Program
of 16.11.2005
Transcribed by Ingunn Indrebø Ims,
version 13
of 070510
report - samtale-venner
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
158
AMB + 157
-
1:
ja #
[latter]
2:
* å ja
158
157 + 158
-
1:
nei det var det jeg skulle si om det programmet så var det en for jeg har hørt så mye om det at det kaffe man ikke skal drikke så mye kaffe
2:
* på tv? * mm
-
1:
og så har jeg jo tenkt litt på deg da hvor mye
[leende-]
kaffe du drakk nei da
[-leende]
[latter]
2:
158 + 157
-
1:
når jeg var gravid ja
2:
*
[pron=me-]
når du
157 + 158
-
1:
var gravid
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
men da hun forskeren da hun var
{uforståelig}
for
+[pron=uklart]
veldig glad i kaffe selv og var gravid
2:
* å
+[pron=uklart]
* ja
-
1:
og # det er jo ikke noe s- egentlig noe ordentlig # altså sånn forskningbevis på at det er # skadelig
2:
-
1:
man tror kanskje at det kan påføre noe eller at man kan # abortere eller et eller annet sånt noe
2:
-
1:
men så lenge du i- holder deg innenfor tre # kopper kaffe om dagen # så var det greit
[latter]
# hvor mange drakk du?
2:
* hvor
+[pron=uklart]
# hvor mye drakk egentlig jeg?
157
158 + 157
-
1:
nei vet du hva jeg e ## jobbet jo da ikke sant # mye av tiden ja ## så da var det jo ut og inn em
2:
* mm
-
1:
så fort jeg hadde pause # så var det å fylle på litt av det derre
+[lang=X]
begeret vi har på jobben # og så et par trekk ## ennå verre ikke sant
2:
* ja *
[latter]
ja * mm
-
1:
men nå sa en felles bekjent av oss ## det hun F1 at # hun hennes tannlege # har fått så hyperaktive barn
2:
* mm * ja
-
1:
og at det var kaffe eller noe sånn
2:
157
-
å ja # hadde hun sluttet å drikke kaffe?
158 + 157
-
1:
nei hun drakk veldig mye kaffe og røkte når hun var gravid #
[pron=uklart-]
eller noe sånn
[-pron=uklart]
...
2:
*
[pron=me-]
ja men jeg tenker
157 + 158
-
1:
på # F2
[-pron=me]
2:
* nei
158 + 157
-
1:
nei # men jeg tror hun prøver å moderere det litt men hun drikker en del kaffe hun òg
2:
-
1:
ja gjorde hun det? ja hun hadde med termos sist når vi møttes ja # med kaffe ## men e ...
2:
*
[pron=me-]
men e
157
-
F3 møtte # F2 på #
{uforståelig}
søndag
[-pron=me]
158
157
158
157
-
nei i Thereses gate hun var høygravid da
158 + 157
-
1:
ja # sa hun da at du ...
2:
* mm
157 + 158
-
1:
ja men hun hadde bare spurt e "er 157 gravid?" # "ja" # "hva? # er hun det jeg bare spurte jeg"
2:
* ja
-
1:
[latter]
[leende-]
og så
[-leende]
2:
* nei?
157 + 158
-
1:
jo jo jo og så sa hun det at em # "ja men # jeg traff jo F3 forrige uke men hun fortalte meg ingenting om men sier F3 "det er jo kanskje ikke så rart"
2:
ja
-
1:
2:
nei
-
1:
"e på grunn av ting som har skjedd og sånn men nå er det jo ikke noe grunn til hun er det" # så hun sa at det var jo veldig hyggelig og # og sånn da
2:
* ja vel ja men det var bra hun sa det da * mm
157
158
157
-
så nå er det like # like rundt hjørnet
158 + 157
157
158 + 157
-
1:
ja ## nei 157 jeg er ikke det be- rette forbildet altså sånn sett # men det kan jo ...
2:
*
[pron=me-]
ja
157 + 158
-
1:
nei men jeg føler at jeg lever veldig sunt jeg altså uten at det er noe krampaktig
[-pron=me]
2:
-
1:
* men jeg har ikke noe lyst for det første så har jeg ikke noe spesielt lyst e # på kaffe nå # og røyking er ikke noe problem og
+[pron=uklart]
jeg spiser veldig sunt
2:
ja ja * på kaffe?
-
1:
2:
mm
-
1:
det er helt utrolig å føle
{uforståelig}
lever som en sånn eller e hver morgen med den der frokosten og og Frokost-tv
[latter]
2:
*
{uforståelig}
* ja ja
158 + 157
-
1:
er det likt spiser du likt hver morgen nå?
2:
*
[pron=me-]
ja
157
-
det er gjerne to brødskiver med et eller annet pålegg og så et glass juice og yoghurt og te og vitaminer
[-pron=me]
158
157 + 158
-
1:
e sånn Omega 3 # og folsyre
2:
* ja men du må ta tran
157 + 158
-
1:
ja men det er jo # det er jo tran i de
2:
flytende tran * nei
157 + 158
-
1:
jo # 158 jeg gulper jo tran # etter det
[latter]
2:
*
[latter]
158
-
nei 157 du må ta flytende
157 + 158
-
1:
nei men det klarer jeg ikke det vet du jo jeg har jo fordrukket meg på det
2:
* gjør du ikke det? *
[pron=me-]
det
158 + 157
-
1:
jeg sto sånn jeg
[lydmalende ord]
# og det gjør jeg ennå
[-pron=me]
2:
*
[latter]
* ja det er imponerende
158 + 157
-
1:
ja # nei da jeg bare tuller jeg bare tror det er noe med den flytende da
2:
* ja *
[pron=me-]
ja nei det er jeg
157 + 158
-
1:
helt enig jeg skulle gjerne gjort det
[-pron=me]
2:
* og Biovit tar du det?
157 + 158
-
1:
e nei tar kun de to tingene
2:
jeg tok ikke det når jeg var gravid men
+[pron=uklart]
158
157
158 + 157
-
1:
fortsatt ja det skal man ja
2:
* ja
157 + 158
-
1:
ja # men altså d- ja jeg er overbevist om at det er tran i de det er jo fiskeolje
2:
* ja da
158
157
158
157 + 158
-
1:
jeg syns det er kjempegodt
{uforståelig}
ja ja vi har fått helt dilla på det
2:
* ja * men e ...
158 + 157
-
1:
ja for når jeg skulle ha M1 så var det på nyhetene men det er det jo hele # tiden nye ting da men # at du fikk sånn og jeg er jo ikke egentlig så opptatt av det av å ha så intelligente barn
2:
* mm *
-
1:
men e ...
