Program
of 11.03.05
Transcribed by Åshild,
version 18
of 050829
report - Intervju
(no speaker)
AMB + 065
-
1:
sånn # skal jeg bare sjekke at vi ## får alt i orden her
2:
mhm
+[pron=uklart]
* der lyser det
+[pron=uklart]
-
1:
ja
2:
065
-
da begynner vi fem på elleve
AMB
-
ja # fint
-
e og da skal vi begynne å snakke litt om hvor du er født og oppvokst hen
065
AMB
-
ja # så hvor er du vokst opp hen?
065 + AMB
-
1:
nei jeg er født i Oslo og for det meste oppvokst i Bærum
2:
-
1:
e d- jeg em ## bodde i Oslo til e jeg var fem år og så flyttet vi i Bærum e til Bærum
2:
-
1:
og # e siden så flyttet vi internt i Bærum e # før jeg # e da flyttet hjemmefra
2:
-
1:
som seg hør og bør
2:
-
1:
em # og em # sånn sett når temaet er språk så m # e betydde nok det kanskje en liten em omstilling
2:
-
1:
fordi e # jeg bodde på Vålerenga # e da
2:
-
1:
e d- altså foreldrene mine # e # e er fra Vestkanten
2:
-
1:
hvis du kan kalle det det men de var e # utplassert e på Vålerenga
+[leende]
2:
-
1:
i en e da e # det var jo vanskeligere den gang enn nå på en måte å finne finne leilighet
2:
-
1:
det var jo p- # e rundt nittenseksti #
{uforståelig}
2:
-
1:
så de bodde der
2:
-
1:
og så var jo drømmen e å å kjøpe eget da
2:
-
1:
som de etter hvert gjorde
2:
-
1:
e og da d- bodde vi i en tomannsbolig # i sju år
2:
-
1:
og så enebolig # e etter de sju årene
2:
-
1:
fra nittentoogsytti så det var sånn e ## steg for steg # sosial e klatring
2:
* ja * større og større
+[leende]
065
-
ja ja men e # vi var jo tre # tre e brødre
-
sånn at etter hvert som vi vokste til så trengte de jo litt # e mer plass til oss òg da
-
vi vi tre guttene bodde på ett rom # da vi bodde i leilighet # i byen
-
så på Vålerenga den gangen e så var det vel kanskje enda mer enn i dag e typisk e østkantspråk og arbeidermiljø da
-
sånn at e # de snakket jo helt annerledes ute # enn vi snakket hjemme
-
og det fikk jo fikk jo sånne litt morsomme m ## morsomme utslag e som f- for f- min familie syns var veldig søtt da
-
når jeg prøvde å ta med meg # gatespråket barnespråket inn ikke sant
-
jeg mestret det ikke helt
[pron=uklart-]
og så
[-pron=uklart]
-
så jeg sa sånne ting som e "skoa mina" # og
[pron=uklart-]
og sånn da
[-pron=uklart]
-
for det var skulle vært det skulle være mye mer # a-endelser em # e og og trykk på første stavelse ikke sant og # enn enn enn jeg v- var vant til hjemmefra
-
og # og barn blander jo
AMB + 065
-
1:
mm # så du overdreiv det litt på en måte?
2:
*
[pron=me-]
ja j-
+[pron=uklart]
altså
065
-
jeg skulle vel f- kompensere da bli hypergod på e på de a-ene
[-pron=me]
-
men em # men det var iallfall e litt sånn om min språkforvirring # i min tidlige barndom
AMB
-
husker du noe fra e når du bodde på Vålerenga?
