SL_intervju_167-AMB
Program
of 30.11.2005
Transcribed by Signe Laake,
version 5
of 060301
report - Intervju
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
AMB
-
e vi skal begynne å snakke litt først om hvor du er født og oppvokst hen da?
167
-
mm # e ble født i Oslo og # flytta til Bærum når jeg var tre år
-
og der har jeg bodd siden
AMB
-
hvor i Bærum er det du har bodd?
167
-
em # like ved Østerås ## sånn midt
+[pron=uklart]
mellom Jar og Østerås der
AMB
-
åssen var det å vokse opp der da?
167
AMB
-
kan du huske noe sånn episode
+[pron=uklart]
ifra barndommen eller?
167
-
nei det eneste jeg husker var at vi hadde det er jo # i hvert fall der hvor jeg bodde da # var det jo mye skog og mye fint og # vi kunne bare løpe ut og leke og
-
rømme hjemmefra og # bygge hytter i trærne og
[latter]
# det
+[pron=uklart]
der da
-
m- Bærum er ganske stort da så jeg vet ikke hvordan det er i resten av # av Bærum
AMB + 167
-
1:
e
+[pron=uklart]
at det var stort?
2:
*
[pron=me-]
nei
167
-
Bærum er ganske stort # så jeg vet bare hvordan altså akkurat der liksom
[-pron=me]
AMB
167
AMB
-
em ja
+[pron=uklart]
har du bodd der heile livet?
167
-
ja # altså jeg har bodd litt i byen sånn # etter at jeg # ble stor men
[latter]
# nå har jeg flytta tilbake
AMB
-
em hvor har du gått på skole hen?
167
-
jeg har gått på # hvilken skoler?
AMB
167
-
har
+[pron=uklart]
gått på Steinerskolen på barneskolen # og på Bekkestua på ungdomsskolen
-
og så har jeg gått på fire forskjellige videregående
-
på # Eikeli # Bleiker # Rud og Jessheim
-
og nå går jeg på videregående igjen # på tredje gym
[latter]
AMB
-
e kan du huske noe spesielt ifra sånn barneskolen?
167 + AMB
-
1:
hva da?
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
noen e
AMB
-
n- episoder
+[pron=uklart]
eller # hva pleide dere å gjøre på i friminutta på skolen for eksempel?
[-pron=me]
167
-
å det var det da # jeg husker
{uforståelig}
jeg husker bare at jeg var der men jeg husker liksom ikke noe sånn
-
vi drev vel og hoppa tau og # klatra i klatrestativer og hoppa strikk og ## ikke det man gjør?
AMB + 167
-
1:
ja
+[pron=uklart]
[latter]
# jo det er gjerne det
+[leende]
[latter]
# ja
2:
*
[latter]
* ja
+[leende]
[latter]
-
1:
e hva pleide du å
+[pron=uklart]
gjøre på i fritida mens du vokste opp?
2:
167
-
e jeg har ridd # veldig mye
-
det slutta jeg med da
+[pron=uklart]
jeg var seksten da # og så har jeg spilt cello # og håndball og # tverrfløyte og
-
ja
+[pron=uklart]
sånne ting og så ble det mer sånn dra på byen og sånne ting etter hvert da
AMB
-
e hvis du tenker på sånn åssen folk snakker der som du vokste opp # åssen vil du # karakterisere språket der?
167
-
det er nok # man snakker nok litt finere der # enn # på andre siden av byen # for eksempel men
-
alle snakker jo ikke # t- sånn altså jeg
+[pron=uklart]
tror det har blitt litt blandet etter hvert da
-
alle snakker liksom ikke helt likt i Bærum lenger heller
-
jeg sier "helgen" men det er mange som sier "helga" for eksempel # og sånne ting
AMB + 167
-
1:
er det forskjeller der i det området som du bor i
{uforståelig}
?
2:
*
[pron=me-]
nei men
+[pron=uklart]
det er
167
-
forskjell fra der hvor jeg bor og til andre siden til Rykkinn for eksempel
[-pron=me]
-
der snakker de mye mer sånn som de gjør på Oslos østkant
AMB + 167
-
1:
å ja det er jo interessant da # ja #
[latter]
2:
*
[latter]
-
1:
em men e hva er det er det på Østerås du bor # nå?
2:
* ja
AMB
-
ja # e hva ville du si hvis du skulle # e liksom reklamere for e det området # eller lokke noen til å flytte dit?
167
-
[stønning]
# nei jeg vet ikke
{uforståelig}
nærme T-banen da # og det er jo # kvarter inn til byen # med T-banen
-
og så m # er det jo grønt og fint og # så har du alt i sånn umiddelbar nærhet sånn # butikker og # kjøpesenter og
-
alt sånn # så er det stille og rolig da
AMB
-
er det noen ting som ikke er så bra med det området?
167
-
ikke som jeg kan komme på egentlig
-
nå har jeg bodd i byen så jeg er
+[pron=uklart]
liksom # savner ikke det i det hele tatt altså jeg syns det bare er deilig å være tilbake i Bærum #
[latter]
AMB
-
ja hvis du skulle n- sammenligne hva er det som er m bra med å bo der i forhold til å bo ...?
167
-
å ikke være i byen hele tiden syns jeg
-
å ikke ha det derre
+[lang=X]
# jeg
+[pron=uklart]
må ikke ha ting i sånn umiddelbar nærhet sånn til enhver tid
-
em # det gjør meg ingenting å gå # sju åtte minutter til T-banen for eksempel istedenfor
+[pron=uklart]
å ha trikken rett utenfor
+[pron=uklart]
døra # og sånne ting
-
{uforståelig}
AMB
-
e hva slags e type bolig er det du bor i?
167
AMB + 167
-
1:
kan du beskrive den litt nærmere sånn # hvor mange rom er det og ...
2:
*
[pron=me-]
ja den er
167
-
em # førtifem kvadrat # så
[pron=uklart-]
er det
[-pron=uklart]
et lite kjøkken og et bad og stue og soverom og gang
[-pron=me]
-
og så har jeg terrasse
AMB
167
AMB
-
har du utsikt og sånn da?
167
-
nei ikke over noe altså bare ut i skogen # det er ikke bare det men
[latter]
AMB + 167
-
1:
ja ja
[latter]
det
{uforståelig}
er jo bra det da
2:
* ja
-
1:
åssen åssen er den boligen i forhold til der som du vokste opp? # hvis du skulle sammenligne
+[pron=uklart]
2:
167
-
[pron=uklart-]
hvordan den
[-pron=uklart]
ligger i forhold til?
AMB
-
mm # ja eller åssen # e åssen er den?
167
-
å ja # nei der hvor
+[pron=uklart]
jeg vokste opp var sånn # var rekkehus men det var jo altså # åtte hundre meter fra
+[pron=uklart]
der hvor jeg bor
-
så
[leende-]
det er det samme området liksom
[-leende]
AMB
-
så beliggenheten er ganske lik?
167
AMB
-
men var det andre forskjeller i sånn e e e ## ja jeg tenker på sånn e om hvor stort det var og ...?
167
-
ja altså
[pron=uklart-]
der jeg
[-pron=uklart]
vokste opp var det jo # rekkehusleilighet på
-
som var kanskje # tre fire ganger så stor som #
[leende-]
der hvor jeg bor nå
[-leende]
# med hage og alt # men e ## ja
AMB
-
e ja # da trur
+[pron=uklart]
jeg faktisk at vi er ferdig med # intervjuet
167
AMB
-
ja ## så da kan vi slå av her sånn
(no speaker)