2:
*
[pron=me-]
nei nå
157
158 + 157
-
1:
nei altså det er ikke sånn jeg det er ikke veldig viktig for meg men det var noe med at de ble så var ikke bare intelligente
2:
*
[pron=me-]
men du tenker jo ikke på det det blir jo
157
-
du oppdrar de jo ikke fordi du tenker sånn "nå skal jeg få intelligente barn"
[-pron=me]
158 + 157
-
1:
[fremre klikkelyd]
nei men det er klart det er jo e # e hva skal jeg si? lettere å ha en ikke intelligente men det var et eller annet det var flere ting og da
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
eller jeg skal sikkert erkjenne at jeg # falt for det da # at du fikk intelligente barn jeg gikk jeg spiste i hvert fall ekstremt # mye fiskekaker når jeg skulle ha M1
2:
* mm * ja
157 + 158
-
1:
ja nei men det sa F3 også # at du
+[pron=uklart]
sa men det mente hun var både tran altså fiskeolje og tran og så sånne Omega B et eller annet
2:
* ja * ja man får lyst på det * ja * mm * spinat
157 + 158
-
1:
[snufsing]
mm # alt mulig som er av sånn grønt sterke grønnsaker med kraftig grønnfarger
2:
* ja *
[pron=uklart-]
det tror jeg ikke var noe nå skal ikke jeg begynne sånn da
[-pron=uklart]
158 + 157
-
1:
og jeg ga M4 spinat her en dag # og da sier M3 "det må du ikke gjøre"
2:
* mm
-
1:
men nå er han så stor da M3 glemmer det
2:
* hvorfor det?
157 + 158
-
1:
honning og spinat kan være livstru- eller livsfarlig for så små barn for så små ...
2:
*
[pron=me-]
da hadde de
157 + 158
-
1:
skrevet mer om det altså # jeg innbiller meg at
{uforståelig}
...
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
nei men honning er
158 + 157
-
1:
e e e absolutt ikke bra # og jeg tenkte på senest i dag # av en eller annen merkelig da jeg satt på do
[latter]
[-pron=me]
2:
-
1:
at det er rart de ikke går ut og f- sånne ting er så halvhemmelig og
2:
157 + 158
-
1:
ja men det er det jeg mener derfor blir jeg litt sånn e ja det sånt irriterer meg for hvis det virkelig var så farlig # så må de jo være mye tydeligere på sånne ting
2:
*
[pron=me-]
eller for eksempel
158 + 157
-
1:
det med folsyre syns jeg er rart at ikke står på forsiden av Aftenposten # Dagbladet VG om du vil
[-pron=me]
2:
* ja * ja
-
1:
at dere må bruke folsyre dere som er
+[pron=uklart]
skjønner du? hvis det er det er jo så store hva heter det? det er sånn ryggmargsbrokk # ja
2:
* ja * mm *
[pron=me-]
ryggmargsbrokk ja
157
-
at man har sjanse for å få det
[-pron=me]
158 + 157
-
1:
når det er sånne ting at ikke kan gå ut litt sånn kraftig med det da #
{uforståelig}
...
2:
*
[pron=me-]
ja det er helt snålt men det kan hende
157 + 158
-
1:
de har gjort det men e og de tar jo hele tiden og ## å ...
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
{uforståelig}
kanskje overdramatisert
158 + 157
-
1:
men det # men honning og spinat # M3 var helt sånn "herregud har du gitt" # "ja men nå er han jo femten måneder" sa jeg eller da var han jo tretten da
[pron=uklart-]
når jeg ga han honning
[-pron=uklart]
[-pron=me]
2:
* mm *
[pron=me-]
ja men da har han hadde
157 + 158
-
1:
han noe argumenter for det eller sa han det bare sånn hva var grunnen?
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja han ringte F4
158 + 157
-
1:
fra meg og sa spurte hva er det for noe med det igjen? nei hun hadde bare lest at det # at det var livstruende eller noe sånn
[-pron=me]
2:
* mm
-
1:
2:
å ja # ja sånt er så merkelig
-
1:
for jeg spiser jo sånn Solfrokost vet du den er jo smurt inn med eller det er honning i #
{uforståelig}
sånn musliblandinger òg
2:
* ja * ja
-
1:
og han elsker å sitte og spise det litt sånn tørt # ved siden av fordi M1 spiser ikke sant
2:
* mm
-
1:
så m ## nei det har gått bra og hun ene i barselgruppa moren skulle jo passe henne når hun var ganske liten og moren var sånn som skulle sprite opp alt mulig sånn som mamma
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
"gjett hva hun hadde spritet opp med?" sa hun liksom og alle i barselgruppa på likt "honning" "ja"
[latter]
2:
* nei
+[leende]
[latter]
-
1:
og vi bare "å herregud" nei det gikk jo bra og moren er til og med # nei svigermoren det som var lege ## så hun var jo hun er veldig sånn tar alt sånn kuli da men e
2:
*
[latter]
* mm
-
1:
men da var hun jo liksom fem måneder gammel # og da skal visst honning være
2:
m * ja
157 + 158
-
1:
m nei men F3 mente jo også det her forleden skjønner du at man mente påsto at man fikk mer intelligente barn hvis man drakk # t- tran og tok sånne type piller # under svangerskapet
2:
* ja * tranpiller?
157 + 158
-
1:
ja tranpiller # men e jeg har ikke hørt noe om det
+[leende]
{uforståelig}
man må jo gjerne tro det da hvis man får barn som virker # veldig oppegående at det er det som # det som er grunnen men
2:
* ja * appelsinjuice * mm
158
157 + 158
-
1:
ja drikker masse # altfor mye tror jeg
2:
* hm?
158
157
158
-
hva k- er faren med det da?
157 + 158
-
1:
jeg vet ikke kanskje sånn senere i svangerskapet så leste jeg at man kunne # få veldig sånn e # et eller annet problem med magen og sånn
2:
* syre?
157
-
ja syre som gjorde at det ble # sånn litt verre med fordøyelsen # men det er litt seinere da
158 + 157
-
1:
å ja så er derfor du gjør det fortsatt for det ligner jo ikke deg å fortsette hvis du # ikke tror det er bra
2:
* det er jo ikke noe farlig
158 + 157
157 + 158
-
1:
apropos jeg tar en klementin
[latter]
# å jeg forspist- ...
2:
* ja *
[pron=me-]
jeg
{uforståelig}
mer
158 + 157
-
1:
på seigmennene
{uforståelig}
hvor vi er hen i livet
[-pron=me]
2:
*
{uforståelig}
*
[latter]
157 + 158
-
1:
jeg forspiste meg altså på dette her i går men de er bare på det bes- ...
2:
*
[pron=me-]
er de beste
157 + 158
-
1:
* de er på sitt beste nå # så du må bare # hvis man først begynner vet du så klarer ikke å slutte så i går så bare åt jeg ...
2:
nå?
[-pron=me]
* å * da skal jeg kjøpe på vei hjem * for M1 er helt gal etter de * ja
158 + 157
-
1:
M1 har jo sånn er med i en sånn undersøkelse og det er også herfra tror jeg noe sånn forskning om han spiser nok grønnsaker da
2:
* å ja
-
1:
så får han sånn skreddersydd med seg hjem # hva de har # tolket ut ifra det han svarer da
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
"kjære M1" e # så står det liksom sånn ja # "du sier at spiser mye grønt # men jeg syns du har dessverre ikke rett"
2:
*
[latter]
-
1:
* "du skal spise fire forskjellige til middag
+[pron=uklart]
" # de er sånn ganske sånn de krever ganske mye og vi spiser jo mye grønnsaker forhold til ...
2:
hva? *
[pron=me-]
ja
157 + 158
-
1:
det derre
+[lang=X]
fem om dagen # både av grønnsaker og frukt det må jo være ...
[-pron=me]
2:
* kompisen hans da ... *
[pron=me-]
også
158 + 157
-
1:
så er det sånn indirekte # "du sier du er så veldig fryktelig glad i ananas # kan du ikke spørre mamma da om hun kan kjøpe inn litt ananas?"
