14 # som var lærar før han M11 volda_uib_0101 så # bjønndje ## å hilltj ee sånn ee # avhållsmøte volda_uib_0101_orthography så # begynte ## og heldt e sånn e # avhaldsmøte volda_uib_0101 dæ skulle vere enndåtill innji # gammle N1-ståvinnje # fysste avhållsmøte volda_uib_0101_orthography det skulle vere endåtil inni # gamle N1-stova # første avhaldsmøtet volda_uib_0104 %u volda_uib_0104_orthography %u volda_uib_0104 %l # ja volda_uib_0104_orthography %l # ja volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0104 immpå Innjste- ee Innjsteholen ? volda_uib_0104_orthography innpå Innjste- e Insteholen ? volda_uib_0101 utpå Ysstehola volda_uib_0101_orthography utpå Ytsteholen volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 å # dennj fyss- allje fysste so # då skræiv se innj dæ va visst ann gammle Åsebø-M15 volda_uib_0101_orthography og # den fyss- all- første som # da skreiv seg inn det var visst han gamle Åsebø-M15 volda_uib_0104 å ? volda_uib_0104_orthography å ? volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0101 å sia varrt dæ no slag i slag då hann far hær å # å # å månngge volda_uib_0101_orthography og sidan vart det nå slag i slag da han far her og # og # og mange volda_uib_0104 ja desse avhållslaja he gått gått hær i dåkka byggd de he losje %u … volda_uib_0104_orthography ja dette avhaldslaget har gått godt her i dykkar bygd de har losje %u … volda_uib_0101 ja # dæ he de volda_uib_0101_orthography ja # det har det volda_uib_0101 å # so va dæ einj gånngg # dæi fortallde ta # dæi komm natta ti Ola-garinj å Ola-gutanje volda_uib_0101_orthography og # så var det ein gong # dei fortalde av # dei kom nedatt til Ola-garden og Ola-gutane volda_uib_0101 å då spore a Gammle-Ola # omm dinnja Røsstikari me ha skreve se innj i ditta «tvotale» volda_uib_0101_orthography og da spurde han Gamle-Ola # om denne Rønstadkaren med var skriven seg inn i dette «totalet» volda_uib_0104 %l «tvotale» ? volda_uib_0104_orthography %l «tvotalet» ? volda_uib_0101 ja dæi kalla da «tvotale» hannj # hannj høur- høur jete «total» volda_uib_0101_orthography ja dei kalla det «totalet» han # han høur- høyrde gjete «total» volda_uib_0104 å ja # «total» volda_uib_0104_orthography å ja # «total» volda_uib_0101 dæ va «total» å no varrt dæ «tvotal» volda_uib_0101_orthography det var «total» og nå vart det «total» volda_uib_0104 %l +l ja volda_uib_0104_orthography %l +l ja volda_uib_0104 ja dæ va nå ee æi fine # i Vålldinæ va no # kannstje # strænnjare dæ va litt «tvotal» %l volda_uib_0104_orthography ja det var nå e ei fin # i Volda var nå # kanskje # strengare det var litt «total» %l volda_uib_0101 å ja volda_uib_0101_orthography å ja volda_uib_0101 mænn i kannj gått hå itte dæ # hær i dennj fysste tid volda_uib_0101_orthography men eg kan godt hå etter det # her i den første tid volda_uib_0101 att # ær va ittje mæir elle ennj æinaste mannj førr byggda so bryddja volda_uib_0101_orthography at # her var ikkje meir enn ein einaste mann for bygda som brygga volda_uib_0104 sa ? volda_uib_0104_orthography så ? volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0104 ja # dæ varrt ee # slutt mæ dæ volda_uib_0104_orthography ja # det vart e # slutt med det volda_uib_0101 dæ varr slutt volda_uib_0101_orthography det vart slutt volda_uib_0101 dæ varrt slutt mæ # mæ allt i hop mænn ee sia bjynnes dæ no å ta si opp att ijænn so av å till volda_uib_0101_orthography det vart slutt med # med alt i hop men e sidan begyntest det nå å ta seg opp att igjen så av og til volda_uib_0104 ja no æ de no # ha e så nær sakkt æi %u volda_uib_0104_orthography ja nå er det nå # hadde eg så nær sagt dei %u volda_uib_0101 ja næi no # e dæ no mæir volda_uib_0101_orthography ja nei nå # er det nå meir volda_uib_0101 ja dæ ee dær va no ittje rassk dennj tida volda_uib_0101_orthography ja det e der var nå ikkje rask den tida volda_uib_0104 næi da volda_uib_0104_orthography nei da volda_uib_0104 dæ va ærle dæ volda_uib_0104_orthography det var ærleg det volda_uib_0101 dæ va no ee dæ va no sonn so dæi lagde till mæ såmm hæimebrygg å # å dæ mænn ee volda_uib_0101_orthography det var nå e det var nå sånn som dei laga til med som heimebrygg og # og det men e volda_uib_0101 dæ konnje no vere # stærrt nokk dæ mæ å leitt nokk # dæ mæ o so volda_uib_0101_orthography det kunne nå vere # sterkt nok det med og leitt nok # det med og så volda_uib_0104 en annjen tenng åkkså hær i Fållkstabyggdinje så he da vår månngge fyrfållk hærifrå volda_uib_0104_orthography ein annan ting også her i Folkestadbygda så har det vore mange fyrfolk herifrå volda_uib_0104 de e jo te vesena # på allje måta volda_uib_0104_orthography det er jo til vesenet # på alle måtar volda_uib_0101 ja dæ # he vor ifrå # gammalt volda_uib_0101_orthography ja det # har vore ifrå # gammalt volda_uib_0101 dæ va no # dissa allje ælljste so ei hår itte hannj gammle Nakke-M16 volda_uib_0101_orthography det var nå # desse aller eldste som eg hår etter han gamle Nakke-M16 volda_uib_0104 ja ha- va a fårmannj ? volda_uib_0104_orthography ja ha- var han formann ? volda_uib_0101 næi # dæ va tje annj volda_uib_0101_orthography nei # det var ikkje han volda_uib_0104 annj va %u volda_uib_0104_orthography han var %u volda_uib_0101 mænn annj Nakke-M17 # va fårmannj volda_uib_0101_orthography men han Nakke-M17 # var formann volda_uib_0104 å sa volda_uib_0104_orthography å sa volda_uib_0101 ja # fari ass M16 volda_uib_0101_orthography ja # faren hans M16 volda_uib_0101 hannj døde sø på # Jæitinnje va dæ visst volda_uib_0101_orthography han døydde sør på # Geita var det visst volda_uib_0104 ute på fyra volda_uib_0104_orthography ute på fyret volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0104 jor ann de ? volda_uib_0104_orthography gjorde han det ? volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0101 sia va dær no då # hær va no månngge volda_uib_0101_orthography sidan var der nå da # her var nå mange volda_uib_0101 Hage-M18 va mærrtjefårrmanj volda_uib_0101_orthography Hage-M18 var merkeformann volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 å a Rannsta-M19 volda_uib_0101_orthography og han Rønstad-M19 volda_uib_0104 uta de- dennj slækkta så va på Rønnsta %u volda_uib_0104_orthography utav de- den slekta som var på Rønstad %u volda_uib_0101 ja i Solidinje volda_uib_0101_orthography ja i Sollida volda_uib_0104 Solidinje ? volda_uib_0104_orthography Sollida ? volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0104 ha Sol- ha gammle Soli-M20 va volda_uib_0104_orthography han Sol- han gamle Sollid-M20 var volda_uib_0101 ha Soli-M20 å o F9 kånå ass M20 ho va sysstra ass # %u volda_uib_0101_orthography han Sollid-M20 og ho F9 kona hans M20 ho var søstera hans # %u volda_uib_0104 mænn ann Soli-M20 åkkso varrt fårmannj ? volda_uib_0104_orthography men han Sollid-M20 også vart formann ? volda_uib_0101 a Soli-M20 va fårmannj å M21 va fårmannj volda_uib_0101_orthography han Solli-M20 var formann og M21 var formann volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 å so va de annj Ås-M1 volda_uib_0101_orthography og så var det han Ås-M1 volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 å so va dæ besstefar utpå Kånngsvøllja a M22 volda_uib_0101_orthography og så var det bestefar utpå Kongsvollen han M22 volda_uib_0104 M22 ja volda_uib_0104_orthography M22 ja volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0104 va hannj åkkså får- … volda_uib_0104_orthography var han også for- … volda_uib_0101 hann mæ va formannj volda_uib_0101_orthography han med var formann volda_uib_0104 hannj ee dissa dær E2- … volda_uib_0104_orthography han e desse der E2- … volda_uib_0101 ja so va d annj # va da no då hann gammle-M23 hannj M23 fari hass M24 hær volda_uib_0101_orthography ja så var det han # var da nå da han Gamle-M23 han M23 faren hans M24 her volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 ha va # mærrtjefårmannj volda_uib_0101_orthography han var # merkeformann volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 å so komm då annj # M25 volda_uib_0101_orthography og så kom da han # M25 volda_uib_0101 gammle M25 volda_uib_0101_orthography gamle M25 volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 å so a Flåte-M26 volda_uib_0101_orthography og så han Flote-M26 volda_uib_0101 ha førr ee # insjenørsjøyte volda_uib_0101_orthography han førte e # ingeniørskøyte volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 å # å sia varrt dæ no # mytje fårrmennje so va da no a Åsebø-M6 å # a Flåte-M12 å volda_uib_0101_orthography og # og sidan vart det nå # mykje formenn så var da nå han Åsebø-M6 og # han Flote-M12 og volda_uib_0101 ja # Øvvreflåt-M28 so me sæie då volda_uib_0101_orthography ja # Øvreflot-M28 som vi seier da volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 å so komm no då dissa ainngre karanje volda_uib_0101_orthography og så kom nå da desse yngre karane volda_uib_0101 de æ no # so volda_uib_0101_orthography det er nå # så volda_uib_0104 du va tje du ut i fyrvæsne æi ti du åkkså ? volda_uib_0104_orthography du var ikkje du ut i fyrvesenet ei tid du også ? volda_uib_0101 jao # mænn ei va hellst i hammnevæse dæi fysste åra volda_uib_0101_orthography jo # men eg var helst i hamnevesenet dei første åra volda_uib_0104 så s- volda_uib_0104_orthography så s- volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 ja i bjøynndje # i honndreåsjiffta i nittenhonndrede # då ræist i opp te Bodø volda_uib_0101_orthography ja eg begynte # i hundreårsskiftet i nittenhundre # da reiste eg opp til Bodø volda_uib_0104 å volda_uib_0104_orthography og volda_uib_0101 å va smegut volda_uib_0101_orthography og var smedgut volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 å # ei va mæ denn fårrmanjæ dæ va annj M29 # borrpå Ænngjesætt volda_uib_0101_orthography og # eg var med den formannen det var han M29 # bortpå Engeset volda_uib_0104 å s- # ja # ja hann ha e mæ våre me volda_uib_0104_orthography og s- # ja # ja han har eg med vore med volda_uib_0101 å hæ du dæ ? volda_uib_0101_orthography å har du det ? volda_uib_0104 ja ja volda_uib_0104_orthography ja ja volda_uib_0101 å # dennj fårmannji va i mæ i elljeve år volda_uib_0101_orthography og # den formannen var eg med i elleve år volda_uib_0101 å so mått i hæim att å eksere # å so # varrt ikkje dæ mæir volda_uib_0101_orthography og så måtte eg heim att og eksersere # og så # vart ikkje det meir volda_uib_0101 mænn so va i # bjøynndje i fyrvæsena i fæmmåtjue volda_uib_0101_orthography men så var eg # begynte i fyrvesenet i femogtjue volda_uib_0101 å dær va i då te dess i ## firåførrti e slutta volda_uib_0101_orthography og der var eg da til dess i ## fireogførti eg slutta volda_uib_0104 e de fysste tida de ræiste ut desse fårmennjenj dæi går så manngge sagne omm kor dæi dæi s- # slæit å rodde å siggde lånngsme kjystenj å volda_uib_0104_orthography er det første tida dei reiste ut desse formennene dei går så mange segner om kor dei dei s- # sleit og rodde og siglde langsmed kysten og volda_uib_0101 ja ja då volda_uib_0101_orthography ja ja da volda_uib_0101 å so hadde ei volda_uib_0101_orthography og så hadde eg volda_uib_0101 mænn ee # hammnevæsene ha nåkke båta de volda_uib_0101_orthography men e # hamnevesenet hadde nokon båtar det volda_uib_0101 æi æitte Elida volda_uib_0101_orthography ein heitte Elida volda_uib_0104 å ja volda_uib_0104_orthography å ja volda_uib_0101 ei hammnevæsensbåt volda_uib_0101_orthography ein hamnevesensbåt volda_uib_0101 å æi einnj hæitte Nikolai Knuttsønn volda_uib_0101_orthography og ein ein heitte Nikolai Knutsen volda_uib_0101 dissa båtanje komm alltitt omm vårinj åt Vålldinj å hænnta karanje so skullde # nåråver volda_uib_0101_orthography desse båtane kom alltid om våren åt Volda og henta karane som skulle # nordover volda_uib_0104 å så volda_uib_0104_orthography og så volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 ja # å dæi komm hæim atte mæ dæi omm hæusti volda_uib_0101_orthography ja # og dei kom heim att med dei om hausten volda_uib_0101 mænn # Elida va ennj ee døsigglar så o trånngg ee trånnggde månngge vike før o komm si opp te Varrde volda_uib_0101_orthography men # Elida var ein e dødsiglar så ho trong e trong mange veker før ho kom seg opp til Vardø volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 ha o bærre segl ? volda_uib_0104_orthography har ho berre segl ? volda_uib_0101 næi ho ha tje segl dæ va æi slakks masjine mænn o jikk no so sæin volda_uib_0101_orthography nei ho har ikkje sewgl det var ei slags maskin men ho gjekk nå så seint volda_uib_0101 då va ann likar Nikolai Knuttsen volda_uib_0101_orthography da var han likare Nikolai Knutsen volda_uib_0101 å dær låg dæi då ni- dissa ne'i rom å volda_uib_0101_orthography og der låg dei da ni- desse nedi rom og volda_uib_0101 å # budd- … volda_uib_0101_orthography og # budd- … volda_uib_0104 da va tje lugara elle beekvæmm- … volda_uib_0104_orthography det var ikkje lugarar eller bekvæmm- … volda_uib_0101 å næi dæ va no romm å mylljådekke dæi # dæi låg på volda_uib_0101_orthography å nei det var nå rom og mellomdekket dei # dei låg på volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 låg i flatsænng då volda_uib_0104_orthography låg i flatseng da volda_uib_0101 låg i flatsænngg å dær kokkte dæi volda_uib_0101_orthography låg i flatseng og der kokte dei volda_uib_0104 mænn ee volda_uib_0104_orthography men e volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 å # dæi jikk # ja dæ jikk no visst både måninj å mæir før dæi komm opp te Varrde volda_uib_0101_orthography og # dei gjekk # ja det gjekk nå visst både månaden og meir før dei kom opp til Vardø volda_uib_0104 ja dæ jor vell dæ volda_uib_0104_orthography ja det gjorde vel det volda_uib_0101 a Rannsta-M30 va no ennj so ræiste opp te Varrde volda_uib_0101_orthography han Rønstad-M30 var nå ein som reiste opp til Vardø volda_uib_0101 å sea va de no flæire hannj ee Slittjebø-M31 elle annj Bjønnjanakk-M31 ja # å ann Gammle-M32 å volda_uib_0101_orthography og sidan var det nå fleire han e Slettebø-M31 eller han Bjørnenakk-M31 ja # og han Gamle-M32 og volda_uib_0101 å dissa karanje mænn dæ skulle vere ett fole liv omm bor volda_uib_0101_orthography og desse karane men det skulle vere eit fole liv om bord volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 sa dæi dæi ee nårr dæi komm no te Tronnjæmm so fekk dæi no likkso spæde på mæ fårsjelle å volda_uib_0101_orthography sa dei dei e når dei kom nå til Trondheim så fekk dei nå liksom spe på med forskjellig og volda_uib_0104 ja dær va no værre fårrhåll +l +u dær %l volda_uib_0104_orthography ja der var nå verre forhold +l +u der %l volda_uib_0101 so dæ va no so volda_uib_0101_orthography så det var nå så volda_uib_0104 de va mykje vålldinga så va oppå dennja hammninje på Varrde volda_uib_0104_orthography det var mykje voldingar som var oppå denne hamna på Vardø volda_uib_0101 å ja då volda_uib_0101_orthography å ja da volda_uib_0101 dær i Varrde å i Bærrlevåg volda_uib_0101_orthography der i Vardø og i Berlevåg volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0101 dæ va dæ volda_uib_0101_orthography det var det volda_uib_0104 ja # disse vålldinganje dæi he våre fæ- # dæi ee ræist mykje uti vera dæi allje stes volda_uib_0104_orthography ja # desse voldingane dei har vore fæ- # dei e reist mykje uti verda dei alle stader volda_uib_0101 å ja då volda_uib_0101_orthography å ja da volda_uib_0104 på sjø å lann volda_uib_0104_orthography på sjø og land volda_uib_0101 å so bjønnde dæ so va disse så ræiste på fyrarbæi dæi volda_uib_0101_orthography og så begynte det så var desse som reiste på fyrarbeid dei volda_uib_0101 dæi ha dæi ee so so no ee volda_uib_0101_orthography dei hadde dei e så så nå e volda_uib_0101 dæi ha desse hær storbåtanje ellje disse åttringganje volda_uib_0101_orthography dei hadde desse her storbåtane eller desse åttringane volda_uib_0101 å dæi brokkte dæi å fare å # siggle på å # å ræise på volda_uib_0101_orthography og dei brukte dei å fare og # sigle på og # og reise på volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 å nå de va kå- la te lanns omm natta då l- bræide dæi segla te dess di hadde … volda_uib_0104_orthography og når det var kå- la til lands om natta da l- breidde dei segla til dess dei hadde … volda_uib_0101 ja då volda_uib_0101_orthography ja da volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0104 skræiv hann M33 æin gånng %u møte volda_uib_0104_orthography skreiv han M33 ein gong %u møte volda_uib_0101 jæo # dæ va ræitt dæ volda_uib_0101_orthography jau # det var rett det volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 de va kje so kravfollje so nå %u volda_uib_0104_orthography dei var ikkje så kravfulle som nå %u volda_uib_0101 næi volda_uib_0101_orthography nei volda_uib_0101 du kann tro dæ volda_uib_0101_orthography du kan tru det volda_uib_0104 de va kje ## værrken ti- elle tålltimadag då volda_uib_0104_orthography det var ikkje ## verken ti- eller tolvtimardag da volda_uib_0104 dæ va mæ dæ dæi vannj volda_uib_0104_orthography det var med det dei vann volda_uib_0101 dæ va mæ dæ dæi vannj volda_uib_0101_orthography det var med det dei vann volda_uib_0101 ja me arrbeiddje # tåll tima dag oppi Bodø volda_uib_0101_orthography ja vi arbeidde # tolv timar dag oppi Bodø volda_uib_0104 å jor de de volda_uib_0104_orthography å gjorde de det volda_uib_0101 ja me sto frå sekks omm mårrgoni te klåkkå ått omm kvelldji unntagæn læurdaganje då slutta me klåkka sekks om kvelldji volda_uib_0101_orthography ja vi stod frå seks om morgonen til klokka åtte om kvelden unntatt laurdagane da slutta vi klokka seks om kvelden volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0104 ja de va vel # utarbeidde volda_uib_0104_orthography ja de var vel # utarbeidde volda_uib_0101 ja dæ va me volda_uib_0101_orthography ja det var vi volda_uib_0101 me me vannj kje mæir volda_uib_0101_orthography vi vi vann ikkje meir volda_uib_0104 %u volda_uib_0104_orthography %u volda_uib_0104 hammneves'ne de ha en fele tæmmpo dæ volda_uib_0104_orthography hamnevesenet det har eit fælt tempo det volda_uib_0101 å ja dæ ska i sei de di dæ va # dæ va mæ dæ du vannj dæ volda_uib_0101_orthography å ja det skal eg seie deg det det var # det var med det du vann det volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 mænn # a M29 va virrkele ennj ee tjekke fårmannj volda_uib_0101_orthography men # han M29 var verkeleg ein e kjekk formann volda_uib_0101 å mot me va annj ee spesiellt ee ## go # dæ må i sæie volda_uib_0101_orthography og mot meg var han e spesielt e ## god # det må eg seie volda_uib_0101 i va no ennj ee onngge # gut å ikkje ha no fårstann på so møtje volda_uib_0101_orthography eg var nå ein e ung # gut og ikkje hadde nå forstand på så mykje volda_uib_0104 hannj arrbæit se opp te de hannj uten nåke skule volda_uib_0104_orthography han arbeidde seg opp til det han utan noko skole volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0101 dæ ha annj volda_uib_0101_orthography det hadde han volda_uib_0104 ja dæ ## dæ va enn annjæ tenng åkkså så veinntjerstida då va dæi ute hær på fisstje volda_uib_0104_orthography ja det ## det var ein annan ting også så vinterstida da var dei ute her på fiske volda_uib_0101 då va dæi på fisstje ja volda_uib_0101_orthography da var dei på fiske ja volda_uib_0104 ja rodd uti våri volda_uib_0104_orthography ja rodde uti voren volda_uib_0101 ja jå volda_uib_0101_orthography ja da volda_uib_0101 då ha dæi hær låg månngge storbåta volda_uib_0101_orthography da hadde dei her låg mange storbåtar volda_uib_0101 å gammle-M32 oppå Nattja ha ennj # åttringg # å a Nakk-M17 ha ennj åttringg volda_uib_0101_orthography og Gamle-M32 oppå Nakken hadde ein # åttring # og han Nakk-M17 hadde ein åttring volda_uib_0101 å Fållkesta-M4 ha ennj volda_uib_0101_orthography og Folkestad-M4 hadde ein volda_uib_0101 å a Flåte-M34 ha ennj volda_uib_0101_orthography og han Flote-M34 hadde ein volda_uib_0101 å a M35 ha ennj volda_uib_0101_orthography og han M35 hadde ein volda_uib_0104 ja det va månngge båta volda_uib_0104_orthography ja det var mange båtar volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0101 so ee so har då nokkre sekksøringga volda_uib_0101_orthography så e så har da nokon seksæringar volda_uib_0101 dæ va ann Lanndals-M36 volda_uib_0101_orthography det var han Lanndals-M36 volda_uib_0101 ja a Rannsta-M37 ha ennj åttring volda_uib_0101_orthography ja han Rønstad-M37 hadde ein åttring volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0101 so va da hann lanndal- gammle Lanndals-M36 hannj ha e sekkserinngg volda_uib_0101_orthography så var da han lanndal- gamle Lanndals-M36 han hadde ein seksæring volda_uib_0101 å annj Hage-M38 ha einnj volda_uib_0101_orthography og han Hage-M38 hadde ein volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 å annj Hole-M39 # elle ann ho- gammle Hol-M40 # dæi ha ennj volda_uib_0101_orthography og han Hole-M39 # eller han ho- gamle Hol-M40 # dei hadde ein volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 å laje dæ va hærrifra byggdå … volda_uib_0104_orthography og laget det var herifrå bygdene … volda_uib_0101 ja dæi va no hærifrå byggdinj unntagen ass # M35 volda_uib_0101_orthography ja dei var nå herifrå bygda unntatt hans # M35 volda_uib_0101 dæ va l- ee dæ va ann far hær # å ann Fållksta-M41 å annj Holebø-M42 hannj Hole-M42 volda_uib_0101_orthography det var l- e det var han far her # og han Folkestad-M41 og han Holebø-M42 han Hole-M42 volda_uib_0101 å så va dæ annj M43 # å a Hammbre-M44 volda_uib_0101_orthography og så var det han M43 # og han Hamre-M44 volda_uib_0104 å ja dæ # dæ va volda_uib_0104_orthography å ja det # det var volda_uib_0101 hannj M43 va no brori ass # M45 volda_uib_0101_orthography han M43 var nå broren hans # M45 volda_uib_0104 ja hannj ee # dæi Øya-karanj dæi hilltj no ut båt lænndje volda_uib_0104_orthography ja han e # dei Øya-karane dei heldt nå ut båt lenge volda_uib_0101 å ja då volda_uib_0101_orthography å ja da volda_uib_0101 å # so varrt dæ no slutt mæ åttrinngg å å då kåssta annj M45 å annj # Øya-karanje dekksbåt volda_uib_0101_orthography og # så vart det nå slutt med åttring og og da kosta han M45 og han # Øya-karane dekksbåt volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0104 væit kje kenn so kåssta fysst motor i båte si hær då ? volda_uib_0104_orthography veit ikkje kven som kosta først motor i båten sin her da ? volda_uib_0101 ja dæ fysste dæ va vell annj # %k # dæ va væll annj Rannsta-M37 dæ volda_uib_0101_orthography ja det første det var vel han # %k # det var vel han Rønstad-M37 det volda_uib_0101 dei # arrbeidde omm åttrinnggji å sette innji ## motor volda_uib_0101_orthography dei # arbeidde om åttringen og sette inni ## motor volda_uib_0104 å ja volda_uib_0104_orthography å ja volda_uib_0101 ja # dæi same # dæi same varrt væll mæ nå ## Vik-M46 volda_uib_0101_orthography ja # det same # det same vart vel med han ## Vik-M46 volda_uib_0101 å # å ha Båttna-M47 volda_uib_0101_orthography og # og han Botna-M47 volda_uib_0101 å so komm da annj Åsebø-M6 volda_uib_0101_orthography og så kom da han Åsebø-M6 volda_uib_0101 dæi kåssta sei ennj # ennj dekksbåt volda_uib_0101_orthography dei kosta seg ein # ein dekksbåt volda_uib_0101 dæi kallja na Kote-Linnj volda_uib_0101_orthography dei kalla han Kote-Linn volda_uib_0104 ja dæ i # synes … volda_uib_0104_orthography ja det eg # synest … volda_uib_0101 å … volda_uib_0101_orthography og … volda_uib_0104 hæurt jite dæ volda_uib_0104_orthography høyrt gjete det volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0101 å dær sette dæi motor ti volda_uib_0101_orthography og der sette dei motor uti volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 dæ va likkso dei fysste volda_uib_0101_orthography det var liksom dei første volda_uib_0101 mænn ee då ## då nårr dessa sigglaranje va volda_uib_0101_orthography men e da ## da når desse siglarane var volda_uib_0101 då var a r- a Ræite-M5 å a Rannsta-M30 å annj Åsebø-M48 å annj Hage-M49 volda_uib_0101_orthography da var han r- han Reite-M5 og han Rønstad-M30 og han Åsebø-M48 og han Hage-M49 volda_uib_0101 dæi kåssta se e liti dekksbåt volda_uib_0101_orthography dei kosta seg ein liten dekksbåt volda_uib_0101 dæ va likkso fysste dekksbåti å annj Åsebø-M48 va styremannj volda_uib_0101_orthography det var liksom første dekksbåten og han Åsebø-M48 var styrmann volda_uib_0104 å ja volda_uib_0104_orthography å ja volda_uib_0101 å # dæ same va mæ dissa Strøummsgutå hannj ee # annj M50 å annj M45 å ann Mjelltvik-M51 å hann M52 volda_uib_0101_orthography og # det same var med desse Straumsgutane han e # han M50 og han M45 og han Mjeltevik-M51 og han M52 volda_uib_0101 dæi ha ennj sånn litin båt volda_uib_0101_orthography dei hadde ein sånn liten båt volda_uib_0104 ja dæ e so vitt i håir itte dæ mænn e hår ikkje så væl itte på då volda_uib_0104_orthography ja det er så vidt eg hår etter det men eg hår ikkje så vel etter på da volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0101 jæo # dæ mænn dæ va sigglara volda_uib_0101_orthography jo # det men det var siglarar volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 dissa hår me gått itte fårr nårr dæi komm innj kryssandes # omm våri tå fisstjinje # i synnjavinnj volda_uib_0101_orthography desse hår vi godt etter for når dei kom inn kryssande # om våren av fiskja # i sønnanvind volda_uib_0101 då va dæ kappsiggling hær å # me gutonngganje sto n utpå N4 å passte på volda_uib_0101_orthography da var det kappsigling her og # vi gutungane stod nå utpå N4 og passa på volda_uib_0104 dæ fysste dær i vår byggd så ha motorbåt dæ va vell dinna lissje så dæi kåssta annj # hannj ee hannj M53 volda_uib_0104_orthography den første der i vår bygd som hadde motorbåt det var vel denne litle som dei kosta han # han e han M53 volda_uib_0104 Nesa-M53 vi sæie M53 å sså hannj ee volda_uib_0104_orthography Nesa-M53 vi seier M53 og så han e volda_uib_0104 hannj ee M54 de va heillt oppå Finnma- nei oppå # jøu %u på Lofotæn +u me volda_uib_0104_orthography han e M54 det var heilt oppå Finnma- nei oppå # jo %u på Lofoten +u med volda_uib_0101 m næi de fysste tror e dær va ann far di de ann Båttna-M47 å … volda_uib_0101_orthography m nei det første trur eg det var han far din det han Botna-M47 og … volda_uib_0104 næi a va n Båttna-M47 alæine volda_uib_0104_orthography nei han var han Botna-M47 aleine volda_uib_0104 a far va frå då volda_uib_0104_orthography han far var frå da volda_uib_0101 å va a frå då ? volda_uib_0101_orthography å var han frå da ? volda_uib_0104 ja a va frå då # næi hannj ## %u … volda_uib_0104_orthography ja han var frå da # nei han ## %u … volda_uib_0101 ja so va annj Båttna-M47 alæine då menn volda_uib_0101_orthography ja så var han Botna-M47 aleine da men volda_uib_0104 ja a va alæine volda_uib_0104_orthography ja han var aleine volda_uib_0101 å a gammle-M55 volda_uib_0101_orthography og han Gamle-M55 volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 Gammle-M55 hann va vell dennj anndre a M46 … volda_uib_0104_orthography Gamle-M55 han var vel den andre han M46 … volda_uib_0101 annj Vik-M46 ja volda_uib_0101_orthography han Vik-M46 ja volda_uib_0104 de va då de va sånn fikkt å få si Hæin-masjin'n volda_uib_0104_orthography det var da det var sånn fikt å få seg Hein-maskin volda_uib_0101 ja # ja dæ va sanntj dæ volda_uib_0101_orthography ja # ja det var sant det volda_uib_0104 va kje annja so va gaggn volda_uib_0104_orthography var ikkje anna som var gagn volda_uib_0101 dæ va tje annja so va ganngn ti nei volda_uib_0101_orthography det var ikkje anna som var gagn i nei volda_uib_0104 næi volda_uib_0104_orthography nei volda_uib_0101 næi då volda_uib_0101_orthography nei da volda_uib_0104 ja dæ volda_uib_0104_orthography ja det volda_uib_0101 {avbrot} bjynndje allso i ## dæ va no væll i # nittiårå volda_uib_0101_orthography {avbrot} begynte altså i ## det var nå vel i # nittiåra volda_uib_0101 o va nelagde dinnje sætra hær frammi