Program
of
Transcribed by Hilde Cathrine Haug,
version 29
of 090106
report - or7135_s1
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
-
nå vil aurland_ma_01 i Aurland fortelle om gammal driftehandel # var ikke det slik at du i dine unge dager og seinere år for så mye og kjøpte opp # naut og # reiste til østlandet med?
aurland_ma_01
-
jeo # de
+[pron=uklart]
ha no drive ra i # nåkkso mannge aor
-
å # då ha me p- # kjøppt opp krøtter utti # i Såggnabyggdad'n å # prøfft i Sunnfjor åg å # sa- # sanngka i samen her omm vaorane
-
me brokkte allti å å kjøpa inn omm vinnter'n i # frå fibbruar å frammåver
-
{uforståelig}
å so varrt de på # ti å sanngka re inn å te re læi # framm mot Sanntahanns nårr atte re va habb'n i fjeddle
-
då måtte me ræisa i krinngg rå
+[pron=uklart]
att å # å "sæia ti sanngk" såmm me sa vassjkua ko dag de skulle møta # på ee # dæi fåsjellige # sanngkeplassad'n
-
å seå varrt dæi då teke # lassta inn att ni # å på farrtå i annt'n på # baota # ellder ja ellder dammpsjip # dao å førrde innåver hær ti Æurlannd
-
å så ræisste me # me ri frammøver ti fjells # dræiv frammøver Æurlannsdal'n
-
å da va åffta # nåkkso strabasjle førr de e så dårrleg veje å # å store faore frammøver dær menn såmm regel jikk da no gått
-
så varrt me då lijjande frammi fjeddle då i # ti utti ee æugusst # måone # dao tog me m- ti å skulle kåmma åss auståver
-
føre Bærrgensbana kåmm so måtte me allti driva # fjellæies uttåver ## å ræiste bærre ette fjeddli
-
utåver # å på tvæssj åver Haddlingdal dær sørom Jæilo å så oppatt på fjeddle # imiddlo ee # Nommedal å # å Haddlingdal
-
utåve å så komm me ne atte dær # i øffste Nommedal så imella Tunhåvvd # dær somm no denn Tunhåvvdammen e
-
å
{uforståelig}
b- måtte me dao # aover atte # aover på Ræinsdyrfjeddle di kaddla # å komm borrt atte # ti ee # Ødderdal
-
komm ni att ve de dær de kjennte Haggelbu elle
{uforståelig}
# å so ne ti Eggedal
-
du væit da jikk ikkje so forrt utaover førr me konnde ikkje ræisa so lannge dakksræisa på gronn att me skollde hållda # hållda påo # på krøtteri vett du att ikkje ri skråkk
-
så me trenngde fjorrt'n dagar # ifrå me ræiste i frå havvni # å så ti me kåmm på øffste gar'n i Eggedal
-
sia
[pron=uklart-]
ve ra
[-pron=uklart]
no # neåver nåkki daga å # so de varrt no kje storrt sallg der oppe fårr dæi oppi fjellbyggdad'n
{uforståelig}
no mæira sjølle
-
menn nå me kåmm neåver lanngger neåver i Siggdal å neåver der # da
{uforståelig}
# flutte me likkso ifrå æi habb'n å so ti denn anndre neåver å # å sellde
[pron=uklart-]
ittekvarrt so
[-pron=uklart]
-
va ra # rimele
[pron=uklart-]
få allso
[-pron=uklart]
konnde an sellja æin del dær oppe # både # kjyr å hessta
-
i otta
+[pron=uklart]
så varrt da nå møsste måtte lanngger neåover både # ni imot Drammen å fårrbi Drammen påo fåsjellige kannte
(no speaker)
pt + aurland_ma_01
-
1:
åssen gikk det så videre?
2:
* æ- ...
aurland_ma_01 + pt
-
1:
ænngkelte ræiste no innåver ifrå Drammen # ijano Drammen å ti Lier å Røken å Huromm å dærikrinnggo # omm # ann # kannsje like ti Assker
2:
-
1:
å anndre dæi ræiste vesståver ijø- uti Vesstfålld # ee ee ifråo ee # ræiste borrtåver Sann ee ikkje Sannde menn Skæuer å Sannde å utåvere der
2:
-
1:
å manng- # flæire ræiste utåver ifråo Håkksonnd å borrtåver fårrbi Æiker'n å kåmm niatte ti # Håff å dær neåver ti # ti Tønnsbær-kannt'n å ikrinnggo
2:
-
1:
å dæ va no sjlik atte dæ va # mykje # både sjlakkt # å livkjyore ee atte me kjøppte i dænn ti
2:
-
1:
fårr ommsettnan va # ikkje såo lette få slakkte her på Vesttlannde dåo # annt ell de dæi måtte sammla re i driffte å so ræisa æuståver me re
2:
-
1:
å so hadde an no naturlevis ee # nabb'n
+[pron=uklart]
ti hessta åg # såmm regel me se
2:
-
1:
menn dæi blæi no åfftast te atte ikkje hann # kåmm ti å bli kvitte fårr da læi lannger utpå høussten # nårr atte ræi tokk di å skolle årrdna se me timmere # ja # då konne
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
så dere
pt
-
solgte de til kjørehester de da?
[-pron=me]
aurland_ma_01
-
ja ti skokkshessta å ti hessta så di # skollde ha
pt
-
jaha # ee åssen levde dere på fjellet de fjorten dagane dere for over da?
aurland_ma_01
-
ja da va no gannsje primmitift da me # ræisste me va no ee såmm regel ikkje or kled'n då på fjorrt'n daga
pt + aurland_ma_01
-
1:
hvor mange var dere i liksom drifta ... ?
2:
*
[pron=me-]
næi konnde vere n
aurland_ma_01
-
tri å fira i lag allt ett så store driffte somm va sammla i samen
[-pron=me]
-
slo åss allti i lag ser ru atte viss hann va æin # tri fira mann så konnde hann ha æin honndre å femmti stykkje fi å så æin # ti tåll hesste
pt
aurland_ma_01
-
næi # saoadrifftud'n dæi va sæssjillt
-
dæi ræisste ri såmm regel me ne # ee fyllde dal'n me dæi # neåver Haddlingdal å ti inni
-
å dænn gånnjen då så ræiste dæi møsste tiå # ti Ossjlo-kannt'n dæi so
{uforståelig}
[pron=uklart-]
ræiste ni'i dær
[-pron=uklart]
pt
-
ee hvor mange timer kunne dere drive for dagen?
aurland_ma_01
-
å næi de var førrsjelli de varrt ikkje hann dræiv æit lite i stykkje o- # omm måroen å ette ri hadde no ete se mette å so kvillte ri middag å
-
å so # habbna me å så dræiv me atte # liti ti so de konn kje bli så lanngt de va vell sjelldan me ræiste øve æin ti kjillometer
pt
-
men hva slags plasser var det dere overnatta på da?
aurland_ma_01
-
ja da var no di så treffte da va onnde åpen himmel å de va treffte no stonndo hann hadde tellt å
-
konnde kåmma ti # gammle fålatte # stølstogo så hann konnde kåmma se inn
-
menn ee nettopp ee nåke sånnt # komfortable græier va da no kje menn me hadde
-
likkte åss gått # nårr de va gått ver iallfall
pt + aurland_ma_01
-
1:
ja sjølsagt # så hadde dere vel melkekyr med og så dere greide dere?
2:
*
[pron=me-]
me hadde
aurland_ma_01 + pt
-
1:
me hadde mjøllkekjyr me nåke då so atte me hadde hatt mjellka omm sommar'n så me hadde ha- likkso
+[pron=uklart]
mjellk på turn
[-pron=me]
2:
-
1:
o dao omm kvelldad'n så va da no # å mjøllka so va da no # mjøllk å # fekk kokkt no mjellkesuppe å # "møllste" somm me sa å ti æi avekksjling #
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
ja "møllste"
pt
-
hva er det for noe?