[-pron=me]
2:
-
1:
og jeg kjøper inn sånne friske nye med svære som jeg har i vindu # men han vil jo ikke ha det så det er bare noe han driver og # han er glad i det da
2:
[latter]
* mm *
[pron=me-]
å ja han forteller
{uforståelig}
157
-
om dette her på skolen eller til dette ...
[-pron=me]
158 + 157
-
1:
e nei jeg tror de svarer på # nei går inn på dataen # det er sånn de må ja
2:
* å ja
-
1:
de har det i sånn # det er em organisert av læreren liksom "nå går vi inn på datarommet nå skal vi skal ta grønnsaksundersøkelsen" eller noe sånt ## og sånn da # men e
2:
* mm
157 + 158
-
1:
ja vi er også med på sånn mor og barn-undersøkelse nå da M4 og jeg mor far og barn-undersøkelse
2:
-
1:
2:
sånn prosjekt eller noe sånn som ...
-
1:
på Ullevål hvor man # de skal følge opp da eller sånn i forhold til # e forske på hvorfor noen barn får astma og em ja andre typer sykdommer da
2:
-
1:
som er forholdsvis vanlig og så s- på en måte lese mønsteret til # til e # gravide sånn for å
2:
å ja * gravide?
158
157 + 158
-
1:
mm og ta blodprøver og se om det er noe # om de kan finne ut av det og det tenker jeg det er jo litt sånn nesten nærmest sånn # borgerplikt
2:
* å ja * mm
158 + 157
-
1:
å være med på det ja? ja F5 også er med på noe sånt
2:
*
[pron=me-]
å være med på det fordi jeg syns
157 + 158
-
1:
jo sånn for fremtidige # altså som ##
[pron=uklart-]
folk som ska-
[-pron=uklart]
...
[-pron=me]
2:
* ja da * ja *
[pron=me-]
vi var på legevakten
+[pron=uklart]
158 + 157
-
1:
med M2 nå forrige uke og da sier han legen at ## kanadisk lege veldig ålreit
[-pron=me]
2:
-
1:
han sa at e ## at vi har det for rent
2:
-
1:
i Canada og
+[pron=uklart]
i Norge som han tok som en sånn ## hvorfor for han sa det er veldig mye barn med astma her sa n og det er det i Canada òg
[latter]
#
{uforståelig}
# og
2:
* mm * mm
157
-
men han mente at det hadde en eller annen sammenheng da at ...?
158 + 157
-
1:
nei at de det er en av d- greiene de lurer på da om vi har det for rent liksom at
{uforståelig}
sånn klinisk ...
2:
*
[pron=me-]
[pron=uklart-]
jeg trodde det var
[-pron=uklart]
157
-
høres jo # helt motsatt ut jeg trodde det var andre ting som gjorde at # altså mer ...
[-pron=me]
158 + 157
-
1:
nei at man blir helt e forsvarsløs og immunforsvaret ...
2:
*
[pron=me-]
tettere luft og dårligere luft
157 + 158
-
1:
og den type ting var mer # altså årsak til astma
[-pron=me]
2:
* ja jeg vet ikke * ja
158 + 157
-
1:
{sekvens med sensitive personopplysninger}
2:
157 + 158
-
1:
nei vi
{uforståelig}
så jo på Thomas Giertsen i går gjorde du ikke det?
2:
158 + 157
-
1:
jo jo # så du på
+[pron=uklart]
det nei?
2:
*
[pron=me-]
jeg så det
157 + 158
-
1:
ikke men jeg har sett han før da # noen av de # programmene
[-pron=me]
2:
* ja
158
-
ja har du sett den når han var i fengsel?
157 + 158
-
1:
ja det tror jeg nesten var det eneste jeg så hele av ## ja deler av det da # men e
2:
* ja * mm
-
1:
[trekker pusten]
nei men han er jo en veldig sånn jovial hyggelig type vet du som kommer så i kontakt med # med folk
2:
-
1:
han er jo så ujålete og er sånn # kommer litt sånn hengslende inn og "hallo"
[latter]
2:
ja da *
[pron=me-]
samtidig som man kan jo spørre
158 + 157
-
1:
seg "er han det?" er han ujålete liksom
[-pron=me]
2:
-
1:
jeg tenker det òg han er jo ironiserer jo # at noen ganger tenker jeg ...
2:
*
[pron=me-]
ja men ikke så veldig
+[pron=uklart]
157 + 158
-
1:
tar det jo på en måte på alvor òg men han prøver å være litt # på deres ## hva skal si? greie da prøver å forstå de og da blir han ...
[-pron=me]
2:
* mm * ja da
158 + 157
-
1:
hvis han er naturlig
{uforståelig}
# tilbake når han hadde de programmene hvor han skulle sove hos folk og sånn # oppsøkte hjemme
2:
* kanskje og
+[pron=uklart]
* m * mm
-
1:
da syns jeg han va- han var litt sånn i grenseland ## syns du ikke det?
2:
157
158
-
sånn camping og sånn litt sånn
157 + 158
-
1:
jo da #
{uforståelig}
men det var jo faktisk litt morsomt
2:
*
{uforståelig}
158 + 157
-
1:
ja dritgøy
+[lang=X]
å se på
{uforståelig}
bra òg men det er jo
2:
* det var jo det òg
+[pron=uklart]
157
158 + 157
-
1:
ja #
[pron=uklart-]
noen ganger så
[-pron=uklart]
{uforståelig}
litt på kanten
2:
* det er jo sånne ting man faktisk ler av
157 + 158
-
1:
selv om det kan gå litt på bekostning av andre typer og # og sånn så gjør du jo det da
2:
* ja det er jo det * så fort det går utover andre
158
-
nei jeg syns han er veldig søt
157 + 158
-
1:
mm # men de økolo-
{uforståelig}
økologiske # gruppa i går var det levde de bodde de der hele tiden?
2:
* ja
-
1:
eller var det ...
2:
*
[pron=me-]
du jeg satt
158 + 157
-
1:
sånn og skrev en mail
+[lang=English]
og hadde halvt øre # på men så satt jeg meg ned innimellom da
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
men det var e så mye støy i rommet så jeg fikk ikke med meg så kan vi ikke ha den så høyt ## tv-en så men det var liksom
2:
-
1:
den derre
+[lang=X]
reklamasjonen for programmet var at de lager e alt de spiser får de tak i selv da # at det var filos- at de skulle få tak i naturen
2:
* mm * å ja
-
1:
så var de ute og plukket bringebær i han var med på bringebærtur da # med datteren og moren og han Giertsen da
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
og så spør han om
{uforståelig}
man kunne spise noen så sier hun jenta hun er kanskje fem år da # "bare plukke ikke spise"
2:
-
1:
2:
å ja
[latter]
-
1:
"å det var da veldig strengt" sa han
2:
streng *
[pron=me-]
strenge
157
-
rutiner der ja
[-pron=me]
158 + 157
-
1:
ja # og så sier han "herregud kan du ikke like gjerne kjøpe på Rimi?" # "må dere" ## "nei ikke nå" det var ikke når de bodde sånn og hadde det rett ut og utafor og sånn da
2:
* mm
-
1:
"ja skal dere plukke til tretti mennesker?"