hammninje volda_uib_0101_orthography ho var nedlagd dinne setra her frammi hamna volda_uib_0104 framm i ha- ja he kje dæi brokkt sætra sida # i nittiårå då ? volda_uib_0104_orthography fram i ha- ja har ikkje dei brukte setra sidan # i nittiåra da ? volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0101 jao # dæ # dærr me ha dærr bærre ett gammalt vatærhus so va oppsett ta ## ta nåkke kammpstæin dær va æi dør volda_uib_0101_orthography jo # det # der vi hadde der berre eit gammalt vakarhus som var oppsett av ## av noko kampestein der var ei dør volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 å # å so va dærr æi sængg mæ nåkke hallmrossk ti volda_uib_0101_orthography og # og så var der ei seng med noko halmrusk uti volda_uib_0101 å dær skullde vatjaranje # liggje mæ natta førr dæi vakte åver kjynnje der va tje noke annja dæi jikk framm omm kvælldjinj å volda_uib_0101_orthography og der skulle vakarane # ligge med natta for dei vakte over kyrne der var ikkje noko anna dei gjekk fram om kvelden og volda_uib_0101 å så skullde dæi mjellke # mæ si hæim att omm mårrgåni # dæi ee dæi so skulle vatje åver kjynnje omm natta volda_uib_0101_orthography og så skulle dei mjølke # med seg heim att om morgonen # dei e dei som skulle vake over kyrne om natta volda_uib_0104 menn dæi vakte åver dæi volda_uib_0104_orthography men dei vakte over dei volda_uib_0101 dæi vakte åver dæi så dæi ikkje skullde fare hæim att elle fare frammijønå marrtjinje # te omm mårrgån dæi hine komm å mjellka volda_uib_0101_orthography dei vakte over dei så dei ikkje skulle fare heim att eller fare frammigjennom markene # til om morgonen dei hine kom og mjølka volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 dæ va tje føra odyr %u volda_uib_0104_orthography det var ikkje for udyr %u volda_uib_0101 næi # dæ va tje dærr # dæi va no vekk volda_uib_0101_orthography nei # det var ikkje der # dei var nå vekk volda_uib_0101 å ee # mænn so bjynndje # ne i Olagara annj Hage-M18 # dæi va dæi fysste so sette si dær opp # sel volda_uib_0101_orthography og e # men så begynte # ned i Olagarden han Hage-M18 # dei var dei første som sette seg der opp # sel volda_uib_0101 å # i tænntje dæ va væll so i ## tvo-treånitti ellje i dæi årå volda_uib_0101_orthography og # eg tenker det var vel så i ## to-treognitti eller i dei åra volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 å # dær s- # dæ va no ett flått # sværrt hus volda_uib_0101_orthography og # der s- # det var nå eit flott # svært hus volda_uib_0101 me kallja de ennjåte hotelle volda_uib_0101_orthography vi kalla det endåtil hotellet volda_uib_0104 å volda_uib_0104_orthography å volda_uib_0101 å so komm a Reite-M56 # å a Slettjebø-M57 volda_uib_0101_orthography og så kom han Reite-M56 # og han Slettebø-M57 volda_uib_0101 å dæi # dæi ee annj ee ## dæi sett opp enj fjøs volda_uib_0101_orthography og dei # dei e han e ## dei sette opp ein fjøs volda_uib_0101 mæ hallvetak å so sette dæi sele åvaførre # å byggde atåt volda_uib_0101_orthography med halvtak og så sette dei selet ovanfor # og bygde attåt volda_uib_0101 a Slettjebø-M57 hann va # æigar lag mæ Gammle-M58 volda_uib_0101_orthography han Slettebø-M57 han var # eigar lag med Gamle-M59 volda_uib_0101 å so komm då på Kånngsvøllja besstefari dær ute volda_uib_0101_orthography og så kom da på Kongsvollen bestefaren der ute volda_uib_0101 å sett opp sitt å so annj Ås-M59 # å annj Åsebø-M60 volda_uib_0101_orthography og sette opp sitt og så han Ås-M59 # og han Åsebø-M60 volda_uib_0104 ja dæ varrt ee # månngge dæ volda_uib_0104_orthography ja det vart e # mange det volda_uib_0101 dæ varrt månngge ditta åre å sia komm dæ no till sæinare volda_uib_0101_orthography det vart mange dette året og sidan kom det nå til seinare volda_uib_0101 dæi ha tje hatt dær ## sætre då so dæi låg dær mæ # krøterå volda_uib_0101_orthography dei hadde ikkje hatt der ## setrer da så dei låg der med # krøttera volda_uib_0101 før le # då dæi fekk no fjøsanje å då fekk dei bitte inn mæ natta nårr dæ va stykkt væir volda_uib_0101_orthography før enn # da dei fekk nå fjøsane og da fekk dei binde inn med natta når der var stygt vêr volda_uib_0101 å so ee # jætte me no daganje me va tvo jætara volda_uib_0101_orthography og så e # gjette vi nå dagane vi var to gjetarar volda_uib_0104 de va førr å få krøtera hæim de jæte %u ? volda_uib_0104_orthography det var for å få krøttera heim de gjette %u ? volda_uib_0101 ja dæ va no føre attæ dæi skulle finnje mat me brokkte å jæte i lidinje dær innji # innj mot # Blåfjellja å frammijønå volda_uib_0101_orthography ja det var nå for at dei skulle finne mat vi brukte å gjete i liene der inni # inn mot # Blåfjellet og frammigjennom volda_uib_0104 ka dæ va di jore på nårr di jætte då arr- de ha vell ett arrbæid førr de volda_uib_0104_orthography kva det var de gjorde på når de gjette da arr- de hadde vel eit arbeid for det volda_uib_0101 næi du væit me so va gutfannta me ha no månngt føre åss me volda_uib_0101_orthography nei du veit vi som var gutfantar vi hadde nå mangt for oss vi volda_uib_0104 %l +l ja volda_uib_0104_orthography %l +l ja volda_uib_0101 me likte åss besst nårr me va like ## ja ee kammerata mænn så hænnde de se no dæ ei måtte l- jæte lag mæ ei # gammalje kåne mæ volda_uib_0101_orthography vi likte oss best når vi var like ## ja e kameratar men så hende det seg nå det eg måtte l- gjete lag med ei # gammal kone med volda_uib_0104 ja mænn ho va dæ væll ee travel me å spøte å … volda_uib_0104_orthography ja men ho var det vel e travelt med å spøte og … volda_uib_0101 ee ja ho spøta å ho las å # dæ va no fårsjelle volda_uib_0101_orthography e ja ho spøta og ho las og # det var nå forskjellig volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 mænn så # ei jætte i enn gånng lag mæ nnje F10 volda_uib_0101_orthography men så # eg gjette e ein gong lag med henne F10 volda_uib_0101 å ho va so sværanes å fortellje volda_uib_0101_orthography og ho var så sværande å fortelje volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0101 førr ho va borrta o Dravlæusbyggdinje ho volda_uib_0101_orthography for ho var bortan or Dravlausbygda ho volda_uib_0101 borrta Myrinje volda_uib_0101_orthography bortan Myra volda_uib_0104 å sånn volda_uib_0104_orthography å sånn volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0101 å ho ho konnje fortellje månngge so dennj da'n for so sværande fort volda_uib_0101_orthography og ho ho kunne fortelje mange så den dagen fór så sværande fort volda_uib_0101 mænn so jætt e no lag mæ anndre så i va no mæir likesinnj mænn då såv i no møtje volda_uib_0101_orthography men så gjette eg nå lag med andre som eg var nå meir likesinna men da sov eg nå mykje volda_uib_0101 å # mænn likast ta allt dæ tikkte me va nårr dæi skulle bufesstje volda_uib_0101_orthography og # men likast av alt det tykte vi var når dei skulle +x_bufetle volda_uib_0104 ja bufehlje ja volda_uib_0104_orthography ja +x_bufetle ja volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0104 dæ … volda_uib_0104_orthography det … volda_uib_0101 om hæusti då skulle me framm atte dæ va no å bere hæim atte då allt å volda_uib_0101_orthography om hausten da skulle vi fram att det var nå å bere heim att da alt og volda_uib_0101 å då fekk me no mjellkerennje å då va dæ no mytje styr å stinnj volda_uib_0101_orthography og da fekk vi nå mjølkeringe og da var det nå mykje styr og stinn volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 mænn då s- # to de me dåkke tjørelda ? volda_uib_0104_orthography men da s- # tok de med dykk kjeralda ? volda_uib_0101 då to me mæ åss kjør'lda å allt sånn slag å volda_uib_0101_orthography da tok vi med oss kjeralda og alt sånn slag og volda_uib_0104 å klava å volda_uib_0104_orthography og klavar og volda_uib_0101 å klavanje å bånnda å allt so læust va volda_uib_0101_orthography og klavane og banda og alt som laust var volda_uib_0104 ja de ha ee ha de jarbånnd ? volda_uib_0104_orthography ja det hadde e hadde de jernband ? volda_uib_0101 å lånngt ifrå dæ va # dæ va treklava mæ via åver te … volda_uib_0101_orthography å langt ifrå det var # det var treklavar med vidjer over til … volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 ja # dæ va de fysste tidå volda_uib_0101_orthography ja # det var den første tidene volda_uib_0101 å via va te bånnd mæ volda_uib_0101_orthography og vidjer var til band med volda_uib_0104 ja de va bærre via då volda_uib_0104_orthography ja det var berre vidja da volda_uib_0101 dæ va bærre via volda_uib_0101_orthography det var berre vidja volda_uib_0101 mænn ee # so varrt dæ nu i dæi sæinar ti dæ varrt no jarbånnd å %u volda_uib_0101_orthography men e # så vart det nå i den seinare tid det vart nå jernband og %u volda_uib_0104 no æ dæ vell innkje nåkken i hæile byggdinj så kann vitte ved annja enn du å disse %l volda_uib_0104_orthography nå er det vel ikkje nokon i heile bygda som kan vinde vidje anna enn du og desse %l volda_uib_0101 %l ja dæ e no vell nettopp dæ volda_uib_0101_orthography %l ja det er nå vel nettopp det volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 å ee ette så så ei e hæurt så kåmm i gammle dage kåmm Øye-karanj innj i # Vållsfjårinj å tjøppte follje båtanj ta via de volda_uib_0104_orthography og e etter så som eg har høyrt som kom i gamle dagar kom Øye-karane inn i # Voldsfjorden og kjøpte fulle båtane av vidjer dei volda_uib_0101 dæ- … volda_uib_0101_orthography dæ- … volda_uib_0101 ja # dæi jor dæ volda_uib_0101_orthography ja # dei gjorde det volda_uib_0104 dei # brokkte de te allt muli volda_uib_0104_orthography dei # brukte det til alt mogleg volda_uib_0101 ha far ha alltit via # hånngganes # i skåta volda_uib_0101_orthography han far har alltid vidjer # hengande # i skotet volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 både små å store førr dæ dæ va via te hammblebånnd volda_uib_0101_orthography både små og store for det det var vidjer til hamleband volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 å # mæir slikkt volda_uib_0101_orthography og # meir slikt volda_uib_0101 ditta dær dæ æ no sånn så no ee volda_uib_0101_orthography dette der det er nå sånn som nå e volda_uib_0101 mænn so va dærr einn tenng då i dæi fysste ti frammpå # sætrinje å dæ va dæ dæ va trerinndje volda_uib_0101_orthography men så var der ein ting da i den første tid frampå # setra og det var det det var treringer volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 dæ va tje fat # so so dæ no e volda_uib_0101_orthography det var ikkje fatt # så som det nå er volda_uib_0104 næi dæ va vell trereinnje volda_uib_0104_orthography nei det var vel treringer volda_uib_0101 treireinndje å dissa måtte vere # kvitskura volda_uib_0101_orthography treringer og desse måtte vere # kvitskura volda_uib_0104 å treisila volda_uib_0104_orthography og tresilar volda_uib_0101 treisila å ahlj- volda_uib_0101_orthography tresilar og ahlj- volda_uib_0104 å silahår volda_uib_0104_orthography og silhår volda_uib_0101 ja då volda_uib_0101_orthography ja da volda_uib_0104 dæ brokkte sil- volda_uib_0104_orthography dei brukte sil- volda_uib_0101 dæ brokkte silahår ja volda_uib_0101_orthography dei brukte silhår ja volda_uib_0104 va kurommpe dæ ? volda_uib_0104_orthography var kurumpe det ? volda_uib_0101 +l ja volda_uib_0101_orthography +l ja volda_uib_0101 mænn ee # dæ likaste av allt me visste dæ va nårr me komm framm på sætra å fekk # åfalljerinndje volda_uib_0101_orthography men e # det likaste av alt vi visste det var når vi kom fram på setra og fekk # åfallringe volda_uib_0101 å so hannj gammle Reite-M56 måla so månngge tresjæide volda_uib_0101_orthography og så han gamle Reite-M56 måla så mange treskeier volda_uib_0104 ja hann va kånnstmålar ? volda_uib_0104_orthography ja han var kunstmålar ? volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0101 å mæ dissa treisjæidå dæi tikkte me va æi svære høkktid å æte mæ volda_uib_0101_orthography og med desse treskeiene dei tykte vi var ei svær høgtid å ete med volda_uib_0104 å ja volda_uib_0104_orthography å ja volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0104 ja flatbrø dæ ha d- … volda_uib_0104_orthography ja flatbrød det hadde d- … volda_uib_0101 å så va dæ flatbrød volda_uib_0101_orthography og så var det flatbrød volda_uib_0104 ja # dæi ha sine bakstedagæ hær neire volda_uib_0104_orthography ja # dei hadde sine bakstedagar her nede volda_uib_0101 å ja då volda_uib_0101_orthography å ja da volda_uib_0104 kåmm samen hæile … volda_uib_0104_orthography kom saman heile … volda_uib_0101 dæ va tvo dage dæ volda_uib_0101_orthography det var to dagar det volda_uib_0101 hæust å vår volda_uib_0101_orthography haust og vår volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0101 dæ skullde vere volda_uib_0101_orthography det skulle vere volda_uib_0101 å # dissa bakkstedaganje dæ va no # svære dage volda_uib_0101_orthography og # desse bakstedagane det var nå # svære dagar volda_uib_0104 he va svære dage førr kvinnjfållkjå åkkså dæi fekk prate å volda_uib_0104_orthography det var svære dagar for kvinnfolket også dei fekk prate og volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0101 å då fækk dæi prate mænn løna va tje møtje volda_uib_0101_orthography og da fekk dei prate men lønna var ikkje mykje volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 næi ha dei løn ? volda_uib_0104_orthography nei hadde dei lønn ? volda_uib_0101 ja # dæi fekk # dæ dæi fekk opp te æi krone dag volda_uib_0101_orthography ja # dei fekk # det dei fekk opp til ei krone dag volda_uib_0104 å sæi du dæ ? volda_uib_0104_orthography å seier du det ? volda_uib_0101 å då volda_uib_0101_orthography og da volda_uib_0101 å då komm dæi klåkka va hall trei volda_uib_0101_orthography og da kom dei klokka var halv tre volda_uib_0101 o F11 komm nå klåkka va hall trei omm natta volda_uib_0101_orthography ho F11 kom når klokka var halv tre om natta volda_uib_0101 å så s- hillt dæi på te dess klokka va ti-elljeve omm kvelldjinj volda_uib_0101_orthography og så s- heldt dei på til dess klokka var ti-elleve om kvelden volda_uib_0104 ja de kann vere ein grannd volda_uib_0104_orthography ja det kan vera ein grann volda_uib_0101 ja volda_uib_0101_orthography ja volda_uib_0104 tre krone volda_uib_0104_orthography tre kroner volda_uib_0101 %l volda_uib_0101_orthography %l volda_uib_0104 no hæll ikkje dæi på ## månnge deila ta ænn time # førr æi krone volda_uib_0104_orthography nå held ikkje dei på ## mange delar av ein time # for ei krone volda_uib_0101 næi # så dæ va dæ va hart volda_uib_0101_orthography nei # så det var det var hardt volda_uib_0104 næi mænn ee denn bufesstinje e hår nå e me att i dæ va ee dæ va stas de volda_uib_0104_orthography nei men e den +x_bufetlinga eg hår nå eg med att i det var e det var stas det volda_uib_0101 dæ va stas ja volda_uib_0101_orthography det var stas ja volda_uib_0101 i tittje dæ dæ dæ ee dæ e litt læitt ditte hær att ee sætranje ska gå no borrti … volda_uib_0101_orthography eg tykkjer det det det e det er litt leitt dette her at e setrane skal gå nå borti … volda_uib_0104 ja dæ e rått mænn e ser … volda_uib_0104_orthography ja det er rått men eg ser … volda_uib_0101 ja # de e innje værrdæns tinngg å … volda_uib_0101_orthography ja # det er ingen verdas ting å … volda_uib_0104 mænn he tje dæ våre set'r hæ framme ee så … volda_uib_0104_orthography men har ikkje det vore seter her framme e så … volda_uib_0101 jæu # me he enn plass dæi kalla gammlestøyli volda_uib_0101_orthography jo # vi har ein plass dei kallar gamlestølen volda_uib_0101 mænn ee dennj væit i minndjre omm volda_uib_0101_orthography men e den veit eg mindre om volda_uib_0104 ja ligg ann lånngt framme ? volda_uib_0104_orthography ja ligg han langt framme ? volda_uib_0101 hann ligge åvafårre hannj opp mot Tjyrshæuda oppå flatinje # likkso volda_uib_0101_orthography han ligg ovanfor han opp mot Kyrshovudet oppå flata # liksom volda_uib_0104 å ja # e dær nåkke slakks stæina inni … volda_uib_0104_orthography å ja # er der noko slags steinar inni … volda_uib_0101 næi dær æ tje nåke slag dær he vore ditta saggn atte dærr skulle vere so otrykkt volda_uib_0101_orthography nei der er ikkje noko slag der har vore dette segn at der skulle vere så utrygt volda_uib_0104 ja dæ va visst sakkt dæ va trykkt hær %l volda_uib_0104_orthography ja det var visst sagt det var trygt her %l volda_uib_0101 næi # fårr ee skojinj skulle gå hæim ijønå å va krinng støylinj volda_uib_0101_orthography nei # for e skogen skulle gå heim igjennom og var kring stølen volda_uib_0101 å dærføre so va dærr so otrykkt atte dei # dei villde ha flytt de so dæi brænnde ditta dær volda_uib_0101_orthography og derfor så var der så utrygt at dei # dei ville ha flytt det så dei brende dette der volda_uib_0104 ja va dæ fårdæ dæ va otrykkt ? volda_uib_0104_orthography ja var det fordi det var utrygt ? volda_uib_0101 ja # {avbrot} volda_uib_0101_orthography ja # {avbrot} volda_uib_0104 {avbrot} Åsebø # å hannj he låft å spele gammle vålldaslåtta volda_uib_0104_orthography {avbrot} Åsebø # og han har lovt å spele gamle voldaslåttar volda_uib_0104 hannj e en ta dæi so bere tradisjonen # te dæi gammle # hær i Vålldinje volda_uib_0104_orthography han er ein av dei som ber tradisjonen # til dei gamle # her i Volda volda_uib_0104 dæ æ tje so månngge attæ ta di hannj e sytti år å va i sine onngge dager flenngke spelemannj å # kann de sikkert endå volda_uib_0104_orthography det er ikkje så mange att av dei han er sytti år og var i sine unge dagar flink spelemann og # kan det sikkert endå volda_uib_0104 hann M61 han spele inn så ann Vika-Petter ha lert ta na M62 nåke navvn dæ … volda_uib_0104_orthography han M61 han speler ein som han Vika-Petter har lært av han M62 noko namn det … volda_uib_0102 nåkke nammn dæ væit ikkj i særle mænn de # kann no prøve volda_uib_0102_orthography noko namn det veit ikkje eg særleg men det # kan nå prøve volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja int1 {felespel} int1_orthography {felespel} volda_uib_0102 en gånngg e va på en konsærrt volda_uib_0102_orthography ein gong eg var på ein konsert volda_uib_0102 kar ann egæntle e utstottjinj ifrå mænn dæi spelt ånå myttje hær i # gammle dage volda_uib_0102_orthography kvar han eigentleg er utstokken ifrå men dei spelte han mykje her i # gamle dagar volda_uib_0102 ænntel de va dinnja dær dæi kallja «Synnjavinn» dennj e tje so visse på dæ mænn # dæ va enn dæi kallja slik volda_uib_0102_orthography ænntel det var denne der dei kalla «Sunnanvind» den er ikkje så viss på det men # det var ein dei kalla slik volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 ja ja spel «Synnjavinn» volda_uib_0104_orthography ja ja spel «Sunnanvind» int1 {felespel} int1_orthography {felespel} volda_uib_0102 dinnja dære fåresst- dennj e # kjekke dinnja dær synnst e volda_uib_0102_orthography denne der forrest- den er # kjekk denne der synest eg volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0102 va dennja dær besstå tralla te na M63 ennj gånng då log ann då +l ha- %l volda_uib_0102_orthography var denne der besta tralla til han M63 ein gong da lo han da +l ha- %l volda_uib_0104 +l(ja ja) %l volda_uib_0104_orthography +l(ja ja) %l volda_uib_0104 ha jor væll de volda_uib_0104_orthography han gjorde vel det volda_uib_0102 +l ja volda_uib_0102_orthography +l ja volda_uib_0104 menn dinnja dær ee enn ta ass Låmmsjakop så dæi spelte så mytje hær i byggda dinnja ee # e kallja na «Låmmsvæuga» kann du dennj ? volda_uib_0104_orthography men denne der e ein av hans Loms-Jakup som dei spelte så mykje her i bygda denne e # dei kalla han «Lomsvogga» kan du den ? volda_uib_0102 «Våggå» ja volda_uib_0102_orthography «Vogga» ja volda_uib_0104 ja «Vågga» ja volda_uib_0104_orthography ja «Vogga» ja int1 {felespel} int1_orthography {felespel} volda_uib_0104 de va nåke dei kallja «pålsdanns» hær før # kann du nåke ta dæi ? volda_uib_0104_orthography det var noko dei kalla «polsdans» her før # kan du noko av dei ? volda_uib_0102 ja pållsdannsanj de de d e sama så sprinnggaranje dæ dæ va dissa dær # ja volda_uib_0102_orthography ja polsdansane det det det er same som springarane det det var desse der # ja volda_uib_0104 å ja volda_uib_0104_orthography å ja volda_uib_0104 dæ va pållsdannsa ditta du spelte volda_uib_0104_orthography det var polsdansar dette du spelte volda_uib_0102 ja de va pållsdannsa dissa tvo volda_uib_0102_orthography ja det var polsdansar desse to volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0102 {avbrot} %u a M64 brukkte å spele volda_uib_0102_orthography {avbrot} %u han M64 brukte å spele int1 {felespel} int1_orthography {felespel} volda_uib_0102 dinnja dær hanne var brukkte både hær på Synnjmøre å # i Rommsdala elle på Nårmøre volda_uib_0102_orthography denne der han var brukt både her på Sunnmøre og # i Romsdalen eller på Nordmøre volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0102 mænn M64 ha brukkte no mykje %u … volda_uib_0102_orthography men M64 han brukte nå mykje %u … volda_uib_0104 ka fårr æ M64 dæ va de va … ? volda_uib_0104_orthography kva for ein M64 det var det var … ? volda_uib_0102 dæ va ann M64 hann spellte nå so # %u e hæure dinnja %u volda_uib_0102_orthography det var han M64 han spelte han så # %u eg høyrde denne %u volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0102 ja kann ann naturlvis før hannj ee M65 mæ volda_uib_0102_orthography ja kan han naturlegvis for han e M65 med volda_uib_0104 ja hannj e sluta hann no volda_uib_0104_orthography ja han er slutta han nå volda_uib_0102 å annj he dæ ? volda_uib_0102_orthography å han har det ? volda_uib_0104 ja då menn ann M64 spelte mænn ee ha kje dæ så ha ha feila i rånngga hannd ? volda_uib_0104_orthography ja da men han M64 spelte men e var ikkje det så han hadde fela i ranga handa ? volda_uib_0102 jæu hann %u me tjeivinje volda_uib_0102_orthography jo han %u med keiva volda_uib_0104 %l volda_uib_0104_orthography %l volda_uib_0104 ja # mænn dæi va flinngke dæi å spele volda_uib_0104_orthography ja # men dei var flinke dei å spele volda_uib_0102 jao hann va kje so vesst volda_uib_0102_orthography jo han var ikkje så verst volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 næi ha kann no væll vere anndre mæ hærifrå byggdå mænn dæ æ væll vannskle å kåme på dæi i farrti volda_uib_0104_orthography nei her kan nå vel vere andre med herifrå bygdene men det er vel vanskeleg å komme på dei i farten volda_uib_0102 ja dæ e dæ volda_uib_0102_orthography ja det er det volda_uib_0102 næi i kann ikkje so fælt # myttje så a sa mannjen då volda_uib_0102_orthography nei eg kan ikkje så fælt # mykje som han sa mannen da volda_uib_0102 så ann sa guten me tjæringjinje so volda_uib_0102_orthography som han sa guten med kjerringa så volda_uib_0102 reilænndær dæ brokkte ann # denn har me spellt te nå Vika-Petter dænn heve volda_uib_0102_orthography reinlendar det brukte han # den har vi spelt etter han Vika-Petter den har volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja int1 {felespel} int1_orthography {felespel} volda_uib_0104 ja de va en græi en ditta dær volda_uib_0104_orthography ja det var ein grei ein dette der volda_uib_0102 ja dinnja dær e kje so vesst denn volda_uib_0102_orthography ja denne der er ikkje så verst den volda_uib_0102 ja dinnja sisste vænnda e tje sikker på omm ho høyre till mænn ee de e no ei vænnd e # e bruka å spele attåt førr de ska få en grann lænngd på na volda_uib_0102_orthography ja denne siste venda er ikkje sikker på om ho høyrer til men e det er nå ei vend eg # eg brukar å spele attåt for det skal få ein grann lengd på henne volda_uib_0104 ja næi du e # mestær du så du laga væll ei vænnd åkkså %u volda_uib_0104_orthography ja nei du er # meister du så du lagar vel ei vend også %u volda_uib_0102 ja de kunnj e no jere viss attæ de %u volda_uib_0102_orthography ja det kunne eg nå gjere viss at det %u volda_uib_0104 du he tje prøft å laga nåkk sjøl ? volda_uib_0104_orthography du har ikkje prøvd å lage noko sjølv ? volda_uib_0102 ee næi ittje nåke so æ nåke volda_uib_0102_orthography e nei ikkje noko som er noko volda_uib_0104 ja kann kje du ee kann kje få høyre enn ta dine egne de ville %u … volda_uib_0104_orthography ja kan ikkje du e kan ikkje få høyre ein av dine eigne det ville %u … volda_uib_0102 næi i næi i k- i kannj tje noki no volda_uib_0102_orthography nei eg nei eg k- eg kan ikkje noko nå volda_uib_0104 jæu volda_uib_0104_orthography jo volda_uib_0102 næi då j- næi de de e bærre nåke larrv dæ va en gånngg e skulle prøv å lage nåke mænn volda_uib_0102_orthography nei da j- nei det det er berre noko larv det var ein gong eg skulle prøve å lage noko men volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0102 ei he næi e he gløymmt dæ dæ æ so lænngge sidan volda_uib_0102_orthography eg har nei eg har gløymt det det er så lenge sidan volda_uib_0104 å e tænnkje dæ … volda_uib_0104_orthography og eg tenker det … volda_uib_0102 jøu næi nå innkje enn ee he de på papire so gløyme ænn dæ volda_uib_0102_orthography jo nei når inkje ein e har det på papiret så gløymer ein det volda_uib_0104 ja då volda_uib_0104_orthography ja da volda_uib_0102 i e tje nåkken klippar me dissa nåotå volda_uib_0102_orthography eg er ikkje nokon kløppar med desse notane volda_uib_0104 næi de æ no såo mænn ee … volda_uib_0104_orthography nei det er nå så men e … volda_uib_0102 denn her tru va dæ en marrsj så ann far spellte de brokkte dænn viss du … volda_uib_0102_orthography den her trur var det ein marsj som han far spelte det brukte den viss du … volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 ja far dinn ha va spelmannj volda_uib_0104_orthography ja far din han var spelemann volda_uib_0102 ja hannj ha no spela liten grannde ee # i sine onngge dage volda_uib_0102_orthography ja han hadde nå spela lite grann e # i sine unge dagar volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0102 de va ennj volda_uib_0102_orthography det var ein volda_uib_0102 en så dæi brokkte å spele nårr dæi va i brylljøpp volda_uib_0102_orthography ein som dei brukte å spele når dei var i bryllaup volda_uib_0104 brylljaupsmarrs ja volda_uib_0104_orthography bryllaupsmarsj ja volda_uib_0102 ja volda_uib_0102_orthography ja volda_uib_0104 ja de %u … volda_uib_0104_orthography ja det %u … int1 {felespel} int1_orthography {felespel} volda_uib_0104 %k # ja # %k ee volda_uib_0104_orthography %k # ja # %k e volda_uib_0104 å so va å spele fållketone te Ivar Åse si «fisskarvise» «fisskaren fær ut på sjø'n» volda_uib_0104_orthography og så vil han spele folketone til Ivar Åsen si «Fiskarvise» «fiskaren fer ut på sjøen» volda_uib_0102 ja volda_uib_0102_orthography ja volda_uib_0104 «ser på vikja ser på bø'n» volda_uib_0104_orthography «ser på vika ser på bøen» volda_uib_0102 ja volda_uib_0102_orthography ja volda_uib_0104 åk så vidare volda_uib_0104_orthography og så vidare int1 {felespel} int1_orthography {felespel} volda_uib_0102 %l volda_uib_0102_orthography %l volda_uib_0102 %y volda_uib_0102_orthography %y volda_uib_0102 «øde å mørrkt å # trisst i ditt jærrtes hus» va dæ visst volda_uib_0102_orthography «aude og mørkt og # trist i ditt hjertes hus» var det visst volda_uib_0102 då va dæ bejynndelse ja volda_uib_0102_orthography da var det +x_begynnelse ja volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja int1 {felespel} int1_orthography {felespel} volda_uib_0102 %u volda_uib_0102_orthography %u int1 {felespel} int1_orthography {felespel} volda_uib_0104 {avbrot} no spela ennj allså M56 si sånngg omm Fællde annj dikkta ennj omm Fællde en gånngg volda_uib_0104_orthography {avbrot} nå spelar han altså M56 sin song om Felden han dikta ein om Felden ein gong volda_uib_0104 å # no ve an spele tone på dennj volda_uib_0104_orthography og # nå vil han spele tone på den volda_uib_0102 ja volda_uib_0102_orthography ja int1 {felespel} int1_orthography {felespel} volda_uib_0102 {avbrot} i høur ikkje nåke navvn ta nå far enn volda_uib_0102_orthography {avbrot} eg høyrde