[-pron=me]
aurland_ma_01 + pt
-
1:
ja bæsste
+[pron=uklart]
# søt mjøllk # då ho va kokkt nett opp atte så att inngkje ho va få varrt har
2:
-
1:
attåt att me hadde no # nisstemat me å spikkji # flessk å kjøt å # smør å me so va no # å ...
2:
*
[pron=me-]
og flatbrød
pt + aurland_ma_01
-
1:
vet jeg
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja
aurland_ma_01
-
me hadde flatbrø
[-pron=me]
pt + aurland_ma_01
-
1:
så dere sulta ikke på turen da?
2:
*
[pron=me-]
næi
aurland_ma_01
-
dao da jore mi ikkje
[-pron=me]
pt + aurland_ma_01
-
1:
men åssen greide dere å passe på drifta om natta og slik?
2:
*
[pron=me-]
å
aurland_ma_01
-
ja da va nåkk ymmse da treffte nåkk da att me måtte jeta va ra manngga driffte såo låog å gannsje innåt æinann ser ro # ikrinnggo så konnde ra
{uforståelig}
komma i samen
[-pron=me]
-
menn utan so ee va re # nårr di blæi inndrivne somm me sa sao f- # fyllde ræi itte æinan # å omm di kåmm ut å så søkkte ræi jenna tibaks atte ti ee ti sellskap
pt
aurland_ma_01
pt
-
men dere hadde ikke noe merke på de?
aurland_ma_01
-
ikkje omm hæusst'n menn omm våor'n dåo mærrkte me allti nå me sanngka me håormærrkje menn da villde no gao vekk # møssto # omm sommar'n
-
menn du væitt då hann hadde lede # fasst å våre me ræi hæile så kjennde hann dæi so # pæsjonle
+[leende]
[latter]
pt + aurland_ma_01
-
1:
de blei som et salgs personlig # vennskap
+[leende]
...
2:
*
[latter]
ja *
[pron=me-]
kontakkt
aurland_ma_01
pt + aurland_ma_01
-
1:
ee ja jeg vet ikke hva mer vi skal spørre om da? # trur du # ee va det noen spesielle opplevinger dere hadde noen gang på slike turer?
2:
* m * ee
aurland_ma_01
-
da konnde nå treffa ymmse stonndo va me no ote fårr æit fårokande ver så atte me visste no ikkje kålles'n da kåmm te jikk
+[pron=uklart]
nårr de kåmm snø påo åss
-
å så de var da æin ee par vennde da atte da hennde att e må sæie atte # de messti ståkk # omm nåtti
pt + aurland_ma_01
-
1:
ee hva som gjorde det?
2:
*
[pron=me-]
{uforståelig}
måtte
+[pron=uklart]
aurland_ma_01
-
da va de allso
{uforståelig}
ståkk dæi de va inngkorrt dæi blæi redde dæi mæinnte nå hellst da atte ra va odyr i nerhånndi
[-pron=me]
-
atte ri ee ståkk så dao jikk dæi aover både ståkk å stæin stog kje værrken jærrde elder nåkko # førr dæi
-
dao var dær nåkk ee # æin viss rissiko att ho ikkje kåmm borrt # i vejen fårr
{uforståelig}
da
pt + aurland_ma_01
-
1:
å ja de var så gale?
2:
*
[pron=me-]
ja
+[pron=uklart]
aurland_ma_01
-
de va sao g- # i bekannde
+[pron=uklart]
mørrtni omm # omm natti # menn da var no kje så åffta da treffte
[-pron=me]
pt
-
ee se- sier dere at # ee for eksempel "kjydd'n kan væra dyrøllme" # eller "d-" ...
aurland_ma_01
-
ja me sa di va "ållme" hellde # di
+[pron=uklart]
# att de konn treffa de e no kje så åffta no før va re åfftare de atte dei kj- # atte atte kjydd'n va ållme
pt + aurland_ma_01
-
1:
ja jeg veit broren min fortalte han var nå guttunge # han kom i " nærrvasekk "
+[pron=uklart]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og så på ryggen # å så fant han ut at nå skulle han skremme kyrne å så begynte han å bure
2:
* ja * ja * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
men det skulle han ikke ha gjort for da kom de settende etter han alle i hop
2:
* næi *
[pron=me-]
ja akkoratt
aurland_ma_01
-
ja ja ja solæis menn atte nårr ikkje
{uforståelig}
# sjlikkt so ## e di kje å kann di kje vera å lita på
[-pron=me]
pt
-
åssen gikk det for seg når dere var på innkjøp?
aurland_ma_01
-
ja da va nå slik att nå me fann nå på me villde # "opp me sjøen" somm me sa
-
ee allti å # oppme sjøen ee da va nå kje nåke bestemmt bøggd menn da va nå me ræsste ut å skullde løpa
+[pron=uklart]
hanndel
-
å me visste dao ikkje nårr me ræsste hemmat akkorat kess me komm ti å # sekkje åss fasst ee ee # te å kjøpa nåke
-
menn nå me kåmm då ti bøggda å villde prøva så tog me # kann hann sæia # husagånngg ifrå gar ti gar å # snakkte me fållk å sporde å
-
skulle sellja nåka var de nåko å sellja so # villde dæi no ee ville me no ha ræi te å # følanngga å
-
å so blæi de akediringg omm prisen # nåke av di so
{uforståelig}
måtte vell prøva å sjå få ra bessta kjøpe sao va rao
-
kollæis'n de va # da va me hadde ikkje nåke bestemmte # ee
{uforståelig}
nårrm førr da førr du væit de æ så stor fåsjil på # kvarrt ænngkelt bæisst
-
å da va næuta møkje # kvige å # okksa # di hadde førr å # konne
{uforståelig}
å så kjør- nåke kjyr natorlevis
-
menn ee du væit å so va no m- # manngge av dæi me skolle kjøpa av dæi # trudde no da væitt du atte mi villde no # gao ri # ta ri litt # åg
-
menn ee da # va no kje allti so gått å få ti omm hann
{uforståelig}
+[leende]
-
fårr ee fållk va da va nå slik nå fysste ræi va bejynnt å sellja
-
så sporrdest da prisæd'n ser ru så sian blæi re så hadde ri nå ditta so hæite # rettesnorer # førr da # så varrt da no møsste te akkedera se førr
-
å nårr me hadde kjøppt så fekk me såmm regel hannpenngar da konne no vera føsjellikt #
{uforståelig}
## ja
pt + aurland_ma_01
-
1:
hendte det at folk ikke møtte fram ee #
{uforståelig}
?
2:
*
[pron=me-]
å
aurland_ma_01
-
da treffte nåkk ee konnde nåkk treffa da va hellst da ee dæi besste såmm va bessta kjøpe på # gannsje naturle
[latter]
[-pron=me]
pt
-
men hva gjorde dere med handpengene?
aurland_ma_01 + pt
-
1:
ja me fekk atte hannpenngar ...
2:
*
[pron=me-]
dere
pt + aurland_ma_01
-
1:
fikk att det ja
[-pron=me]
2:
* ja
aurland_ma_01
-
ja de va no kje nåkken såmm va
pt + aurland_ma_01
-
1:
menn di jore ikkje nåke me da omm di ikkje ...