[leende-]
så hadde så vidt begynt ikke sant
[-leende]
2:
*
[latter]
ja
-
1:
e ## nei da så det var litt sånn e # det var en som hadde sånn litt sånn
{uforståelig}
sånn do som vi har på hytta # sånn du må tømme
2:
-
1:
2:
å ja
-
1:
og så sa jeg
+[pron=uklart]
"blir du aldri dritt lei dette livet da?" hun heavy
+[lang=English]
som var så glad i
[lang=English-]
heavy metal
[-lang=English]
og sånn
2:
-
1:
jo men da dro de bare på ferie # til Sverige # der kunne de låne en leilighet med varmekabler da # så det var deilig # luksus
2:
* mm *
[pron=me-]
å ja det pluts-
+[pron=uklart]
ble det litt sånn # kontrast
157 + 158
-
1:
e i forhold til det livet de levde der ja
[-pron=me]
2:
* ja
158 + 157
-
1:
men hun var redd hun ja at de kom til å bo der i evig da
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
og så avsluttet programmet med at han lå på fjøset ## i stallen der i sovepose da
2:
* mm
-
1:
"nei var jaggu ikke mye til gjesterom de hadde her" og # nei han er veldig morsom da
2:
*
157 + 158
-
1:
vi var på øya på # på søndag var vi på sånn dagstur # for
[pron=uklart-]
nå kan vi bare
[-pron=uklart]
være der i to timer
2:
* mm
158 + 157
-
1:
nå? # kan det bare være i to timer?
2:
*
[pron=me-]
bare
157 + 158
-
1:
to timer ja for det at båten går så sjeldent
[-pron=me]
2:
-
1:
men det hadde vært innbrudd da i en eller to hytter e femtifem år siden sist det var noen som hadde ...
2:
158
157 + 158
-
1:
jo # litt sånn eldre e fyr da som # litt sånn drikkfeldig fyr som # dessverre hadde blitt # robbet for det ene og det andre # inne på hytta si
2:
* ja
-
1:
men så var det en annen som hadde e m sett de da hadde sett to ukjente personer # som var på brygga
2:
oi * ja
-
1:
og så hadde han sett det stakk en sag opp av bagen og # litt sånn småting så tøff nok da så hadde han gått bort og spurt "ja men # hva er dere har oppi bagen der?"
2:
-
1:
nei det var ingenting da # "ja men den sagen der jeg syns jeg så den nede hos han vaktmesteren i går" # nei da den var deres de holdt på med en jobb der og sånn
2:
-
1:
og han spurte om han kunne få se oppi bagen da og det er jo litt sånn risikofylt
{uforståelig}
gjøre det for det de
[latter]
de trengte jo ikke å ha # stjålet noen
+[pron=uklart]
2:
* ja
-
1:
da visste ikke han at det hadde vært innbrudd heller
2:
*
[pron=me-]
[pron=uklart-]
eller de kunne hatt
[-pron=uklart]
158 + 157
-
1:
en pistol der holdt jeg på å si da
+[pron=uklart]
# skal være helt
[-pron=me]
2:
* ja
157 + 158
-
1:
men e da hadde de li- bare gjort sånn fort sånn så hadde han ikke giddet å gjøre noe mer fordi du blir jo litt usikker
{uforståelig}
to ukjente mennesker om de ...
2:
* mm
158
157 + 158
-
1:
to menn ja ## så da hadde de dratt på båten da med to bæreposer eller to svære sekker fulle med ting de hadde klart å # å få med seg så de har jo # identiteten
2:
* ja
-
1:
altså de har jo ## e vet jo hvordan de ser ut så de har politianmeldt det og sånn da men det er litt sånn
2:
* ja
-
1:
å drive og ta båt ut og det er nesten ingen som tar de ferjene om # på denne tiden av året # så de vil jo bli gjenkjent av fergepersonell og alt mulig
2:
{uforståelig}
* nei * å ja ja
-
1:
så det er litt ...
2:
så nå har dere ...
157 + 158
-
1:
nei de hadde ikke vært hos oss de hadde noen hadde vært nede og # sjekket da at det ikke hadde vært noe innbrudd der
2:
* men du ...
158
-
å ja du dere sover selvfølgelig over fordi dere har jo lyst til å være der lenger enn ...
157 + 158
-
1:
m nei vi var der på bare på dagstur og fikk høre det den dagen # at det hadde vært innbrudd på fredagen
2:
* men jeg tenker generelt ...
158
157
158 + 157
-
1:
dere kan bare være der to timer for tiden?
2:
*
[pron=me-]
nei
157 + 158
-
1:
hvis vi drar # på lørdag # så drar vi halv tolv # for eksempel på formiddagen
[-pron=me]
2:
* ja
-
1:
og
+[pron=uklart]
sover vi over så må vi dra tilbake to # neste dag og etter to
2:
* klokka to?
-
1:
ti på halv tre kanskje
## etter det går det ikke noe # flere båter # så da må vi enten velge å være over til mandag eller # dra hjem da
2:
* ja * å ja
-
1:
2:
ja
-
1:
hvis du drar ...
2:
158
-
så går ikke båt halv ni om morningen
+[lang=X]
eller?
157 + 158
-
1:
det gjør vel kanskje det om dagen så gjør det det nå da går det to tre avganger men det er jo likevel # veldig kort og siste ferje går på hverdager tilbake ## fire
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og i helgene klokken to
2:
158
-
å ja # var du der nå # lørdag?
157 + 158
-
1:
nei vi var der på søndag for det at vi hadde vært barnevakt for e F6 og M5
2:
* å ja
-
1:
2:
mm
-
1:
og så tok vi med de så kom også faren eller M6 da så de # var der i to timer og fisket
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
og fikk tre sånne to og en halv to svære torsk og en sjøørret på # en time
2:
* å nei
-
1:
2:
å jøss
-
1:
det er så mye fisk der så hvis ...
2:
kunne hatt
+[pron=uklart]
med M1 han elsker
{uforståelig}
157 + 158
-
1:
ja det b- det er garantert nok altså # torsken bare ligger utenfor der og flere blir det
2:
* ja * å gud
158
157 + 158
-
1:
nei vi står fra b- en av bryggene ## så ...
2:
* ja * å jøss *
[pron=me-]
svær
158 + 157
-
1:
òg eller sånn middag?
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
nei
157
-
to den var vel sånn # to
[-pron=me]
158
157 + 158
-
1:
mm # og vi har fått rundt tre fire i fjor da
2:
*
{uforståelig}
...
158
157 + 158
-
1:
nei for vi hadde laget baccalao
+[lang=X]
eller sånn vi skulle ha det den dagen så derfor tok M6 med seg # all fisken hjem da
2:
* nei * å ja * mm * å ja ja
158
-
var det gøy å bære barnevakt eller?
157 + 158
158
157 + 158
-
1:
fem og sju # så vi var på # nei de var først hjemme hos oss og så dro vi og så på "Lady og Landstrykeren"
2:
* mm
158
157 + 158
-
1:
ja
+[leende]
# det er sånn egen opplevelse å gå på barne- ## barnekino
2:
* å går det nå ja * ja det er hyggelig
157 + 158
-
1:
ja da men det er jo så mye lyder alle prater og de kommenterer filmen og så snakker med moren og faren sin og
2:
* ja da * mm
-
1:
2:
ja ja det er noe helt annet ja
-
1:
og de spiser jo de var litt misfornøyde de fikk litt lite godteri da # mente de # F6 og M5 fordi
+[leende]
[latter]
sikkert vant til å få litt mer
2:
*
{uforståelig}
158
157 + 158
-
1:
e nei var M4 som kjøpte det for jeg måtte stå i kø for å hente billettene og så gikk han og kjøpte godteri
2:
* sånn me- sånn melkesjokolade?