ikkje noko namn av han far enn volda_uib_0102 ann spela åt- åt åss dinnja dær # av å till se du mænn # mænn ann ha tje nåkke navvn på nå volda_uib_0102_orthography han spela åt- åt oss denne der # av og til ser du men # men han hadde ikkje noko namn på han volda_uib_0102 dæ va visst … volda_uib_0102_orthography det var visst … volda_uib_0104 +u jøu volda_uib_0104_orthography +u jo volda_uib_0104 %u volda_uib_0104_orthography %u volda_uib_0102 %u # va visst en ta dessa dær Lommsjakupslåttanje volda_uib_0102_orthography %u # var visst ein av desse der Lomsjakupslåttane volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 de va vl frå Bjørrkedala hannj ha mæ si # slåttetradisjone hit volda_uib_0104_orthography det var vel frå Bjørkedalen han hadde med seg # slåttetradisjonen hit volda_uib_0102 ja de va dæ no å so ha no hæurt ee # høurt hånå dær spøkjelse ## ka hann heitte no # hann Kroka-Lars volda_uib_0102_orthography ja det var det nå og så hadde nå høyrt e # høyrt han der spøkelset ## kva han heitte nå # han Kroka-Lars volda_uib_0104 å ja Lars %u Horrndala ja volda_uib_0104_orthography å ja Lars %u Hornindalen ja volda_uib_0102 +l ja %l volda_uib_0102_orthography +l ja %l volda_uib_0104 de va no en spelmannj de volda_uib_0104_orthography det var nå ein spelemann det volda_uib_0102 ja volda_uib_0102_orthography ja volda_uib_0102 de va hånå a Vika-Petter va # å lærte mæ mænn ee # hann va sverar a Petter visstnokk elle # elle a # Lars volda_uib_0102_orthography det var han han Vika-Petter var # og lærte med men e # han var sværare han Petter visstnok enn # enn han # Lars volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 så va de no en enn kallja Nes-M69 volda_uib_0104_orthography så var det nå ein ein kalla Nes-M69 volda_uib_0102 mænn %u … volda_uib_0102_orthography men %u … volda_uib_0102 ja Nes-M69 ja # hannj åkkså kunnje enn masse volda_uib_0102_orthography ja Nes-M69 ja # han også kunne ein masse volda_uib_0102 %l volda_uib_0102_orthography %l volda_uib_0104 ja dinnja dær s- elle dinnja dær du snakte omm ja sprinnggare så ha s- då lære volda_uib_0104_orthography ja +u denne der s- eller denne der du snakka om ja springaren som han s- da lære volda_uib_0104 denn so du ha villje spele no volda_uib_0104_orthography den som du har ville spele nå volda_uib_0102 jæu ei ska prøve volda_uib_0102_orthography jo eg skal prøve int1 {felespel} int1_orthography {felespel} volda_uib_0102 ditta dær e visst ifrå Gubransdala dinnja dær # kåme innj # dæi # sa de va ette nå Lomms-Jakop hannj hadde # lært hånå volda_uib_0102_orthography dette der er visst ifrå Gudbrandsdalen denne der # komme inn # dei # sa det var etter han Loms-Jakup han hadde # lært han volda_uib_0104 ja Låmms-Jakop hannj ha no mytje innvirrkna hær på spelenje volda_uib_0104_orthography ja Loms-Jakup han hadde nå mykje innverknad her på spelinga volda_uib_0102 ja hann va møtje # hann ee # hann va ## møtje de Inndre Nårfjår # dær va n mytje volda_uib_0102_orthography ja han var mykje # han e # han var ## mykje det Indre Nordfjord # der var han mykje volda_uib_0102 å so va n no i Æustefjåra okkså mæ nå Vika-Petter volda_uib_0102_orthography og så var han nå i Austefjorden også med han Vika-Petter volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 de va snærrte dær åver Kvivenj å åver … volda_uib_0104_orthography det var snerte der over Kviven og over … volda_uib_0102 jaa %u volda_uib_0102_orthography ja %u volda_uib_0104 de va bærre å # ta feila på ryddjenj å gå volda_uib_0104_orthography det var berre å # ta fela på ryggen og gå volda_uib_0102 dæ va dæ volda_uib_0102_orthography det var det volda_uib_0102 hannj ha tre feile se u å æ # a hannj ha fårsjellige namm på dæi volda_uib_0102_orthography han hadde tre feler ser du og e # ja han hadde forskjellige namn på dei volda_uib_0104 å s- … volda_uib_0104_orthography og s- … volda_uib_0102 likaste fela de va de «Storegrållen» hannj kallja volda_uib_0102_orthography likaste fela det var det «Storegrållen» han kalla volda_uib_0104 «Storingge» ? volda_uib_0104_orthography «Storingen» ? volda_uib_0102 «Storegrållæn» volda_uib_0102_orthography «Storegrållen» volda_uib_0104 «Storegrållæn» ? volda_uib_0104_orthography «Storegrållen» ? volda_uib_0102 ja # de va hinnja ha Gammle-Bolsta spela på nårr a va oppi # Gubbransdalinj å # å spela # sonn slåtta så hann ha lert ta nå # Lomms-Jakop %l volda_uib_0102_orthography ja # det var henne han Gamle-Bolstad spela på når han var oppi # Gudbransdalen og # og spela # sånne slåttar som han hadde lært av han # Loms-Jakop %l volda_uib_0104 å ? volda_uib_0104_orthography å ? volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 andre feilinje ha ka d- ee dæi heitte da volda_uib_0104_orthography andre felene hadde kva d- e dei heitte da volda_uib_0102 næi e hår ikkje ve ikkje ka dæ va dæ # dæi heitte mænn ha- hann # jikk alltitt å bar feilå nårr attæ dæ hannj # skullje ut på arrbæid # åkkså volda_uib_0102_orthography nei eg hår ikkje veit ikkje kva det var det # dei heitte men ha- han # gjekk alltid og bar fela når at det han # skulle ut på arbeid # også volda_uib_0102 %u … volda_uib_0102_orthography %u … volda_uib_0104 ja an M67 he feila ass no volda_uib_0104_orthography ja han M67 hadde fela hans nå volda_uib_0102 ja ass Vika-Petter ja volda_uib_0102_orthography ja hans Vika-Petter ja volda_uib_0104 ja ass Vika-Petter volda_uib_0104_orthography ja hans Vika-Petter volda_uib_0102 ja i væitt dænn hannj he # visstnokk siste feilå volda_uib_0102_orthography ja eg veit den han har # visstnok siste fela volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 ja då mænn ee de andre hannj ee Jæitvikje va no enn flenngke spelemannj volda_uib_0104_orthography ja da men e det andre han e Geitviken var nå ein flink spelemann volda_uib_0102 ja hann Jæitvik-Hanns va go volda_uib_0102_orthography ja han Geitvik-Hans var god volda_uib_0104 du ka vell ta hass slåtta mæ ? volda_uib_0104_orthography du kan vel ta hans slåttar med ? volda_uib_0102 nja # dei e no alltfår va- alltfår ee vannskleg ja de … volda_uib_0102_orthography nja # dei er nå altfor va- altfor e vanskelege ja det … int1 {felestemming} int1_orthography {felestemming} volda_uib_0102 e væit kje omm i ska # leggje me # i fære mæ dinnja «Frilynndje» volda_uib_0102_orthography eg veit ikkje om eg skal # legge meg # i ferde med denne «Frilynde» volda_uib_0104 å jæu # må prøv- … volda_uib_0104_orthography å jo # må prøv- … volda_uib_0102 %l volda_uib_0102_orthography %l volda_uib_0104 må du stæmme omm basen ælle ? volda_uib_0104_orthography må du stemme om bassen eller ? volda_uib_0102 ja # %u volda_uib_0102_orthography ja # %u int1 {felespel} int1_orthography {felespel} volda_uib_0102 %u volda_uib_0102_orthography %u int1 {felespel} int1_orthography {felespel} volda_uib_0102 {avbrot} kar hellst denn måtte vere ifrå mænn volda_uib_0102_orthography {avbrot} kvar helst den måtte vere ifrå men volda_uib_0104 va de to brøre ? volda_uib_0104_orthography var det to brør ? volda_uib_0102 to brøre å de # va de so ## komm me dissa slåttanje volda_uib_0102_orthography to brør og det # var det som ## kom med desse slåttane volda_uib_0102 %u nåra Kålahalvøy elle ka dæ va dæ- dærifrå att de dære # da nammne # attæ dæ dæi kallja de fårr kålagutslåttanje volda_uib_0102_orthography %u nordan Kolahalvøya eller kva det var dæ- derifrå at det der # det namnet # at det dei kalla det for kolagutslåttane volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 å ? volda_uib_0104_orthography å ? volda_uib_0102 +l ja volda_uib_0102_orthography +l ja volda_uib_0104 jæu volda_uib_0104_orthography jo volda_uib_0102 {avbrot} stæmmte feile volda_uib_0102_orthography {avbrot} stemte fele volda_uib_0102 {avbrot} i he høurt hånå volda_uib_0102_orthography {avbrot} eg har høyrt han volda_uib_0102 nei no {avbrot} volda_uib_0102_orthography nei nå {avbrot} int1 {felespel} int1_orthography {felespel} volda_uib_0102 {avbrot} -se begge to dissa dær dennje dæ va tretura beddje volda_uib_0102_orthography {avbrot} -se begge to desse der denne det var treturar begge volda_uib_0104 å ja volda_uib_0104_orthography å ja volda_uib_0104 de e «treitur» dæ kallje %u volda_uib_0104_orthography det er «tretur» de kallar %u volda_uib_0102 ja de va tretur # i hop volda_uib_0102_orthography ja det var tretur # i hop volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0102 %u i dinnja dær i volda_uib_0102_orthography %u i denne der i int1 {felespel} int1_orthography {felespel} volda_uib_0102 %k volda_uib_0102_orthography %k volda_uib_0104 dæ va enn turdanns detta volda_uib_0104_orthography det var ein turdans dette volda_uib_0102 ja dæ æ visst ee turdanns i hår ikj itte ka volda_uib_0102_orthography ja det er visst e turdans eg hår ikkje etter kva volda_uib_0104 a va brokkte hær i byggdå dinnja dær ? volda_uib_0104_orthography han var brukt her i bygdene denne der ? volda_uib_0102 ja # a va brokkte mytje hær volda_uib_0102_orthography ja # han var brukt mykje her volda_uib_0102 dinnja dær ee lærte i me ta nå far volda_uib_0102_orthography denne der e lærte eg meg av han far volda_uib_0104 ja hannj konnje månngge hannj volda_uib_0104_orthography ja han kunne mange han volda_uib_0102 %u konnje nokken %u volda_uib_0102_orthography %u kunne nokon %u volda_uib_0104 dennj ee spelemannstradisjone på Bjørrkedala dæ va vell nåke så va i Morrisættinje de ? volda_uib_0104_orthography den e spelemannstradisjonen på Bjørkedalen det var vel noko som var i Moritsætta det ? volda_uib_0102 ja de va både der å i Jakopsgara volda_uib_0102_orthography ja det var både der og i Jakopsgarden volda_uib_0104 va i beddje de garå ja # ja volda_uib_0104_orthography var i begge dei gardane ja # ja volda_uib_0102 beddje garane ja volda_uib_0102_orthography begge gardane ja volda_uib_0102 hann fårtallde ta dæ nårr att a hellt på å lære si å spele feile attæ dæ # annj jikk uti Jakobsgarinj å volda_uib_0102_orthography han fortalde av det når at han heldt på å lære seg å spele fele at det # han gjekk uti Jakopsgarden og volda_uib_0102 å dær ee # jikk karanje på å lære si ha- # hann far volda_uib_0102_orthography og der e # gjekk karane på og lære seg ha- # han far volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0102 å so va dæ a N10 hann æitt ette hann dærre # farrbrorinj ass N11 so # der så ha- # Jakops-N10 hæit itte volda_uib_0102_orthography og så var det han N10 han heitte etter han der # farbroren hans N11 så # der som ha- # Jakops-N10 heiter etter volda_uib_0102 hann her hann speilte feile volda_uib_0102_orthography han her han spelte fele volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0102 %l volda_uib_0102_orthography %l volda_uib_0104 dær va månngge dær framme so spelte volda_uib_0104_orthography der var mange der framme som spelte volda_uib_0102 ja dæi jore de volda_uib_0102_orthography ja dei gjorde det volda_uib_0104 mænn ee de døyr ut på byggdå allje dessa dær no ? volda_uib_0104_orthography men e det døyr ut på bygdene alle desse der nå ? volda_uib_0102 ja dæi jer de # %l volda_uib_0102_orthography ja dei gjer det # %l volda_uib_0104 dær e ittje månngge so bere dinnja dær gammle spelmasstradisjo'n volda_uib_0104_orthography der er ikkje mange som ber denne der gamle spelemannstradisjonen volda_uib_0102 næi de … volda_uib_0102_orthography nei det … volda_uib_0104 no e dæ # e dæ sånn band Sputtnik å jass å … volda_uib_0104_orthography nå er det # er det sånn band Sputnik og jass og … volda_uib_0102 ja sånn issa # dæ æ de ækkligaste i høyre på volda_uib_0102_orthography ja sånn +x_issa # det er det +x_ekligaste eg høyrer på volda_uib_0104 ei vi tje håire de volda_uib_0104_orthography eg vil ikkje høyre det volda_uib_0102 næi ee i slær av nårr e høyre somme volda_uib_0102_orthography nei e eg slår av når eg høyrer somme volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0102 nårr dæi kjæm mæ ditta dær råkk n råll i væit kje ka %u kass mani attæ fållk ska ee # %u volda_uib_0102_orthography når dei kjem med dette der rock and roll eg veit ikkje kva %u korleis mani at folk skal e # %u volda_uib_0104 +l ja volda_uib_0104_orthography +l ja volda_uib_0104 dær va ennj æien dåm åver dessa dær gammle # musikkanje volda_uib_0104_orthography der var ein eigen dåm over denne der gamle # musikken volda_uib_0102 ja næi di volda_uib_0102_orthography ja nei dei volda_uib_0104 jikk dæi te kvaranndre å lere dennj æine ta hinnj volda_uib_0104_orthography gjekk dei til kvarandre og lærer den eine av hin volda_uib_0102 næi volda_uib_0102_orthography nei volda_uib_0102 ja volda_uib_0102_orthography ja volda_uib_0102 næi ditta dær va no so ann så ann # ann gammle Bolsta en gånngg ann kåserte i radio'n om musikk volda_uib_0102_orthography nei dette der var nå så han så han # han gamle Bolstad ein gong han kåserte i radioen om musikk volda_uib_0102 attæ dæ ditte hær so dæi kallja moderne musikk no de ær fakktisk ikkje nokke musikk volda_uib_0102_orthography at det dette her som dei kallar moderne musikk nå det er faktisk ikkje noko musikk volda_uib_0102 %u # terra sinnte Osslo-fålltje dæ fø # ditta dær attæ hann # behanndl- # å hann no trakka på tænje åt sommne so likkte so gøtt dinnje jassi volda_uib_0102_orthography %u # terra sint Oslo-folket det for # dette der at han # behandl- # når han nå trakka på tærne åt somme som likte så godt denne jassen volda_uib_0102 mænn i synns de dæ e innggen værrdæns tenngg å # oppvarrte mæ volda_uib_0102_orthography men eg synest det der er ingen verdas ting å # oppvarte med volda_uib_0102 de kann være denn so æ danns- dannsegalne denn kann denn no vere æi slakks takkt menn de e no innkje noka læte %u volda_uib_0102_orthography det kan vere den sm er danns- dansegalne den kan den nå vere ei slags takt men det er nå inkje noko læte %u volda_uib_0104 hær i Fållkestabygdinje va hær nåkke spelemennje då ? volda_uib_0104_orthography her i Folkestadbygda var her nokon spelemenn da ? volda_uib_0102 ja i veitt du volda_uib_0102_orthography ja eg veit du volda_uib_0102 hær va ittje nåkke særle dæ va annj M21 å hann M68 så dæi volda_uib_0102_orthography her var ikkje noko særleg det var han M21 og han M71 så dei volda_uib_0102 dæi dræiv dinnja tradisjoni de ha lert si å spele mænn so va karanje så fattige dæi ha nkje rå te å kjøpe si feile volda_uib_0102_orthography dei dreiv denne tradisjonen dei hadde lært seg å spele men så var karane så fattige dei hadde inkje råd til å kjøpe seg fele volda_uib_0104 næi dæ va værre volda_uib_0104_orthography nei det var verre volda_uib_0102 ja dæ va værre førr dæ ser du dæ # va bærre frå hann te monnj så dæi ha nkje rå till å tjøpe se skjikkele feile førr volda_uib_0102_orthography ja det var verre for det ser du det # var berre frå hand til munn så dei hadde inkje råd til å kjøpe seg skikkeleg fele før volda_uib_0102 dæi konnje spele bra # dæi jore dæ mænn volda_uib_0102_orthography dei kunne spele bra # dei gjorde det men volda_uib_0104 ja fattidåmmen dæ va æi læide plage i gammle dage volda_uib_0104_orthography ja fattigdommen det var ei lei plage i gamle dagar volda_uib_0102 ja dæ va dæ volda_uib_0102_orthography ja det var det volda_uib_0104 hannj e de e frami de enndå de e månngge so vill æikvar so egæntle innkje # kan kåme se te dæ dæi vill volda_uib_0104_orthography han er det er frammi det enda det er mange som vil eitkvart som eigentleg ikkje # kan komme seg til der dei vil volda_uib_0102 ja visst æ dæ dæ volda_uib_0102_orthography ja visst er det det volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0102 å so # va dær no hånå # gammle Akksnes-M69 volda_uib_0102_orthography og så # var der nå han # gamle Aksnes-M69 volda_uib_0102 hann mæ konnje spele # mænn volda_uib_0102_orthography han med kunne spele # men volda_uib_0102 ja hann ha no visst +l(tjøppt se feile mænn) volda_uib_0102_orthography ja han hadde nå visst +l(kjøpt seg fele men) volda_uib_0102 %l ha va no læie me ha se du nårr ee # ha fekk no dæi førr attæ ha- {avbrot} volda_uib_0102_orthography %l han var nå løyen med han ser du når e # han fekk nå dei for at ha- {avbrot} volda_uib_0104 M70 volda_uib_0104_orthography M70 volda_uib_0104 he tikje mi enn tur oppå Røysbattjæn dær så ha bur ee volda_uib_0104_orthography har teke meg ein tur oppå Røysbakken der som han bur e volda_uib_0104 ei litta kosele hæim volda_uib_0104_orthography ein liten koseleg heim volda_uib_0104 å i he tænngt å få nå te å fårtellje omm gammle dage volda_uib_0104_orthography og eg har tenkt å få han til å fortelje om gamle dagar volda_uib_0104 annj e # sekks å sytti år gammalje volda_uib_0104_orthography han er # seks og sytti år gammal volda_uib_0104 å # hatt møtje opplevelse i værin volda_uib_0104_orthography og # hatt mykje +x_opplevelse i verda volda_uib_0104 å de somm ei fyrrst å fræmst ville ha nå te å fårtelje omm # de va # fårhållda nå ann våkks opp volda_uib_0104_orthography og det som eg først og fremst ville ha han til å fortelje om # det var # forholda når han voks opp volda_uib_0104 a våkks opp # kannj ei sæie på æ plass i Vikebyggdinje va kje dæ så ? volda_uib_0104_orthography han voks opp # kan eg seie på ein plass i Vikebygda var ikkje det så ? volda_uib_0103 jao jæu volda_uib_0103_orthography jo jo volda_uib_0104 de e eigentlæ ee de va væll frammpå Driveklepp # dær du vakks opp ? volda_uib_0104_orthography det er eigentleg e det var vel frampå Driveklepp # der du voks opp ? volda_uib_0103 ja # dæ va volda_uib_0103_orthography ja # det var volda_uib_0104 mænn so flytte de ned i # ne te # va tje dæ Lemanje dæi kallja dæ ? volda_uib_0104_orthography men så flytte de ned i # ned til # var ikkje det Lemane dei kalla det ? volda_uib_0103 jao volda_uib_0103_orthography jo volda_uib_0103 me flytte frå dennje gara så kalle før Dali volda_uib_0103_orthography vi flytte frå denne garden som kallar for Dalen volda_uib_0103 Kleppedali # å so innj på Lemænji innji Vållda volda_uib_0103_orthography Kleppedalen # og så inn på Lemane inni Volda volda_uib_0104 klepp- … volda_uib_0104_orthography klepp- … volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 å der arbæidde de så ee husmannsfållk ? volda_uib_0104_orthography og der arbeidde de som e husmannsfolk ? volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0104 {avbrot} -tallt me du har fårtallt me før dæ attæ du la tile ut å teine # å i ha lysst å # høyre di fårtelje omm korr # ditta dære jikk føre se volda_uib_0104_orthography {avbrot} -tallt meg du har fortalt meg før det at du laut tidleg ut og tene # og eg hadde lyst å # høyre deg fortelje om kor # dette der gjekk for seg volda_uib_0103 ja i jikk fø- # i laut ut å teine nå ei va åtte år volda_uib_0103_orthography ja eg gjekk fø- # eg laut ut og tene når eg var åtte år volda_uib_0103 å då mått i # burrt i # butt i Ørrsta volda_uib_0103_orthography og da måtte eg # bort i # bort i Ørsta volda_uib_0103 borrtpå æi gar så hæitte hæitte Krøvel # å jæte volda_uib_0103_orthography bortpå ein gard som heitte heitte Krøvel # og gjete volda_uib_0103 å # i dæi tide va dær # bjønnj dær borrte då volda_uib_0103_orthography og # i dei tider var der # bjørn der borte da volda_uib_0104 tja dæ va tje # dæ va tje græit å å jæte nårr bjønnje va dær du va no væll rædde # av å te volda_uib_0104_orthography tja det var ikkje # det var ikkje greitt å å gjete når bjørnen var der du var nå vel redd # av og til volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 de va dæi å # å i lænngta %u felt å volda_uib_0103_orthography det var det og # og eg lengta %u fælt og volda_uib_0103 ei lænngta dær so volda_uib_0103_orthography eg lengta der så volda_uib_0103 mænn ee # so va dær enj gammalje mannj so # stonndjå va # me mi volda_uib_0103_orthography men e # så var der ein gammal mann som # stundom var # med meg volda_uib_0103 å # tikkte synn ti me å villje # likkso træysste me volda_uib_0103_orthography og # tykte synd i meg og ville # liksom trøyste meg volda_uib_0103 å hannj # å hann lærte mi nåke så ee sånnj # vers så dei # sånn garanj i Ørrsta volda_uib_0103_orthography og han # og han lærte meg noko som e sånn # vers som dei # sånn garane i Ørsta volda_uib_0104 å ? volda_uib_0104_orthography å ? volda_uib_0103 å dæi garanje # de va # «Krøvels bjønnjanje # å Høue varrganje # å Spårrstel spårrvanje» volda_uib_0103_orthography og dei garane # det var # «Krøvels bjørnane # og Haugen vargane # og Sporstøl sporvane» volda_uib_0103 «å Nakke knakkanje å Bræute før stakaranje Åm brakaranje» volda_uib_0103_orthography «og Nakken knakkane og Brauten for stakkarane Åm brakarane» volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 %l volda_uib_0103_orthography %l volda_uib_0104 ja de va ei gammalje go regle ditta dære %l volda_uib_0104_orthography ja det var ei gammal god regle dette der %l volda_uib_0103 ja dæ va de volda_uib_0103_orthography ja det var det volda_uib_0103 å hann konnje månngge flæire mænn de hår i kje itte mæir volda_uib_0103_orthography og han kunne mange fleire men det hår eg ikkje etter meir volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 næi menn dinnja jætinje de læut gå tile omm mårrgonen då … ? volda_uib_0104_orthography nei men denne gjetinga de laut gå tidleg om morgonen da … ? volda_uib_0103 ja de va tile mårrganje volda_uib_0103_orthography ja det var tidleg morgonen volda_uib_0103 å så va de so tile omm våri attæ dær va kje sjikkeli vekk snøvin volda_uib_0103_orthography og så var det så tidleg om våren at der var ikkje skikkeleg vekk snøen volda_uib_0103 ællæ dæ va # dæ va sto att snøv imyllja tuå åfftå # ja volda_uib_0103_orthography eller det var # det var stod att snø imellom tuene ofte # ja volda_uib_0103 å tjynnje # foro vidå volda_uib_0103_orthography og kyrne # fór vide volda_uib_0103 å åt bæit å sånn slag volda_uib_0103_orthography og åt beit og sånn slag volda_uib_0104 to fekk mæ de nisste då te prenns å så … ? volda_uib_0104_orthography du fekk med deg niste da uti +x_prins og så … ? volda_uib_0103 næi volda_uib_0103_orthography nei volda_uib_0103 i fjekk mæ me +l bære # bære nåke kakeskjive dæ va tje so må- +l møtje %l volda_uib_0103_orthography eg fekk med meg +l berre # berre nokon kakeskiver det var ikkje så må- +l mykje %l volda_uib_0104 %l volda_uib_0104_orthography %l volda_uib_0104 de ha ittje flatbrød å brøbi- … ? volda_uib_0104_orthography de hadde ikkje flatbrød og brøbi- … ? volda_uib_0103 mm volda_uib_0103_orthography mm volda_uib_0103 næi i fekk kje mæ mi dæ volda_uib_0103_orthography nei eg fekk ikkje med meg det volda_uib_0104 næi volda_uib_0104_orthography nei volda_uib_0103 va bærr nåkke # nåkke kake så alminn'li # fåsjellje kake me kallja volda_uib_0103_orthography var berre noko # nokon kaker så alminnelege # forskjellige kaker vi kalla volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 mæ du jætte så va dæ va tjynnje då du jætte volda_uib_0104_orthography med du gjette så var det var kyrne da du gjette volda_uib_0103 de va tjyr volda_uib_0103_orthography det var kyr volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 ka va dæ fårr odyr dæ jætte dæi elle va dæ fårr de dæi skulle kåme hæim ijenn ? volda_uib_0104_orthography kva var det for udyr de gjette dei eller var det for det dei skulle komme heim igjen ? volda_uib_0103 næ de va fårr de e skull kåme hæim attæ å # fårr dæ va jo so vis å jæte då volda_uib_0103_orthography nei det var for det eg skulle komme heim att og # for det var jo så vis å gjete da volda_uib_0103 %u å so # va vell førr # kannsje førr odyra %u då volda_uib_0103_orthography %u og så # var vel for # kanskje for udyra %u da volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 ja dæ va # trånngge tide då de … volda_uib_0104_orthography ja det var # tronge tider da det … volda_uib_0103 ja dæ va trånngge tide volda_uib_0103_orthography ja det var tronge tider volda_uib_0103 mænn so va kj i dær so læ lænnggje volda_uib_0103_orthography men så var ikkje eg der så læ- lenge volda_uib_0103 i va dær tidli omm tidli omm hæusti å då volda_uib_0103_orthography eg var der tidleg om tidleg om hausten og da volda_uib_0103 då slapp i hæim att ijænn volda_uib_0103_orthography da slapp eg heim att igjen volda_uib_0103 å so # va eg då hæime me fållkja minæ # då # so lænngje e va tållv år volda_uib_0103_orthography og så # var eg da heime med folket mitt # da # så lenge eg var tolv år volda_uib_0104 ja dæ # ee då ee jikk no i skule denn tida volda_uib_0104_orthography ja det # e da e gjekk nå i skole den tida volda_uib_0103 ja då jikk i på skule volda_uib_0103_orthography ja da gjekk i på skole volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 nå e va # sju år så bjynnd i på skule volda_uib_0103_orthography når eg var # sju år så begynte i på skole volda_uib_0104 du jikk vell på skule då når %u jæte åkkså ? volda_uib_0104_orthography du gjekk vel på skole da når %u gjete også ? volda_uib_0103 ja de mått i volda_uib_0103_orthography ja det måtte eg volda_uib_0104 va tje dæ vanskele å lære lekkså då ? volda_uib_0104_orthography var ikkje det vanskeleg å lære leksa da ? volda_uib_0103 jæu %l volda_uib_0103_orthography jau %l volda_uib_0103 mænn de va so i ha lysst å lese so i las no ha bokja me mi opp då volda_uib_0103_orthography men det var så eg hadde lyst å lese så eg las nå hadde boka med meg opp da volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 nå e fekk anledning ti dæ mænn volda_uib_0103_orthography når eg fekk anledning til det men volda_uib_0103 de va no kje alltitt e fekk anleding te å lese volda_uib_0103_orthography det var nå ikkje alltid eg fekk anledning til å lese volda_uib_0104 de- desse dære fårhållda så va då kann du hå itte dessa gammle lekksfålltja så # va på gara ? volda_uib_0104_orthography de- desse der forholda som var da kan du hå etter desse gamle legdefolka som # var på gardane ? volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 dæ jere i volda_uib_0103_orthography det gjer eg volda_uib_0103 førr # nårr ee # då nårr far minnj dæ va so m- ee # dårli tide då nårr # ei va litinj volda_uib_0103_orthography for # når e # da når far min det var så m- e # dårlege tider da når # eg var liten volda_uib_0103 då nårr # ee volda_uib_0103_orthography da når # e volda_uib_0103 atte # a far måtte ha sone so so be- # so ha fekk betaling føre volda_uib_0103_orthography at # han far måtte ha sånne som som be- # som han fekk betaling for volda_uib_0103 førr ha græidd ikkji s- å %u borrtpå gara # dær oppå %u volda_uib_0103_orthography for han greidde ikkje s- og %u bortpå garden # der oppå %u volda_uib_0104 næi volda_uib_0104_orthography nei volda_uib_0104 de va no bærre enn plass åkkså så dæ va no ikkje så mytje … volda_uib_0104_orthography det var nå berre ein plass også så det var nå ikkje så mykje … volda_uib_0103 %u … volda_uib_0103_orthography %u … volda_uib_0103 ja de va tje plassi då volda_uib_0103_orthography ja det var ikkje plassen da volda_uib_0103 næi de va %u # næi de va då då l- ## de va gari me hadde då volda_uib_0103_orthography nei det var %u # nei det var da da l- ## det var garden vi hadde da volda_uib_0104 å næi de ha gari %u … ? volda_uib_0104_orthography å nei de hadde garden %u … ? volda_uib_0103 å de a måtte dissa førr å græie si førr # de va allti så uhælldi nå hann va i # va dårli fissje då # dæi åra volda_uib_0103_orthography og det han måtte desse for å greie seg for # det var alltid så uheldig når han var i # var dårleg fiske da # dei åra volda_uib_0103 så hann va skulldi då %u kåmm hæim attæ ifrå fissjå volda_uib_0103_orthography så han var skuldig da %u kom heim att ifrå fiskja volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 å # hann ha då fæmm okomfimerte bånnj så dæ va kje so rart volda_uib_0103_orthography og # han hadde da fem ukonfirmerte born så det var ikkje så rart volda_uib_0104 ja a rodde fissje volda_uib_0104_orthography ja han rodde fiske volda_uib_0103 ja rodde fissje volda_uib_0103_orthography ja rodde fiske volda_uib_0104 de va læigdemannj elle lotamannj … ? volda_uib_0104_orthography det var leigdemann eller lutmann … ? volda_uib_0103 a va lotamannj