2:
*
[pron=me-]
å næi
aurland_ma_01
-
somm regel så jor ikkje hann nåke me da førr du væit de atte ræ
[pron=uklart-]
tænngte hann skulle ræisa
[-pron=uklart]
konne kåma att æit ant
+[pron=uklart]
aor å da konnde re gå likare
[-pron=me]
pt + aurland_ma_01
-
1:
ja det der lønte seg ikke å gjøre seg upopulær
2:
* ee næi da di
aurland_ma_01
-
da va allder gått å jera seg upoppulere værrken ee nårr da du sellde eller da du kjøppte
-
då fekk ru æit lite granne rimele ry på re atte ru behanndla fållk # sjikkele so ee # so va ra littare
pt
-
{uforståelig}
jeg husker du nevnte noe
+[pron=uklart]
om noe som heter "feleger" ?
aurland_ma_01
-
ja dæ va sjlik so før i elldre ti føre mi ti kann du sæia dao ee va da slik atte di laog # me fiflokkad'n sine krinnggo fjeddli å flotte ri hit å dit
-
hadde me se # både hessta å alltinngg å så laog ri i dær
{uforståelig}
[pron=uklart-]
sånn leger de va æin
[-pron=uklart]
sånn heddlera # so ri ee hadde murt opp å laga ti so di hadde ti bu i
-
konnde ri vera dar æin # aotte daks ti so # hadde ri fonne fann di ein ann'n # plass "æi ann'n læin" somm me sa å # hammnastykkje # så ri flotte dit
-
å då va ra åffta sjlik nårr da va mannge so laog dær så varrt de æi kappingg omm å komma ti di besste # besste hemmne
+[pron=uklart]
å dann so fysste va kommen dar hann va litt
-
hann hadde likkso retten pao de å viss da komm nåkon annen å varrt fårr sæine så måtte hann # vika ellde finna se på æin an plass
-
så da va no æin # uskriven laov likksom
+[leende]
dar di laog no å jette pao hinann fårr de va manngge so # manngge omm bæine dær å væitt du
pt
aurland_ma_01
pt
-
å det hen- hendte det at de kom i slagsmål og slikt noko?
aurland_ma_01
-
a ja da konnde nåkk hennda menn ee da varrt no kje så mykje dar da varrt no hellste på
-
omm hæussten nårr ri trefftest att i byen da visst di hadde krennkt æinann nåko sommaren atte ri dao # va ra no ee
-
di tok se lissom æin tår itte ri va no færrdige me # me hanndel'n så nårr di då dao komm me isamen dao konnde da bli oppjorrt fåsjellige # tinngg so hadde fårekome omm sommaren elle på # onnde drivingji otåver
pt
-
det er vel frekt å spørre om dere tjente noe på disse her drifteferdene?
aurland_ma_01
-
næi de æ ra kje du væit de att ee hann hadde ikkje hann tinnt noke så litte grann so hadde ikkje hann drive me ra konne drive me re
-
da va nokk manngge so dræiv æi tæi å måtte slutta # menn da va no # so indoviduellt da
-
menn ee
[sukking]
nåkke svere fårteneste va ra kje i dann tii å d- # me da hellde me nåke menn ee dæi ee flesste so græidde ræi se bra å kåmm se no # ti so ri hadde nåke ti besstast
-
å ræi manngge nårr dæi slotta so kjøppte ræi se annt'n gara # på Aosstlannde fårr da va nå jori # hommlegar
+[pron=uklart]
me jor å
-
va billigare helld ho va her å enngkelte # hanndla æi stonnd å so dræiv dæi å so # tog ti garad'n # fassgarad'n atte her # hæime
-
å dæi so ikkje da hadde dæi # dræiv no pao i
{uforståelig}
menn # såmm regel så kåmm di no ti å kjøpa se inngkårrt så di hadde inngkår fasst # på slutt'n
pt
-
ja det var vel et tungt slit de hadde disse her driftekarene dere kunne ikke reise med # toget og og sende på slaktehuset # slik som # de gjør nå til dags
-
men det var vel ikke bare # ee de som hadde da # vanskelig på mange måter å # å # ee det var vel # det var vel ikke så greit ee verken med # arbeid eller med samferdselen her i Aurland heller?
aurland_ma_01
-
næi # add'l sammferssla hær da va ti baots kann du sæia # ee før så
-
da fysste ee me hadde dao ikkje vegfårbinnd'lse # ee de va # da
+[pron=uklart]
fysste vejen fekk
+[pron=uklart]
vell opp Flåmmsdal'n opp te Mørdal'n da va onnde Bærrgensbanå
-
{uforståelig}
å sea
+[pron=uklart]
ha me fått ee vega å # utifrå Flåmm å oti Æurlannd å so ifrå # Æurlannd opp ti Vassbyggdi
-
de e no addle dæi # veje me ha # ti dakks dato # så de va bærre me baot
-
å fårr eksemmpel ti # i
{uforståelig}
nå skollde ræi ti # ti byn å ikkje da va baotfærrje
+[pron=uklart]
så jikk ræi # aover i Flaom å ti Våss # å neåver ti Haranngger å Bolsta å so
-
fekk ræi se baot å komm aover # ti burrti ee på denn anndre kannt'n borrti Arrna å so jikk ri ti byn # sjlikk ræiste ri bare
+[pron=uklart]
hæimafrao
-
å skollde ri me vare elle slik so måtte ri no # passa ti nårr da jikk sånnde jekkte # stor fyringsdammpar så ræiste me vara herifrå å så ti byn
-
da konne no vera # ee # ti litt fåsjellige tie # menn hellst omm hæussten
pt
-
hva de kjøpte med seg ifra byen da?
aurland_ma_01
-
ja da haimatte kjøppte ræi no ra va no # kådd'n å # sallt å # å før- ee # å slike slike vara å så sellde ræi no smør # smør va no i gronn da so # va møsste værrdi # ee førr
-
menn dæi ee # me henns- nå me æ inne på smørr fårr smørre kjørrde ri herrifrå ti Kånngsbærrg ## æi ti
-
å dæ æ kje so ratt
+[pron=uklart]
æin honndrede aor sia # kjørrde ri # me flæire # kløvhessta ræiste å slo
{uforståelig}
å ræiste å kjørrde ti Kånnggsbærrg
pt
-
dere sier altså "kjøre med kløv" dere?
aurland_ma_01
-
ja me sa hadde ikkje nåke ann kjøyring mi me hadde #
[latter]
[leende-]
bærre kløvkjøring
[-leende]
pt
aurland_ma_01
-
ja # no va ra kje ferr å # da atte smøre va so møkkje dyrare på Kånngsbærrg menn da fekk di søllpenngga
-
å dæi her ha- ee va di våre # brennda å # penngganeslag å # de hær så di va redde settlad'n
pt + aurland_ma_01
-
1:
å det var da som var grunnen til at de reiste dit # det var ikke så dumt
2:
* ja va da såmm va gronn'n
aurland_ma_01
-
næi ## so # di ræiste me # flæire hessta so sellde ri hesstad'n å so komm di gaoande hæimatte
pt + aurland_ma_01
-
1:
og så dere gjorde dertil reint bord ja?