157 + 158
-
1:
nei der
+[pron=uklart]
det var en pose full og masse Fox og Nox og sånn men # men hun F6 er kjempeglad i godteri da # så
2:
* å ja
-
1:
men det var jo nok de blir jo mette
[latter]
2:
158 + 157
-
1:
ja ja de orker ofte ikke å spise opp heller da # sa de det rett ut da? "det var litt lite
{uforståelig}
"
2:
* ja * og så ... *
[pron=me-]
nei da det var litt
157 + 158
-
1:
sånn egentlig # e egentlig ikke da # men hun kunne nok spist mer #
[leende-]
for det var tomt
[-leende]
[latter]
[-pron=me]
2:
* nei
-
1:
2:
å ja ja
-
1:
når vi var ferdig da bare så ut som den slagmarken vet du pote- nei eller det var jo hele kinoen da # med popkorn og # masse sånn papir # som lå utover der
2:
* ja ja det er helt * mm
-
1:
og så skulle M4 på fotballkamp da så da tok jeg med meg # de hjem # og så fikk de valget for de spiser jo bare sånn # pizza og pølser og eller det de vil ha da spesielt på lørdager
2:
*
[pron=me-]
er det ikke de som er er ikke de så
158 + 157
-
1:
sunne de
{uforståelig}
...
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
nei
157 + 158
-
1:
det er ikke de # det er noen andre igjen
[latter]
[-pron=me]
2:
* ja akkurat *
[latter]
ja
-
1:
så da endte med at vi dro på Burger King da # men jeg tok det med hjem så vi gjorde det sånn hyggelig hjemme og
2:
*
{uforståelig}
*
{uforståelig}
158
157 + 158
-
1:
ja ja ## og så på fotballkampen og tegnet og ...
2:
*
{uforståelig}
?
157
158
-
de er bare vant til pizza og pølser og ...
157 + 158
-
1:
nei men det er jo det de helst vil ha hvis du spør de hva det hva som er det beste de vet så er det tomatsuppe og pannekaker # og past- bagetter # og pølser
2:
* ja det er jo alle barn da * mm * burger og pizza ja
-
1:
men e ## nei for vi lurer liksom det er sånn det er noen barn som bare spiser sånn # ikke vil ha noe annet enn den type ting
2:
-
1:
så jeg lurer på er det noe man kan gjøre for å # å få barnet til å like sånne # andre ting helt fra de er små? har du noe ...
2:
* ja vet du hva
[pron=uklart-]
hvis jeg
[-pron=uklart]
skulle ...
158 + 157
-
1:
[fremre klikkelyd]
ja det er noe med å liksom e de liker ikke parmesan når de er seks måneder # men likevel så kan man prøve å gi tenker jeg da
2:
* nei nei
-
1:
ikke parmesan det er
{uforståelig}
# men forskjellig type smaker da #
{uforståelig}
...
2:
* ja *
[pron=me-]
ja men det er liksom
157 + 158
-
1:
noen som spiser alt så er det andre som bare er sånn veldig # bestemt eller som bare spiser sånne typiske ting som man tenker barn syns er godt
[-pron=me]
2:
* ja * mm
-
1:
og så lurer jeg på er det noe da foreldre gjør galt eller kan man prøve å ...
2:
158 + 157
-
1:
ja jeg ikke for å men jeg innbiller meg det for de stiller jo med åpen e åpne smaksløker holdt jeg på å si selv om nei det er noe som
2:
* ja det tenker jeg òg * ja
-
1:
ikke sant du ser jo M2 e er lettere å gi han is ## enn nei han er glad i mat han er dårlig eksempel da
2:
* ja
-
1:
heller han andre ...
2:
*
[pron=me-]
nei men man ser
157 + 158
-
1:
jo selv at man syns jo altså sånn s- noe er eller søtsaker er godt det er jo noen ting som man sikkert e får mer vann i munnen av
[-pron=me]
2:
-
1:
* hvis du skjønner men sånn som mat eller sånn middag # er jo man er jo sulten og da tenker jeg # hvis man bare får ting servert uten å gjøre så mye sånn mikk
+[lang=X]
ut av det sånn
2:
ja
-
1:
"ikke sikkert du liker det her # det er kanskje litt sånn vanskelig smak men vi prøver" å gi de muligheten til å si at "nei dette her likte jeg ikke" # jeg bare tenker ...
2:
* ja ikke sant ja særlig ja * mm *
[pron=me-]
for fisk som e er jo ja #
158 + 157
-
1:
sild og sånn skjønner jeg jo men torsk det er jo noe av det beste mine få- får liksom ja # med litt det som skal til da
[-pron=me]
2:
* mm * mm
-
1:
og litt smør eller rømme eller
{uforståelig}
ja ikke sant sånn # han ber jo nesten om det
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
for det er jo rent og oversiktlig hvis du skjønner men e # ansjos og sild og sånn det blir jo noe annet for det er altfor salt og altfor mye
2:
* ja * mm
-
1:
men jeg tror på tidlig og du får beskjed fra helsestasjonen om å vente med ditt og datt men det e gjorde ikke jeg altså # men han her var sulten så jeg bare begynte å lage ...
2:
* ja * nei * nei jeg tror også på litt det altså så
+[pron=uklart]
...
157 + 158
-
1:
nei for de # disse
+[pron=uklart]
foreldrene sa jo da "nei men bare vent og se til dere får barn # det er ikke så lett" eller "sånn er det" og
2:
*
[pron=uklart-]
det blir så ...
[-pron=uklart]
-
1:
det er ting de ikke liker og ting de må vokse seg til og # og tåle å smake på og sånn på men jeg vet ikke # man må vel bare finne sine metoder
2:
* ja *
[pron=me-]
ja det er mange som sier sånn "liker de ikke
158 + 157
-
1:
så liker de ikke så får det bare være" fordi han e ## ja
[-pron=me]
2:
-
1:
jeg kjenner jo flere jeg òg som bare skal ha det og det og ## ikke noe annet liksom
2:
-
1:
men det # å få sånne på besøk og sånn som kompis fra ja # de får ikke noe annet altså de får det
2:
* mm
-
1:
de spør jo ofte "hva skal dere ha?" # og jeg spør hvis de vil være til middag "ja hva skal dere ha?"
2:
-
1:
nei bare sånn så i går hvis det er de ikke vil ha da # fordi de er vant til helt andre ting
2:
* ja
157 + 158
-
1:
snakket med mamma forresten jeg skulle hilse
2:
* å ja
158
-
å ja takk ja # er det bra med hun?
157 + 158
-
1:
ja da det er bare bra # herregud hun er # ja hun hadde hatt med bilde av da til en som heter F7
2:
* mm
-
1:
{uforståelig}
for hun skulle strikke noe sånn ja en eller annen sånn dress da som F3 hadde så lyst på sånn # en sånn dress med hette og så
[pron=uklart-]
et par sånne
[-pron=uklart]
ører
2:
* ok
+[pron=uklart]
* ja * moren til
{uforståelig}
?