065
-
ja jeg husker hvordan det så ut der
-
em # jeg e det var em det er mye trehusbebyggelse
-
men vi bodde i en e murgård da en e # etter forholdene moderne # e bygård
-
jeg husker at trikken gikk opp til Etterstad hvis det sier deg noe
+[leende]
-
e # e og s-
+[pron=uklart]
der snudde n
-
e jeg gikk i park
-
dette var jo egentlig før e før e det var særlig mange barnehager
-
e moren vår var em #
[fremre klikkelyd]
var hjemmeværende i den perioden
-
e hun fikk jo tre barn på tre og et halvt år
-
sånn var det også den gangen
[latter]
-
e ja
+[pron=uklart]
så gikk jeg i park og jeg ser for meg hvordan det så ut
-
det lå # e ved Vålerenga kirke der ned mot Jernbanen
-
du vet Jernbanen går opp gjennom Alna # Alnadalen der
-
så jo jeg husker jo det jeg husker at det var e e god gammeldags melkebutikk på hjørnet med disk og # ja altså
-
jeg føler meg gammel # e når jeg når jeg forteller e om dette her
-
ungene mine kan jo ikke forstå at det har vært sånn noen gang
-
de tror jo
+[pron=uklart]
at alt var i sort-hvitt på den tiden ikke sant
AMB + 065
-
1:
det har forandra seg en del da
2:
[pron=uklart-]
vo- e
[-pron=uklart]
* ja
065
-
du som er fra Vestlandet er kanskje fra et sted hvor e # hvor det v- e var landhandel og sånn jeg vet ikke
AMB + 065
-
1:
mm ja nei det var ikke butikk i det hele tatt så
[latter]
# ja
[latter]
2:
*
[latter]
-
1:
hvor har du gått på skole hen da?
2:
065
-
ja da har jeg gått på skole i Bærum da
-
jeg gikk på Bryn e skole som lå rett ved der vi bodde den gangen e barneskole
-
videre på Hauger ungdomsskole
-
og Valler em # gymnas som det fortsatt het da jeg gikk der
-
så m # e jeg f- v- var jo
[fremre klikkelyd]
# hadde jo
+[pron=uklart]
veldig kort skolevei e da jeg gikk på barneskolen
-
så flyttet vi m # jeg har ikke fortalt om e hvor det var
-
men vi flyttet altså fra det som du i dag vil kalle Rykkin
-
e selv om det var mye mer landsens
-
e til e Lommedalen
-
e og em # da var det ikke ungdomsskole der oppe så da måtte vi t- # e ta skolebuss
-
til Hauger skole som altså Hauger jeg
+[pron=uklart]
vet ikke det er e da nest siste stasjon på Kolsåsbanen
-
nå går jo Kolsåsbanen ned til Kolsås igjen for den
+[pron=uklart]
som interesserer seg for det
AMB + 065
-
1:
endelig tilbake
2:
* e-
065
-
ja # det var litt teit at den skulle snu på Bekkestua da
[latter]
-
så m # e da var det skolebuss
-
og m # m da syklet vi # til bussholdeplassen for det var to kilometer
-
det høres jo ut som e det utkant- e s- # men det
+[pron=uklart]
i det i i liksom i
+[pron=uklart]
her i Oslo-området så er jo var jo Lommedalen veldig landet da
-
syklet vi til bussen # og så tok e var det skolebuss
[trekker pusten]
-
og e og v- siden da jeg gikk på videregående så var det enda litt lengre vei da
-
fordi det så Valler e # gymnas det ligger jo like ved Sandvika
[trekker pusten]
-
em #
[fremre klikkelyd]
# jeg syns jo at e jeg bor i dette området i dag også
-
bor p- bor på Bærums verk # som jo har blitt en stor # drabantby
-
og har e har # tre # døtre
-
e hvor av
+[pron=uklart]
den eldste har flyttet hjemmefra og bor i Danmark
-
og m ## nok en gang det er sånn
+[leende]
gammel- # gammelmannsting å si
-
men e det området har jo forandret seg enormt e på de m førti årene som jeg har vært e # e vært i kontakt med
[pron=uklart-]
det da
[-pron=uklart]
-
bodd der det meste av tiden men # men ikke hele # sånn som i studietiden og sånn også
+[pron=uklart]
-
og jeg bodde vi bodde jo noen år i Oslo etter at vi giftet oss òg
-
så m
[fremre klikkelyd]
AMB
-
ja er det er det i nærheten av der som du # vokste opp da eller?