volda_uib_0103_orthography eg var lutmann volda_uib_0104 ja uti Sævika va volda_uib_0104_orthography ja uti Sævika var volda_uib_0103 uti Sævika dær volda_uib_0103_orthography uti Sævika der volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0104 ja # de # va tje så græitt de volda_uib_0104_orthography ja # det # var ikkje så greitt det volda_uib_0104 mænn so # vanndrar enn ut i vera å volda_uib_0104_orthography men så # vandrar ein ut i verda og volda_uib_0104 du he no våre alljestes å volda_uib_0104_orthography du har nå vore +x_allstad og volda_uib_0103 ja # så ee # så ee tennt i # så nå ei va toll år då mått i sta teine # ijænn volda_uib_0103_orthography ja # så e # så e tente eg # så når eg var tolv år da måtte eg stad tene # igjen volda_uib_0104 ijænn volda_uib_0104_orthography igjen volda_uib_0103 førr då va bror mi kommfermert så då mått ei vikk volda_uib_0103_orthography for da var bror min konfirmert så da måtte eg vekk volda_uib_0103 då fekk hann vere hæime volda_uib_0103_orthography da fekk han vere heime volda_uib_0104 karr du tæinte då ? volda_uib_0104_orthography kor du tente da ? volda_uib_0103 då tæint i oppå Driveklepp volda_uib_0103_orthography da tente eg oppå Driveklepp volda_uib_0103 me # dær me ee de va # dær va ennj ee ## m- husmannji hannj va vekk volda_uib_0103_orthography med # der med e det var # der var ein e ## m- husmannen han var vekk volda_uib_0104 ha va på arbæi hannj volda_uib_0104_orthography han var på arbeid han volda_uib_0103 ha va på hanndarbæid volda_uib_0103_orthography han var på handarbeid volda_uib_0103 å ei måtte tjeine # tvo # so %u volda_uib_0103_orthography og eg måtte tene # to # så %u volda_uib_0104 åi volda_uib_0104_orthography oi volda_uib_0103 me åtte dage du vett ha gari # kvarr si hållve ta gara volda_uib_0103_orthography med åtte dagar du veit hadde garden # kvar si halve av garden volda_uib_0103 å so mått i teine åtte da me kvar volda_uib_0103_orthography og så måtte eg tene åtte dagar med kvar volda_uib_0103 å so # læut e jer de so husmannji skulle jere volda_uib_0103_orthography og så # laut eg gjere det så husmannen skulle gjere volda_uib_0103 å de varrt jo travelt så e fikk ikkje lese # lere lekksinje mine volda_uib_0103_orthography og det vart jo travelt så eg fekk ikkje lese # lære leksene mine volda_uib_0104 dæ va ## travelt førr dennja onngdåmmen volda_uib_0104_orthography det var ## travelt for denne ungdommen volda_uib_0103 ja då volda_uib_0103_orthography ja da volda_uib_0103 ei arbeidde volda_uib_0103_orthography eg arbeidde volda_uib_0103 å # i va # nåkkso ## so flenngke te allje mulie tenng volda_uib_0103_orthography og # eg var # nokså ## så flink til alle moglege ting volda_uib_0103 førr # ei sydde sko # å ei bøtte sko volda_uib_0103_orthography for # eg sydde sko # og eg bøtte sko volda_uib_0104 ja i væit de volda_uib_0104_orthography ja eg veit det volda_uib_0103 %u volda_uib_0103_orthography %u volda_uib_0103 så de volda_uib_0103_orthography så det volda_uib_0103 dæ jikk volda_uib_0103_orthography det gjekk volda_uib_0104 va kje de so dæi inbillte de då du lære besst på fasstande %u ? %l volda_uib_0104_orthography var ikkje det så dei innbilte det da du lærer best på fastande %u ? %l volda_uib_0103 jøu # førr ee %l # nå ei skulle lære +l lekksinje mine # +l so ## so ee volda_uib_0103_orthography jo # for e %l # når eg skulle lære +l leksene mine # +l så ## så e volda_uib_0103 so fikk ikkje i ee lær dæi daganje nå ei ee # førr då mått i vere hæime å arbæide volda_uib_0103_orthography så fekk ikkje eg e lære dei dagane når eg e # for da måtte eg vere heime og arbeide volda_uib_0103 dæi daganje i kåmm te skula då m- # fekk i me mat å so læut i bjynna å arbæide å volda_uib_0103_orthography dei dagane eg kom til skolen da m- # fekk eg meg mat og så laut eg begynne å arbeide og volda_uib_0103 hinnj da'n nå i va hæime ta skula ## ee førr de va skule annjekvar dag då volda_uib_0103_orthography hin dagen når eg var heime utav skolen ## e for det var skolen annankvar dag da volda_uib_0103 so volda_uib_0103_orthography så volda_uib_0103 so mått i arbæid hæile da'n volda_uib_0103_orthography så måtte eg arbeide heile dagen volda_uib_0103 nå o mennjanje # dennj dag- # dennj daganj i skollje # skollje em # på # på skule # då snakkt de ti mi klåkkå femm # morganje volda_uib_0103_orthography nå om morgonane # den dag- # den dagane eg skulle # skulle em # på # på skole # da snakka dei til meg klokka fem # morgonen volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 då sko e bittjrede me lært de e lærte de bæire då på fasstane jarrte # lekksinje mine volda_uib_0103_orthography da skulle eg bitterdød meg lært det eg lærte det betre da på fastande hjarte # leksene mine volda_uib_0103 å so volda_uib_0103_orthography og så volda_uib_0103 å so iss- visst i va gått i likkso gått ee # i humør då mårrganj e vakna so tok i ett stykke so va lånngt # i bibelstorie # å i katissminje volda_uib_0103_orthography og så iss- viss eg var godt i liksom godt e # i humør da morgonen eg vakna så tok eg eit stykke som var langt # i bibelhistorie # og i katekisma volda_uib_0103 mænn ee # når i ikkje va rekkti gått i humør då # då tok i dæ meinnste volda_uib_0103_orthography men e # når eg ikkje var riktig godt i humør da # da tok eg det minste volda_uib_0103 å dæ lert i å pogga volda_uib_0103_orthography og det lærte eg og pugga volda_uib_0103 %u volda_uib_0103_orthography %u volda_uib_0103 å sida læt i hine # vere volda_uib_0103_orthography og sidan let dei hine # vere volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 å nå eg kåmm då på skuli # så va i så ohælldig attæ skulelærari sporte spore mi ## dæi # styttje så i ittje ha lert volda_uib_0103_orthography og når eg kom da på skolen # så var eg så uheldig at skulelæraren spurde spurde meg ## dei # stykke som eg ikkje hadde lært volda_uib_0103 fø detta jikk # en dag volda_uib_0103_orthography for dette gjekk # ein dag volda_uib_0103 ei mått sittje innje # i frikvoterå # å lese å lære lekksinje mine volda_uib_0103_orthography eg måtte sitte inne # i frikvartera # og lese og lære leksene mine volda_uib_0103 so strenngt va dæ då volda_uib_0103_orthography så strengt var det da volda_uib_0103 ja # å # å annder daji jikk på same måtinj volda_uib_0103_orthography ja # og # og andre dagen gjekk på same måten volda_uib_0103 førr ## annj ## annj spore mi dæi ## styttje så ittj i hadde lert volda_uib_0103_orthography for ## han ## han spurde meg dei ## stykke som ikkje eg hadde lært volda_uib_0103 å pogga volda_uib_0103_orthography og pugga volda_uib_0103 mænn # trie dainj middasfrikvetere då spore n «korr dæ ska ha si # du du so va så flenngke våre so flenngke» sa ann «på skula # å innkje no lære lekksinje ?» volda_uib_0103_orthography men # tredje dagen middagsfrikvarteret da spurde han «kor det skal ha seg # du du som var så flink var så flink» sa han «på skolen # og ikkje nå lærer leksene ?» volda_uib_0103 så sa i de # «ja» sæi i ## «i fe kje anledning å lese» sæi i # «mennjanje» sæi i «snakka te mi klåkkå # hall fæmm elle fæmm» sæi i volda_uib_0103_orthography så sa eg det # «ja» seier eg ## «eg får ikkje anledning å lese» seier eg # «morgonane» seier eg «snakkar til meg klokka # halv fem eller fem» seier eg volda_uib_0103 «å so må i lære # te då ska %u på skule» sæi i volda_uib_0103_orthography «og så må eg lære # til da skal %u på skole» seier eg volda_uib_0103 «å de græi ikkje lere allje lekksinje» volda_uib_0103_orthography «og det greier ikkje lære alle leksene» volda_uib_0103 «å då må ei» volda_uib_0103_orthography «og da må eg» volda_uib_0103 «å då må ei gå» sæi i # «på skule» volda_uib_0103_orthography «og da må eg gå» seier eg # «på skole» volda_uib_0103 ennt i kann dæ ell æi %l volda_uib_0103_orthography enten eg kan det eller ei %l volda_uib_0103 ja ## så sa ann dæ te mi «ja # bærre gå ut» sa ann volda_uib_0103_orthography ja ## så sa han det til meg «ja # berre gå ut» sa han volda_uib_0103 å kvar gånng ei kåmm på skuli sæinare # so spore hann me ka styttj i ha lært volda_uib_0103_orthography og kvar gong eg kom på skole seinare # så spurde han meg kva stykke eg hadde lært volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 å på dennj måte so lært ei ## bøkinje jønå volda_uib_0103_orthography og på den måte så lærte eg ## bøkene gjennom volda_uib_0103 hæi- ee allj- ee allje bøkinj mi trenntj ijønå # mæ i jikk på skule volda_uib_0103_orthography hæi- e all- e alle bøkene mine omtrent igjennom # med eg gjekk på skole volda_uib_0103 så i konnje dæi utå volda_uib_0103_orthography så eg kunne dei utan volda_uib_0104 de va ei annje tænng åkkså volda_uib_0104_orthography det var ein annan ting også volda_uib_0103 ja ? volda_uib_0103_orthography ja ? volda_uib_0104 e tænngte e skulle spørrje omm volda_uib_0104_orthography eg tenkte eg skulle spørje om volda_uib_0104 dæ va # dæ va ee ka bøkksle ka villkår de bøkksla dennja plasse på ? volda_uib_0104_orthography det var # det var e kva bygsel kva vilkåra de bygsla denne plassen på ? volda_uib_0104 va de årrle læige # de ha ? volda_uib_0104_orthography var det årleg leige # de hadde ? volda_uib_0103 de va årle læige va tåll krone volda_uib_0103_orthography det var årleg leige var tolv kroner volda_uib_0104 ja så arbæidde de ? volda_uib_0104_orthography ja så arbeidde de ? volda_uib_0103 å so # å dæ kunnje vi # skullje vi arbæ- få arbæide føre volda_uib_0103_orthography og så # og det kunne vi # skulle vi arbæ- få arbeide for volda_uib_0103 før dæi tåll kroninj volda_uib_0103_orthography for dei tolv kronene volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 å so mått a- ## so måtte an ## bryte opp ei tre-fire mål jor volda_uib_0103_orthography og så måtte a- ## så måtte han ## bryte opp ei tre-fire mål jord volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 føra # føre # lanndskyllda volda_uib_0103_orthography for # for # landskylda volda_uib_0104 de va på flæire år dæ volda_uib_0104_orthography det var på fleire år det volda_uib_0103 dæ va på # på flæire år volda_uib_0103_orthography det var på # på fleire år volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 %u # ja de # de læut bryt- va dæ førr ett på ett år de skulle bryte opp fire … ? volda_uib_0104_orthography %u # ja de # de laut bryt- var det for eit på eit år de skulle bryte opp fire … ? volda_uib_0103 næi dæ va no lit ett- ee # ei fire-fæmm år # dæ sku ver oppbråte på volda_uib_0103_orthography nei det var nå litt ett- e # ei fire-fem år # det skulle vere oppbrote på volda_uib_0103 ja mænn dær va no bærre # stæinur # dær %l # de skull brytast volda_uib_0103_orthography ja men der var nå berre # steinur # der %l # det skulle brytast volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 å dæ va dæ ? volda_uib_0104_orthography å det var det ? volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 å e læut jo vere me å # å bryte volda_uib_0103_orthography og eg laut jo vere med og # og bryte volda_uib_0103 førr de va kje stæinbokk då i dæi tide dæ va bære sånn våg volda_uib_0103_orthography for det var ikkje steinbukk da i dei tider det var berre sånn våg volda_uib_0103 ei løute vere me å # å # lese stæini volda_uib_0103_orthography eg laut vere med og # og # låse steinen volda_uib_0103 so attæ # mi fekk ann opp volda_uib_0103_orthography så at # vi fekk han opp volda_uib_0103 dæi so va so store attæ dæ ma ikkje græidde de mæ # mæ # mæ våg # so # dæi skulle få liddje volda_uib_0103_orthography dei som var så store at det vi ikkje greidde det med # med # med våg # så # dei skulle få ligge volda_uib_0104 mænn brennjevede førr ekksæmmpel de fekk de dennj ? volda_uib_0104_orthography men brenneved for eksempel de fekk de den ? volda_uib_0103 brennjeve fekk ikkje me volda_uib_0103_orthography brenneved fekk ikkje vi volda_uib_0104 de fekk inngentenng ? volda_uib_0104_orthography de fekk ingenting ? volda_uib_0103 inngentenng volda_uib_0103_orthography ingenting volda_uib_0104 de måtte tjøpe dennj ? volda_uib_0104_orthography de måtte kjøpe den ? volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0104 elle arbæide førr dennj åkkså ? volda_uib_0104_orthography eller arbeide for den også ? volda_uib_0103 dennj måtte # dennj mått ennj- # mått enn kjøpe volda_uib_0103_orthography den måtte # den måtte ennj- # måtte ein kjøpe volda_uib_0103 menn a a far kjøppte enn då i # i skogatæig borrtpå borrtpå # borrtpå Nilsnakkå me kallja dær borrte volda_uib_0103_orthography men han han far kjøpte ein da i # ei skogteig bortpå bortpå # bortpå Nilsnakken vi kalla der borte volda_uib_0103 å der tok ann vidi # å so ee volda_uib_0103_orthography og der tok han veden # og så e volda_uib_0103 å de so ee innkje ha brokkte då te huse de s- de sjellde ann volda_uib_0103_orthography og det som e inkje han brukte da til huset det s- det selde han volda_uib_0103 å fekk ennj # fekk fæmm-sekks krone førr # førr # vedamåle volda_uib_0103_orthography og fekk ein # fekk fem-seks kroner for # for # vedmålet volda_uib_0103 ha kjaore dær borrta # å like # hit å dit i Vållda volda_uib_0103_orthography han køyrde der bortan # og like # hit og dit i Volda volda_uib_0104 ditta dær dæ va krenng honndredårssjiffta de ? volda_uib_0104_orthography dette der det var kring hundreårsskiftet det ? volda_uib_0103 ja ditta va # ditta va em # i ee # i nittiårå volda_uib_0103_orthography ja dette var # dette var em # i e # i nittiåra volda_uib_0104 i nittiårå ? volda_uib_0104_orthography i nittiåra ? volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 å mor di ho bakte åt fållk fårtallde du omm volda_uib_0103_orthography og mor di ho bakte åt folk fortalde du om volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 ho bakte førr fæmmti øre dag volda_uib_0104_orthography ho bakte for femti øre dag volda_uib_0103 å visst innkje ho ee ## visst ho %u då fekk ho vare førr dissa dær fæmmtiørinje volda_uib_0103_orthography og viss inkje ho e ## viss ho %u da fekk ho varer for desse der femtiøringane volda_uib_0103 %l å dæ va åffte so dæ va # sodann # ta dele ta sodanne kånnj so varrt groi i +u hessjtal førr de sto so lænnggje då omm # omm hæusti volda_uib_0103_orthography %l og det var ofte så det var # +x_sådan # av delar av +x_sådant korn som vart groe i +u hesja for det stod så lenge da om # om hausten volda_uib_0103 atte # atte dæ varrt # dæ varrt ikkje torrt volda_uib_0103_orthography at # at det vart # det vart ikkje tørt volda_uib_0103 so varrt de ståan so lænngge de varrt groe å de # nå me sko te å # ete dessa kakinje då # kassta i opp volda_uib_0103_orthography så vart det ståande så lenge det vart groe og det # når vi skulle til å # ete desse kakene da # kasta eg opp volda_uib_0103 hærrja å sto på i meitervis fræmmi lykkta volda_uib_0103_orthography herja og stod på i metervis frammi lufta volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 de fekk eg %u %l volda_uib_0103_orthography det fekk eg %u %l volda_uib_0103 mænn # dæ jikk no # so # lik vel volda_uib_0103_orthography men # det gjekk nå # så # like vel volda_uib_0104 sånn så te klæde åkkså dæ skulle nå # nåke te de åkkså dæ ha sæude væll på … ? volda_uib_0104_orthography sånn som til klede også det skulle nå # noko til det også de hadde sauer vel på … ? volda_uib_0103 næi vi ha kje sæude volda_uib_0103_orthography nei vi hadde ikkje sauer volda_uib_0104 å de ha kje de volda_uib_0104_orthography å de hadde ikkje det volda_uib_0103 næi # mænn volda_uib_0103_orthography nei # men volda_uib_0103 då ee # ja vi ha no sæude då kannsje sisst åra førr volda_uib_0103_orthography da e # ja vi hadde nå sauer da kanskje siste åra for volda_uib_0103 de va kje råd å # å ha sæu på so lite volda_uib_0103_orthography det var ikkje råd å # å ha sau på så lite volda_uib_0103 me hadd fødd æi tjyr # å dennj tjyra ho ## ho ee ## ga %u dær i # %u volda_uib_0103_orthography vi hadde fødd ei kyr # og den kyra ho ## ho e ## gav %u der i # %u volda_uib_0103 dær så flyttje # ifrå volda_uib_0103_orthography der som flytte # ifrå volda_uib_0103 de va de æinaste me fikk ta # ta jorinji så hadde de va ei tj- ee tjyr volda_uib_0103_orthography det var det einaste vi fekk av # av jorda som hadde det var ei tj- e kyr volda_uib_0103 å ho mjellka då omm sommari volda_uib_0103_orthography og ho mjølka da om sommaren volda_uib_0103 å ho ee %l # å ho slo si hæl oppi fjellja volda_uib_0103_orthography og ho e %l # og ho slo seg hel oppi fjellet volda_uib_0104 å så ? volda_uib_0104_orthography å så ? volda_uib_0103 ja # so mi ha kji mjellk hæile dennj sommari fysste år a far # komm dær innj # i Vålldja volda_uib_0103_orthography ja # så vi hadde ikkje mjølk heile den sommaren første året han far # kom der inn # i Volda volda_uib_0104 næi dæi gamma- … volda_uib_0104_orthography nei dei gamma- … volda_uib_0103 då se- då sett annj opp hus volda_uib_0103_orthography da se- da sette han opp hus volda_uib_0103 å då # både løde å låve same år volda_uib_0103_orthography og da # både løe og låve same år volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 ja dæ skulle nåke te å sete opp hus åkkså de åkkså kåssta volda_uib_0104_orthography ja det skulle noko til å sette opp hus også det også kosta volda_uib_0103 ja de kåssta kjøppt ei gammel ståve utpå Hælltnå volda_uib_0103_orthography ja det kosta kjøpte ei gammal stove utpå Heltnane volda_uib_0103 somm ee # somm hann gammle Mage-M71 hadde %l hadde vore fødd i volda_uib_0103_orthography som e # som han gamle Mage-M71 hadde %l hadde vore fødd i volda_uib_0104 å ja volda_uib_0104_orthography å ja volda_uib_0104 ah volda_uib_0104_orthography ah volda_uib_0103 å # å så ha vi ## so hadd i en # e fabror # næi e mobror volda_uib_0103_orthography og # og så hadde vi ## så hadde eg ein # ein farbror # nei ein morbror volda_uib_0103 dær so va # byggnismannj ta Fållkestabyggdinje volda_uib_0103_orthography der som var # bygningsmann av Folkestadbygda volda_uib_0103 å hannj jellpte då far å sett opp huse # husa volda_uib_0103_orthography og han hjelpte da far å sette opp huset # husa volda_uib_0103 so de de jikk jo de mæ gått volda_uib_0103_orthography så det det gjekk jo det med godt volda_uib_0104 ja sett opp løde åkkså då så ? volda_uib_0104_orthography ja sette opp løe også da så ? volda_uib_0103 ja sett opp løde same åre både løde å ståvå volda_uib_0103_orthography ja sette opp løe same året både løe og stua volda_uib_0104 å ett lite skåt ha de vell vedahus ? volda_uib_0104_orthography og eit lite skot hadde de vel vedhus ? volda_uib_0103 næi dæ varrt kje oppsett då førr %u lånngt sæinare volda_uib_0103_orthography nei det vart ikkje oppsett da før %u langt seinare volda_uib_0104 dæ va de volda_uib_0104_orthography det var det volda_uib_0103 då kåmm dæ # me byggd opp de sæinare då # va i me %u då byggd opp ei smie så i volda_uib_0103_orthography da kom det # vi bygde opp det seinare da # var eg med %u da bygde opp ei smie så eg volda_uib_0103 så i # arbeidde dær # smi %u volda_uib_0103_orthography så eg # arbeidde der # smi %u volda_uib_0104 ja de va nå de va fæmm sysstjen å allje va flenngke å komm si gått framm dæ … volda_uib_0104_orthography ja det var nå det var fem søsken og alle var flinke og kom seg godt fram det … volda_uib_0103 ja dæ va dæ volda_uib_0103_orthography ja det var det volda_uib_0104 så … volda_uib_0104_orthography så … volda_uib_0103 kåmm si gått te allj i hop førr volda_uib_0103_orthography kom seg godt til alle i hop for volda_uib_0103 sysstrenje mine dæi # dæi lærte å være # å å verrte syerske volda_uib_0103_orthography søstrene mine dei # dei lærte å vere # å å verte syersker volda_uib_0103 dæi sydde både mannjfållk- å # å kvinnjfållkeklæde volda_uib_0103_orthography dei sydde både mannfolk- og # og kvinnfolkklede volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 ja dæ e åfftå rart de ta ei litæ husmasplass kannj de kåme bra fållk volda_uib_0104_orthography ja det er ofte rart det av ein liten husmannsplass kan det komme bra folk volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0104 mænn de he våre såo # allje # tida volda_uib_0104_orthography men det har vore så # alle # tida volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0104 mænn ee so nårr du då varrt no vakkse volda_uib_0104_orthography men e så når du da vart nå vaksen volda_uib_0104 dæi fysste då ræiste va kje dæ sånn du va u te sjøss då ? volda_uib_0104_orthography dei første da reiste var ikkje det sånn du var ut til sjøs da ? volda_uib_0103 jæo i ræiste ee i ræiste då i # då ei va fæmmt'n år ræist i ti Berrgen volda_uib_0103_orthography jo eg reiste e eg reiste da eg # da eg var femten år reiste eg til Bergen volda_uib_0103 å dær ee # å å to mi # å ræist %u te sjøs to mi hyre volda_uib_0103_orthography og der e # og og tok meg # og reiste %u til sjøs tok meg hyre volda_uib_0103 mænn i va kji vekk lænngje i # de va bærre utåver # utåver vennteri volda_uib_0103_orthography men eg var ikkje vekk lenge i # det var berre utover # utover vinteren volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0104 va dæ på seg'lskute dæ ? volda_uib_0104_orthography var det på seglskute det ? volda_uib_0103 de va på seg'lskute volda_uib_0103_orthography det var på seglskute volda_uib_0104 va kje dæ mytje bal å siggle mæ # brok- … volda_uib_0104_orthography var ikkje det mykje bal å sigle med # bruk- … volda_uib_0103 +l jæu dæ va +l dæ volda_uib_0103_orthography +l jo det var +l det volda_uib_0103 du væit ei va jo så onngg att ei # ei hår ikkje mykje itte korr dæ va mænn volda_uib_0103_orthography du veit eg var jo så ung at eg # eg hår ikkje mykje etter kor det var men volda_uib_0103 dæ va no so i # mænn ee # nåke mykje # i kå- i komm no borrt i ett ohællj slik att ei # i ræist n dærifrå so i varrt kje dær so lænngje volda_uib_0103_orthography det var nå så eg # men e # noko mykje # eg kå- eg kom nå bort i eit uhell slik at eg # eg reiste nå derifrå så eg vart ikkje der så lenge volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 mænn i skolle %u blitt lænngger +u(i å då) volda_uib_0103_orthography men eg skulle %u blitt lenger +u(eg og da) volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 å so kåmm du inn te Berr- volda_uib_0104_orthography og så kom du inn til Berr- volda_uib_0103 så komm i inn te Berrgen å der arbæidd i æi tid # ja volda_uib_0103_orthography så kom eg inn til Bergen og der arbeidde eg ei tid # ja volda_uib_0103 i væit kje de va no væll ikkje folltj ett år volda_uib_0103_orthography eg veit ikkje det var nå vel ikkje fullt eit år volda_uib_0103 so # ræist i derifrå innj ti # Gravhallstunelli volda_uib_0103_orthography så # reiste eg derifrå inn tid # Gravhalstunnelen volda_uib_0104 du arbæidde i sjølve tunella ? volda_uib_0104_orthography du arbeidde i sjølve tunnelen ? volda_uib_0103 då arbæidd i i sjølve tunella ja volda_uib_0103_orthography da arbeidde eg i sjølve tunellen ja volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 va kje de ett strevsamt liv dæ da nå ikkje ha dæi masjine så dæi nå … volda_uib_0104_orthography var ikkje det eit strevsamt liv det da når ikkje hadde dei maskiner som dei nå … volda_uib_0103 jæu då de va ett slit å arbæide å e væit du va no onngg då de va enn # æi sytten # sytt'n-att'n år då volda_uib_0103_orthography jo da det var eit slit å arbeide og eg veit du var nå ung da det var ein # ein sytten # sytten-atten år da volda_uib_0103 so de va kkje so rart volda_uib_0103_orthography så det var inkje så rart volda_uib_0104 der va no bå svænnska å mytje styr dær væll de … ? volda_uib_0104_orthography der var nå både svenskar og mykje styr der vel det … ? volda_uib_0103 dæ va svænnska ta allje sorrta volda_uib_0103_orthography det var svenskar av alle sortar volda_uib_0104 ja mytje liv å volda_uib_0104_orthography ja mykje liv og volda_uib_0103 ja då # dær va allslaks volda_uib_0103_orthography ja da # der var allslags volda_uib_0104 å styr volda_uib_0104_orthography og styr volda_uib_0104 å så ræiste du ifrå Gravhallsa å ned- … volda_uib_0104_orthography og så reiste du ifrå Gravhalsen og ned- … volda_uib_0103 jå # å ee ti Ådda i Hardanngger volda_uib_0103_orthography ja # og e til Odda i Hardanger volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 mænn der va kj i so lænngje då volda_uib_0103_orthography men der var ikkje eg så lenge da volda_uib_0103 førr ee # de va nettopp bjynndje dær då volda_uib_0103_orthography for e # det var nettopp begynt der da volda_uib_0103 %u volda_uib_0103_orthography %u volda_uib_0104 å dærifrå ræiste du allså te … ? volda_uib_0104_orthography og derifrå reiste du altså til … ? volda_uib_0103 ja då ræiste i ti Sarrpsbårrg volda_uib_0103_orthography ja da reiste eg til Sarpsborg volda_uib_0104 ja va du nepå ee dær Bårregåræn ? volda_uib_0104_orthography ja var du nedpå e der Borregaarden ? volda_uib_0103 bynnd i Bårrgår ja volda_uib_0103_orthography begynte i Borregaard ja volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 der va ei då # utåver ti nitt'nfire volda_uib_0103_orthography der var eg da # utover til nittenfire volda_uib_0103 å arbæidde dær på treiarbæid # dær nede volda_uib_0103_orthography og arbeidde der på trearbeid # der nede volda_uib_0104 ja de e treiarbæidar du he våre du e byggningsmannj volda_uib_0104_orthography ja det er trearbeidar du har vore du er bygningsmann volda_uib_0103 ja +u veitt i he våre allt muli volda_uib_0103_orthography ja +u veit eg har vore alt mogleg volda_uib_0104 ja du he de volda_uib_0104_orthography ja du har det volda_uib_0103 de va trearbæi de va jo øu fjelljarbæidar ha i %u volda_uib_0103_orthography det var trearbeid det var jo au fjellarbeidar har eg %u volda_uib_0103 å volda_uib_0103_orthography og volda_uib_0103 å ei he våre volda_uib_0103_orthography og eg har vore volda_uib_0103 å ei he våre sme volda_uib_0103_orthography og eg har vore smed volda_uib_0103 ei he våre allt muli volda_uib_0103_orthography eg har vore alt mogleg volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 ja i væit de volda_uib_0104_orthography ja eg veit det volda_uib_0103 ja då volda_uib_0103_orthography ja da volda_uib_0104 du e volda_uib_0104_orthography du er volda_uib_0104 va tje de so då ee då ee # jikk ee # te fots hæilt inn te Sverige ? volda_uib_0104_orthography var ikkje det så da e da e # gjekk e # til fots heilt inn til Sverige ? volda_uib_0103 jæu de jer i jikk i jikk i fots hæilt ti Sveri nitt'nfire volda_uib_0103_orthography jau det gjorde eg gjekk eg gjekk i fots heilt til Sverige nittenfire volda_uib_0103 å hæilt opp ti Nor-Sveri volda_uib_0103_orthography og heilt opp til Nord-Sverige volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 å ei trænngde æi # æi # ja åmmkrinng æi åtte vike elle dær ommkringg kannsje dæ va ni volda_uib_0103_orthography og eg trong ei # ei # ja omkring ei åtte veker eller der omkring kanskje det var ni volda_uib_0103 mænn de va ennj # ennj kjekke tur volda_uib_0103_orthography men det var ein # ein kjekk tur volda_uib_0104 ja va kje dæ de ? volda_uib_0104_orthography ja var ikkje det det ? volda_uib_0103 jæu de va kjekke tur nå i komm på garanje # dær ser du so volda_uib_0103_orthography jau det var kjekk tur når eg kom på gardane # der ser du så volda_uib_0103 so villde dæi # ee so # so betalt i ikkje nåke tinng førr ei fekk matinj volda_uib_0103_orthography så ville dei # e så # så betalte eg ikkje nokon ting for eg fekk maten volda_uib_0103 fårr dæi ville ha mi dær lænngger førr de de varrt kvarrt e ha å jere så ennt'l de varrt nå å bøte sko ellje te å jere i stannd en slede ell allt i hop så jor i dæ volda_uib_0103_orthography for dei ville ha meg der lenger for det det vart eitkvart eg hadde å gjere så enten det vart nå å bøte sko eller til å gjere i stand ein slede eller alt i hop så gjorde eg det volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 fårr de # omm enn de varrt å settje me i fjøse å mjellke %u dær volda_uib_0103_orthography for det # om enn det vart å setje meg i fjøset og mjølke %u der volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 ja # å dæi villje e sku vere dær lænngger