2:
*
[pron=me-]
ja
aurland_ma_01
-
ja # ja såmm åfftast ja
[-pron=me]
pt
-
jeg sitter her og ser ut i Skjerdal det ser nå ikke akkurat så sentralt ut nå # men det er nå store gårder der ute
aurland_ma_01
-
ja dæi ee # så allminndle store gara # å goe neringsgara såmm ee # e me sæie
-
førr de ha mykkje # bæisst # særrle smale # førr di ha så goe # habbne dær ute både # omm vinnteren går smal'n ute nåkkso lænngje å # å goe
[pron=uklart-]
stølshammnan di fårherrdest åg
[-pron=uklart]
pt
-
er det noe særlig jakt på de gårdene eller andre gårder i Aurland?
aurland_ma_01
-
ja dær ute e då kje nåke so s- # særle # jakkt førenn egentle jakkti her da e no villræinjakkti å dao
-
denn ee # fåregåor mæire # lannger æusti fjeddli # imøddlo # Lærdal å # Ål å # Hol å Audlann
-
menn sjellsakkt e ra # ræinsdyr dær ute åg mænn de e kje så møykkje
pt
-
har du vært noe med på reinsjakt i fjella?
aurland_ma_01
-
ja eg har no våre me nåke gånngje menn da e no iallfall # æi tid siå
-
før såmm åfftasst so blæi jakktid'n på denn tia att ee e va vekk atte mi m- # va æustaførr
-
menn e har då våre me å # de bli no # ikkje skåte so lite dyr fårr åore hær no
-
no ær da no likeso
+[pron=uklart]
# bærre kvota # no so atte ri faor sjota visst
+[pron=uklart]
manngge pao kvarrt brok ellde på kvår gar
-
menn før var ra no # sjlik att hann fækk sjota da hann # villde å ee # skæut nesst'n addle kann hann sæia no æ ra mæire kåmme slik atte dæi # jakktrett'n fyllje mæira # jori
pt
-
det er mange gamle gardstun her i Aurland ## ee kann du fortelle litt om hvordan de ser ut de?
aurland_ma_01
-
ja hær ee # på manngge gara so ikkje e utsjiffte så # å dæi ee # e bebyggels'n nåkkso gammadle
-
å itte ee gammle måot'n so # e re manngge hus # på kvårrt # på kår gar
-
å dæi e såmm regel # klinte gannsje innåt æinann så atte dæ ha vørrte nåkkso trånngt imøllo dæi
-
såmm regel ee på æin gar hær så hær i Ganngdal so har æin # æin ta- to ståve # æi ee # ståva førr ee husbonn å so æi ståva førr # so blir brokkt ti kårståva
-
å so har ræi ee # stabbur # å # løhus å # fjøsbyggningga å stala # nesst'n æit hus fårr kårrt ee # b- ee # græin ao ee ## ee av av driffti
-
fårr dæi sætte opp åffte æit hus t- ti kår sitt bruk # so
{uforståelig}
fjøs å stadd'l å elldhus å stabbur # ee fårr se
-
å så hadde ri sånne låfft # bokkalåfft # å ee # grisahus å smia å ee # alltinngg va sammla gannsje ronnt så re konnde væra opptill # ti eddleve hus ti æin ee # ænngkelt gar
pt
-
"bokkaloft" hva var det for noe?
aurland_ma_01 + pt
-
1:
bokkalåfft da va # dæ va ee likeso æit ee # konna sæia ett smalahus onnde å så oppå va re æitt # æitt ee låfft
2:
-
1:
å dær jikk tråpp æi tråpp opp ute # so ri ee # ee jikk inn dær oppe å # so va likkso i ann itasje #
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
jaha så bokk
pt
-
er en slags ee
[-pron=me]
?
aurland_ma_01
-
ja bokkalåffte va
{uforståelig}
ha # ee bokka inn fårr dæi jikk no åffta ute # omm vinnter'n nå inngkje da var førr ee stykkt ver
-
di hadde så mykkje før av sånne jellbokka ser ru # å å dæi va so harføre å dæi kåmm nesst'n inngkje inn annt hell de de di fekk gao inn nårr dar
+[pron=uklart]
ee
-
{uforståelig}
låffte
{uforståelig}
atte ræi #
{uforståelig}
# uta så # læut di græia se messte sjøllve
-
ja da i allminnlehæit nårr inngkje ra va fårr mykje snø å # så di konnde vera
-
menn dæi for ee krinnggo addle mærrkjå # stall i løe å i læuråkk å allt fårr di va nåkkso spræke
pt
aurland_ma_01
-
ja # ja
{uforståelig}
dræiv dæi
+[pron=uklart]
væit du
pt
-
ja dere gjorde dem opp til slakt de da?
aurland_ma_01
-
ja # ja da varrt hellste spikkjekjøt da fårr da var da finaste spikkjekjøte so # av jellbokka
pt + aurland_ma_01
-
1:
hvor gamle skulle de være når dere slakta dem da?
2:
* å dæi va
aurland_ma_01
-
æin to tre jenna tri fira år
pt + aurland_ma_01
-
1:
å hå de va svære kjemmper ... ?
2:
*
[pron=me-]
ja
aurland_ma_01
-
svere kjemmper ri va store å svære so # åh #
{uforståelig}
[-pron=me]
-
{uforståelig}
so ee # å slik va ra # å ee å møsste på alle desse gammle garad'n
-
no e ra no mæira utsjiffte ikrinnggo så de ha vorrte mæira sprette fållk å # å so # sette ri opp hus i mæire i større æinhæite # hellde før
-
så no har ri kje mæi hell æin # par hell æin tri fira hus no på æin gar # ja # ja då
pt
-
ee løa og fjøset var vel skilt ofte?
aurland_ma_01
-
ja dao di hadde løe å # e # fjøs'n va såmm regel sjillde # å så var da løa å læuvo då
{uforståelig}
# hennde ri hadde # nåke flæire håjjhus # ee
{uforståelig}
såmm tider
-
å de d- dæi hadde åffta fore ti # kår sitt bruk åg
pt
aurland_ma_01
-
jæu de va da atte ri skolle no vera # finaste fore skulle
{uforståelig}
# sæsjillt
+[pron=uklart]
di skolle ha ti våronnahoi å # å sjlik å fint hoi
-
å so ee va ra no da s- # ti smal'n skollde ri åg ha grønnare for hellde # ti # di anndre
pt + aurland_ma_01
-
1:
å ungbeista fikk simplere for ... ?
2:
*
[pron=me-]
onnggbæisti dæi
aurland_ma_01
-
fekk ee simmple måtte liva på mykkje simmplare da va no hallm å # lite grannde håi # å så brokkte ræi masse skog væit du i denn ti ti # foringg å
[-pron=me]
pt
-
[pron=uklart-]
åssen brukte de
[-pron=uklart]
skogen da?
aurland_ma_01
-
ja da va møsste va no ti lauv # væit du fårr di brukkte mykje læuv ti smal'n
-
å so ee brokkte ri # å risa omm vinnter'n # å so f- # fåsjell så skor å skor dæi # bårrkjen å #
{uforståelig}
pt
-
ja å hva slags tre var da?
aurland_ma_01
-
ja da va no helst åssp # ja å her manngge stan va no
{uforståelig}
åssp og so ee allm
+[pron=uklart]
va no hellst ti rise
-
menn dæi brokkte åsso bjørrk somm me kalla " kvikkåddla " #
{uforståelig}
pt
-
i vårknipa hendte det vel at dere måtte bruke mer skog?
aurland_ma_01
-
ja # å dao væit du e åffta båda måsa å lynngga # oppi ee #
{uforståelig}
[pron=uklart-]
hadde hæim
[-pron=uklart]
# å me ee å ris å
{uforståelig}
# i alminnlehæit
+[pron=uklart]
pt
-
hvilke redskaper brukte de på de gamle gårdene her i # bygda?
aurland_ma_01
-
å ja # på desse # brattlennte garad'n so # kjenne
+[pron=uklart]
du ti so # va da ee # trislia # trist- ee slænngj- stænngjingga somm me sa elle
-
å på # å ti vårånnaræiskap så va ra ar å # iga- ee va no hellst # både # fusstabråtar å # å sæuar me brokkte
pt + aurland_ma_01
-
1:
å ee åssen så de ut de da?