157 + 158
-
1:
ja # og så sier jeg "ja jeg hørte det F3 sa det
{uforståelig}
skulle få brun og sånn" ja nei for det at hun tenker jo kanskje hvis du får en gutt og sånn vet du så kan du bruke den
2:
* ja ja
-
1:
så sier jeg "nei men jeg tror det er for det at hun syns brunt er veldig fint selv"
{uforståelig}
sånne piker trenger ikke å se ut som sånne marsmallows
+[lang=English]
hele tiden
2:
* ja
-
1:
2:
nei
-
1:
nei da # "nei men du skjønner F7 og jeg vi likt- vi liker ikke syns brunt er så trist vi"
2:
-
1:
"så nå har jeg kjøpt noe annet òg så nå skal jeg hu- hun strikker
+[leende]
striper gammelrosa og brunt" så sier jeg # "du kan jo ikke gjøre det"
2:
-
1:
"
{uforståelig}
altså F3 tror nå at hun får en helt brun dress og så skal dere lage noe striper og f- med noe rosa og sånn # fordi dere ikke liker det"
2:
* en brun * ja
-
1:
så sier jeg "det er jo ikke ditt
[leende-]
barn det går jo ikke an
[-leende]
"
[latter]
"nei du har jo rett i det"
[latter]
2:
ja *
[latter]
*
[latter]
-
1:
[leende-]
og så sier jeg "nei men bare vent og se hun kommer jo til å bli kjempeskuffet
[-leende]
" # "nei men brunt vet du til unger det er ikke noe
+[leende]
"
[latter]
# nei det er helt sånn
2:
* ja *
[latter]
* guri
+[lang=X]
158
-
ja hun har bestilt det til og med?
157 + 158
-
1:
ja # hun F3 har bestilt akkurat det i sånn sjokoladebrunt som hun syns ...
2:
* F3 * sånn maskinstrikket?
157 + 158
-
1:
nei som hun strikker for hånd hun
+[pron=uklart]
F7 # men både hun og F7 syns at
[leende-]
{uforståelig}
det er så trist
[-leende]
2:
* ja *
[latter]
ja
-
1:
så derfor har de # kjøpt
[latter]
en farge til
2:
gud a meg
{uforståelig}
ja *
[pron=me-]
men det er ikke
158 + 157
-
1:
gærent med gammelrosa e med rosa
{uforståelig}
men jeg ser for meg at hun hadde lyst på en sånnfin brun ja men
[-pron=me]
2:
* nei det er jo ikke det men du skjønner jo at
+[pron=uklart]
... * e * ja ja
-
1:
ja det er bare F8 som kan gjøre vet du # "vi spriter henne opp med litt bomber og litt sånne # ender som går over elva
+[pron=uklart]
"
2:
*
[latter]
*
[leende-]
ja ikke sant
[-leende]
*
[pron=me-]
"ja ja
157
-
nei men det kan jo være rosa ører vet du" jeg bare "ja" # nei det er
[-pron=me]
158 + 157
-
1:
ja hun styrer fælt da og syns det er gøy?
2:
*
[pron=me-]
men det hun kommer til å bli skuffet
157
157 + 158
-
1:
ja ja hun syns det er kjempegøy
[fremre klikkelyd]
# "ligner sånn på deg vet du 157 når du sitter i den stolen
+[leende]
"
[latter]
2:
*
[latter]
158
157
158
157 + 158
-
1:
ja # hun mener det da
2:
* ja
-
1:
*
[leende-]
{uforståelig}
[-leende]
# "ja nei men vi gjør jo kanskje det" ja "nei det er som å se dere vet du"
2:
jeg må se hun snart jeg
158
-
og ikke moren altså men du ligner mer?
157
158 + 157
-
1:
sier hun det til F3- så F3 hører det òg?
2:
* mm og så sier ...
157 + 158
-
1:
ja og så sa hun #
{uforståelig}
for da så sa jeg brunt ja for det er jo fint eller sånn da kan hun da går det jo an om jeg kan bruke ...
2:
*
{uforståelig}
* hæ?
157
-
nei så sier e F3 tenker jo ikke på om det er noe # barnet mitt kan bruke etterpå
158
157 + 158
-
1:
nei sier jeg "hun li- det er jo fordi hun liker det" sier jeg "nei men 157 #
[fremre klikkelyd]
# "det kan jo hende du går en liten jente du òg vet du"
2:
-
1:
så sier jeg "unnskyld meg det blir et barn altså
+[pron=uklart]
hvis det blir en gutt så er det like kult jeg orker ikke å" #
{uforståelig}
"ja nei det er jo sant det" #
{uforståelig}
[latter]
2:
*
[latter]
* å sånn ja *
158
-
å så hun er hun legger ikke skjul på at det er jenter som er litt stas ja
157
158
157
158 + 157
-
1:
ja # for mødre? # morm-
+[pron=uklart]
2:
* jeg har ikke peiling jeg
157 + 158
-
1:
men jeg bare s- da satt og irriterte meg noe
+[pron=uklart]
voldsomt da #
[pron=uklart-]
for det
[-pron=uklart]
det har jo ingenting å si altså
{uforståelig}
...
2:
* ja *
[pron=me-]
det er morsomt
158 + 157
-
1:
for en dam- kvinne å få en altså i samme kjønn men ## jeg må innrømme at jeg innimellom tenker sånn # at det hadde vært gøy med en tredje
[-pron=me]
2:
-
1:
men samtidig nei jeg kan i- jeg holdt på å si jeg kan ikke noe annet # altså mamma
[pron=uklart-]
òg tror jeg
[-pron=uklart]
syns det er kjempegøy med så mye gutter
2:
157
158 + 157
-
1:
men ja ikke sant det er
[kremting]
# det er som du sier bare det er friskt og sånn men ## e # men det er jo sikkert gøy å få en av sitt sitt ja sitt eget # e ja
2:
* mm * ja
157
-
nei da hun er jo stiller jo opp masse da barnevakt og
158
157 + 158
-
1:
ja # kommer hun med bøtta # skurehansker og treningsdress fordi at når F9 har gått og lagt seg og F3 er ute så legger hun seg på alle fire og vasker
2:
*
[trekker pusten]
-
1:
* "nei" sier F3 "nå må du kose deg nå har du jo muligheten kan du bare slappe av"
2:
nei det er ikke sant det er en drøm
158
157 + 158
-
1:
lese i en bok og # det vil- ville hun aldri finne på # eller se på tv et eller annet da og så slapper du av
2:
* nei
-
1:
men så fort de er ute av døra så er det på med gummihanskene og så
2:
* ja
157 + 158
-
1:
mm # når hun kommer hjem så bare lukter det # hun klarer jo ikke
2:
* men hun tar det ikke ille opp ... * hun elsker det?
157 + 158
-
1:
hun elsker det
2:
* F3?
158
-
nei men F3 syns det er deilig?