volda_uib_0103_orthography ja # og dei ville eg skulle vore der lenger volda_uib_0103 mænn ee # ei volda_uib_0103_orthography men e # eg volda_uib_0103 ei måtte # vidare førr i ha sonn æventyrli lysst # å ræise # å sjå volda_uib_0103_orthography eg måtte # vidare for eg hadde sånn eventyrleg lyst # å reise # og sjå volda_uib_0104 ja detta dær du næmmne attæ attæ du konnje jere allt så muli volda_uib_0104_orthography ja dette der du nemner at at du kunne gjere alt så mogleg volda_uib_0103 jao volda_uib_0103_orthography jo volda_uib_0104 de ha- denn nytta har du iallfall te dæ du vakks opp i trånngge kår de de måtte jellpe dåkk sjøle volda_uib_0104_orthography det ha- den nytta har du iallfall til det du voks opp i tronge kår det det måtte hjelpe dykk sjølve volda_uib_0103 ja visst ha- # visst hadd i de førr ## ei lærte å ## å mjellke å i # nå i va # hæime ## å i setra volda_uib_0103_orthography ja visst ha- # visst hadde eg det for ## eg lærte å ## å mjølke og eg # når eg var # heime ## og i setra volda_uib_0104 å så de- va kje dæ so du va i Sverik i nitt'nhonndreåfæmm nå krien bræut ut ? volda_uib_0104_orthography og så de- var ikkje det så du var i Sverige i nittenhundreogfem når krigen braut ut ? volda_uib_0103 jao volda_uib_0103_orthography jau volda_uib_0103 då va i der lænnj nitt'nhonndreåfæmm då omm våri då ræist i åver # å niti volda_uib_0103_orthography da var eg der lenge nittenhundreogfem da om våren da reiste eg over # og nedtil volda_uib_0103 ee åver då till # å till ee Narrvik volda_uib_0103_orthography e over da til # og til e Narvik volda_uib_0103 dær %u N18 volda_uib_0103_orthography der %u N18 volda_uib_0103 mænn de volda_uib_0103_orthography men det volda_uib_0103 å so ræist i dærifrå inn te Ørrsta # Ørrstavik volda_uib_0103_orthography og så reiste eg derifrå inn til Ørsta # Ørstavik volda_uib_0104 ja du va dær æi tid va kje dæ såo ? volda_uib_0104_orthography ja du var der ei tid var ikkje det så ? volda_uib_0103 jao ei va der ti menn de va kje so lænngj i va dær volda_uib_0103_orthography jau eg var der tid men det var ikkje så lenge eg var der volda_uib_0103 førr ee # i # i va dær bærre i fire-fæmm månade volda_uib_0103_orthography for e # eg # eg var der berre i fire-fem månader volda_uib_0104 va kje dæ so du byggde dær nåke hus dær ? volda_uib_0104_orthography var ikkje det så du bygde der noko hus der ? volda_uib_0103 i Ørstinnj ja ? volda_uib_0103_orthography i Ørsta ja ? volda_uib_0104 ja ? volda_uib_0104_orthography ja ? volda_uib_0103 då i komm te Ørrsti då byggde i hus volda_uib_0103_orthography da eg kom til Ørsta da bygde eg hus volda_uib_0103 då byggde dærr flæire hus dær då volda_uib_0103_orthography da bygde der fleire hus der da volda_uib_0103 va dær i to år dær volda_uib_0103_orthography var der i to år der volda_uib_0103 i Ørrstavik volda_uib_0103_orthography i Ørstavik volda_uib_0104 ka ee hus de va du byggde da ? volda_uib_0104_orthography kva e hus det var du bygde da ? volda_uib_0103 vi byggde # ditta huse hass M72 volda_uib_0103_orthography vi bygde # dette huset hans M72 volda_uib_0103 de va ei åleine volda_uib_0103_orthography det var eg aleine volda_uib_0103 å byggd åpp på sekks å tju veke volda_uib_0103_orthography og bygde opp på seks og tjue veker volda_uib_0103 å skåffta ## enn hallve dag # å de va sisste # veka i va dær volda_uib_0103_orthography og skofta ## ein halv dag # og det var siste # veka eg var der volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0104 du lænngta kje hit att te Vållda då an- … volda_uib_0104_orthography du lengta ikkje hit att til Volda da an- … volda_uib_0103 næi # å næi jikk no hit att stonndå kvælldanje då volda_uib_0103_orthography nei # å nei gjekk nå hit att stundom kveldane da volda_uib_0103 hellja # jekk hit atte kvæ- ee me hellja volda_uib_0103_orthography helga # gjekk hit att kvæ- e med helga volda_uib_0103 måtte gå då fekk ikkje # va tje bil då volda_uib_0103_orthography måtte gå da fekk ikkje # var ikkje bil da volda_uib_0104 mænn omm to år då ræiste du frå Ørrsta ijænn volda_uib_0104_orthography men om to år da reiste du frå Ørsta igjen volda_uib_0103 jåo å so byggd omm dinnj dær # ditta dære # huse ass ee ## dær så e hellsehæim volda_uib_0103_orthography jo og så bygde om den der # dette der # huset hans e ## der som er helseheim volda_uib_0103 treisjereskule hass M73 volda_uib_0103_orthography treskjereskolen hans M73 volda_uib_0103 de va nitt'nsekks volda_uib_0103_orthography det var nittenseks volda_uib_0104 å ja volda_uib_0104_orthography å ja volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 å so ## ræist # so komm i då # då omm hæusti ti # ittepå ti Vållda volda_uib_0103_orthography og så ## reiste # så kom eg da # da om hausten til # etterpå til Volda volda_uib_0103 åmm volda_uib_0103_orthography om volda_uib_0103 å ee # hinnj våri då # i nitt'nsju då hæim volda_uib_0103_orthography og e # hin våren da # i nittensju da heim volda_uib_0103 %u tur på # i eksisi militærtjenestå volda_uib_0103_orthography %u tur på # i eksisen militærtenesta volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 å de va de åre vi ha # %u hær i Vållda volda_uib_0103_orthography og det var det året vi hadde # %u her i Volda volda_uib_0104 ja dæ ei sjøna dæ du he # hatt de intresannt på # sett å vis %l volda_uib_0104_orthography ja det eg skjønnar det du har # hatt det interessant på # sett og vis %l volda_uib_0103 ja ja e he hatt de intresannt de e våre kjekkt hæile tida volda_uib_0103_orthography ja ja eg har hatt det interessant det har vore kjekt heile tida volda_uib_0103 i site stonndå å tænnkje på de att de va # tænnkje tebakes på disse hær tidinje # so mi he gått ijønå volda_uib_0103_orthography eg sit stundom og tenker på det at det var # tenker tilbake på desse her tidene # som vi har gått igjennom volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 ja # de e akkorat so de kvikka opp atte hæile minnje volda_uib_0103_orthography ja # det er akkurat som det kvikkar opp att heile minnet volda_uib_0104 du he månnge gode minnje de e sikkært volda_uib_0104_orthography du har mange gode minne det er sikkert volda_uib_0103 ja # i hatt mykje gode minnje volda_uib_0103_orthography ja # eg hatt mykje gode minne volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 dæ … volda_uib_0104_orthography det … volda_uib_0103 å i kann kje volda_uib_0103_orthography og eg kan ikkje volda_uib_0103 å i kannj kje volda_uib_0103_orthography og eg kan ikkje volda_uib_0103 å i kann jo åtta de elle ee # e sit so ålæine so # kjøme de mi åffta i ## i hog volda_uib_0103_orthography og eg kan jo håtte det eller e # eg sit så aleine så # kjem det meg ofte i ## i hug volda_uib_0104 ja du he ha- … volda_uib_0104_orthography ja du har ha- … volda_uib_0103 %u de verrt kje lånngsamt fyre mi næi volda_uib_0103_orthography %u det vert ikkje langsamt for meg nei volda_uib_0104 næi volda_uib_0104_orthography nei volda_uib_0104 du he hatt ætt leitt å gått homør volda_uib_0104_orthography du har hatt eit lett og godt humør volda_uib_0103 ja de e e hatt ett gått humør volda_uib_0103_orthography ja det eg har hatt eit godt humør volda_uib_0104 de he i lakkt mærrkje te sida ei lere tjennje de då e så leitt å prate mæ volda_uib_0104_orthography det har eg lagt merke til sidan eg lærte kjenne deg da er så lett å prate med volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 ja då volda_uib_0103_orthography ja da volda_uib_0104 ja du vanndra ut ifrå Ørrstinje snakkte omm i sta karr de då barst i henn ? volda_uib_0104_orthography ja du vandra ut ifrå Ørsta snakka om i stad kor det da barst i hen ? volda_uib_0103 ja då barrt de ## då barrt de til # på Birrgensbano volda_uib_0103_orthography ja da barst det ## da barst det til # på Bergensbana volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0104 dæ va ne på Finnse de ? volda_uib_0104_orthography det var ned på Finse det ? volda_uib_0103 næi då ræist i då ræist i ti Våss å so # ræist i då oppåver volda_uib_0103_orthography nei da reiste eg da reiste eg til Voss og så # reiste eg da oppover volda_uib_0103 fyllde # ee toje så mi kjaore timmbere # å ifrå # ifrå Myrdala volda_uib_0103_orthography følgde # e toget så vi køyrde tømmeret # og ifrå # ifrå Myrdalen volda_uib_0103 å då mått i liddje ne'i æi æi våggn # so va ## ee so va lassta mæ ee mæ ronntimmber volda_uib_0103_orthography og da måtte eg ligge nedi ei ei vogn # som var ## e som var lasta med e med rundtømmer volda_uib_0104 å ? volda_uib_0104_orthography å ? volda_uib_0103 å so # varrt dæ slig att ei varrt liggjan på de sida so # so # so då i kåmm # oppi # dinnja dær Flåmmsdali volda_uib_0103_orthography og så # vart det slik at eg vart liggande på den sida så # så # så da eg kom # oppi # denne der Flåmsdalen volda_uib_0103 då va i på de sida i såg skvært ned i Flommsdale de va så niffst å liddje dær oppi volda_uib_0103_orthography da var eg på den sida eg såg skvært ned i Flåmsdalen det var så nifst å ligge der oppi volda_uib_0104 %l volda_uib_0104_orthography %l volda_uib_0103 mænn # mænn toje konnje kje gå volda_uib_0103_orthography men # men toget kunne ikkje gå volda_uib_0103 ee førr de kåmm eitt annja # tog å skua dæ volda_uib_0103_orthography e før det kom eit anna # tog og skuva det volda_uib_0103 førr de o ha så mykja lasst volda_uib_0103_orthography for det ho hadde så mykje last volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 å so varrt me stående dær i # i flæire tima volda_uib_0103_orthography og så vart vi ståande der i # i fleire timar volda_uib_0103 å ei # låg å såg ned i +(dinnja dær dær) dali +l dær %l volda_uib_0103_orthography og eg # låg og såg ned i +(denne der der) dalen +l der %l volda_uib_0103 +l ja # +l +u slik %l volda_uib_0103_orthography +l ja # +l +u slik %l volda_uib_0104 du måtte no ha gode nærrva volda_uib_0104_orthography du måtte nå ha gode nervar volda_uib_0103 de va gode nærrva e hadde då ja %l volda_uib_0103_orthography det var gode nervar eg hadde da ja %l volda_uib_0104 +l ja volda_uib_0104_orthography +l ja volda_uib_0104 va sann +l ja volda_uib_0104_orthography var sant +l ja volda_uib_0103 ja ei måtte ha gode nærrva volda_uib_0103_orthography ja eg måtte ha gode nervar volda_uib_0104 nå du ræiste her ifrå Vållda å te Birrgænsbana va dæ båt du fyllde du jikk ikkje då ? volda_uib_0104_orthography når du reiste her ifrå Volda og til Bergensbana var det båt du følgde du gjekk ikkje da ? volda_uib_0103 næi # i fyllde båt'n då ti Berrgen volda_uib_0103_orthography nei # eg følgde båten da til Bergen volda_uib_0104 dæ va dammpbåt dæ ? volda_uib_0104_orthography det var dampbåt det ? volda_uib_0103 ja # ja de va dammpbåt i # i i fyllde # i tro de va enn så kallda fø Jonas Li volda_uib_0103_orthography ja # ja det var dampbåt eg # eg eg følgde # eg trur det var ein som kalla for Jonas Li volda_uib_0103 enn kjysstbåt volda_uib_0103_orthography ein kystbåt volda_uib_0104 kjysstbåt ja ? volda_uib_0104_orthography kystbåt ja ? volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 å ei betalte visst i tru de va ## fire krone i betalte framm volda_uib_0103_orthography og eg betalte visst eg trur det var ## fire kroner eg betalte fram volda_uib_0104 ja ture te Berrgen ? volda_uib_0104_orthography ja turen til Bergen ? volda_uib_0103 turi te Berrgen ja volda_uib_0103_orthography turen til Bergen ja volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 no kjøm ikkje du dær førr dæ volda_uib_0104_orthography nå kjem ikkje du der for det volda_uib_0103 næi du jere kje de volda_uib_0103_orthography nei du gjer ikkje det volda_uib_0103 må betal litt mæir no volda_uib_0103_orthography må betale litt meir nå volda_uib_0104 ja %l volda_uib_0104_orthography ja %l volda_uib_0104 i væit kje de e væll æi førrti tænnkj i volda_uib_0104_orthography eg veit ikkje det er vel ein førti tenker eg volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 ja de e de no væll minnst volda_uib_0103_orthography ja det er det nå vel minst volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 ja på Berrgensbani va du lænngie der då ? volda_uib_0104_orthography ja på Bergensbana var du lenge der da ? volda_uib_0103 ja der va ei # i tre år volda_uib_0103_orthography ja der var eg # i tre år volda_uib_0103 der va i trei år volda_uib_0103_orthography der var i tre år volda_uib_0104 ka dagløn du hillt dær oppe volda_uib_0104_orthography kva dagløn du heldt der oppe volda_uib_0103 dær hilltj vi så fåsjelli før de i hade så mykje akorta førr sånn so åverbydjing hadd akorta på volda_uib_0103_orthography der heldt vi som forskjellig for det eg hadde så mykje akkordar før sånn så overbygging hadde akkordar på volda_uib_0103 mænn dæ # dær va # va sekks å sekksti øre timi volda_uib_0103_orthography men det # der var # var seks og seksti øre timen volda_uib_0103 en sekks å sekksti øre dag volda_uib_0103_orthography ein seks og seksti øre dag volda_uib_0103 sekks å sekksti øre timi ja volda_uib_0103_orthography seks og seksti øre timen ja volda_uib_0104 sekks- … volda_uib_0104_orthography seks- … volda_uib_0104 sekks å sekksti øre ti- … volda_uib_0104_orthography seks og seksti øre ti- … volda_uib_0103 sekks krone dag volda_uib_0103_orthography seks kroner dag volda_uib_0104 ja # ja mænn de va vell æi bra betaling de ? volda_uib_0104_orthography ja # ja men det var vel ei bra betaling det ? volda_uib_0103 de va ei bra betaling de ja volda_uib_0103_orthography det var ei bra betaling det ja volda_uib_0104 ka år de va hår du itte de ? volda_uib_0104_orthography kva år det var hår du etter det ? volda_uib_0103 de va i nitt'nhonndreåsju ått å ni volda_uib_0103_orthography det var i nittenhundreogsju åtte og ni volda_uib_0104 å sæi du dæ ? volda_uib_0104_orthography å seier du det ? volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0104 de va no dæi høkkste betalinng i e høurt dæi tide volda_uib_0104_orthography det var nå den høgste betalinga eg har høyrt dei tider volda_uib_0103 ja dæ va dæ va go betaling då volda_uib_0103_orthography ja det var det var god betaling da volda_uib_0103 dær oppe volda_uib_0103_orthography der oppe volda_uib_0103 å der va vi ## der va i omm vinntereni volda_uib_0103_orthography og der var vi ## der var eg om vinteren volda_uib_0103 å ## hæile vinntranji å der va # der va # i gronnji nokkso ## låkkt å vere volda_uib_0103_orthography og ## heile vintrane og der var # der var # i grunnen nokså ## låkt å vere volda_uib_0104 ja va tje dæ trisst å vere der oppe ? volda_uib_0104_orthography ja var ikkje det trist å vere der oppe ? volda_uib_0103 å jøu dæ va trisst å vere volda_uib_0103_orthography å jo det var trist å vere volda_uib_0103 dær varrt omm dæ va so mykje snjøv dær mi # i komm volda_uib_0103_orthography der vart om det var så mykje snø der vi # eg kom volda_uib_0103 dær korr vi budde # på æi brakke se e kallja førr ## førr ee # ee # «Tæuvassbrakkå» # dær volda_uib_0103_orthography der kor vi budde # på ei brakke som dei kalla for ## for e # e # «Tauvassbrakka» # der volda_uib_0103 dei kallja %u dænn slusskanje kallja denn jo førr Djevleøya dæi volda_uib_0103_orthography dei kalla %u den sluskane kalla den jo for Djevleøya dei volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 førr de va ei sonn hallvøy volda_uib_0103_orthography for det var ei sånn halvøy volda_uib_0104 du væit de %l ee ha no væll sine +l egne %l +l nammn på … volda_uib_0104_orthography du veit det %l e har nå vel sine +l eigne %l +l namn på … volda_uib_0103 ja %l +l(ja ja # førr de) volda_uib_0103_orthography ja %l +l(ja ja # for det) volda_uib_0103 førr dær va so +l(lite å jere) +l %u volda_uib_0103_orthography for der var så +l(lite å gjere) +l %u volda_uib_0103 ja då volda_uib_0103_orthography ja da volda_uib_0104 de va gått førhålld mylljå dåkke så arrbæidde volda_uib_0104_orthography det var godt forhold mellom dykk som arbeidde volda_uib_0103 ee ja da va dæ volda_uib_0103_orthography e ja da var det volda_uib_0104 va kje +u de … ? volda_uib_0104_orthography var ikkje +u det … ? volda_uib_0103 å dæ fysst- å då me same i komm oppåver på banå volda_uib_0103_orthography og det fysst- og da med same eg kom oppover på bana volda_uib_0103 då va dær # va i so ohælldjige volda_uib_0103_orthography da var der # var eg så uheldig volda_uib_0103 atte ## atte ee akkorat daenj # før volda_uib_0103_orthography at ## at e akkurat dagen # før volda_uib_0103 dennj daenj ei kåmm der oppåvær # då va dær enn mannj so varrt ee ## so varrt ihelkjæur i tunel'l dær oppe volda_uib_0103_orthography den dagen eg kom der oppover # da var der ein mann som vart e ## som vart ihelkøyrd i tunnel der oppe volda_uib_0104 å ? volda_uib_0104_orthography å ? volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 å so ee # å so varrt nå ei # %u en ta dæi so so ee va mæ plokke opp atte målanje ta hannj mannja volda_uib_0103_orthography og så e # og så vart nå ei # %u ein av dei som som e var med plukke opp att molane av han mannen volda_uib_0104 jøss volda_uib_0104_orthography jøss volda_uib_0104 næi volda_uib_0104_orthography nei volda_uib_0103 nedi ei sekk å sænnde di ti Våssevannggen volda_uib_0103_orthography nedi ei sekk og sende det til Vossevangen volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 de va ohælldi volda_uib_0103_orthography det var uheldig volda_uib_0104 å dær va væll månngge volda_uib_0104_orthography å der var vel mange volda_uib_0103 dær va mykje +u nitur dei # kåmm jo opp der å jikk jo dær oppå fjellja # i myrknå alæina jønå dennj tunelli so # so kåmm dær me likkso so volda_uib_0103_orthography der var mykje +u nedtur dei # kom jo opp der og gjekk jo der oppå fjellet # i mørkna aleine gjennom den tunnelen så # så kom der meg liksom så volda_uib_0103 fåronndærlie tånngka volda_uib_0103_orthography forunderlege tankar volda_uib_0104 ja ja # tvila kje på dæ volda_uib_0104_orthography ja ja # tvilar ikkje på det volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 %u … volda_uib_0103_orthography %u … volda_uib_0104 ja detta va no Berrgensba'n å dæ … ? volda_uib_0104_orthography ja dette var nå Bergensbana og det … ? volda_uib_0103 ja då de va mæir volda_uib_0103_orthography ja da det var meir volda_uib_0104 dær e væll mæir omm dennj volda_uib_0104_orthography der er vel meir om den volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 so ee # so va i dær då # å sitte opp åverbyggje å volda_uib_0103_orthography så e # så var og der da # og sitte opp overbygget og volda_uib_0103 å so va de enn gånng di skolle # di skolle till ## mi va ti N19 ei å enn till volda_uib_0103_orthography og så var det ein gong dei skulle # dei skulle til ## vi var til N19 eg og ein til volda_uib_0103 do jikk de de sagne attæ # dei hæure sodenn # ei røsst # dær volda_uib_0103_orthography da gjekk der den segna at # dei høyrde +x_sådan # ei røyst # der volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 klåkka sju på kvælldi volda_uib_0103_orthography klokka sju på kvelden volda_uib_0103 ditta trude kje ei nåkke på volda_uib_0103_orthography dette trudde ikkje eg noko på volda_uib_0103 ei sa dæ # dæ # dæ va ett ett kvinnjfållk so so skræik ## i i i i ee volda_uib_0103_orthography dei sa det # det # det var eit eit kvinnfolk som som skreik ## i i i i e volda_uib_0104 ja omm kvællden ? volda_uib_0104_orthography ja om kvelden ? volda_uib_0103 omm kvælldinj i sju- i sjutida de va myrrkt volda_uib_0103_orthography om kvelden i sju- i sjutida det var mørkt volda_uib_0104 å nå de va myrrkt ? volda_uib_0104_orthography å når det var mørkt ? volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 ditta trudd ikkj i nåkke på volda_uib_0103_orthography dette trudde ikkje eg noko på volda_uib_0103 førr i sa dæ dæ kannj kje ve tifellje mænn so va de enn gånngg # ei å # enj annje skollje till # till ## till ee N19 volda_uib_0103_orthography for eg sa det det kan ikkje vere tifellet men så var det ein gong # eg og # ein annan skulle til # til ## til e N19 volda_uib_0103 å hænnte # nåkke brød mi fekk frå Våss volda_uib_0103_orthography og hente # noko brød vi fekk frå Voss volda_uib_0103 å so ee # å so ee va ditta akkorat i dinnja tidinje volda_uib_0103_orthography og så e # og så e var dette akkurat i denne tida volda_uib_0103 å me kåmm jønnja dær N19-tuneli volda_uib_0103_orthography og vi kom gjennom der N19-tunnelen volda_uib_0103 so ee ## so stoppa mi volda_uib_0103_orthography så e ## så stoppa vi volda_uib_0103 å so hæure mi # nåke # so va so liggnan ditta der volda_uib_0103_orthography og så høyrde vi # noko # som var så liknande dette der volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 ja # i fårstår kje ka dæ va mænn de va no # akkorat somm ett kvefållk so skræik volda_uib_0103_orthography ja # eg forstår ikkje kva det var men det var nå # akkurat som eit kvinnfolk som skreik volda_uib_0104 ja du hæurde du åkkså ? volda_uib_0104_orthography ja du høyrde du også ? volda_uib_0103 ja då hæ- då hæurd i de # då måtte ei te å tru dæ mæ volda_uib_0103_orthography ja da ha- da høyrde eg det # da måtte eg til å tru det med volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 førr de va # førr # førr dæ va ett saggn omm attæ de # de va ett kvinnjfållk så varrt dråpa dær volda_uib_0103_orthography for det var # for # for det var ei segn om at det # det var eit kvinnfolk som vart drepen der volda_uib_0103 nåkkre åre før # føre banå kåmm dær volda_uib_0103_orthography nokon år før # før bana kom der volda_uib_0103 så dæ de # der va månng så varrt dråpne der på fjellja før volda_uib_0103_orthography så det det # der var mange som vart drepne der på fjellet før volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 førr i væit de de va ennj # dær i Tæuvattna dær volda_uib_0103_orthography for eg veit det det var ein # der i Tauvatnet der volda_uib_0103 dæ va en dag # ee vi kåmm ned åt vattna å skulle ta ## de va en så kåmm ne åt vattna å skulle ta vatt'n nidi volda_uib_0103_orthography det var ein dag # e vi kom ned åt vatnet og skulle ta ## det var ein som kom ned åt vatnet og skulle ta vatn nedi volda_uib_0103 de va omm ee somm- ee hæusti æugust måne volda_uib_0103_orthography det var om e somm- e hausten august månad volda_uib_0103 då va dærr ennj ee volda_uib_0103_orthography da var der ein e volda_uib_0103 då va tæ- ee isi de kåme # ta- i ta vattna volda_uib_0103_orthography da var te- e isen det kommen # ta- i av vatnet volda_uib_0103 å so va dær nåkkso stillt volda_uib_0103_orthography og så var der nokså stilt volda_uib_0103 å då va de dei så va nere skulle hænnte nåkke vatt'n # å hannj ee ## hann såg akkoat såmm enn manj låg nepå # nepå båttna på # på vattne volda_uib_0103_orthography og da var det dei som var nede skulle hente noko vatn # og han e ## han såg akkurat som ein mann låg nedpå # nedpå botnen på # på vatnet volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 å ditta sa de å så skulle me ned å å # å sjå å # få ti %u volda_uib_0103_orthography og dette sa dei og så skulle vi ned og og # og sjå og # få i %u volda_uib_0103 å då mi kåmm nid å # å # skull bjynn å # å ta de opp å rote ti ta der volda_uib_0103_orthography og da vi kom ned og # og # skulle begynne å # å ta det opp og rote i dette der volda_uib_0103 såg s merakkel # dæ jikk uti vattne allt i hop volda_uib_0103_orthography såg som mirakel # det gjekk uti vatnet alt i hop volda_uib_0104 sa ? volda_uib_0104_orthography sa ? volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0104 ja ditta va virrkele de ? volda_uib_0104_orthography ja dette var verkeleg det ? volda_uib_0103 ditta va virrkeli volda_uib_0103_orthography dette var verkeleg volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 de va naturlivis en manj so hadde # so hadde vårrte dråpi dær førr de va månngge så varrt dråpne dær oppe volda_uib_0103_orthography det var naturlegvis ein mann som hadde # som hadde vorte drepen der for det var mange som vart drepne der oppe volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 å dæ va de ? volda_uib_0104_orthography å det var det ? volda_uib_0103 dæi sae dessa saggna så sa dessa våssinganj fårtalde månnge sånn historie omm sånne tinng volda_uib_0103_orthography dei sa desse segnene så sa desse vossingane fortalde mange sånne historier om sånne ting volda_uib_0104 dær va vell enn gammalje fjelljåvergånng dær ? volda_uib_0104_orthography der var vel ein gammal fjellovergang der ? volda_uib_0103 å ja der åver Filefjellji ja # ja dær va veg der volda_uib_0103_orthography å ja der over Filefjellet ja # ja der var veg der volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 ja dæ va dæ ? volda_uib_0104_orthography ja det var det ? volda_uib_0103 ha våre veg i # i mångfålldig år dær volda_uib_0103_orthography har vore veg i # i mangfaldige år der volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 dæi tjæurde åvær førr volda_uib_0103_orthography dei køyrde over før volda_uib_0103 å i volda_uib_0103_orthography og eg volda_uib_0103 å i fann dær stonndå # sånn hesstehova så va ta hessta so ha # so ha kreperte volda_uib_0103_orthography og eg fann der stundom # sånn hestehovar som var av hestar som hadde # som hadde krepert volda_uib_0104 kreperte ? volda_uib_0104_orthography kreperte ? volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0104 å sæi du de ? volda_uib_0104_orthography å seier du det ? volda_uib_0103 ja då volda_uib_0103_orthography ja da volda_uib_0104 ja dæ va no itt ee # intresanngt liv volda_uib_0104_orthography ja det var nå eit e # interessant liv volda_uib_0103 ja # va dæ volda_uib_0103_orthography ja # var det volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0104 va kje dæ so du va bræmmsar på dinnja dær # spårbani de ha volda_uib_0104_orthography var ikkje det som du var bremsar på denne der # spårbana de hadde volda_uib_0103 jæu # i va dæ # i va dærr ei # ei to-tre månade volda_uib_0103_orthography jo # eg var det # eg var der ei # ei to-tre månader volda_uib_0103 frå # frå Myrdala # å ne te Hallinggedal volda_uib_0103_orthography frå # frå Myrdalen # og ned til Hallingdal volda_uib_0103 ja # å de ee varrt onnda der så va de enn gånng mi # mi komm dær mæ # mæ ploja volda_uib_0103_orthography ja # og det e vart under der som var det ein gong vi # vi kom der med # med plogen volda_uib_0103 å spår- # å spårænnsara # å so # kjæure mi volda_uib_0103_orthography og spår- # og sporeinsarar # og som # køyrde vi volda_uib_0103 varrt de so trykk # på dæ volda_uib_0103_orthography vart det så trykk # på det volda_uib_0103 førr me ha t- ha to # lokmetiv # atti væia sku %u trua på slik attæ ## ee sjini bænde se onnda volda_uib_0103_orthography for vi hadde t- hadde to # lokomotiv # atti vegen skulle %u trua på slik at ## e skjenene benda seg under volda_uib_0103 slik attæ ## lokmetive for ijønå skrånia volda_uib_0103_orthography slik at ## lokomotivet for gjennom skråninga volda_uib_0103 %k volda_uib_0103_orthography %k volda_uib_0104 %l volda_uib_0104_orthography %l volda_uib_0103 +l mænn %l mænn de va so mykje snøv attæ # ee # dæ jore kje nåke volda_uib_0103_orthography +l men %l men det var så mykje snø at # e # det gjorde ikkje noko volda_uib_0104 de fekk kje skadæ ? volda_uib_0104_orthography de fekk ikkje skade ? volda_uib_0103 næi fekk kje skade volda_uib_0103_orthography nei fekk ikkje skade volda_uib_0103 me fekk opp att- … volda_uib_0103_orthography vi fekk opp att- … volda_uib_0104 de fek de opp ijænn åkkso ? volda_uib_0104_orthography de fekk det opp igjen også ? volda_uib_0103 ja fekk de opp attæ mænn volda_uib_0103_orthography ja fekk det opp att men volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 mænn so laga anndre nåkke # nåkke sidespor så me fekk de opp atte sæinare volda_uib_0103_orthography men så laga andre noko # noko sidespor så vi fekk det opp att seinare volda_uib_0104 va kje dæ so dæ va enn gånng de snøva innj i en tonæll ? volda_uib_0104_orthography var ikkje det som det var ein gong de snøa inn i ein tunnel ? volda_uib_0103 jæo volda_uib_0103_orthography jau volda_uib_0103 dæ va en læurda dæ mi snøva innje oppå # oppi # Fagernuta dær volda_uib_0103_orthography det var ein laurdag det vi snøa inne oppå # oppi # Fagernuten der volda_uib_0103 mi va bude dær oppi # oppi våkkterboli dær volda_uib_0103_orthography vi var budde der oppi # oppi +x_vaktarbolig der volda_uib_0103 å so arbæide vi nidi i tunjella dær volda_uib_0103_orthography og så arbeidde vi nedi i tunnelen der volda_uib_0103 førr ee volda_uib_0103_orthography for e volda_uib_0103 å # me nåkke nåkke åverbyddjing dær so me skollje framførr tunjella volda_uib_0103_orthography og # med noko noko overbygging der som vi skulle framfor tunnelen volda_uib_0103 å so skulle me hæim att ijænn klåkka tåll te middag volda_uib_0103_orthography og så skulle vi heim att igjen klokka tolv til middag volda_uib_0103 å so varrt da so fårfærrdelige me renngndriv se do volda_uib_0103_orthography og så vart det så forferdeleg med regndriv ser du volda_uib_0103 attæ mi # me kåmm ut u tunjella so dræiv me nere volda_uib_0103_orthography at vi # vi kom ut or tunnelen som dreiv vi nede volda_uib_0103 dæ va kje råd å kåme si lænngger å mi # jikk innj ått å ut att å prøve volda_uib_0103_orthography det var ikkje råd å komme seg lenger og vi # gjekk inn att og ut att og prøvde volda_uib_0103 te syv'ne å sisst so # varrt dæ so # mykji # mykje snøv attæ ## attæ mi # mi va næsste nesnøvne volda_uib_0103_orthography til sjuande og sist så # vart det så # mykje # mykje snø at ## at vi # vi var nesten nedsnøa volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0104 ha de mæ nåkå mat å dri- … ? volda_uib_0104_orthography hadde de med noko mat og dri- … ? volda_uib_0103 næi de ha kje vi volda_uib_0103_orthography nei det hadde ikkje vi volda_uib_0103 vi ha kje mæ åss mat volda_uib_0103_orthography vi hadde ikkje med oss mat volda_uib_0103 dæ va kje mæir n en fire-fæmm honndrede # fire honndrede meter ti # ti brakkinj ommtrenntj volda_uib_0103_orthography det var ikkje meir enn ein fire-fem hundre # fire hundre meter til # til brakka omtrent volda_uib_0104 de v- de va nå ei trisste natt førr %u volda_uib_0104_orthography det v- det var nå ei trist natt for %u volda_uib_0103 ja de va æi trisste læurdasnatt volda_uib_0103_orthography ja det var ei trist laurdagsnatt volda_uib_0103 %l mænn so komm mi no dit # hæim att likevel volda_uib_0103_orthography %l men så kom vi no dit # heim att likevel volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 {avbrot} va æi gånngg i skolle # i skolle # de va siste # arrbæid i jore volda_uib_0103_orthography {avbrot} va ein gong eg skulle # eg skulle # det var siste # arbeidet eg gjorde volda_uib_0103 %u hale opp sa flaggstænngjinje på # på # stasjona på Finnjse nårr ee då de va åpna volda_uib_0103_orthography %u hale opp desse flaggstengene på # på # stasjonen på Finse når e da det var opna volda_uib_0103 åpna ## banå # då nå kånnggæn va dær volda_uib_0103_orthography opna ## bana # da når kongen var der volda_uib_0104 å ja de må du fårtelje omm nå kånngen va dær volda_uib_0104_orthography å ja det må du fortelje om når kongen var der volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 ja dæ volda_uib_0103_orthography ja det volda_uib_0103 de ha jo # fi- ee ti flaggstænngje så i grov ned i # ned i plattfårrma # dær volda_uib_0103_orthography det hadde jo # fi- e ti flaggstenger som eg grov ned i # ned i plattforma # der volda_uib_0103 å ## då nå kånnggen va dær å so varrt dær sonn rennjedriv å so helld mi # helld mi på å # å skulle ha på # på sjinninje # snø volda_uib_0103_orthography og ## da når kongen var der og så vart der sånn rennedrev og så heldt vi # heldt vi på å # å skulle ha på # på skjenene # snø volda_uib_0103 so dæ attæ # kånngæn skulle sjå kor dinnja sjølrotterane # ploji virrkna- virrka volda_uib_0103_orthography så det at # kongen skulle sjå kor denne sjølvroterande # plogen virrkna- verka volda_uib_0103 å dennj dan varrt dær so fårrfærrdeleje rennjedriv atte de va kje annja # kånnggæns å ett tvo styttj så va ute volda_uib_0103_orthography og den dagen vart der så forferdeleg rennedrev at det var ikkje anna # kongen og eit to stykke som var ute volda_uib_0103 hine ee karinje rejerinje dæi # satt innji # innji # i våggnå volda_uib_0103_orthography hine e karane regjeringa dei # sat inni # inni # i vognene volda_uib_0104 ka fårr æi kånngge de va dæ ? volda_uib_0104_orthography kva for ein konge det var det ? volda_uib_0103 va kånng Håkon volda_uib_0103_orthography var kong Haakon volda_uib_0104 å de va de ? volda_uib_0104_orthography å det var det ? volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 å i sto dær # då i la- ee i lag me nå å fårklarrte nå allt muli +u så vi i trelappå i rennjedreva i ha trelappa på mi mæ volda_uib_0103_orthography og eg stod der # da i la- e i lag med han og forklarte nå alt mogleg +u som vi i +x_trelappar i rennedrevet eg hadde +x_trelappar på meg med volda_uib_0103 så ei sko … volda_uib_0103_orthography så eg skulle … volda_uib_0104 me dæi li- dæi likte a Håkon ? volda_uib_0104_orthography men dei li- dei lika han Haakon ? volda_uib_0103 ja då volda_uib_0103_orthography ja da volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 ee ha nåkke trø- nåkke treisko i ha sånn så sula på # såmm e sula # beddje to %u volda_uib_0103_orthography e hadde nokon trø- nokon tresko eg hadde sånn så solar på # som ei solar # begge to %u volda_uib_0104 ka hann sa nåkke mæ de ? volda_uib_0104_orthography kva han sa noko med det ? volda_uib_0103 næi hann sa kje nåkke me me ann volda_uib_0103_orthography nei han sa ikkje noko med med han volda_uib_0104 næi volda_uib_0104_orthography nei volda_uib_0103 me a titte de va felt å va gla så komm se innj att ijænn volda_uib_0103_orthography men han tykte det var fælt og var glad som kom seg inn att igjen volda_uib_0104 ja # i tænnkje de %l volda_uib_0104_orthography ja # eg tenker det %l volda_uib_0103 å ei sa de till å hær må vi åpenbar vere %u her sa i volda_uib_0103_orthography og eg sa det til han her må vi openbert vere %u her sa eg volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0104 ja ee de va … volda_uib_0104_orthography ja e det var … volda_uib_0103 ja å volda_uib_0103_orthography ja og volda_uib_0103 å so volda_uib_0103_orthography og så volda_uib_0103 å de siste arbæi i sku jere de va ## i skulle rive æi smie ## ee lænngger oppe # oppe i Nånuta me kallja volda_uib_0103_orthography og det siste arbeidet eg skulle gjere det var ## eg skulle rive ei smie ## e lenger oppe # oppe i Nånuten vi kalla volda_uib_0103 der ee # å so jikk de oppåver mårrgånje tile når sporrænnsare ha gått dær oppåver volda_uib_0103_orthography der e # og så gjekk det oppover morgonen tidleg når sporreinsaren hadde gått der oppover volda_uib_0103 å å so skulle me ne att dær då omm kvælldi volda_uib_0103_orthography og og så skulle vi ned att der da om kvelden volda_uib_0103 mænn # då varrt dær sode rennjedriv atte me komm ittje s ut or smiinje annja e va att i smiinje # lænngje volda_uib_0103_orthography men # da vart der sånt rennedrev at vi kom ikkje oss ut or smia anna eg var att i smia # lenge volda_uib_0104 læut liddje hæile … volda_uib_0104_orthography laut ligge heile … volda_uib_0103 næi # me va %u innkje # så bjønndje me å gå # då ## nidåver volda_uib_0103_orthography nei # vi var %u inkje # så begynte vi å gå # da ## nedover volda_uib_0103 å då låt # imylljå åverbyddja dær ba # læut me gå attåver volda_uib_0103_orthography og da laut # imellom overbyggget der var # laut vi gå attover volda_uib_0104 ja ? volda_uib_0104_orthography ja ? volda_uib_0103 attår å innj # måtte gå t- # må to mannj en måtte gå atteråver enn frammåver førr me sku sjå nårr # nårr ee # ploje komm ellje sporænnsære komm volda_uib_0103_orthography atter og inn # måtte gå t- # må tok mann ein måtte gå attover ein framover for vi skulle sjå når # når e # plogen kom eller sporreinsaren kom volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 på dinnja måte so jikk dæ volda_uib_0103_orthography på denne måten så gikk det volda_uib_0103 mænn me komm %u alikevel mænn de va # niffste græie volda_uib_0103_orthography men vi kom %u likevel men det var # nifse greier volda_uib_0104 å de ha de væll månngge hare +u tak volda_uib_0104_orthography og de hadde der vel mange harde +u tak volda_uib_0103 ja då volda_uib_0103_orthography ja da volda_uib_0103 en gånng ee varrt mi matalæuse dær oppi brakkinje volda_uib_0103_orthography ein gong e vart vi matlause der oppi brakka volda_uib_0103 å då mått i volda_uib_0103_orthography og da måtte eg volda_uib_0103 å då mått mi gå to mannj # ni ti Finnjse førr å å få kjøpe mat volda_uib_0103_orthography og da måtte vi gå to mann # ned til Finse for å å få kjøpe mat volda_uib_0103 førr då ha me # hadde våre så mykje snøv å rennjedriv å stykkt vær me kå- me # me varrt matalæuse volda_uib_0103_orthography for da hadde vi # hadde vore så mykje snø og rennedrev og stygt vêr vi kå- vi # vi vart matlause volda_uib_0104 dær va vell flæire vålldinga åkkså så va dær på arbei volda_uib_0104_orthography der var vel fleire voldingar også som var der på arbeid volda_uib_0103 å ja dær va en deil då vålldinga ja ikkje så mykkje då # førr dæi va hæimattræisne mykje ta dæi då volda_uib_0103_orthography å ja der var ein del da voldingar ja ikkje så mykje da # for dei var heimeattreiste mykje av dei da volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 sisst åra volda_uib_0103_orthography siste åra volda_uib_0104 ja de va omm vinnteren ditta dær ? volda_uib_0104_orthography ja det var om vinteren dette der ? volda_uib_0103 ditta va omm vinnteri volda_uib_0103_orthography dette var om vinteren volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 i va dær i # i va dær i to vinntera volda_uib_0103_orthography eg var der i # eg var der i to vintrar volda_uib_0104 kå slakks ee de ha vell kåkkelag då ha de kåkk å ? volda_uib_0104_orthography kva slags e de hadde vel kokkelag da hadde de kokk og ? volda_uib_0103 ja vi hadde kåkke volda_uib_0103_orthography ja vi hadde kokke volda_uib_0104 å go mat ? volda_uib_0104_orthography og god mat ? volda_uib_0103 ja vi hadde go mat volda_uib_0103_orthography ja vi hadde god mat volda_uib_0103 mi fekk # mi fekk ee # proviannt i ifrå # jønå nå M74 i Vålldinje volda_uib_0103_orthography vi fekk # vi fekk e # proviant i ifrå # gjennom han M74 i Volda volda_uib_0104 næi jor du dæ ? volda_uib_0104_orthography nei gjorde du det ? volda_uib_0103 ja jore vi volda_uib_0103_orthography ja gjorde vi volda_uib_0104 ja korr hann sænnde … ? volda_uib_0104_orthography ja kor han sende … ? volda_uib_0103 å so fi- å so sænnde hann neifrå # ifrå Birrgen oppåver mæ bani volda_uib_0103_orthography og så fi- og så sende han nedifrå # ifrå Bergen oppover med bana volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 då %u banå # jikk %u volda_uib_0103_orthography da %u bana # gjekk %u volda_uib_0104 de jikk alltso mæ … ? volda_uib_0104_orthography de gjekk altså med … ? volda_uib_0103 ja sisste åre jikk ikkje bana dær opp då volda_uib_0103_orthography ja siste året gjekk ikkje bana der opp da volda_uib_0103 o jikk bærre opp i %u då førr de va kje åpna volda_uib_0103_orthography ho gjekk berre opp i %u da for det var ikkje opna volda_uib_0103 de va kje # håp omm de volda_uib_0103_orthography det var ikkje # håp om det volda_uib_0104 ha M74 sænnde de vell på dammpåt ifrå Birrgen på # rute … ? volda_uib_0104_orthography han M74 sende det vel på dampåt ifrå Bergen på # rute … ? volda_uib_0103 %u volda_uib_0103_orthography %u volda_uib_0103 næi hannj e ha sænnde de me me ba'n oppåver hannj volda_uib_0103_orthography nei han e han sende det med med bana oppover han volda_uib_0104 å ha sænnde me ban'n ? volda_uib_0104_orthography å han sende med banen ? volda_uib_0103 ja i ka- mi ha i kassevis volda_uib_0103_orthography ja i ka- vi hadde i kassevis volda_uib_0104 kassevis ? volda_uib_0104_orthography kassevis ? volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 mi ha jo hæile kasse me s- # me kaffisokker å allt sånn slags %u … volda_uib_0103_orthography vi hadde jo heile kassar med s- # med kaffisukker og alt sånn slags %u … volda_uib_0104 de va no gode patriota då de hillt dåkke te vålldingå %u volda_uib_0104_orthography de var nå gode patriotar da de heldt dykk til voldingane %u volda_uib_0103 ja dæ jore vi volda_uib_0103_orthography ja det gjorde vi volda_uib_0103 førr fekk dæ litt billigare jønå M74 # %u volda_uib_0103_orthography for fekk det litt billigare gjennom M74 # %u volda_uib_0104 ja a M74 va græide hannd'lsmannj volda_uib_0104_orthography ja han M74 var grei handelsmann volda_uib_0103 hannj va en græi hanndl'smannj # so de volda_uib_0103_orthography han var ein grei handelsmann # så det volda_uib_0104 i hår gått itte nå volda_uib_0104_orthography eg hår godt etter han volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 dæ va annj so dær fikk vi de volda_uib_0103_orthography det var han som der fekk vi det volda_uib_0103 å brøda fikk mi opprænnt fra Våss volda_uib_0103_orthography og brøda fekk vi oppsende frå Voss volda_uib_0104 frå Våss mæ ? volda_uib_0104_orthography frå Voss med ? volda_uib_0103 +u(so dæ e gått) volda_uib_0103_orthography +u(så det er godt) volda_uib_0103 å # å ee # nårr me trænngde tjøt # so # jikk vi bærre te de denn ræinjætari dær oppe på # å so volda_uib_0103_orthography og # og e # når vi trong kjøtt # så # gjekk vi berre til det den reingjetaren der oppe på # og så volda_uib_0103 jikk mi sta dr å bærre å # å s pæikte opp ka # ka ræin mi ville ha så sko sjyte åt øss volda_uib_0103_orthography gjekk vi stad der og berre og # og så peikte opp kva # kva rein vi ville ha som skulle skyte åt oss volda_uib_0104 å så ? volda_uib_0104_orthography å så ? volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0104 å so fekk dæi te nå ? volda_uib_0104_orthography og så fekk dei teke han ? volda_uib_0103 %u … volda_uib_0103_orthography %u … volda_uib_0103 so fekk mi # ti nå volda_uib_0103_orthography så fekk vi # i han volda_uib_0104 flådde de nå sjøle då ? volda_uib_0104_orthography flådde de han sjølve da ? volda_uib_0103 næ- # å so fla- flådde hannj ønå volda_uib_0103_orthography næ- # og så fla- flådde han han volda_uib_0104 å ja volda_uib_0104_orthography å ja volda_uib_0103 hannj jætari å so volda_uib_0103_orthography han gjetaren og så volda_uib_0103 ja me flådde no sjøle mæ m- # dæ konnje væ græit … volda_uib_0103_orthography ja vi flådde nå sjølve med m- # det kunne vere greitt … volda_uib_0104 ha selde nå te dåkke hannj ? volda_uib_0104_orthography han selde han til dykk han ? volda_uib_0103 ja vi tjøppte nå volda_uib_0103_orthography ja vi kjøpte han volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 ja # dinnja kannj du ta menn # de va no %u volda_uib_0103_orthography ja # denne kan du ta men # det var nå %u volda_uib_0104 {avbrot} de e frammlæis volda_uib_0103 vi snakka me volda_uib_0104_orthography {avbrot} det er framleis volda_uib_0103 vi snakkar med volda_uib_0104 sisst ee # vi ee ## snakkte då # fårlet vi # elle va vi på Berrgensbaninje volda_uib_0104_orthography sist e # vi e ## snakka da # forlét vi # eller var vi på Bergensbana volda_uib_0104 mænn ee dæ va sikkert mytje mæir dær ha he å fårtelje omm volda_uib_0104_orthography men e der var sikkert mykje meir der han har å fortelje om volda_uib_0104 va kje dæ so ee # de va en gånng de # de # ha kåm vekk ee # kaserare dær oppe elle kor de va ? volda_uib_0104_orthography var ikkje det så e # det var ein gong det # det # han kom vekk e # kasseraren der oppe eller kor det var ? volda_uib_0103 jæu volda_uib_0103_orthography jau volda_uib_0103 de va i # i nittenhonndredeååtte de volda_uib_0103_orthography det var i # i nittenhundreåtte det volda_uib_0103 då va dær # kaserare å førare skulle gå åver fjellje volda_uib_0103_orthography da var der # kasseraren og føraren skulle gå over fjellet volda_uib_0103 ja # å # å ee skollje betale ut volda_uib_0103_orthography ja # og # og e skulle betale ut volda_uib_0103 somm dæ jikk opp då volda_uib_0103_orthography som det gjekk opp da volda_uib_0103 å so varrt dær sånn rykandes # ovæir å storrm volda_uib_0103_orthography og så vart der sånn rykande # uvêr og storm volda_uib_0103 atte ## dæ komm ikkje framm volda_uib_0103_orthography at ## det kom ikkje fram volda_uib_0103 førari ## hånå ## hånå fannj vi fæmmti meter frå brakkinje volda_uib_0103_orthography føraren ## han ## han fann vi femti meter frå brakka volda_uib_0103 å # omm våri # nårr snøvi tina # ta # Finnjsevattna de va oppmæ Finnjse volda_uib_0103_orthography og # om våren # når snøen tina # av # Finsevatnet det var oppmed Finse volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 å # å kaserari hann va omtrenntj æi to honndre meter ifrå volda_uib_0103_orthography og # og kasseraren han var omtrent ein to hundre meter ifrå volda_uib_0103 to-tre honndre meter ifrå # brakkinje volda_uib_0103_orthography to-tre hundre meter ifrå # brakka volda_uib_0104 ja hann he læie dær då hæile veinnteri ? volda_uib_0104_orthography ja han har lege der da heile vinteren ? volda_uib_0103 då ha di læie dær hæile vinnteri # ja # frå ee frå fyre jul volda_uib_0103_orthography da har dei lege der heile vinteren # ja # frå e frå før jul volda_uib_0103 elle dær va %u fyri # de va litt fyre jul # å # till våri så lænngje ## sæint omm våri # då snøvi tå- tina ta vattna volda_uib_0103_orthography eller der var %u før # det var litt før jul # og # til våren så lenge ## seint om våren # da snøen tå- tina av vatnet volda_uib_0104 dæi va væll stivfråsne så … ? volda_uib_0104_orthography dei var vel stivfrosne som … ? volda_uib_0103 adeles volda_uib_0103_orthography aldeles volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 dei sat dær dæi sat dær førr då # då då e de slik so de dær # attæ når dæi værrte nidrive volda_uib_0103_orthography dei sat der dei sat der for da # da da er det slik som det der # at når dei vert neddrivne volda_uib_0104 så de … volda_uib_0104_orthography som det … volda_uib_0103 å værrte trøytte å ittje græie å kåme si lænnger dæi ha sji begge to volda_uib_0103_orthography og vert trøytte og ikkje greier å komme seg lenger dei hadde ski begge to volda_uib_0103 me di græie kje kåme si lænngger volda_uib_0103_orthography men dei greidde ikkje komme seg lenger volda_uib_0103 å då volda_uib_0103_orthography og da volda_uib_0103 å då måtte di settje ni å kvile sei volda_uib_0103_orthography og da måtte dei sette ned og kvile seg volda_uib_0103 å då # væit du dei va so trøytt å då va de akkorat so dæi # so sommna dæi volda_uib_0103_orthography og da # veit du dei var så trøytte og da var det akkurat som dei # så sovna dei volda_uib_0104 å dær sat dæi ? volda_uib_0104_orthography og der sat dei ? volda_uib_0103 der sat dæi volda_uib_0103_orthography der sat dei volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 å te å frys i hel de e vist ennj # ennj ## ennj go død volda_uib_0103_orthography og til å fryse i hel det er visst ein # ein ## ein god død volda_uib_0104 ja dæi sæie de volda_uib_0104_orthography ja dei seier det volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 dæ å drokkne å # å fryse i hæl de e visst ennj go # død volda_uib_0103_orthography det å drukne og # og fryse i hel det er visst ein god # død volda_uib_0103 førr de he i vore nokkso ner volda_uib_0103_orthography for det har eg vore nokså nær volda_uib_0104 å du he de ? volda_uib_0104_orthography å du har det ? volda_uib_0103 ja # de he i våre nokkso nere ja volda_uib_0103_orthography ja # det har eg vore nokså nære ja volda_uib_0104 ja # dæ sa # vanndrar vide he vell prøft de volda_uib_0104_orthography ja # de som # vandrar vide har vel prøvd det volda_uib_0103 ja ja då # de he vi volda_uib_0103_orthography ja ja da # det har vi volda_uib_0103 så di kann næsst'n sæie i he fråse i hæl åg volda_uib_0103_orthography som dei kan nesten seie eg har frose i hel òg volda_uib_0103 å # å drokkna %u # å næssten drokkna %u %l volda_uib_0103_orthography og # og drukna %u # og nesten drukna %u %l volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 næssten drokkna volda_uib_0104_orthography nesten drukna volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 ikkje lite +l(bærre dæ) volda_uib_0104_orthography ikkje lite +l(berre det) volda_uib_0103 +l ja volda_uib_0103_orthography +l ja volda_uib_0104 mænn ee frå Berrgensbani du for vidare då de ? volda_uib_0104_orthography men e frå Bergensbana du fór vidare da det ? volda_uib_0104 elle s- … volda_uib_0104_orthography eller s- … volda_uib_0103 ja då # då ræist i frå # Birrgensbaninje # å ## nåråver till # till Tjirrkenes i Sør-Varanggær volda_uib_0103_orthography ja da # da reiste eg frå # Bergensbana # og ## nordover til # til Kirkenes i Sør-Varanger volda_uib_0103 dæ va i nitt'nti volda_uib_0103_orthography det var i nittenti volda_uib_0103 då treffte vi sånnt ## ohælldi veir oppåver då # de var strakkt itte nyttår volda_uib_0103_orthography da trefte vi sånt ## uheldig vêr oppover da # det var straks etter nyttår volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 førr ee mi ## ræiste me # hurrtirutinj so # de va ad- Håkon Ad'lstein volda_uib_0103_orthography for e vi ## reiste med # hurtigruta som # det var ad- Håkon Adelstein volda_uib_0103 å de va en go sjøbåt volda_uib_0103_orthography og det var ein god sjøbåt volda_uib_0103 mænn ee åver Æusthave de ## der trudd i # hannj hadde rivvna sønnde volda_uib_0103_orthography men e over Austhavet det ## der trudde eg # han hadde rivna sund volda_uib_0104 å ja ? volda_uib_0104_orthography å ja ? volda_uib_0103 ja %l volda_uib_0103_orthography ja %l volda_uib_0104 å de he hatt si manng e hare tørn i ronnt tjysten desse … volda_uib_0104_orthography å det har hatt seg mang ein hard tørn i rundt kysten desse … volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 førr å # å åver Æusthave de # de e trædeve mil de volda_uib_0103_orthography for å # og over Austhavet det # det er tretti mil det volda_uib_0103 å ## å va so volda_uib_0103_orthography og ## og var så volda_uib_0103 å nå du komm ni på # hammna # i Varrdø # då ræuk no %u volda_uib_0103_orthography og når du kom ned på # hamna # i Vardø # da rauk nå %u volda_uib_0103 førr ee # dær va kje kæi då # dænn # låg volda_uib_0103_orthography for e # der var ikkje kai da # den # låg volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0104 i Varrdø va kje dær ett lag ifrå Vållda dær så byggde hammn å kæi volda_uib_0104_orthography i Vardø var ikkje der eit lag ifrå Volda der som bygde hamn og kæi volda_uib_0103 mm jæu de va de volda_uib_0103_orthography mm jo det var det volda_uib_0103 de va nåkke vålldinga %u … volda_uib_0103_orthography det var nokon voldingar %u … volda_uib_0104 hann va jo tiligare … volda_uib_0104_orthography han var jo tidlegare … volda_uib_0103 de va vell annj M75 de va tile- lånngt tiligare de volda_uib_0103_orthography det var vel han M75 det var tile- langt tidlegare det volda_uib_0103 ja då # dær # å ## menn då ## komm volda_uib_0103_orthography ja da # der # og ## men da ## kom volda_uib_0103 då komm mi ti # å så sku onn gå ifrå # ifrå Varrdø horrtirutå # klåkkå sekks # omm kvælldi volda_uib_0103_orthography da kom vi til # og så skulle ho gå ifrå # ifrå Vardø hurtigruta # klokka seks # om kvelden volda_uib_0103 å de trænngde hurrtiruta fire tima på volda_uib_0103_orthography og det trong hurtigruta fire timar på volda_uib_0103 mænn ifrå Varrdø ## å te Vattsø ## trænngde vi # ifrå klåkka sekks # omm kvælldi # ti klåkkå ni omm mårrgani volda_uib_0103_orthography men ifrå Vardø ## og til Vadsø ## trong vi # ifrå klokka seks # om kvelden # til klokka ni om morgonen volda_uib_0104 å sa ? volda_uib_0104_orthography å så ? volda_uib_0103 ja # då låg horrtirutå # dær å ## å arbæide hæile natta volda_uib_0103_orthography ja # da låg hurtigruta # der og ## og arbeidde heile natta volda_uib_0103 å losi sa de de att # hannj ha gått åver Æusthave så annj i ## i tredeve år mænn e he kje ræist ei so natt volda_uib_0103_orthography og losen sa det det at # hadde han gått over Austhavet sa han i ## i tretti år men eg har ikkje reist ei så natt volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 åg # å mi der ha trieplass # nepå trie dekk volda_uib_0103_orthography og # og vi der hadde tredjeplass # nedpå tredje dekk volda_uib_0103 å der # hadde sånn trespyttebakke då volda_uib_0103_orthography og der # hadde sånn trespyttebakke da volda_uib_0103 å de flæut # e bærre sinngla frå de æine kannta te hinnj å me læut stå oppi s- i køyå volda_uib_0103_orthography og det flaut # e berre sigla frå den eine kanten til hin og vi laut stå oppi s- i køyene volda_uib_0103 førr da fløut dær nedpå dårr- # dær nedpå dårrkæn volda_uib_0103_orthography for da flaut der nedpå dårr- # der nedpå dørken volda_uib_0104 a follt a fållk volda_uib_0104_orthography var fullt av folk volda_uib_0103 næ de va kje så svert mykkje fållk då der oppi ja dær va nokke volda_uib_0103_orthography nei det var ikkje så svært mykje folk da der oppi ja der var noko volda_uib_0103 nokke sånn så skolle på Finnmarrke på loddefissking volda_uib_0103_orthography noko sånn som skulle på Finnmark på loddefisking volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 å ## å nå me kåmm ti ti Vattsø # då ## kåmm ikkje mi # då sko mi sjiffte båt volda_uib_0103_orthography og ## og når vi kom til til Vadsø # da ## kom ikkje vi # da skulle vi skifte båt volda_uib_0103 skulle ræise mæ Mira # innjåver til Tjirrkenes volda_uib_0103_orthography skulle reise med Mira # innover til Kirkenes volda_uib_0103 mænn ee # mi kåmm ikkje omm bor før enne # klåkkå va fire ittemiddajen då fysste komm farrty # fekk de farrty på lannd volda_uib_0103_orthography men e # vi kom ikkje om bord før enn # klokka var fire ettermiddagen da først kom fartøyet # fekk det fartøyet på land volda_uib_0103 ja # so ræuk %u hammna på # på Vattsø volda_uib_0103_orthography ja # så rauk%u hamna på # på Vadsø volda_uib_0103 å so # var me innjåver ti Tjirrkenes volda_uib_0103_orthography og så # var med innover tid Kirkenes volda_uib_0103 å so # va i no dær då # innjpå Tjirrkenes # då # utåver # vennteri volda_uib_0103_orthography og så # var eg nå der da # innpå Kirkenes # da # utover # vinteren volda_uib_0104 de va asså treiarbæidar du va dær du va kje inndu- … ? volda_uib_0104_orthography det var altså trearbeidar du var der du var ikkje indu- … ? volda_uib_0103 då va då va treiarbæidar mænn so volda_uib_0103_orthography da var da var trearbeidar men så volda_uib_0103 so ee va i # va i ee stæinar- # va i på volda_uib_0103_orthography så e var eg # var i e stæinar- # var i på volda_uib_0103 hill- sk- hill me på # å # skyt ut # førr kæiinje dær volda_uib_0103_orthography hill- sk- heldt vi på # å # skyte ut # for kaia der volda_uib_0103 te sellskapa på # Kirrkenes volda_uib_0103_orthography til selskapet på # Kirkenes volda_uib_0103 så va ve- # var e stæinarbæidar då volda_uib_0103_orthography som var ve- # var e steinarbeidar da volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 å skæut ut fjellj volda_uib_0103_orthography og skaut ut fjell volda_uib_0103 å nå i no dær varrt # færdi so skull i ha mi # trearbæid volda_uib_0103_orthography og når eg nå der vart # ferdig så skulle eg ha meg # trearbeid volda_uib_0103 va no tånnkje minnj volda_uib_0103_orthography var nå tanken min volda_uib_0103 å ee # so va ann M76 dær å hannj ee kjænnde hånå # byggmeste M77 dær opp hannj volda_uib_0103_orthography og e # så var han M76 der og han e kjende han # byggmeister M77 der opp han volda_uib_0103 å so ee # snakkte hann mæ nå # omm ikkj- # omm i kunnje få bjynntj på trearbæide volda_uib_0103_orthography og så e # snakka han med han # om ikk- # om eg kunne få begynt på trearbeidet volda_uib_0103 å de ## å de skullj i få menn ei skulle vennte tri dage på prøve volda_uib_0103_orthography og det ## og det skulle eg få men eg skulle vente tre dagar på prøve volda_uib_0103 før ha ville tak mi volda_uib_0103_orthography før han ville ta meg volda_uib_0104 å ? volda_uib_0104_orthography å ? volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 å i va dær på tri dage på prøve volda_uib_0103_orthography og eg var der på tre dagar på prøve volda_uib_0103 å då # va i … volda_uib_0103_orthography og da # var eg … volda_uib_0104 gotikje volda_uib_0104_orthography godteken volda_uib_0103 va i gotikji # ja # å då fikk i # akorti på sjippersjonsværrkstakje volda_uib_0103_orthography var eg godteken # ja # og da fekk eg # akkorden på +x_skippersjonsverkstaket volda_uib_0103 så va sekks-sju mål ## i viddje volda_uib_0103_orthography som var seks-sju mål ## i vidde volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0104 ja de va en stor akkård volda_uib_0104_orthography ja det var ein stor akkord volda_uib_0103 ja de va stor akort # å då ha i bærre finnguta ## finnja å å sjøguta volda_uib_0103_orthography ja det var stor akkord # og da hadde eg berre finngutar ## finnar og og sjøgutar volda_uib_0104 %l volda_uib_0104_orthography %l volda_uib_0103 ja # mænn de jikk bra likevel volda_uib_0103_orthography ja # men det gjekk bra likevel volda_uib_0104 ja dæ … volda_uib_0104_orthography ja det … volda_uib_0104 ja d- … volda_uib_0104_orthography ja d- … volda_uib_0103 å nå i vårrte færrdi mæ de då skull i ni på # kæia # førr sellskapsræiarn dær # å fårskale dær volda_uib_0103_orthography og når eg vart ferdig med det da skulle eg ned på # kaia # for selskapsreiaren der # og forskale der volda_uib_0103 næi dæ likt e ikkje m- førr dæ jikk so månngge # månnge sådd'n so # ee sonne s- kare så skolle no # likkso # inspisere sæ u volda_uib_0103_orthography nei det likte eg ikkje m- for der gjekk så mange # mange sånne som # e sånne s- karar som skulle nå # liksom # inspisere ser du volda_uib_0103 å dæ likkt ikkj i då sa i de mæ nå # mæ hånå byggm M77 attæ «hær vi kje i vere» sa i volda_uib_0103_orthography og det likte ikkje eg da sa eg det med han # med han byggmeister M77 at «her vil ikkje eg vere» sa eg volda_uib_0103 «i lika kje mi hær» volda_uib_0103_orthography «eg likar ikkje meg her» volda_uib_0103 «he du n annje plass åt mi ?» volda_uib_0103_orthography «har du ein annan plass åt meg ?» volda_uib_0103 «aa # i vett kje dæ» sa n volda_uib_0103_orthography «ja # eg veit ikkje det» sa han volda_uib_0103 å i da'nj ittepå då kåmm annj å # varrsku omm att «no he i æi plass åt di volda_uib_0103» sa annj volda_uib_0103_orthography og i dagen etterpå da kom han og # varskudde om at «nå har eg ein plass åt deg volda_uib_0103» sa han volda_uib_0103 «kvarrt dæ då» sæi i # «opp i Grupebye» # «næi ikkje grupebye» sæi i volda_uib_0103_orthography «kvar det da» seier eg # «opp i Gruvebyen» # «nei ikkje Gruvebyen» seier eg volda_uib_0103 «jæu dær e ennj go plass» sæi i # sæ a volda_uib_0103_orthography «jo der er ein god plass» seier eg # seier han volda_uib_0103 «førr # annj M78» sa annj # «hann ska ræise # ska sydåver» volda_uib_0103_orthography «for # han M78» sa han # «han skal reise # skal sørover» volda_uib_0103 «å so ka- # e du so flinngke» sa hannj « he så mykkje atissta # du ka ta plassi hass» sa annj «førr du ha» volda_uib_0103_orthography «og så ka- # er du så flink» sa han «har så mykje attestar # du kan ta plassen hans» sa han «for du har» volda_uib_0103 «førr dæ # messteparrti trearbæid dær oppe» sa «de e trearbæid # me he %u» sa annj volda_uib_0103_orthography «for det # mesteparten trearbeid der oppe» sa «det er trearbeid # vi har %u» sa han volda_uib_0103 «ja ja» sæi i # so lyt de gå volda_uib_0103_orthography «ja ja» seier i # så lyt det gå volda_uib_0103 ei # «ja ja» sæi i «de e to honndrede å # fæmmti krone i parrt løn» sa annj «å so fæ du fritt hus» sa annj # «å fritt brænnsel» volda_uib_0103_orthography eg # «ja ja» seier eg «det er to hundre og # femti kroner i part lønn » sa han «og så får du fritt hus» sa han # «og fritt brensel» volda_uib_0103 %k volda_uib_0103_orthography %k volda_uib_0103 «ja» sæi i då # «i kunne bærre ta mi ner» sæi i volda_uib_0103_orthography «ja» seier eg da # «eg kunne berre ta meg ned» seier i volda_uib_0103 få no prøve # jøu volda_uib_0103_orthography får nå prøve # jo volda_uib_0103 å der va i dær oppe so lænngje att de i ## ha- # de va # %u volda_uib_0103_orthography og der var eg der oppe så lenge at det eg ## ha- # det var # %u volda_uib_0103 å so bjynnde då driffta då # då slutta i der volda_uib_0103_orthography og så begynte da drifta da # da slutta eg der volda_uib_0104 du va kje ne'i grubinje ? volda_uib_0104_orthography du var ikkje nedi gruva ? volda_uib_0103 næi volda_uib_0103_orthography nei volda_uib_0104 næi volda_uib_0104_orthography nei volda_uib_0103 dæ va kje bjøyntj grub- va kje grupe der å bjynndje mæ volda_uib_0103_orthography det var ikkje begynt grub- var ikkje gruve der å begynne med volda_uib_0104 å næi volda_uib_0104_orthography å nei volda_uib_0103 der va bærre # bærre to sjakkta høggde volda_uib_0103_orthography der var berre # berre to sjakter høgde volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 oppå # opp i dagen volda_uib_0103_orthography oppå # opp i dagen volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 då komm hann dær # i væit dæ hannj e kåmm dit opp hann M79 volda_uib_0103_orthography da kom han der # eg veit det han e kom dit opp han M79 volda_uib_0103 ha kåmm der # det opp å # å # å arbæidde dær uppi # oppi i sjakktinje dær oppi ## i grupinje volda_uib_0103_orthography han kom der # det opp og # og # og arbeidde der oppi # oppi i sjakta der oppi ## i gruva volda_uib_0104 ja frå Tjirrkenes da so kåmm du væll hit att ti # Vållda ? volda_uib_0104_orthography ja frå Kirkenes da så kom du vel hit att til # Volda ? volda_uib_0103 å so # å so ha e då vell ee ett ett opplevelse der ei då ser du å volda_uib_0103_orthography og så # og så hadde eg da ve e ei ei +x_opplevelse der eg da ser du og volda_uib_0103 de va ett læurdasskvælld # så budd ei i brakkå volda_uib_0103_orthography det var ein laurdagskveld # så budde eg i brakkene volda_uib_0104 å ? volda_uib_0104_orthography å ? volda_uib_0103 i i i buddj i brakkå i då førr # dæi målt- måla dinnja dær # bekvæmmlehæita så e skulle ha volda_uib_0103_orthography eg eg eg budde i brakkene eg da for # dei målt- måla denne der # +x_bekvemmelegheita som eg skulle ha volda_uib_0103 ha så insjenøri førr då nårr hann va ræist te sjøss skolle ei # sko v- væ- skolle vi vænnte i fjurten # dage elle tri veke før ei fekk de volda_uib_0103_orthography han som ingeniøren før da når han var reist til sjøs skulle eg # e sko v- væ- skulle vi vente fjorten # dagar eller tre veker før eg fekk det volda_uib_0103 å so komm i i la mæ ett lag ## i brakke volda_uib_0103_orthography og så kom eg i lag med eit lag ## i brakke volda_uib_0103 de va # svænnska å de va # sonn ee # guta ifrå # ee ifrå # Osslo volda_uib_0103_orthography det var # svenskar og det var # sånn e # gutar ifrå # e ifrå # Oslo volda_uib_0103 ifrå # sa der gatanj i Osslo volda_uib_0103_orthography ifrå # desse der gatene i Oslo volda_uib_0104 ja ? volda_uib_0104_orthography ja ? volda_uib_0103 å de va nåkke rekktie villjbassa volda_uib_0103_orthography og det var nokon riktige villbassar volda_uib_0103 så va dæ att læurdaskvælld # %l att ei skullde # dei ræiste till ## ti Vattsø volda_uib_0103_orthography så var det at laurdagskveld # %l at eg skulle # dei reiste til ## til Vadsø volda_uib_0103 dæi ræiste mæ # hirte sjyss nidåver ti Tjirrkenes volda_uib_0103_orthography dei reiste med # hyrte skyss nedover til Kirkenes volda_uib_0103 å so ræist dæi dærifrå # mæ båt att ti Vattsø å kjøppt se brennjevin volda_uib_0103_orthography og så reiste dei derifrå # med båt att til Vadsø og kjøpte seg brennevin volda_uib_0103 å so kåmm de att omm natta se du # aldeles %o # follje volda_uib_0103_orthography og så kom dei att om natta ser du # aldeles %o # fulle volda_uib_0103 drokkje se aldeles %u volda_uib_0103_orthography drukke seg aldeles %u volda_uib_0104 ja # va en fine sort volda_uib_0104_orthography ja # var ein fin sort volda_uib_0103 de fekk dei %u omm å de va # ei trei styttje volda_uib_0103_orthography det fekk dei %u om og det var # ei tre stykke volda_uib_0103 å # dei hillt sonn spetakkel denn natta dær så du volda_uib_0103_orthography og # dei heldt sånn spetakkel den natta der så du volda_uib_0103 ei # ei låg oppi # oppi kæiinje mine volda_uib_0103_orthography eg # eg låg oppi # oppi køya mi volda_uib_0103 mæ so hadd i enj # enj kå- ee kamerat ei so va fra Hardanngger volda_uib_0103_orthography men så hadde eg ein # ein kå- e kamerat eg som var frå Hardanger volda_uib_0103 ein så i kalla fårr M80 volda_uib_0103_orthography ein som dei kalla for M80 volda_uib_0103 hann ville vere mæ mi kvarrt ei ræiste førr me va me va so glad ti mi så goe kommpisa e å hannj se do volda_uib_0103_orthography han ville vere med meg kvar eg reiste for vi var vi var så glad uti meg så gode kompisar eg og han ser du volda_uib_0104 å ? volda_uib_0104_orthography å ? volda_uib_0104 ja ? volda_uib_0104_orthography ja ? volda_uib_0104 ee volda_uib_0104_orthography e volda_uib_0103 hann ville kje ville kje fårlate mi sa de nå når e ræiste te Grupebyi «so # vi no væll du # ee fårlate mi» «næi e vill kje» sa n volda_uib_0103_orthography han ville ikkje ville ikkje forlate meg sa det da når eg reiste til Gruvebyen «så # vil nå vel du # e forlate meg» «nei eg vil ikkje» sa han volda_uib_0103 å hannj # mænn so ee låg hann utmæ M78 då fysste netinje ser du volda_uib_0103_orthography og han # men så e låg han utmed M78 da første nettene ser du volda_uib_0103 å der # va so mykje ta sonn veglus volda_uib_0103_orthography og der # var så mykje av sånne vegglus volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 attæ a varrt a- varrt jo aldeles ee øydelaggde se du i # oppi æuå volda_uib_0103_orthography at han vart a- vart jo aldeles e øydelagd ser du i # oppi augo volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 ja # atte ann tåle kje dæ volda_uib_0103_orthography ja # at han tolte ikkje det volda_uib_0103 å so flyttte ei # opp # på dennj # oppå %u volda_uib_0103_orthography og så flytta eg # opp # på den # oppå %u volda_uib_0103 %u volda_uib_0103_orthography %u volda_uib_0104 å jore kje de ? volda_uib_0104_orthography å gjorde ikkje det ? volda_uib_0103 %u volda_uib_0103_orthography %u volda_uib_0103 næi måtte ver %u volda_uib_0103_orthography nei måtte vere %u volda_uib_0104 me jær o fårsjel på fållk ? volda_uib_0104_orthography men gjer ho forskjell på folk ? volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 ho jær fårsjel på fållk å o dæ e de æinaste visst o jer fårsjel på volda_uib_0103_orthography ho gjer forskjell på folk og ho det er det einaste visst ho gjer forskjell på volda_uib_0104 sæie du de %l volda_uib_0104_orthography seier du det %l volda_uib_0103 +l ja volda_uib_0103_orthography +l ja volda_uib_0103 +l(ja # ho jær visst fårsjel på fållk) volda_uib_0103_orthography +l(ja # ho gjer visst forskjell på folk) volda_uib_0103 å # å ha- å i låg då # ha låg # ha- ei låg då opp å en veg %u ha låg framme ser du volda_uib_0103_orthography og # og ha- og eg låg da # han låg # ha- eg låg da opp åt ein vegg %u han låg framme ser du volda_uib_0103 å hann såg på etta der spetakkel dæi hilltj dær ser du førr de va kje att ennj stol # innkje enn # bor volda_uib_0103_orthography og han såg på dette der spetakkelet dei heldt der ser du for det var ikkje att ein stol # inkje eit # bord volda_uib_0103 itje ett kjøræl nåke tinng dei # %u ut de va ## spikte allt i hop volda_uib_0103_orthography ikkje eit kjørel nokon ting dei # %u ut det var ## spikte alt i hop volda_uib_0104 ja # di he no vore galne # ja volda_uib_0104_orthography ja # dei har nå vore galne # ja volda_uib_0103 ja ## ja å de %u # ja volda_uib_0103_orthography ja ## ja og det %u # ja volda_uib_0103 dessa karanj de va ennj frå N20 å so va de svænnska so va da hannj M81 menn de va grusåmt ser du # kor dæi # dæi drakk volda_uib_0103_orthography desse karane det var ein frå N20 og så var det svenskar som var det han M81 men det var +x_grusamt ser du # kor dei # dei drakk volda_uib_0103 å so # s- låg hannj å knyttje nevanje neonnde sænngkleda hannj volda_uib_0103_orthography og så # s- låg han og knytte nevane nedunder sengkleda han volda_uib_0103 %u volda_uib_0103_orthography %u volda_uib_0104 %u volda_uib_0104_orthography %u volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 ja # «ska ei gå framm å ta dæi volda_uib_0103» sa n sa n ? # «næi de ska du ikkje jere» sa ei volda_uib_0103_orthography ja # «skal eg gå fram og ta dei volda_uib_0103» sa han sa han ? # «nei det skal du ikkje gjere» sa eg volda_uib_0103 «vyr innkje bærre ligg i ro» sæi i «førr # me ræide ikkje dæi» sæi i «førr» volda_uib_0103_orthography «vør inkje berre ligg i ro» seier eg «for # meg reier ikkje dei» seier eg «for» volda_uib_0103 «førr # dæi he innkje nåke imot mi» sæi i « ørr dæi lika mi so gått» sæi i «fårr de e he jett dæ kva i konnja» sæi i «hitill» sæi i volda_uib_0103_orthography «for # dei har inkje noko imot meg» seier eg «for dei likar meg så godt» seier eg «for det eg har gitt dei kva eg kunne» seier eg «hittil» seier eg volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 «mænn # å so # mænn ei kjøm %u # %u kåmm %u te sæi att du sade de %u slik» sæi i volda_uib_0103_orthography «men # og så # men eg kjem %u # %u kom %u til seie at du sa det %u slik» seier eg volda_uib_0103 so sa dæi slik # «hannj N21 ## hannj lese bibel å sallmebokja hannj» sæi dæi volda_uib_0103_orthography så sa dei slik # «han N21 ## han les bibel og salmeboka han» seier dei volda_uib_0103 ja # de va oppe ve %u oppe ve %u førr di hadde %u hatt ei bibel %u # å snakke me dæi åffte omm %u volda_uib_0103_orthography ja # det var oppe ved %u oppe ved %u for dei hadde %u hatt ein bibel %u # og snakka med dei ofte om %u volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 de jor do rætt i de volda_uib_0104_orthography det gjorde du rett i det volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 å # næi volda_uib_0103_orthography å # nei volda_uib_0103 å dæ jor kje floga te # inngentinng volda_uib_0103_orthography å dei gjorde ikkje fluga til # ingenting volda_uib_0104 næi volda_uib_0104_orthography nei volda_uib_0104 dæi spikte alltso møblanje volda_uib_0104_orthography dei spikte altså møblane volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 allt i hop # %u dæi spikte dæi møbblanje volda_uib_0103_orthography alt i hop # %u dei spikte dei møblane volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 kjøreld å allt ihop de va kje nåke slag av sønndjags mårrgen då # va dær æin M82 ifrå Ålesunnd so volda_uib_0103_orthography kjørel og alt ihop det var ikkje noko slag av søndags morgon da # var der ein M82 ifrå Ålesund som volda_uib_0103 ei M82 fra em Ålesunnd so va der ei tri-fir stykkje dær så e ha i arrbæid volda_uib_0103_orthography ein M82 frå em Ålesund som var der ei tre-fire stykke der som eg hadde i arbeid volda_uib_0103 å då jikk opp ti dæi i brakkå så sæi i dæ te dæi volda_uib_0103_orthography og da gjekk opp til dei i brakka så seier eg det til dei volda_uib_0103 ja # ee «no vætt i» sæi e «no må ei få # hus me dåkke» sæi i volda_uib_0103_orthography ja # e «nå veit de» seier er «nå må eg få # hus med dykk» seier eg volda_uib_0103 «førr no kan kje i ver lænngger ni brakkinj» sæi i «førr natt då # he kje i såve» sæi i «førr de ha vore sonn spetakkel» volda_uib_0103_orthography «for nå kan ikkje eg vere lenger nedi brakka» seier eg «for natt da # har ikkje eg sove» seier eg «for det har vore sånn spetakkel» volda_uib_0103 «dær e kje hæil # ett hæil- ## enn hæile stol» sæi i %u volda_uib_0103_orthography «der er ikkje heil # eit hæil- ## ein heil stol» seier eg %u volda_uib_0103 «ja hær ska du få vere» sa dæi volda_uib_0103_orthography «ja her skal du få vere» sa dei volda_uib_0103 «ja de ær bærre i ei åtte dage ut'n %u» sæi i «so ska i flytte innj i brakkinje dær so %u» volda_uib_0103_orthography «ja det er berre i ei åtte dagar utan %u» seier eg «så skal eg flytte inn i brakkene der som %u» volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 å volda_uib_0103_orthography og volda_uib_0103 å der va i mænn ee dæi sænnde båd # på me i sku kåmne att te dæi å dissa dær karanje # ja volda_uib_0103_orthography og der var eg men e dei sende bod # på meg eg skulle komme att til dei og desse der karane # ja volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 ja # å %u så gått vi konnje sa dæ me dæ atte # mænn dæi vartt trakkte før de dæi ta sellskapa volda_uib_0103_orthography ja # og %u så godt vi kunne sa det med dei at # men dei vart trekte for det dei ta selskapet volda_uib_0103 dei sa de «ei ska ee jere de so %u på teine so gått» sæi e volda_uib_0103_orthography dei sa det «eg skal e gjere det som %u på tene så godt» seier eg volda_uib_0103 «attæ # di ska ## di ska værrte ærstatta ditta der» sæi i volda_uib_0103_orthography «at # det skal ## det skal verte erstatta dette der» seier eg volda_uib_0103 «ska %u teine så gått sa ei jer- jellpe dåkke» sæi ei «så gått så i kann» volda_uib_0103_orthography «skal %u tene så godt sa eg jer- hjelpe dykk» seier eg «så godt som eg kan» volda_uib_0103 førr ei ha ee konnje græie de i då volda_uib_0103_orthography for eg hadde e kunne greie det eg da volda_uib_0103 førr ei va # ei va goe ven mæ nå M82 hann va svænnske ser du å hann va åverinsjenør volda_uib_0103_orthography for eg var # eg var god venn med han M82 han var svenske ser du og han var overingeniør volda_uib_0103 so fø ei va opp me håna kvar # ee flæire gånnge få dajen ei å # då snakkt i omm ta der så hann log # till # førr detta der %u volda_uib_0103_orthography så for eg var opp med han kvar # e fleire gonger for dagen eg og # da snakka eg om dette der så han lo # til # for dette der %u volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 ja # jæu sæi i i må # må prøve å # te att ei får sånnt arrbæi no attæ de e på tie ditta der ja volda_uib_0103_orthography ja # jau seier eg eg må # må prøve å # til at eg får sånt arbeide nå at det er på tide dette der ja volda_uib_0104 de va no ræite måti å ta fållk på ditta # ja volda_uib_0104_orthography det var nå rette måte å ta folk på dette # ja volda_uib_0103 jøu då # så i he alldri nåki ti # tjymi i nåke slakks # obehagelehæit me min arbæiskamerat volda_uib_0103_orthography jau da # så eg har aldri noka tid # komme i noko slags # +x_ubehagelegheit med mine arbeidskameratar volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 he tj i # hev # å i hatt månngge # ee mytje arrbæid volda_uib_0103_orthography har ikkje eg # har # og eg hatt mange # e mykje arbeid volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 mænn i he alldri vårrte ee ofårlikkte # vårrte ofårlikkt værrken omm løn # elle något ann slike tinng volda_uib_0103_orthography men eg har aldri vorte e uforlikt # vorte uforlikt verken om lønn # eller nokon andre slike ting volda_uib_0104 næi volda_uib_0104_orthography nei volda_uib_0103 nei # å de volda_uib_0103_orthography nei # og det volda_uib_0103 å de … volda_uib_0103_orthography og det … volda_uib_0104 å dærifrå kåmm du væll hitt att ti Vållda då ? volda_uib_0104_orthography og derifrå kom du vel hit att til Volda da ? volda_uib_0104 nårr du va færige dær elle ha du dær flæire opplevelse ? volda_uib_0104_orthography når du var ferdig der eller har du der fleire +x_opplevelsar ? volda_uib_0103 %s volda_uib_0103_orthography %s volda_uib_0103 mm næi # so komm i derifrå volda_uib_0103_orthography mm nei # så kom eg derifrå volda_uib_0103 å so fekk i telgramm # frå # hånå # M83 # M83 so va på # Finnjse så i va att dær i trei år sannj volda_uib_0103_orthography og så fekk eg telegram # frå # han # M83 # M83 som var på # Finse så eg var att der i tre år sant volda_uib_0103 ja # insjenør # å då va hann kåme ne ti Otta # i Gubransdala hannj volda_uib_0103_orthography ja # ingeniør # og da var han kommen ned til Otta # i Gudbrandsdalen han volda_uib_0104 sa ? volda_uib_0104_orthography så ? volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 å so telgraferte hannj ti me att e skulle kåme # ei skulle kåme # dit te Gubrannsdali å +u sjøte på ett hotel ne'i Russt'n volda_uib_0103_orthography og så telegraferte han til meg at eg skulle komme # eg skulle komme # dit til Gudbrandsdalen og +u skøyte på eit hotel nedi Rusta volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 sku %u på ett hotel de va væll so bestæmmt då ser du å volda_uib_0103_orthography skulle %u på eit hotel det var vel som bestemt da ser du og volda_uib_0103 %k mænn hannj # ee hannj ee tænngte på nåke annja hann volda_uib_0103_orthography %k men han # e han e tenkte på noko anna han volda_uib_0103 førr a visste a konnje broke me te allt muli førr då vill att e skolle # kåme nid # å so skull i # ee fårskale # å flytte ellva # nepå Sel volda_uib_0103_orthography for han visste han kunne bruke meg til alt mogleg for da ville at eg skulle # komme ned # og så skulle eg # e forskale # og flytte elva # nedpå Sel volda_uib_0103 fårr ho låg på dennj sidå # ee ho låg på # dennj sidå so # bane so toje # linnjå jær no # jærbanlinnjå jær no volda_uib_0103_orthography for ho låg på den sida # e ho låg på # den sida som # banen som toget # linja gjer nå # jernbanelinja gjer nå volda_uib_0103 å so varrt ho flytt opp att på hi sidå # ellva dær neppå Selsmyrå volda_uib_0103_orthography og så vart ho flytt opp att på hi sida # elva der nedpå Selsmyrane volda_uib_0103 å so ville æi skolle # mænn dær va i bærre i kunn # i åtte dage dær volda_uib_0103_orthography og så ville eg +u skulle # men der var eg berre i +x_kun # i åtte dagar der volda_uib_0104 å ? volda_uib_0104_orthography å ? volda_uib_0103 dær va i åtte dage volda_uib_0103_orthography der var eg åtte dagar volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 å då sa i dæ te nå # før i vill ve- då sa i dæ till att «visst ikkje de # matriale e kåme på åtte dage so ræis i førr i vi kje s- # vi kje v- # vær borrti dær Sælsmyrå særle de bry kje mi omm» volda_uib_0103_orthography og da sa eg det til han # for eg ville ve- da sa eg det til at «viss ikkje det # matrialet er komme på åtte dagar så reiser eg for eg vil ikkje s- # vil ikkje v- # vere borti der Sælsmyrane særleg det bryr ikkje meg om» volda_uib_0103 «næi næi» sa annj # å so trefft e nå enn læurda då på brunje på Otta se du enn læurda så sæi ann de «volda_uib_0103» sa annj «arbæid ikkje du» # «ee i dag ?» volda_uib_0103_orthography «nei nei» sa han # og så trefte eg han ein laurdag da på brua på Otta ser du ein laurdag så seier han det «volda_uib_0103» sa han «arbeider ikkje du» # «e i dag ?» volda_uib_0103 «næi i komm hit på kontor førr å ha # førr å ha ee # oppjør no» sa ei volda_uib_0103_orthography «nei eg kom hit på kontoret for å ha # for å ha e # oppgjer nå» sa eg volda_uib_0103 «å» sa annj « ja ja bærre kåmm » sa annj «%u» sæi i «førr ei skall # ee ræise vidar e» sæi i volda_uib_0103_orthography «å» sa han «ja ja berre kom» sa han «%u» seier eg «for eg skal # e reise vidare eg» seier eg volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 ja ja volda_uib_0103_orthography ja ja volda_uib_0103 jæu so jikk hann ## å so nårr kåmm inn på kontore då sæi ann de volda_uib_0103_orthography jau så gjekk han ## og så når kom inn på kontoret da seier han det volda_uib_0103 %u «sku hatt nåkka løn # i skulle hatt nåkke ræisepænngge mæ» volda_uib_0103_orthography %u «skulle hatt noko lønn # eg skulle hatt noko reisepengar med» volda_uib_0103 «ja dæ ska du få» sa ann volda_uib_0103_orthography «ja det skal du få» sa han volda_uib_0103 fekk i de volda_uib_0103_orthography fekk eg det volda_uib_0104 å så ? volda_uib_0104_orthography og så ? volda_uib_0103 å så ja # å så jikk i te M84 volda_uib_0103_orthography og så ja # og så gjekk eg til M84 volda_uib_0103 å so spore ånå då att me M79 å disse hære då # %u volda_uib_0103_orthography og så spurde han da at med M79 og desse her da # %u volda_uib_0104 ja M85 volda_uib_0104_orthography ja M85 volda_uib_0103 va de dri- volda_uib_0103_orthography var det dri- volda_uib_0103 M85 M79 va de- va dær på # på Berrgensbane volda_uib_0103_orthography M85 M79 var de- var der på # på Bergensbana volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 førr de va då kje %u utpå Våss nårr di # nipå Våss nå di fekk arbæid då på Berrgensbani volda_uib_0103_orthography for det var da ikkje %u utpå Voss når dei # nedpå Voss når dei fekk arbeid då på Bergensbana volda_uib_0103 ja # førr hann bestæmmte kvar di skolle # vere mæ å bjynne å arbæide di komm opp på %u volda_uib_0103_orthography ja # for han bestemte kvar dei skulle # vere med å begynne å arbeide dei kom opp på %u volda_uib_0103 jæu # so # so jikk i bærre i telefon i å so rinngde e opp te en så i kallje førr M86 volda_uib_0103_orthography jau # så # så gjekk eg berre i telefonen eg og så ringde eg opp til ein som eg kalla for M86 volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 oppå Dåvre hann va hannd'lsmannj på Dåvre å hannj ha tikje nåkke brakke oppå Dåvvrefjelle hannj volda_uib_0103_orthography oppå Dovre han var handelsmann på Dovre og han hadde teke noko brakker oppå Dovrefjellet han volda_uib_0103 å hannj ee volda_uib_0103_orthography og han e volda_uib_0103 å volda_uib_0103_orthography og volda_uib_0103 å so renngd te hånå å så spure hannj omm i omm i kannj # omm i # e trearbæider volda_uib_0103_orthography og så ringde til han og så spurde han om eg om eg kan # om eg # er trearbeidar volda_uib_0103 «ja de e i» volda_uib_0103_orthography «ja det er eg» volda_uib_0103 «ja kann do # ee du flinngka» sa annj volda_uib_0103_orthography «ja kan du # e du flink» sa han volda_uib_0103 «ja de e i» sa i volda_uib_0103_orthography «ja det er eg» sa eg volda_uib_0103 «kann do # arr- arbæide ommsrøyre ?» volda_uib_0103_orthography «kan du # arr- arbeide omnsrøyrer ?» volda_uib_0103 «ja» volda_uib_0103_orthography «ja» volda_uib_0103 «kann du arbæide krokrøyre ?» volda_uib_0103_orthography «kan du arbeide krokrøyrer ?» volda_uib_0103 «ja i kannj allt muli» sa i «å e kje i dykkti nåkk så he du bærre å je mi sparrken» sæi i volda_uib_0103_orthography «ja eg kan alt mogleg» sa eg «og er ikkje eg dyktig nok så har du berre å gje meg sparken» seier eg volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 «ja ja # ka kåmm oppåver ti Dommås # ee søy- ee synndjas kvælldje» sa annj # te mi volda_uib_0103_orthography «ja ja # kan komme oppover til Dombås # e søy- e søndags kvelden» sa han # til meg volda_uib_0103 «så ska i # ska mi sjå på de # anvise på arrbæid» volda_uib_0103_orthography «så skal eg # skal vi sjå på det # anvise på arbeid» volda_uib_0103 å så jikk vi dær # å så jikk vi oppå # å %u oppåver dær volda_uib_0103_orthography og så gjekk vi der # og så gjekk vi oppå # og %u oppover der volda_uib_0103 då læurdaskvellj'n jikk då # dessa fire mil oppåver læurdaskvællj'n å så komm i opp ee till # ti Dommbås # %u volda_uib_0103_orthography da laurdagskvelden gjekk da # desse fire mil oppover laurdagskvelden og så kom eg opp e til # til Dombås # %u volda_uib_0103 å då varrt i fårr ei stonn der volda_uib_0103_orthography og da vart eg for ei stund der volda_uib_0103 attæ månnda skolle vi treffas dær oppe på # arrbeistede volda_uib_0103_orthography at måndag skulle vi treffast der oppe på # arbeidstaden volda_uib_0103 der oppå %u volda_uib_0103_orthography der oppå %u volda_uib_0103 dær oppe so volda_uib_0103_orthography der oppe som volda_uib_0103 ja då # skull i bjynndje å hågge opp berakker så skulle %u å drive %u # oppå Dåvrefjellje dær volda_uib_0103_orthography ja da # skulle eg begynne å hogge opp brakker som skulle %u å dirve %u # oppå Dovrefjellet der volda_uib_0103 å skulle ha æi to mannj me mi volda_uib_0103_orthography og skulle ha ei to mann med meg volda_uib_0103 å so spur i «ja ka e timesbetalia då» sæi i volda_uib_0103_orthography og så spurde eg «ja kva er timesbetalinga da» seier eg volda_uib_0103 «jao timesbetalia» sa a «de e ## de e frå ## de e frå fæmmten øre» sa ann «på timi å