2:
*
{uforståelig}
*
[pron=me-]
{uforståelig}
aurland_ma_01
-
ja dæ æ s- større å minnder
[-pron=me]
pt
-
å ja hva som er størst da?
aurland_ma_01
-
ee s- ee denn alminnle e # jore våorånne me fusstabråte me # sæuar'n da va ti sammla
+[pron=uklart]
i ha ni kåddne da # hann va bærre lit'n å so jikk # so mykje gronndare
pt
aurland_ma_01
-
ja #
[pron=uklart-]
før dæi bejynnte æi
[-pron=uklart]
ti å fekk hårrve # så da varrt de no mæir å mæir hårrv
-
å så va dar # sonn- brukkte di sonne # tæinesjia
+[pron=uklart]
me kaddla
-
so va ee # ja de e rinnggve
+[pron=uklart]
på å so va da fletta # akkorat so æi # lanngg #
{uforståelig}
å so # fårr dæi va so lette
-
å de va nårr de va bratt marrk så va da tånngt å kjøyra ræisskapen opp atte # å samelæis ti ee # å
{uforståelig}
k- so kvørrva # hadde dæi nåkke dæi kalla " kvørrvatæine "
-
tæine me læuse bøttne i so di # kjøyrrde møki på ryjjen å skolle kjøyre dæ i motebakkjen
-
måkkte oppi ee #
{uforståelig}
å so va da læuse bøttne so att da #
[pron=uklart-]
to uto ri s-
[-pron=uklart]
litt å so kassta ra a so datt da ne # ee føre hesst'n
-
så ri slapp å løffte ikkje aoe pao å so hadde re pao att å så måkkte ri de # ha re hæimatt i tallagånngjen
+[pron=uklart]
å måkkte i å so # å so slikk de va
{uforståelig}
[pron=uklart-]
kvørrva me sa
[-pron=uklart]
pt
-
å dere dreiv og kvørva da?
aurland_ma_01
pt
-
ja de heter k- " kvørveteine " ?
aurland_ma_01
-
ja " kvørrvetæine " sa me
+[pron=uklart]
pt
aurland_ma_01
-
ja de e noko
+[pron=uklart]
kvørrvatæine nere
+[pron=uklart]
på # musee i
{uforståelig}
pt + aurland_ma_01
-
1:
du brukte et mystisk ord som het "ringve" eller noe sånt noe # kan du forklare det?
2:
*
{uforståelig}
aurland_ma_01
-
væit kje de va allso de ee de so ee # denn ee # tæineslien ellde tæi- sjellva tæin- lanngga tæina ho
+[pron=uklart]
ee laog inni
-
inni førr ho va # ee hall- ee hallronn ser ru ifrå bått'n å opp fårr ho passa itte
+[pron=uklart]
å so ee # ee # ikkje ko
+[pron=uklart]
e ska ferklara
-
å so ee hukksa e di sette tæinå ne'i
{uforståelig}
fårr da att da skoll væra so mykkje littare ellde ri brokkte bor
pt + aurland_ma_01
-
1:
det var for et slags stativ som var festa for
+[pron=uklart]
# tæineslien?
2:
* ja stativ * ja * ja
aurland_ma_01
-
stativ so atte ee denn fæ- # tæinesjlien va # plassert oppi
pt
-
det hendte vel dere bar møkk på ryggen og?
aurland_ma_01
-
å da hennde nåkk menn da va n- ikkje # ikkje allti so mykkje # du væit viss da va sni- # snø omm vinntrad'n so fekk me kjøyra
-
fekk hann kjøyra nåke møk på vinnter'n menn da va store de va kje alle vinntra atte ra va rå # da måtte æin kvørrva
-
å da va hellst smalamøki a- a- allder ee # smalamøk å hesstamøk menn ikkje # ikkje # kjyrajø- # kjyrajøss'l
pt + aurland_ma_01
-
1:
også den kjører dere på vinterføre eller dere kjører den ikkje oppåver kjøre nedover igjen?
2:
* ja *
[pron=me-]
ja
{uforståelig}
me kjøyrde
+[pron=uklart]
renn niåver
+[pron=uklart]
{uforståelig}
niåver
aurland_ma_01
-
dar da va ##
[pron=uklart-]
dar da va
[-pron=uklart]
så mykkje
{uforståelig}
[-pron=me]
pt
-
kan du huske andre slags ee redskaper?
aurland_ma_01 + pt
-
1:
ja da væit da va no # føre me # ee de va no nåkke hæimarbæidde græiper ri hadde åg
2:
-
1:
nåke så so va # av tri menn de va ee jønnsko- skodde # to me to
{uforståelig}
ee # jærrnsko
{uforståelig}
å ta
{uforståelig}
da kalla mi få "græip"
2:
-
1:
da var no hellst me
{uforståelig}
å så var ra "reke" av tri ## "reke" ra e so no me æsjtatta me spae allså
2:
pt + aurland_ma_01
-
1:
å de såg ut som spader?
2:
* å dæi å va
aurland_ma_01 + pt
-
1:
å di å ænngkelte av dæi å va jønnskodde # ee
2:
*
[pron=me-]
ee framme
pt + aurland_ma_01
-
1:
liksom?
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
framme
aurland_ma_01
-
so atte ri ee # k- ee ko broke nårr dæi skolle broka i jor å sjlik da va kje so me spae å # ræiskap i
+[pron=uklart]
dann ti
[-pron=me]
-
å so hadde ri "fallgrev" ## da va æin trikrok me æin sodan fæl
+[pron=uklart]
pao elle
+[pron=uklart]
# dåppsko på ## allso æin liten vanngse
pt
aurland_ma_01
-
ee vanngse de e da du ha inne på arfot'n da so # ee so ee so e # gaor ne i jori
pt
-
altså ee sjølve beslaget?
aurland_ma_01
-
ja besjlag å vanngse so brukkte
+[pron=uklart]
{uforståelig}
fårrde atte #
{uforståelig}
-
{uforståelig}
bærre tri
{uforståelig}
menn dao
{uforståelig}
da vill ikkje få hann i jori å vellta hann opp menn denn dær
+[pron=uklart]
vanngsen hann ee # hann ee se slik ut hann so du får gao me hann runnt foten
pt + aurland_ma_01
-
1:
ja jo jeg har sett det
2:
* ja
aurland_ma_01
pt
-
menn altså " fallgrevi " ... ?
aurland_ma_01
-
ja fallgrev da va bærre æit ee va æi bjørrkjekrok da ser du å så var ra på la- so du laga ti æin sånn vanngse ellder # ee so so so jikk innpå
{uforståelig}
# grov me
pt + aurland_ma_01
-
1:
ja ja ja det gikk godt an det sikkert
2:
* ja
aurland_ma_01
pt + aurland_ma_01
-
1:
ja ellers så måtte det vel smi grevet dere sjøl?
2:
*
[pron=me-]
{uforståelig}
aurland_ma_01
-
ja # da jorde æin åg
[-pron=me]
pt
-
du 02 du er nå husmor her i huset # ee synes du det er lettvinnter eller tyngre med for eksempel vinterarbeid på en gard nå enn før?