157 + 158
-
1:
nei hun syns det er litt irriterende for hun tenker # hun må kunne slappe av hun trenger jo ikke komme ber jo ikke # jeg syns sånt er deilig jeg sier "ja ja bare kom"
2:
* "er det så møkkete her?" * jeg hadde elsket det men jeg har jo ikke sånn mor
-
1:
og selvfølgelig de syn- setter jo kjempepris på det når de kommer tilbake og det lukter grønnsåpe og alt er # er blankt og rent og fint det er jo luksus
2:
* ja *
[pron=me-]
ja
158 + 157
-
1:
så har de det jo så hektisk sikkert at hun hun hjelper jo veldig til da
[-pron=me]
2:
* mm
157 + 158
-
1:
mm # så hun for henne så er det terapi det å vaske men det er litt spesielt da hun kommer og #
{uforståelig}
barnevakt med vaskebøtta på si
2:
* mm
-
1:
{uforståelig}
hun
+[pron=uklart]
har med eget utstyr det er ikke det at hun bruker F3 sitt hun har ...
2:
ja * nei?
157
158 + 157
-
1:
har med egen bøtte og # og vaskemiddel og sånn òg?
2:
* mm * vaskemidler og alt
158 + 157
-
1:
så hun ser ut som Molly maid
+[lang=English]
når hun kommer hun?
2:
* mm
157
157
-
og han mannen s- tar det ikke ille opp?
157 + 158
-
1:
nei men han har jo lært å # å kjenne henne nå så det
2:
* de kjenner henne så godt vet du
158 + 157
-
1:
å det har alltid vært min drøm at hun kom hjem til meg sånn og ordner opp litt altså
2:
* mm
-
1:
men e ## jeg er jo sånn jeg òg vet du som F8 så kan ikke si noe # jeg hadde gjort det samme
2:
157 + 158
-
1:
ja # nei men jeg syns jo det hadde vært superdeilig og klart hun syns F3 syns det er deilig men
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
og alle andre som hører det e skulle jo gjerne ønske at de hadde en sånn ...
2:
158 + 157
-
1:
ja men jeg kan skjønne a når du # dere har hatt så mye av det # e når man har hatt mye av det så blir det litt sånn
2:
* mm
157 + 158
-
1:
men da er jo ikke de til stede så da er det sånn ja da får hun jo bare holde på å gjøre det hun
+[pron=uklart]
...
2:
*
[pron=me-]
ja er det på
158
157 + 158
-
1:
nei det er stort sett når hun gjør det så er det # om kvelden # de er ikke så mye borte men
2:
* kvelden?
158 + 157
-
1:
er det gulver
+[lang=X]
og sånn eller er tak og vegger og?
2:
*
[pron=me-]
ikke peiling jeg
157
158
157
158 + 157
-
1:
hør meg da "å jøss er det sant?"
2:
*
[latter]
-
1:
jeg ser jo det så fort han sover så begynner jeg med sånne ting ### jeg gjør det altså ## men det
2:
* mm
-
1:
ikke sånn martyr s- for jeg velger det selv eller sånn ja
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
[fremre klikkelyd]
men det er ikke sånn hysteri heller det er noe med at vi bor så trangt at jeg er nødt til å holde litt e orker ikke å ha det kao- så kaotisk
2:
157
-
mm ### kjøpte to stoler på Fretex på lørdag
158 + 157
-
1:
hvor hen da? hvilken da?
2:
*
[pron=me-]
sånn
157
-
best som bestemor kunne hatt
[-pron=me]
158
157 + 158
-
1:
litt
+[pron=uklart]
sånn snirklete
[latter]
# sånn snirkletet fløyel # sånn gusjebrungrønn
2:
* hæ?
+[pron=uklart]
-
1:
litt
+[pron=uklart]
sånn lave utrolig gode å sitte i
2:
ja
158
157
-
ja det er sånn fløyel som ikke er sånn # helt speil men det er et mønster i det
158 + 157
-
1:
ja ## ikke sånne klumper som du får i sånne jakker sånne # med hatt til og støvler
+[pron=uklart]
2:
*
[pron=me-]
nei jeg tror ikke
157
158
-
ja skjønner du hva jeg mener? de svarte?
157
-
ja # nei nei ikke sånn # persianer?
158
157
158
-
å nei ikke sånn at det sår ut av stoffet?
157
158 + 157
-
1:
brokade da mer?
2:
*
[pron=me-]
ja
157 + 158
-
1:
mer # fløyelsebrokade
[-pron=me]
2:
* ja * mm
157 + 158
-
1:
skikkelig fine altså endelig så blir det litt sånn samhold i stuen hvis du skjønner at når # man setter sammen så blir det mer sånn # lunt og hyggelig
2:
* istedenfor de puffene og sånn?
157 + 158
-
1:
ja for det de er litt sånn jeg har jo de fortsatt # men nå er det sånn
{uforståelig}
...
2:
*
[pron=me-]
er det arm- er det
158 + 157
-
1:
armlener og sånn på de?
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja armlener
157 + 158
-
1:
og skikkelig gode å sitte i og ...
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
og litt
158 + 157
-
1:
sånn lav sånn femtitalls?
[-pron=me]
2:
* ja
157 + 158
-
1:
og han på Frelsesarmeen da det var jo helt festlig f- herlighet
2:
-
1:
* han innrømmet selv da at han for vi kom ned
+[pron=uklart]
dit for jeg hadde sett de og så ba jeg M4 bli med for jeg var litt usikker på om han likte de da sånn med en gang
2:
{uforståelig}
* mm
-
1:
{uforståelig}
kom ned så sier han "nei # var jo fin farge men jeg vet ikke helt jeg" og sånn
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
men plutselig så syns han de var fine da fikk bare gått en tid og så sier han typen "ja skal du ha de?" # så sier han "ja" vi måtte egentlig kjøpe hele salongen da
2:
-
1:
til fire tusen så sier han "ja # hvis vi skal ha de så skal vi bare ha stolene"
2:
* å ja
[latter]
-
1:
å nei "måtte kjøpe hele salongen komplett"
[latter]
"ja ja nei men da er det ikke aktuelt for det at vi har jo sofa og sånn
2:
*
[latter]
venter unge og greier
{uforståelig}
-
1:
"men du ka- klarer jo å selge dette her den sofaen og det bordet for seg selv folk vil ikke ha sånne hele salonger lenger"
2:
* ja
-
1:
2:
mm
-
1:
"nei da kanskje det skal dere ha stola
+[lang=X]
skal du få de"
[latter]
[leende-]
så da var det liksom
[-leende]
ja hvor mye vil du gi da
2:
*
[latter]
ja * å ja
-
1:
nei vet du så sier jeg at "dette stedet her vi har økt omsetningene med tre millioner siden jeg begynte her"
2:
*
[latter]
-
1:
"superselger vet du når jeg sier det selv jeg har vært i Storebrand jeg har vært i
+[leende]
[latter]
[leende-]
ditt jeg har vært i datt
[-leende]
# jobbet her de siste fem åra vet du # nå er det ikke lenge til pensjonsalder
[latter]
2:
*
[latter]
-
1:
og så var det sånn han var så pratsom han dro oss med rundt og "kom da skal jeg vise dere noe" # ja du hadde elsket han men han sleit jo seg ut vet du
[leende-]
bare på kort tid det var helt festlig
[-leende]
2:
*
{uforståelig}
å ja * ja * å gud
158 + 157
-
1:
hvor er dette her hen? #
{uforståelig}
...