tjue å fæmm tjue å fårmannji he fæmmti # førr timi» sa annj volda_uib_0103_orthography «jau timesbetalinga» sa han «det er ## det er frå ## det er frå femten øre» sa han «på timen og tjue og fem tjue og formannen har femti # for timen» sa han volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 næi ja fyrrti øre timi volda_uib_0103_orthography nei ja førti øre timen volda_uib_0103 «ja» volda_uib_0103_orthography «ja» volda_uib_0103 «ei arrbæid ikkje # utt'n i fer fæmmti øre timi» sa i volda_uib_0103_orthography «eg arbeider ikkje # utan eg får femti øre timen» sa eg volda_uib_0103 «jer ikkj i # å e kje i dykkti nåkk te d- te de» sa ei «arbæide førr dæ så kannj du je me sparrkæn» volda_uib_0103_orthography «gjer ikkje eg # og er ikkje eg dyktig nok til d- til det» sa eg «arbeider for det så kan du gi meg sparken» volda_uib_0103 mænn so va ei dær me hånå då so lænngje de # so lænngje de # å håggde opp nåkke brakke volda_uib_0103_orthography men så var eg der med han da så lenge det # så lenge det # og hogde opp nokon brakker volda_uib_0103 å volda_uib_0103_orthography og volda_uib_0103 so lænnge de varrt %u enn akort då opp i N23 ifrå Dommås oppijønå å # dær oppijønå # å N22 dær # ee # sekks-sju brakke volda_uib_0103_orthography så lenge det vart %u ein akkord da opp i N23 ifrå Dombås oppigjennom og # der oppigjennom # og N22 der # e # seks-sju brakker volda_uib_0103 å å då # sænnde # då sænnde enn ut dætte på anbud volda_uib_0103_orthography og og da # sende # da sende ein ut dette på anbod volda_uib_0103 å so sænnde ei då avterrte %u annjbud nidåver te nå # N23 # ne ti Dommbås volda_uib_0103_orthography og så sende eg da averterte %u anbod nedover til han # N23 # ned til Dombås volda_uib_0103 næi ne ne ti Åtta volda_uib_0103_orthography nei ned ned til Otta volda_uib_0103 å # å so sænnde hannj innjåver på Dåvvrefjellje te nå innsjenør M87 å nå M88 de va åverinsjenøre dær innje # nepå fjellja volda_uib_0103_orthography og # og så sende han innover på Dovrefjellet til han ingeniør M87 og han M88 det var overingeniøren der inne # nedpå fjellet volda_uib_0103 å so fekk e akorrti volda_uib_0103_orthography og så fekk eg akkorden volda_uib_0103 førr de de va # omm mykje ta atessta mine sto # allso # nammna hass N23 sia e a arbæitt i trei år på Bergenfjelljå se du volda_uib_0103_orthography for det det var # om mykje av attestane mine stod # altså # namnet hans N23 sidan eg hadde arbeidd i tre år på Bergenfjella ser du volda_uib_0103 å so # ha hannj # ee låkka me då ni ti Otta se do volda_uib_0103_orthography og så # hadde han # e lokka meg da ned til Otta ser du volda_uib_0103 førr ha villj ha mi dær nere # å då ee ## ee volda_uib_0103_orthography for han ville ha meg der nede # og da e ## e volda_uib_0103 å dærfår so %u ha likså så ansvar hannj # førr ditta der volda_uib_0103_orthography og derfor så %u hadde liksom som ansvar han # for dette der volda_uib_0103 så # fikk i der å då va i då # ha dær ee fæmmten mannj # på toge volda_uib_0103_orthography så # fekk eg der og da var eg da # hadde der e femten mann # på toget volda_uib_0103 brakkinje # arrbæidde # og trannsporti # matriali %u volda_uib_0103_orthography brakkene # arbeidet # og transporten # materialet %u volda_uib_0103 å so # nå i varrt færrdi mæ brakkå volda_uib_0103_orthography og så # når eg vart ferdig med brakkene volda_uib_0103 då # då to i akorrt på # på # iventari volda_uib_0103_orthography da # da tok eg akkord på # på # inventaret volda_uib_0103 både i Drivedala å # opp dær på # opp ve Dåvvrefjellje dær volda_uib_0103_orthography både i Drivdalen og # opp der på # opp ved Dovrefjellet der volda_uib_0103 å ee # då jikk i ## å då lag- sett me upp ett # ett væssjted # attme Joriellva ## dær volda_uib_0103_orthography og e # da gjekk eg ## og da lag- sette vi opp ein # ein verkstad # attmed Jorielva ## der volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 å # å dær la di # iventari # då volda_uib_0103_orthography og # og der la dei # inventaret # da volda_uib_0103 å so kjæure de innjåver Dåvvrefjellj volda_uib_0103_orthography og så køyrde det innover Dovrefjell volda_uib_0103 å nå e varrt færrdi mæ de # då # då tok i # då skollje då me e te jul # då skullj i sykkle hæim att ijænn volda_uib_0103_orthography og når eg vart ferdig med det # da # da tok eg # da skulle da med e til jul # da skulle eg sykle heim att igjen volda_uib_0104 sko du sykkle då ? volda_uib_0104_orthography skulle du sykle da ? volda_uib_0103 då sykkla e hæim att førr i ha tjøppt mi sykkel utpå Dåvrefjellje volda_uib_0103_orthography da sykla eg heim att for eg hadde kjøpt meg sykkel utpå Dovrefjellet volda_uib_0103 førr # dæ va slik attæ dinnja dær # fårmannje såmm i hadde hannj # hannj ee snytte arbæidari på fæmm å ti å fæmmt'n øre timi volda_uib_0103_orthography for # det var slik at denne der # formannen som eg hadde han # han e snytte arbeidaren på fem og ti og femten øre timen volda_uib_0103 innti si æie sån %u # på # ja # hannj ha fått æi liste mæ # mæ %u se du å hann betalte ut # ti øre minnder ellje # å fæmm # øre å # fæmmt'n øre menndre enn ann skollde volda_uib_0103_orthography endatil sin eigen son %u # på # ja # han hadde fått ei liste med # med %u ser du og han betalte ut # ti øre mindre enn # og fem # øre og # femten øre mindre enn han skulle volda_uib_0103 å solæis varrt hann katta volda_uib_0103_orthography og såleis vart han katta volda_uib_0104 ka veg du sykkla då ? volda_uib_0104_orthography kva veg du sykla da ? volda_uib_0103 jao å so # so # skollj i ta att va tænngt på sykkle me månndai # månndas mårrgonji volda_uib_0103_orthography jo og så # så # skulle eg ta at var tenkt på sykle med måndag # måndags morgonen volda_uib_0103 mænn ee so ee bjynndje å snø- likkso snøve innji fjellja # fø de va go veg de va snø mænn dæ va go veg volda_uib_0103_orthography men e så e begynte å snø- liksom snø inni fjellet # for det var god veg det var snø men det var god veg volda_uib_0103 hæilt upp jønå hæile Gubbransdali volda_uib_0103_orthography heilt opp gjennom heile Gudbrandsdalen volda_uib_0103 å so tok e av ste då læurda på føremidda # å sykkle volda_uib_0103_orthography og så tok eg av stad da laurdag på føremiddag # å sykle volda_uib_0103 å # å kofferti fikk ei %u till å skulle transpotere till Bjørli # då # å ti Anndærsnes volda_uib_0103_orthography og # og kofferten fekk eg %u til å skulle transportere til Bjorli # da # og til Åndalsnes volda_uib_0103 å so sett i me på sykkeli # å sykkla då # sekks mil på fire tima volda_uib_0103_orthography og så sette eg meg på sykkelen # og sykla da # seks mil på fire timar volda_uib_0104 heh volda_uib_0104_orthography heh volda_uib_0103 å innkje jikk ta sykkela volda_uib_0103_orthography og inkje gjekk av sykkelen volda_uib_0103 færr i komm # på vegsjiffte på Stueflåte dær oppe volda_uib_0103_orthography før eg kom # på vegskiftet på Stuguflåten der oppe volda_uib_0103 då va ei så trøytt ei jikk ta sykkele so dræiv i borrtåver væii kåll volda_uib_0103_orthography da var eg så trøytt eg gjekk av sykkelen så dreiv eg bortover vegen koll volda_uib_0104 kannsje … volda_uib_0104_orthography kanskje … volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 å so tok i å # å la mi borrt oppitte fjelljskråninginje volda_uib_0103_orthography og så tok eg og # og la meg bort oppetter fjellskråninga volda_uib_0103 likkso enn de va ennj ee ennj # fjelljhamar dær volda_uib_0103_orthography liksom ein det var ein e ein # fjellhammar der volda_uib_0103 me føti reitt opp sku likkso dæ # bloe skollje sirrkulera anndre væii de varrt %u volda_uib_0103_orthography med føtene rett opp sskulle liksom det # blodet skulle sirkulera andre vegen det vart %u volda_uib_0103 å ei dæ låg dær se do # førr ann dær snøva so åver # åver ee # Lesjaskoje so atte dæ de jikk næsst'n opp på %u volda_uib_0103_orthography og eg det låg der ser du # for han der snødde så over # over e # Lesjaskogen så at det det gjekk nesten opp på %u volda_uib_0103 mænn visst innkje e kåmm mi hæim atte der då så ha e vårrte vere dær # å eg ville hæim att te jol volda_uib_0103_orthography men viss inkje eg kom meg heim att der da så hadde eg vorte verande der # og eg ville heim att til jul volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 å so tjømm dær æi # då æi tjæring dær volda_uib_0103_orthography og så kjem der ei # da ei kjerring der volda_uib_0103 æi gammalj kåne volda_uib_0103_orthography ei gammal kone volda_uib_0103 å # å so brynn å kravle mi oppat ijænn ei se do så o ikkje skollje skræme nje volda_uib_0103_orthography og # og så begynner å kravle meg oppatt igjen eg ser du så eg ikkje skulle skremme henne volda_uib_0103 å # å ee så tjøm o å so sæi i de mæ nje attæ # «no # må du jellpe mi å få hus på Stueflåtinj» sæi i volda_uib_0103_orthography og # og e så kjem ho og så seier eg det med henne at # «nå # må du hjelpe meg å få hus på Stuguflåten» seier eg volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 «ja # ee # førr i e so trøttje» sæi i «før ha) sykkla like fra Dommås no» sæi i volda_uib_0103_orthography «ja # e # for eg er så trøtt» seier eg «for har sykla like frå Dombås nå» seier i volda_uib_0103 «å i e so trøyttje» sa i «attæ # i væit kje omm i vinnj å # vinnj å snakke hælljer å # fårr å få mi hus» sæi i # «så u må jellpe mi» volda_uib_0103_orthography «og eg er så trøtt» sa eg «at # eg veit ikkje om eg vinn å # vinn å snakke heller og # for å få meg hus» seier eg # «så du må hjelpe meg» volda_uib_0103 ja ho e %u Stueflåt ho volda_uib_0103_orthography ja ho er %u Stuguflåten ho volda_uib_0103 «ja de va bra» sæi i «so må kje du gå so fort førr i græi ikkje gå so fort no i» sæi i # ti nji volda_uib_0103_orthography «ja det var bra» seier eg «så må ikkje du gå så fort for eg greier ikkje gå så fort nå eg» seier eg # til henne volda_uib_0103 jikk borrt på ee Stueflåte å so # komm innj i ståva innj dær innj # innj dær innji besstestua volda_uib_0103_orthography gjekk bort på e Stuguflåten og så # kom inn i stua inn der inn # inn der inni bestestua volda_uib_0103 so sat i dær # dæi vile prate mænn i va so trøyttje så att e græidde næsst'n ikkje å prate volda_uib_0103_orthography så sat eg der # dei ville prate men eg var så trøytt så at eg greidde nesten ikkje å prate volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 å so # spure me me kvællsmat «næi de vill ikkj i ha» sæi i «å so fekk i» volda_uib_0103_orthography og så # spurde meg med kvællsmat «nei det vil ikkje eg ha» seier eg «og så fekk eg» volda_uib_0103 fekk i mi vær'ls på anndre etasje å # å e fekk æi go sænngg å so låg i # å so såv i så lænnge klåkka va # elljeve volda_uib_0103_orthography fekk eg meg +x_værelse på andre etasje og # og eg fekk ei god seng og så låg eg # og så sov eg så lenge klokka var # elleve volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 då komm dæi mæ mat på sænngja # te me volda_uib_0103_orthography da kom dei med mat på senga # til meg volda_uib_0103 å då va ei på # %u rett ijænn volda_uib_0103_orthography og da var eg på # %u rett igjen volda_uib_0103 jao å so tjem i # %k volda_uib_0103_orthography jau og så kjem eg # %k volda_uib_0103 å so kjem i då # ee na att å fekk me midda volda_uib_0103_orthography og så kjem eg da # e ned att og fekk meg middag volda_uib_0103 %u fekk midda volda_uib_0103_orthography %u fekk middag volda_uib_0103 å ee volda_uib_0103_orthography og e volda_uib_0103 å so bjønnd i å sykkle nedijønå # nedijønå %u … volda_uib_0103_orthography og så begynte eg å sykle nedigjennom # nedigjennom %u … volda_uib_0104 Rommsdale ? volda_uib_0104_orthography Romsdalen ? volda_uib_0103 nenå Rommsdalin å dær dæ # å dær va blånngkis volda_uib_0103_orthography nedigjennom Romsdalen og der det # og der var blankis volda_uib_0104 næi s- … volda_uib_0104_orthography nei s- … volda_uib_0103 der va bl- aldjel's blånngkis volda_uib_0103_orthography der var bl- aldeles blankis volda_uib_0103 å # so i læut no gå en måle volda_uib_0103_orthography og # så eg laut nå gå ein mole volda_uib_0103 å volda_uib_0103_orthography å volda_uib_0103 å so kjøm i ne'i en gar tett nadaførr dær # nå eg for ## de åre før i for oppåver volda_uib_0103_orthography og så kjem eg nedi ein gard tett nedanfor der # når eg fór ## det året før eg fór oppover volda_uib_0103 nå e komm me båta te hann så jikk e hæilt ifrå # hæilt ifrå Anndærsnes å like ni te ott- # ni till # te Otta volda_uib_0103_orthography når eg kom med båten til han så gjekk eg heilt ifrå # heilt ifrå Åndalsnes og like ned til ott- # ned til # til Otta volda_uib_0103 då # å so va ei innpå enj gar å skull få me låsji volda_uib_0103_orthography da # og så var eg innpå ein gard og skulle få meg losji volda_uib_0103 oppi uppi Bjønnjklæiva der oppe så e jekk opp me Stuflåta volda_uib_0103_orthography oppi oppi Bjørnekleivi der oppe så eg gjekk opp med Stuguflåten volda_uib_0103 å de va ei tjæring så komm upå tråppa volda_uib_0103_orthography og det var ei kjerring som kom utpå trappa volda_uib_0103 å # å så va de glas # i døra volda_uib_0103_orthography og # og så var det glas # i døra volda_uib_0103 å so sto ei ut'n # u- utføre så ei va no fint i pussen mæ førr så vitt i va de volda_uib_0103_orthography og så stod eg utan # u- utfor så eg var nå fint i pussen med for så vidt det var det volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 å # å så sæi i de «i vill ha hus %u hus» volda_uib_0103_orthography og # og så seier eg det «eg vil ha hus %u hus» volda_uib_0103 «næi da får du slettes innkje» sa o volda_uib_0103_orthography «nei det får du slettes inkje» sa ho volda_uib_0103 «da får ikkje do» volda_uib_0103_orthography «det får ikkje du» volda_uib_0103 «ja ja» sæi i «so får de ver de sama» så jikk ei # opp te Stueflåt å dær # å dær la i mi nid i # oppi ett hallmstål # då volda_uib_0103_orthography «ja ja» seier eg «så får det vere det same» så gjekk eg # opp til Stuguflåten og der # og der la eg meg ned i # oppi eit halmstål # da volda_uib_0103 der va de va so sæint omm kvælldi då på natta volda_uib_0103_orthography der var det var så seint om kvelden da på natta volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 å der # låg i ommtrenntj ei # ei to tima # mænn då bjynnd e å fryse so att ja då bjynnde e te gå ijænn volda_uib_0103_orthography og der # låg eg omtrent ei # ei to timar # men da begynte eg å fryse så at ja da begynte eg til gå igjen volda_uib_0103 å så jikk i like då ne ti ## ni till ee volda_uib_0103_orthography og så gjekk eg like da ned til ## ned til e volda_uib_0103 e ee tjør- ee till ee # Lessja ne ti # ti Joramo di kallja dær nere volda_uib_0103_orthography ei e tjør- e til e # Lesja ned til # til Joramo dei kallar der nede volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 å der ee # der fekk e mi # då hus å mat # denn natta # då hi natta # ja volda_uib_0103_orthography og der e # der fekk eg meg # da hus og mat # den natta # da hi natta # ja volda_uib_0103 mænn # då nå i kåmm der å skull sykkle nejønå jikk i ni på denn gari volda_uib_0103_orthography men # da når eg kom der og skulle sykle nedigjennom gjekk eg ned på den garden volda_uib_0103 å so innj å spore omm i fekk kjøpe mi mat volda_uib_0103_orthography og så inn og spurde om eg fekk kjøpe meg mat volda_uib_0103 e ha no ete oppå # på Stuflåta # mænn i # jikk dær ne likevæll førr å # å treffe att dinnja kjæringja so nekkta me hus denn natta volda_uib_0103_orthography eg hadde nå ete oppå # på Stuguflåten # men eg # gjekk der ned likevel for å # å treffe att denne kjerringa som nekta meg hus den natta volda_uib_0104 å sæi du de ? volda_uib_0104_orthography å seier du det ? volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 å så sett i me inn der så sa bjynnd ei me fsjelli sånn ee moroprat e so so sæi e volda_uib_0103_orthography og så sette eg meg inn der så sa begynte eg med forskjellig sånn e moroprat eg så så seier eg volda_uib_0103 «ja de e låkt me dæi så ska ver ute å ræise» sæie e volda_uib_0103_orthography «ja det er låkt med dei som skal vere ute og reise» seier eg volda_uib_0103 «førr e kje allti e treffe so bra mænn de ee e he tje hus me se» # sæi i volda_uib_0103_orthography «for er ikkje alltid det treffer så bra men det e ein har ikkje hus med seg» # seier eg volda_uib_0103 «de e kje gått å ta huse mæ si» volda_uib_0103_orthography «det er ikkje godt å ta huset med seg» volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 «å i va hær på en gar» sæi i «so # so e varrt nekkta hus» sæi i volda_uib_0103_orthography «og eg var her på ein gard» seier eg «som # som eg vart nekkta hus» seier eg volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 «ho nekkta mi hus» sæi i volda_uib_0103_orthography «ho nekta meg hus» seier eg volda_uib_0104 ja ka ho då sa ? volda_uib_0104_orthography ja kva ho da sa ? volda_uib_0103 ho satt å spannj da ho gadd kje nåkke volda_uib_0103_orthography ho sat og spann da ho gat ikkje noko volda_uib_0103 «å ei e nå hælldjige» sæi i # «i va hælldjig dennj gånnji» volda_uib_0103_orthography «og eg er nå heldig» seier eg # «eg var heldig den gongen» volda_uib_0103 ho sat der å %u # «jøu» sa o # so jikk i då volda_uib_0103_orthography ho satt der og %u # «jo» sa ho # så gjekk eg da volda_uib_0103 so ræis i då neri Rommsdale då komm # mitt nidi Rommsdale ser du så volda_uib_0103_orthography så reiste eg da nedi Romsdalen da kom # midt nedi Romsdalen ser du så volda_uib_0103 då bjønnje sykkeli mi likkso # å ståppe si volda_uib_0103_orthography da begynner sykkelen min liksom # å stoppe seg volda_uib_0103 brimmså volda_uib_0103_orthography bremsa volda_uib_0104 å ? volda_uib_0104_orthography å ? volda_uib_0103 jammen de bjynnde å ståppe seg opp volda_uib_0103_orthography jammen det begynte å stoppe seg opp volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 å ee %u bremm- i fekk ikkje nave i fekk kje # brimmse volda_uib_0103_orthography og e %u bremm- eg fekk ikkje navet eg fekk ikkje # bremse volda_uib_0103 å de va blånngkis volda_uib_0103_orthography og det var blankis volda_uib_0103 å so såg i ei kjøyrar lænngger nepå væia volda_uib_0103_orthography og så såg eg ein køyrar lenger nedpå vegen volda_uib_0103 å so sett i då # oppjønn so va der ei stor sjering dær to sjere på kor sidå volda_uib_0103_orthography og så sette eg da # oppigjennom så var der ei stor skjering der to skjerer på kvar sida volda_uib_0103 å sett i på skrå oppijønå sjeringga ei se do volda_uib_0103_orthography og sette eg på skrå oppigjennom skjeringa eg ser du volda_uib_0103 å kåmm opp te ritti fin æine so der la i me borrti battji volda_uib_0103_orthography og kom opp til riktig fin eine så der la eg meg borti bakken volda_uib_0104 %l # ja volda_uib_0104_orthography %l # ja volda_uib_0103 %l # ja # %l volda_uib_0103_orthography %l # ja # %l volda_uib_0103 å då # å nårr ei to då sykkeli sku va ann aldeiles ståpp # fekk kje na te å ræive se volda_uib_0103_orthography og da # og når eg tok da sykkelen skulle var han aldeles stopp # fekk ikkje han til å røyve seg volda_uib_0104 sa ? volda_uib_0104_orthography så ? volda_uib_0103 næi volda_uib_0103_orthography nei volda_uib_0103 å so va i så hælldi de kåmm ei tjæirar så spure omm ann fekk tjøire sykke mi ne på # ne ti Væblesnes volda_uib_0103_orthography og så var eg så heldig det kom ein køyrar som spurde om han fekk køyre sykkelen min ned på # ned til Veblungsnes volda_uib_0103 framm te Anndersnes då # de va no Væbblesnes då volda_uib_0103_orthography fram til Åndalsnes da # det var nå Veblungsnes da volda_uib_0103 ja # så kjæure ann nå ne førr ei krone så jikk ei # ja volda_uib_0103_orthography ja # så køyrde han han ned for ei krone så gjekk eg # ja volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 mænn e fekk kje ee jole te å rikke si ser du prøvde mænn de va kkje tali me de æut te Ålesunnd nårr i kåmm te Ålesunn så læut i innj till # en sykkelmakar då # få de i årrd'n volda_uib_0103_orthography men eg fekk ikkje e hjulet til å rikke seg ser du prøvde men det var ikkje tale med det laut til Ålesund når eg kom til Ålesund så laut eg inn til # ein sykkelmakar da # få det i orden volda_uib_0104 ja me snakkte førr ei stonn sida omm skule å dei skuleførrhållda kårr e … ? volda_uib_0104_orthography ja vi snakka for ei stund sidan om skole og dei skoleforholda kor er … ? volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0104 kårr ee de a våre arrtikt å høurt meir omm de volda_uib_0104_orthography kor e det hadde vore artig å høyre meir om det volda_uib_0104 då … ? volda_uib_0104_orthography da … ? volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0104 de va no fasste skule då nå du jikk de va tje ommgångskule ? volda_uib_0104_orthography det var nå fast skole da når du gjekk det var ikkje omgangsskole ? volda_uib_0103 de … volda_uib_0103_orthography det … volda_uib_0103 de va fasst- næi de va fasste skule volda_uib_0103_orthography det var fasst- nei det var fast skole volda_uib_0103 dæ va # dæ va tjekkt på skula i grunnj i likte mi gått førr hannj # hannj lerar så me hadde # hannj # hannj ee # bjønndje # mæ ## mæ sånngg volda_uib_0103_orthography det var # det var kjekt på skolen i grunnen eg likte meg godt for han # han læraren som vi hadde # han # han e # begynte # med ## med song volda_uib_0103 å # åg bad kvar mårrgå volda_uib_0103_orthography og # og bad kvar morgon volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0104 ja dæ va fint dæ jære kje dæi nå volda_uib_0104_orthography ja det var fint det gjer ikkje dei nå volda_uib_0103 dæ va fint jorrt # dæi jere kje de no volda_uib_0103_orthography det var fint gjort # dei gjer ikkje det nå volda_uib_0104 dei jere kj- … volda_uib_0104_orthography dei gjer kj- … volda_uib_0104 næi volda_uib_0104_orthography nei volda_uib_0103 å kalljanje då # då # sånngg vi # å so # las ha Fadervåre volda_uib_0103_orthography og kallane da # da # song vi # og så # las han Fadervåret volda_uib_0103 å so komm a ni te kar pullt # å so ee volda_uib_0103_orthography og så kom han ned til kvar pult # og så e volda_uib_0103 å # å tok åss oppi hannda # å sa de # å takka førr da'nj volda_uib_0103_orthography og # og tok oss oppi handa # og sa det # og takka for dagen volda_uib_0104 ja de … volda_uib_0104_orthography ja det … volda_uib_0103 rakt opp de va pænt volda_uib_0103_orthography rakt opp det var pent volda_uib_0104 de va pænt jort volda_uib_0104_orthography det var pent gjort volda_uib_0103 ja # ja volda_uib_0103_orthography ja # ja volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 %s næi # kårr de va %u volda_uib_0103_orthography %s nei # kor det var %u volda_uib_0103 %s # næi korr de va %u volda_uib_0103_orthography %s # nei kor det var %u volda_uib_0103 %s volda_uib_0103_orthography %s volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0103 ska i ta de hinnj volda_uib_0103_orthography skal eg ta det hin volda_uib_0104 ja # %u volda_uib_0104_orthography ja # %u volda_uib_0103 %s volda_uib_0103_orthography %s volda_uib_0103 ja ja volda_uib_0103_orthography ja ja volda_uib_0104 ja de e tjekke minnje ditta dære volda_uib_0104_orthography ja det er kjekke minne dette der volda_uib_0104 hannj ee gammlelerare de va n M87 ? volda_uib_0104_orthography han e gamlelæraren det var han M87 ? volda_uib_0103 de M87 volda_uib_0103_orthography det M87 volda_uib_0104 ja hann varrt mykje åver honndrede år volda_uib_0104_orthography ja han vart mykje over hundre år volda_uib_0103 ja ha varrt # honndrede år volda_uib_0103_orthography ja han vart # hundre år volda_uib_0103 va honn- # ja va åver honndrede år volda_uib_0103_orthography var honn- # ja var over hundre år volda_uib_0104 hann va åver honndrede år volda_uib_0104_orthography han var over hundre år volda_uib_0103 ja # mænn ee de va ennj ennj go flinngke lerar volda_uib_0103_orthography ja # men e det var ein ein god flink lærar volda_uib_0104 ha flinngke ler- volda_uib_0104_orthography han flink lær- volda_uib_0103 ha va flinngke hanndlerar volda_uib_0103_orthography han var flink handlærar volda_uib_0104 de va ha så føre sløyd innj i skulanje %u volda_uib_0104_orthography det var han som førte sløyd inn i skolane %u volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 ja dæ va dæ volda_uib_0103_orthography ja det var det volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 å ha fårtalde so mykje på skula attæ # de va tjekkt å sittje onne hass # hass # ondervisningg # ja volda_uib_0103_orthography og han fortalde så mykje på skulen at # det var kjekt å sitte under hans # hans # undervisning # ja volda_uib_0104 hann lere dåkke vell sånngg åkkså ? volda_uib_0104_orthography han lærte dykk vel song også ? volda_uib_0103 ee ja de jor a # ha lerde sånngg volda_uib_0103_orthography e ja det gjorde han # han lærte song volda_uib_0104 de va vell hann so lære dåkke dinnje «Titt e minnjast ennj gammal gar» ? volda_uib_0104_orthography det var vel han som lærte dykk denne «Tidt eg minnest ein gamal gard» ? volda_uib_0103 de va dæ ja volda_uib_0103_orthography det var det ja volda_uib_0104 kann kje du sønngje dennj no ? volda_uib_0104_orthography kan ikkje du synge den nå ? volda_uib_0103 %u volda_uib_0103_orthography %u volda_uib_0104 no jænng denn volda_uib_0104_orthography nå gjeng den volda_uib_0103 %s volda_uib_0103_orthography %s volda_uib_0104 ja dæ volda_uib_0104_orthography ja det volda_uib_0104 dinnja dær ee du sånngg te mi sist e va hær volda_uib_0104_orthography denne der e du song til meg sist eg var her volda_uib_0103 ja ? volda_uib_0103_orthography ja ? volda_uib_0104 dinnja dære # ka an æite no ? volda_uib_0104_orthography denne der # kva han heiter nå ? volda_uib_0104 «Nu rinnder solen» ? volda_uib_0104_orthography «Nå renn sola» ? volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0104 kann kje du sønngje fysste værrs ta dennj ? volda_uib_0104_orthography kan ikkje du synge første vers av den ? volda_uib_0103 ja volda_uib_0103_orthography ja volda_uib_0103 %s volda_uib_0103_orthography %s volda_uib_0104 ja volda_uib_0104_orthography ja volda_uib_0104 ditta va en gammalj fållketone så ikkje e he hæurt før volda_uib_0104_orthography dette var ein gammal folketone som ikkje eg har høyrt før volda_uib_0104 å so tænnkje i dæ # lydbannde bjynnde å slutte så i får takke volda_uib_0103 førr # sammtale volda_uib_0104_orthography og så tenker eg det # lydbandet begynner å slutte så eg får takke volda_uib_0103 for # samtalen volda_uib_0104 de va intresanngt førr dæ va ee # ett syn innj i # korr dæi slæit før volda_uib_0104_orthography det var interessant for det var e # eit syn inn i # kor dei sleit før volda_uib_0104 de va tje så vide å kåme seg till hær på Øyralannda va kje # so månngge hus å innkje va r nåkke bedriffte volda_uib_0104_orthography det var ikkje så vide å komme seg til her på Øyralandet var ikkje # så mange hus og inkje var her nokon bedrifter volda_uib_0104 å so måtte dæi ut i vera volda_uib_0104_orthography og så måtte dei ut i verda volda_uib_0104 dæ va # bå volda_uib_0103 å flæire anndre volda_uib_0104_orthography det var # både volda_uib_0103 og fleire andre volda_uib_0104 de va intresanngt dinnje sammtalen e takka nå førr dæ å volda_uib_0104_orthography det var interessant denne samtalen eg takka han for det og volda_uib_0104 å so ee # visst ee # konnje ha vøre intresanngt sæinare åkkså å kåme # i prat mæ di volda_uib_0104_orthography og så e # visst e # kunne ha vore interessant seinare også å komme # i prat med dei volda_uib_0103 ja # i he mykje he mykje mæir å … volda_uib_0103_orthography ja # eg har mykje har mykje meir å … volda_uib_0104 ha sæie de ha he møtje mæir å de væit i a he førr hannj # he hatt ett ljøst homør å volda_uib_0104_orthography han seier det han har mykje meir og det veit eg han har for han # har hatt eit lyst humør og volda_uib_0104 å de er de besste børe e ka få mæ si frå æ hæim sjøl omm de låkt opponnde tatje volda_uib_0104_orthography og det er den beste børe ein kan få med seg frå ein heim sjølv om det lågt oppunder taket volda_uib_0104 so kann de vere høkt nokk volda_uib_0104_orthography så kan det vere høgt nok