aurland_ma_02
-
å næi do væit de æ møkje littare # no ma e jo sæi atte eg e ikkje på gar lennger
-
menn e hokksa nao e hukksa no æin femmti aor tibakasj i tid'n all # i all fall
-
å dao ee # hadde mi to jennto å dæi spann # å vov nesst'n allt dæ mi trænngde både # onnde å uttapao # me kle
-
e hokksa så gått # atte ri di sto opp i sekkstid'n omm måroen # å så sjette ri se me kvar sin råkk
-
å so ee # å so ee # ee spann di æin times ti før di jekk ut i fjøs'n
-
nåke kaffikokinng va de nå vell kje dao ja itte eg hokksa va nåkk kaffikoking menn ikkje # ikkje før var de nåke kaffekåkinng så tile på måroen
-
ja så ræiste di neåt fjøs'n da å so # stirrde
+[pron=uklart]
di allso færrdige # å so var da ti kåmma inn att å sekkja se me råkken
-
fårr da de va kje nå
+[pron=uklart]
att di si neppå fabrikken å fao nåke kle elle nåkke
-
å jennted'n so va på en gar sjlik ee i vinntratinnsta # dæi hadde enn # de va æin del av løni dæiras danna
+[pron=uklart]
dær sponan å detta dær
-
fårr de fyssjta # nårr hann tænnkje pao ra so so va ra nåkkso # møkje arrbæi # va æit lanngt lerret å blæikje so di sæie no
-
fysste så skolle hann no klyppa seoen # å so var da jo ti å # sjyllja oddli da å ta ra finasste ti # da so va vikktigaste ti # ti gånngekle
+[pron=uklart]
-
å ee # dæ simmplaste va no mæira ti såkka å sommt va no fårr simmpelt ti da aog
-
so ee # so væit du da atte ri di ee # di måtte nøita kår æinaste stonndi fårr å fao # fao retta ti
-
{uforståelig}
atte ri
+[pron=uklart]
# so mykkje kle å viss hann skolle tænngkje pao re i meter so e da no kje tale omm atte nåkon konnde # konnde spinna å veva so mykkje # dao
-
me so va ra so mykkje sterrkare # e hokksa di fårtallde omm da att ei jennta so hadde tint æi stonn borrte på æin gar
-
å kår kår vinnter so hadde ho re so
{uforståelig}
vinntraløni da atte da att ho skollde # skollde spinna
{uforståelig}
# ti se sjøll # på på hussbonn si ti
+[pron=uklart]
allså
-
å da konne ho ha anntan ho ville ha ti sænngjakle # hell ho ville ha ti gånngekle # ti se sjøl
-
de va manngge so sa nårr di jiffte se so i # i treddveåsjallder'n elle nåke
-
so hadde ri so mannge stakka # atte di behøvde ikkje storrt # l- omm di blæi nåkk mæir omm di blæi nåkkso vannde
-
dei ee # di va stærrke # å femm riffte va ra i kår så da va kje nåkke # da va kje nåke lite tåi i dæi
-
ee so hadde dæi no åg # stakk i manngge aor nårr fysste dæi hadde fatti
+[pron=uklart]
æin stakk
pt
-
du sa at det var fem rifter?
aurland_ma_02
-
ja # de va slik da atte # att æi bræiddipota på æin æin vev da va i allminnlehæit # a ja ja imella sekksti å sytti senntimiter
-
å so # skrådde re ikkje ao da å so di brukkte sæia # di di sett ihop addle riffti
-
femm rifft femm lænngde helle huggde på sjørrte # å so # å so laga di # anntall fåddle # hellst fåddle tænngkje eg de va kje så mykkje ee # rokke # på desse sjørrti so di varrt nåkkso vie
-
å de va no kje sl- de e no
+[leende]
kje slik # no so ra va dao so va re omm å jera atte ri va # litt vie å brysjle no ska di no vera tonne
-
da jikk ett gammalt herrme dær oppi byggdi atte # de va nåke jennte såmm ville vera så fine
-
å so ee skollde ræi ## i omm vinntra nårr da va is påo vattne so kåmm addle niaførrunngga
+[pron=uklart]
her i fra Æuddlann opp dær
-
å da skollde no di møta opp i sin besste stas neppå is'n #
[pron=uklart-]
jennted'n oppante dær åg
[-pron=uklart]
-
å dao hadde ho hatt på allso æi av desse jennted'n hatt på se flæire sjørrt uttapå æina'n
-
å så sa ho " eg ennda
+[pron=uklart]
{uforståelig}
på is'n " sa ho
-
ja da va dænn gånngg no sk- e da omm å jæra å bli so smal somm mule #
[latter]
-
menn nårr n tænngkje på allt arrbæie ee me dænn dænn spinningji å vevinngji so e ra obegripele att di konne # vinna pao de
-
no tråkka mi i huse daje da- dajen lanngge no åg å
+[leende]
# å me
{uforståelig}
å # å
{uforståelig}
nåke av da me # di otrette fårr dajen nesst'n
pt
-
nei for det at dere ikke vever da?
aurland_ma_02
-
næi menn de bli so mykkje vassk no å # di brukkte ikkje da i dænn ti
-
di ee d- # di hadde no ve- nåkki hånnsjæie eller trisjæie # å so ee # ja ja da e no fyr eg hokksa allså menn eg ha no # ha no hårrt da
-
å de de s- da tokk
+[pron=uklart]
me allbåjen
+[pron=uklart]
sa ri å sette ri opp att i ei slik sjæiarekka på vejjen
-
so hadde ri kår sæi så i # vasska da ikkje kår dag
pt
-
nei du veit det var praktisk og tidssparende da
aurland_ma_02
-
ja menn nårr di skulle vinna pao so mykkje arrbæi # hanndarbæi so di jore i dann ti # so ee # so måtte ri jammen sannt'n noita stonnded'n
-
tile oppe va ri å # ja so sæint la di seg kje akkorat da trur eg
+[pron=uklart]
lejje seg no lika sæint no # menn ee # mykje til- # mykje tilegare oppe
pt
aurland_ma_02
pt
-
du veit de måtte vel legge seg før de hadde ikke så mye hels- ... ?
aurland_ma_02
-
næi # å næi jøsi væit du va no # e da va ikkje
+[pron=uklart]
jøs da møsste
pt
aurland_ma_02
-
staupte sjøli ja # ja eg va me åg stæuppte ljøs eg åg
pt
aurland_ma_02
-
ja de mi laga de va nåke vi kalla ljøsavakks so mi kjøppte # dæ va no æit slakks bommelsgarn menn de va mannggedobbla
-
å detta her ee # hadde tvinna re inn på æin lit'n # ee lit'n tripinne
-
å so tvinna ræi # fekk ræi æi lykkja oppå dao
[pron=uklart-]
å so te å
[-pron=uklart]
smette innpå denna pinn'n å so t- tvinna di ni hæile vejen
-
some sko vær lænnggre å some va # kårrtare # di hadde i alminndlehæit æin femm l- # femm ee # ljøs på kår a desse pinnad'n
-
so va de i lannkjinni dann ti å dar # kå- ee hadde ri kokane vatt'n # å so # å so bræidde ri tallg
-
so hadde ri vatt'n på bått'n å so tallg yppste # di mått ha tallg # ee so lanngkt ee ni att ikkje ljøsu kåmm so sverrt møkje nir i vattne
-
å so doppa di ni'i # doppa re i dette dær dao # å so opp atte me re so måtte re kje væra lænngje førr va ri fårr lænngje neæi atte re va hæit so bræidde ri
[pron=uklart-]
ao de
[-pron=uklart]
# bredde ri ao atte
-
hokksa mi st- mi ee # mi onngad'n mi skolle få s- få ee # staopa hellitrekånngesjjøs mi
-
dao laga me ra slik atte ra va tri arrma på ri oppe # å so fletta me adde dæsse # traoad'n isam'n ti æitt nere so da ble da kjokkt dao me tri # granne arrma oppe allso
-
å so presstaljøs # da åg hokksa e so æin #
{uforståelig}
omm # atte re me sko laga presstaljøs å dæi skolle vera sesjillt svere
-
somme gara hadde ri plikt å å so betala # æitt presstaljøs å some to å some tri ette så store garad'n va
pt
-
så presten stapp å slapp å støpe han da?