065
-
ja # e det er jo det
-
jeg bor vel i dag et par kilometer # ja # fra e fra e # da det siste barndomshjemmet mitt
-
e # og der bor min far # fortsatt
-
e min mor e døde for mange år siden sånn at e # e faren min giftet seg igjen for e ## seks år etter det
-
og bor der sammen med sin nye kone da og # se- og og deres særkullsbarn
-
[latter]
som det vel heter # mine søstre # s- # som er jevngamle med mine barn
-
så vi har en litt altså # det er jo ikke folk har jo mange enda spenstigere # familiekonstellasjoner enn det
-
men e # i dag men em # jeg har da # søsken eller halvsøstre da for å være korrekt # e
-
e som er like gamle som mine egne barn
-
men det går jo bra det òg
AMB + 065
-
1:
ja da så da blir jo det tantene til e til ja
2:
*
[pron=me-]
det blir tantene
065
-
til mine barn det er riktig det
[-pron=me]
-
men i praksis så blir det mer som kusiner da ikke sant
-
og e og og og faren min blir jo da # litt mer som en onkel
-
e # men em ## men e det er nå sånn det er i vår familie
AMB
-
mm ## e er det veldig stor f- forskjell på e den boligen som du bor i nå og der som du vokste opp?
-
eller nå er jo det forskjellige plasser da men e
065
-
nja # e tenker du på areal eller utstyr eller hva?
AMB
-
ja altså hva slags type bolig
[pron=uklart-]
er det
[-pron=uklart]
du bor i nå?
065
-
[trekker pusten]
jeg bor i en e enebolig en liten enebolig som e ble oppført e b- e med med Husbanklån
-
og siden # vi tegnet den kontrakten i nittenseksogåtti så var det fortsatt en del strengere regler i Husbanken enn det er nå så vidt jeg vet
-
sånn at det var en arealnorm
-
e vi kunne ikke ha over hundre og tjue kvadratmeter
-
og det var en standardnorm
-
altså du kunne ikke ha egentlig noe som var særlig fint da # e eller dyrt
-
e det er sånn gjenreisningsideologi
-
sånn at em # det skulle stort sett være e e sånn e len- linoleumstype gulvbelegg og strietapet og enkleste standard og
-
dette huset har vi da gradvis e utvidet og oppgradert # det vi har kunnet
-
etter som em # etter som tid og penger har tillatt
-
e og sånn sett så er jo huset noe annet i dag # enn det var den gangen og
[trekker pusten]
-
men det er ikke noe veldig annerledes i forhold til der jeg bodde med foreldrene mine in- e før jeg flyttet # hjemmefra
-
men em ## men e allikevel så har jeg av og til e # reflektert over at e hvordan velstandsutviklingen bare i min levetid har vært da
-
e jeg husker vi fi- vi fikk bil # det var jo stort ikke sant
-
jeg husker vi fikk vaskemaskin og tv
AMB + 065
-
1:
ja da du vokste ...
2:
altså
+[pron=uklart]
dette var ...
[pron=me-]
ja da jeg
065
-
var liten altså
[-pron=me]
-
det var jo før vi flyttet fra Oslo
-
men hvilke enorme begivenheter det var
-
e og i det hele tatt e hvordan e mine foreldre # t- fikk en ting av gangen
-
e eller kjø- s-
+[pron=uklart]
# tok seg råd til og anskaffet en ting av gangen
-
og det var en milepæl hver gang
-
mine barn har jo ikke den opplevelsen # av materielle goder
AMB
065
-
nei og forel- det er vel foreldres jobb å være bekymret over at ungene tar ting for gitt
AMB + 065
-
1:
ja
[latter]
#
[latter]
2:
[latter]
065
AMB
-
mm # em e hva ville du si hvis du skulle m # e reklamere for det området du bor i nå?