2:
* sankthanshaugen
158
157 + 158
-
1:
nei det ligger i Ullevålsveien da
2:
* nei
-
1:
men
+[pron=uklart]
utrolig festlig type da det endte med at han måtte vise oss masse ting e da og dro oss ut på gateplan og liksom
2:
-
1:
vi gikk oppover gaten til slutt så måtte han jo gå tilbake i butikken men helt sånn
2:
* nei
158
157 + 158
-
1:
nei det var flere der men ikke nede i kjelleren da
2:
* nei
-
1:
men når M4 hadde kommet tilbake for å hente de stolene så var # da var piffen ute av han da da hadde han sikkert brukt alt han hadde # den dagen
2:
* å ja da var n ja * hadde en god dag ja var litt sånn
158
-
ja hva måtte dere gi for de til slutt da?
157 + 158
-
1:
femten hundre # de var helt # kunne ikke se at de var brukt engang
2:
* for begge?
158 + 157
-
1:
å ja men er det sånn litt sånn runde armlener som går sånn sånn rockabilly
+[lang=X]
2:
* ja nesten
157 + 158
-
1:
nei det er litt me- du må bare se de det er så vanskelig å forklare
2:
* ja
158
-
har de mye fine møbler der?
157 + 158
-
1:
nei det hender innimellom ## altså du # det sto sånn skilt utenfor at "i dag har vi fått inn nye møbler" så da bare stakk jeg # nesen ned
2:
* mm
-
1:
2:
å ja
-
1:
ellers så er ikke jeg så ofte innom der for jeg tenker det det er ikke der de har de fineste tingene # men e det hender
2:
* ja for det er far og sønn?
157
158
-
du har du begynt å kjøpe inn nå?
157 + 158
-
1:
nei ## arver jo det meste
2:
* nei
158
-
av søster? # har hun
+[pron=uklart]
mye fint du liker å ...
157
158 + 157
-
1:
ja som er sånn nøytralt? altså
{uforståelig}
...
2:
*
[pron=me-]
hva tenker du
157
-
på da? ting og klær og sånn?
[-pron=me]
158 + 157
-
1:
ja det er ikke rosa alt og det hun er ikke sånn?
2:
* nei nei nei
158 + 157
-
1:
tvert imot # det er jo veldig få babyer det er fælt å si som er pene i rosa
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det er jo det egentlig men de er jo ofte litt rosa
2:
* mm
157 + 158
-
1:
nei men det er litt hun har jo selvfølgelig litt # det kommer vi
+[pron=uklart]
ikke utenom men e
2:
*
{uforståelig}
-
1:
nei men jeg tenker på av sånn ting altså det er jo seng eller sånn liten kurv og stol vippestol og
2:
* å ja det får de?
157
158
157
158
-
men den der du skal ha fra taket har du gått bort fra den?
157 + 158
-
1:
nei men den tenkte jeg kanskje jeg skulle ha på hytta ## i starten
2:
* ja
158 + 157
-
1:
ja det ville jeg gjort # ja sommeren ja # særlig sommeren
2:
* mm *
[pron=me-]
ja
157 + 158
-
1:
sånn vuggegreie kan bare ha sånn s- nett over og
[-pron=me]
2:
* ja
158 + 157
-
1:
ja # for det er sikkert litt kaldere om vinteren # men at det er deilig om sommeren ja
2:
*
[pron=me-]
ja ja jeg tror
157
-
de plutselig vokser fra det at det det # det er ikke så lang tid man kan ha det
[-pron=me]
158
157
-
nei du få- e sånn cirka # sånn lang og sånn brei
158 + 157
-
1:
ja # og så skal du ha litt madrass eller litt sånn ned-
+[pron=uklart]
# det er det som er så
2:
* ja * det er med madrass oppi
-
1:
jeg trodde jo han skulle ligge i den derre
+[lang=X]
mamma har lagd så mye jobb i # i lang tid det var tre måneder det # så overtok de den
2:
* ja * ja * nei det holder ikke lenger vet du
-
1:
men de skal ha flere tror du ikke det da?
2:
157 + 158
157
-
jo jeg tipper det ## par år så
158
157
158 + 157
-
1:
mm ## er det noen flere som skal ha ha som ikke vi # jeg vet om
2:
* jeg tror ikke de ...
157 + 158
-
1:
ikke som jeg vet om heller nei
+[leende]
2:
* nei
158 + 157
-
1:
vet jeg om noen
+[pron=uklart]
?
2:
*
[pron=me-]
nei jeg tror
157
157 + 158
-
1:
jeg møtte jo F10 da # hun er jo lille
2:
* jeg tenkte å spørre
158
157
-
hun har jo fått en datter
157 + 158
158 + 157
-
1:
nei du har ikke sagt at hun var gravid en gang
2:
* ja du ...
157
158
157 + 158
-
1:
nei det var jeg sikker på at jeg hadde fortalt deg for jeg var jo hos henne jeg og så på den lille # F11 heter hun
[snufsing]
2:
* nei
158 + 157
158 + 157
-
1:
nei jøss ja hvor lenge er det siden da?
2:
* ja
157 + 158
-
1:
en måned eller to # nei ikke det en gang # litt over en måned er det
2:
* å ja *
[pron=me-]
og alt
158
157 + 158
-
1:
ja # mm # keisersnitt
2:
* e ja
158 + 157
-
1:
ja for det var noe det er det du sa at det var noe komplikasjoner
2:
* ja * mm
-
1:
så nå har hun en på # tretten
2:
*
[pron=me-]
nei
157 + 158
-
1:
M7 er jo tretten ja # skikkelig kjekkas
+[lang=X]
blitt # nei tolv eller noe sånn er han
[-pron=me]
2:
* å er n det ja?
-
1:
med skikkelig sånn lys fin stemme og veldig han er jo # godt oppdratt
2:
mm *
-
1:
2:
ja
-
1:
e så men veldig veldig flott han er visst skikkelig populær på skolen og sånn da
2:
158 + 157
-
1:
å ja ja # og så er det nå da med han nye som hun # vært litt sånn frem og tilbake
2:
* ja * ja * mm * ja
-
1:
men nå er det bra og?
2:
* mm
158 + 157
-
1:
ja vel # så bra
2:
*
[pron=me-]
men hun
157
-
bor jo egentlig ikke så langt unna meg
[-pron=me]
158
157 + 158
-
1:
mm # så derfor jeg møtte nå møtte jeg henne bare helt tilfeldig jeg har jo ikke noe sånn mye kontakt med henne det er jo mer F12 # som
2:
* mm
-
1:
men det er jo # hyggelig å hilse på henne innimellom det er det # sånn
2:
158 + 157
-
1:
mm # nei jeg møtte hun jo sa hun det eller?
2:
* mm
157
158 + 157
-
1:
[fremre klikkelyd]
nei bare
+[pron=uklart]
# ved Norrøna hotell der # nedi byen
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
hun jobber i Tinghuset gjør hun det? # nei
2:
-
1:
{sekvens med sensitive personopplysninger}
2:
157
-
UD tror jeg hun har jobbet
158
157
158
AMB + 157
-
1:
lurer på om jeg skal stoppe dere nå jeg for det dere holdt på omtrent tre kvarter faktisk
2:
* ja
157
158
-
å ja # for å få litt stoff til å dekke over den
AMB
158 + 157
-
1:
ja
2:
*
[pron=me-]
hva
157
-
er det du holder på med sånn # er det d- noe d-
[-pron=me]