aurland_ma_02
-
ja # da va de va æin ee # æin so for omkrinngg å so ee å so ee # sammla inn desse ljøsi ## e hokksa ikkje ko ri kaddla rei
-
næi da kann no vera e hokksa kje da # menn ee # so hadde me ljøsa- ee ljøsatæine so me sa
-
å da va i allminnlehæit æin utogreven ståkk # å so var da laga æit låk oppå so jikk på æin # ræi likksom på æin pinne så hann førrde att å framm
-
so me hadde flæire a dæ slæje # somme møkje lænngger å somme va møkje kårrtare so
-
å so sorterrte me ljøsi da va di lanngste i æine # æin stå- ljøsaståkk å ee å ee di
+[pron=uklart]
kårrtaste i æin
-
å so nårr ee ee æin tinng ti de va dæ atte de varrt ee
[pron=uklart-]
dæi totte
[-pron=uklart]
{uforståelig}
læit omm omm dar smellta tallg i i vattne so saog hann saog hann i vattne nårr ann trekkte opp atte ljøse
-
so "dållpa" me di somm me sa dao #
{uforståelig}
ee # fårr de varrt allti æin hæile # hæile stobb ao # å tallg onnde da so dar va # væik inni eller eller trao inni allso
-
å dænn va te inngjen nytte # so skar remm ao dann # å brennd n opp atte å sjlo dæi ne atte på denn måt'n konnde me m- nåita # nesst'n addle tallje allso
-
ja so ee om kv- i sjømingje slik dao va no i alminnlehæit
+[pron=uklart]
å sikkja me et ljøs i alle fall før atte # atte ri bynte å spinna atte
-
fårr di hadde no kje # hadde no kje ljøs i othosi heller da vannta no di hadde no æi æi lykkt kannsje me æit ljøs æi
-
å ee # å da va nå ikkje di skollde # jæra se færrdie i allminndlehæit me ao
+[pron=uklart]
atte # atte di saog
{uforståelig}
dagsjimmt
-
menn da skolle jennted'n ha fri ti ho va sekks # di # di ee skolle ikkje buna å spinna # ellde nåkke før ho var sekkse
-
å so jikk vi # i fjøs'n å mjellka i allminnlehæit ette klåkka hall åtta # omm kvell'n
pt + aurland_ma_02
-
1:
å så spant dere etter den tida og?
2:
*
[pron=me-]
å
aurland_ma_02
-
ja # so kåmm me inn atte dao # mi hadde no sepprator # itte eg hokksa menn ee
[-pron=me]
-
e so atte dao # sette dæi se te att å spinna so måtte dæi va ra no karane somm si på
{uforståelig}
æi
+[pron=uklart]
av jenntene somm si driffte
-
å di
[pron=uklart-]
denn anndre sett se te spinne å so
[-pron=uklart]
spann di ti ho va ti # menn dao å va de no follt i kårrjin åg
pt
-
var vel det # ja det var ikke så kort arbeidsdag
aurland_ma_02
pt
-
åssen var det dere stelte til ulla fra den var klipt?
aurland_ma_02
-
ja fyssta
{uforståelig}
va no sjlik so e sa
{uforståelig}
i sta atte di sårrterte na
pt
aurland_ma_02
-
ja å so ee # so # karrte ri na dao # kar'n da # da va no æit allmindle ræisskap so va på addle gara
-
å so karrte ri na # fysste " gråtte " ri na so ri sa
-
dao karrte ri na i å å la na pao ina'n færr di sko ee m i manngge lager
-
å so tok vi jo ennd'n atte dao fårr addl allt skolle værrta likkt
-
å so laga re
+[pron=uklart]
roddle # å dessa roddled'n va i spann
-
so var da allti sjlik # atte dæi so laga fina roddle # dæi dao # drog ri karren slik atte di varrt leite rettar å smalar i æine kannten ell i hin
-
å dao nårr n da ho sko ti å spinna # so måtte æin allti sjå itte atte # de e detta ee dann smalaste ennd'n så hann ska bynna på
-
å so va dæ dao ti å å # so ee # spann dæi nåkk i gånngji inn på snellda ao fårr da atte
-
atte ri # de va slik att æin konnde ikkje bære lata de surra innpå fårr de va låkka
+[pron=uklart]
på de # pao ee # denna vanngjen so snellda står inni på æin råkk
-
å dær ee bytte ri ut av råkkad'n so va de omm å jæra å bytte titt # fårr dæ atte ut'n so # so blæi snella so leos # å ee di fekk så lite pao na
-
så ej ee # ee di snakkte omm da atte nårr de va mårrkasnellde # da va likkso e # bra snellde å
-
å n- menn dao måtte ri åg spinna nåkkso # fasst pao so atte ikkje ri # fekk store # store "nåkka" so ri sa # fårr da atte dao sæig dæi tau
+[pron=uklart]
å blæi møkje lausare
pt
-
det kom vel an på hva de skulle bruke garnet til og?
aurland_ma_02
-
ja # du væit di spann no både varrp å rifft
+[pron=uklart]
# å ee # å so da so di skolle ha ti sluttgarrd'n
-
varrpe varrpe da snjudde ri allso råkkjen på æin kannt # da brokkte ri ti # ti "renningg" so mi sæie
-
menn veft'n # da va innslag # dann # dann hadde ri i allminnlehæit minndra snjo pao a dann gronn atte rai behøvvde ikkje vera so so sterrk da so da
{uforståelig}
skollde
-
de måtte vera nåkkso go snjo på da so so ee skollde vera varrp fårrut'n so # sæig ra ao sjeii
[pron=uklart-]
nårr ri skolle
[-pron=uklart]
ti å veva
pt
-
ja de hadde nå # fått det på snellene i # rokken # ee hva gjorde dere så med det?
aurland_ma_02
-
ja so ee ## hadde ri nå ett slikkt ee vinndetre dao # så ri kaddla
-
å # da so ri skollde broka ti v- vevgarn # da konnde ri ikkje tvinna allso
-
menn ee da so di jore ti sputtgarn da la ri i i hop i alminndlehæit # tre tre # trelakkt
-
da konne no ver # da so va minndra noie me da hadd- va no bære # tvelakkt menn da va no ee # i alminnlehæit trelakkt fårr da blæi stærrkare
-
ti såkkagarn å slikkt # menn ee de anndra s- # måtte di bruka annja # kallde ra "annjagarrn" å de va bærre æin # æin trao allså
pt
aurland_ma_02
pt + aurland_ma_02
-
1:
ja det høres sværrt innfløkt ut dette der # men dere kunne det nok # hva slags farge hadde dere # på garnet?
2:
* ja garne
aurland_ma_02 + pt
-
1:
da va di farrga sjellda oddli før fårr dæi ee dæi di ee spann a # di s-
2:
* nei
pt + aurland_ma_02
-
1:
sjølsagt ikke
2:
* næi
aurland_ma_02
-
da va annta kvitt # helle so blannda ri kvitt å svarrt # ti graott da konnde ri no # variera åmm di ville ville ha villde ha ra ljøs graott heller mørkegraott
-
å so hennde ra åg # atte ri spann # eksemmpel # to kviddetre # å æin svarrte trao # aog s- ao alminndleg saoasvarrt odd'l
-
å so nårr ri # dao so tvinna di dæi samen ti såkkagan so varrt da likkso sprekklete dao
pt + aurland_ma_02
-
1:
det tok seg sikkert godt ut det ## men farging det # ee var vel lite av i det hele da?
2:
* ja
aurland_ma_02 + pt
-
1:
nå ja # de va no itte eg hokksa so var de någ møsste pakkfarrga å fao sånn
+[pron=uklart]
# menn di ee di l- brokkte spånlit før i ti sa rei
2:
-
1:
da kjøppte ri nåkke # spån eller nessten
+[pron=uklart]
# æin bårrk
+[pron=uklart]
på æin maote # menn dao måtte ri koka garne fysst i bæita dao
2:
pt
aurland_ma_02
-
ja i bæita # di kallda ra "bæita" ra da # ee e væit kje omm de va da di kaddla på
{uforståelig}
-
da va no ee # da måtte ri allso ha i # på pao ee garne fysste fårrut'n ville ikkje ra bita sjikkele pao # danna dærre
pt
-
hva var det for slags stoff da?
aurland_ma_02
-
ja de va nåke kjøppt de der ## kjøppt eg trur de va på i ri fekk dæi frå apotike trur eg
-
menn di kalla re i allminndlehæit so kalla di de "bæita" # "næi me lyte bæita ra fysste" sa ræi # før di konne farrga ra
pt + aurland_ma_02
-
1:
ja for å få det til å bite altså?