-
eller b- e prøve å lokke noen til å bosette seg der
065 + AMB
-
1:
det var jo et e finurlig spørsmål
2:
-
1:
em #
[sugelyd]
# nei jeg ville jo si at em ## e hvis man bor et sted som e Bærums verk
2:
-
1:
så får man e m # det beste av e to verdener det er e m # b- # det er bynært
2:
-
1:
e samtidig som em # e det ligger e fredelig og noe skjermet til
2:
-
1:
både i forhold til Oslo og i forhold til e du kan si den
+[pron=uklart]
mer sentrale delen av Bærum e
2:
-
1:
Sandvika og # og og og og og her og Lysaker og sånn
2:
-
1:
e m det er em # i forhold til e konkurrerende boligområder sånn som e østre Bærum og Oslo vest
2:
-
1:
så er det mer fornuftige boligpriser
2:
-
1:
e som utbyggingsområde # som er det jo nå tjue år gammelt
2:
-
1:
og m m jeg er
+[pron=uklart]
t- kan vel si at det er et # mye mer vellykket utbyggingsområde
2:
-
1:
med variert bebyggelse terrenget er brukt fornuftig
2:
-
1:
e # e det har e m # e man har grønne lunger
2:
-
1:
e man har god god e gode skoler # e godt ungdomsarbeid
2:
-
1:
som har gjort at det har ikke blitt så
+[pron=uklart]
helt sånn håp- # håpløse b- # sånn bølleforhold
2:
-
1:
som man har hatt altså Rykkin jeg vet ikke om
+[pron=uklart]
du er noe kjent med det men
2:
-
1:
Rykkin har jo liksom vært det store b- # det d- det store skjellsordet når det gjelder # drabantbyer # i Bærum da
2:
-
1:
for der gikk alt gærent ikke sant man stablet opp e k- # sosialklienter og
2:
-
1:
og og og og sånn og fikk veldig mange # dysfunksjoner
2:
-
1:
som det heter på fint og sånn sett så lurte jo vi litt på hvordan det skulle bli på Bærums verk
2:
-
1:
om ungene våre skulle a- om det var ha- el- om det var e # de løp stor # risiko for å bli både # forbrytere og narkomane
2:
-
1:
men e stort sett så har det e ikke vært mer av den typen problemer enn # man må forvente når man # samler sammen ti tolv tusen # mennesker
2:
-
1:
ja egentlig det et godt bomiljø
2:
-
1:
og m # kan jo # me- når ti minutter nå nærmer seg raskt
2:
-
1:
så jeg e si som en e
[trekker pusten]
[sukking]
siste bemerkning at em da vi hadde muligheten til å flytte
2:
-
1:
forbindelse med å overta mine svigerforeldres e hus og sånn
2:
-
1:
så em # e motsatte ungene seg det # på det sterkeste
2:
-
1:
e og så fordi e de trives # så godt
2:
-
1:
de
+[pron=uklart]
ville for så vidt fått et e # staseligere hus og og og sånn det er i Ullevål hageby
2:
-
1:
og veldig mange mennesker syns jo det er livet om å gjøre å bo i Ullevål hageby ##
[latter]
2:
-
1:
e men e barna ville m # e så ingen grunn til å flytte fra Bærums verk # tvert imot
2:
-
1:
så nå blir vi boende der # så lenge vi har hjemmeboende barn
2:
-
1:
og er det opp til meg så skal ikke det være så veldig lenge
2:
-
1:
den yngste er fjorten år og # jeg
+[pron=uklart]
e # den eldste har som sagt flyttet hjemmefra
2:
-
1:
e jeg tror at det er godt både for foreldre og barn # å skille lag
2:
-
1:
og så ses heller e til hyggelige anledninger
[trekker pusten]
2:
-
1:
så em vi blir boende der ## fire fem år til
2:
-
1:
og så skal vi slutte å ma- e beise vi skal slutte å måke snø
2:
-
1:
vi skal e slutte å ha hagearbeid
2:
-
1:
vi skal bare vi skal flytte til en stilig leilighet
2:
-
1:
e med garasje i kjelleren og # heis opp
2:
-
1:
det er ...
2:
[pron=me-]
praktisk
AMB + 065
-
1:
og e ...
[-pron=me]
2:
[pron=me-]
ja
065
-
det er nok
+[pron=uklart]
veldig mange som har begynt å tenke sånn så det blir veldig dyrt sikkert
[-pron=me]
AMB + 065
-
1:
å ja
[latter]
# ja
2:
[latter]
065
-
ja # det nå har vi snakket i tolv minutter
-
så e du får stryke de to siste minuttene
AMB + 065
-
1:
nei altså herlighet
[latter]
2:
{uforståelig}
-
1:
* passelig det
2:
skal jeg slå den av?
AMB
065
AMB
(no speaker)
AMB + 065
-
1:
det er by nå ja
2:
-
1:
2:
ja
(no speaker)