2:
* ja
aurland_ma_02
-
menn so vov di no so møkkje itte eg hokksa # dao vov di no so mykkje me # me bommullsrenningg # att kj- dao kjøppte ri bomullsgarrn
-
å ee # å re- ee laga renninng ao # å so va de innslag ao # somme tia ao ao graott å some ti a kvitt
-
va ra ti onndetåi # so brokkte ri møsste kvitt innslag # da konnde vera heimasponne allso # annjatrao
-
menn ee # menn ee va ra no
+[pron=uklart]
sjlik att ri skolle ha retti otapå klei # dao brokkte ri åffta blatt bomullsgarrn te renningg
-
å so hadde ri # hadde ri ee anntan graott eller i farrga # so di hadde ee # farrga blatt åg # haima
-
da va no nåke ri kaddla førr ee # ja nåke di kalla fårr " påtteblaott " åg
[latter]
-
menn da da farrga ri åg haima some ti nårr ri skolle ha mørrke kle
-
fårr da atte ra va no allti da i i gammle gammle daga atte # naorr da va æin fint kledde mann so sa ri a # "æin blao- æi æin blaokledde kar" sa ri
-
hokksa besstemor sa allti da # nao sjøll omm di hadde graokle # nao atte # " ja ra da g- # dann vill no sikkert i kjyrrkje fårr eg sao æin blaokledde kar såmm for ni'i vegen "
pt + aurland_ma_02
-
1:
å ja så alt som var # kunstig farga
{uforståelig}
... ?
2:
*
[pron=me-]
ja menn
aurland_ma_02
-
da somm va aog atte blaokledd # mørrkledd da va likkso høkktilegasste farrgen
[-pron=me]
-
å nao ri va fint kledde so # ee resonnerte ri ikkje øve da trur eg atte atte ri ee di sa di va blaokledde
pt + aurland_ma_02
-
1:
nei det betyr altså omtrent det samme som mørk dress?
2:
* ja
aurland_ma_02
-
eg e k- kåmm
{uforståelig}
i hog nårr atte ra # ee ee lis denna straofa " blå såmm sine eggne fjore
[pron=uklart-]
sitter di dær
[-pron=uklart]
vesstafra # ja
[latter]
ja # dæi jere nåke a de same
pt
-
ja ja di vov vel andre ting enn akkurat ee # klær?
aurland_ma_02
-
å ja # kvittla # da vov ri no # da va # ja dao dao konnde ri allso veva # me bommullsrenningg å ollinnslag
-
menn de alminnlege va atte ri # dæi ee vov me # me oll # bejje dele allso
-
å da va åfftast va da va hæimasponne da va kje nåke fabrikka å senda ra pao
-
so so ri spann varrpe fyrrst å so # spann di veffte
+[pron=uklart]
ao # allso litt mæir leustvinna
{uforståelig}
-
so vov mi aokle # da va nåke i gammle daga so di kalla fårr oppståaokle
-
da # da e no i grunn noko a de same så dessi her ee # ee s- ee ## ja de da va allso me to tråda bærre # å to skafft
-
menn no sia brokkte ri tri # skafft ## i alminnlehæit
-
å so e ra flæir sorrte treingg da so rosud'n kåmm framm på fåsjellige maota
-
nårr ee # e hokksa de de e nåke dæi kalla # her iallfall
+[pron=uklart]
+[leende]
{uforståelig}
nåke gammle vev- vevnan å nåke neye vevnan
-
da e vell da atte ra gammlaste da va # da va slik atte re varrt likkso bære æin taddje # so bejynnte æi æi rånnd i rosa # på
{uforståelig}
-
å i denna so me kalla nyvevnan dær var da to # tagga so so ee # so allti fylldest likkso ee nårr rosa bejynnte # visst ee lanngt imøddlo
-
å smettevev da # va no nåke fårr se sjøl da va nå bærre to skafft
-
menn da måtte ri no smetta # ee farrgad'n inn me ee me hånn menn di anndre de # dao ee # dao vov ee dao trødde ri de allso ## i triskafft so mi sæie
-
ee dær hadde ri so møkje på # på æina # da hadde ri so mykkje på mittiskaffte so ri hadde på # ålæine så ri hadde på ee # bejje di annder skåffti
-
å difor so varrt de allti slik atte atte ## atte re va dobbelt de varrt allso dobbelt so møkje på mittiskaffte # so på di anndre
-
fårr da jore atte resse krokad'n komm framm ## å so va de tri tråa åg # bære
pt + aurland_ma_02
-
1:
ja de høres vanskelig ut for meg men # dere greide det ve ...
2:
*
[pron=me-]
næi eg ha no
aurland_ma_02
-
våve da # so våve di nåke di kalla "rye" # da e kje de sama so ri no # kaddla "fillerye"
[-pron=me]
-
har kje nåke me æinnan å jæra da fårr "ryd'n" # brokkte ræi sænngjakle
-
ee da da tredde ri i almindlehæit i rinngg # å ee # no kann eg ikkje hokksa e trur da va nie tre so hann snudde på so me sa
-
da e so lænngje sia eg ha våve rye att eg hellde på å gløyme re atte
-
menn so # i kår hallve rinngg dao # so "natta" ræi # di kaddla
-
å dao hadde ri æinn æinn ee # æinn ronnde ståkk # a ja # kjokk omtrennt somm æit kjevvle elle nåke sjlikkt
-
å t- å so vatt dæi # ollgadd'n # å da treffte fina fiddlo # ronnt danna dær å so skare di opp so alle varrt likkt lanngge allso
-
å datta tredde ri inn i tred'n # po # po- så blæi da på
{uforståelig}
so la ho dæi innpå æina'n slik atte ra ble vållsåmmt kjokkt å # å ee # å møkje hæitare sjølsakkt
-
æi rya va mykje mykje hæitare ti ha ti oppå plagg helle # hellde æitt aokkle
pt
-
åssen er det med bygdebunaden her i # Aurland?
aurland_ma_02
-
å ja no ha hann no te'e svert opp atte no menn # de va manngge aor att hann nesst'n ikkje va nåkke
-
menn da l- krinnggo på garad'n so va re nåkk ee # laog da sjlike gammle aoleiv
+[pron=uklart]
# so di kaddla
-
menn da e da merrklegaste so kann vera de e so smaoe # dæi itte før atte # de e kje nåke fållk nao såmm kann gao i di #
[latter]
de e jo fållkje mao ha våkkse allså
pt + aurland_ma_02
-
1:
de levde vel på snau kost da kanskje før da?
2:
*
[pron=me-]
ja da kann
aurland_ma_02
-
gått hennda # å so væit du ressi hær kånejord'n ellder # æudlanndsjord'n so mi kalla dann # dæi e no stasle
[-pron=me]
-
no har de no teke se opp atte mykje menn dæ va manngge aor atte dæi helle ikkje va nåke i # i svinngg
-
menn no # ska ri jo likksom ha huva viss di e nåkke tei kåne #
[latter]
pt + aurland_ma_02
-
1:
de skal det?
2:
[latter]
aurland_ma_02
-
ja # å so e da ain sjikk ti no atte di ska # ha hua på se dann kvellden di # e jiffte
-
fysste kvelld'n di e jiffte nårr ri ska inn ti kvellsboe # dao ska ri ha kånihioa
-
fårr æi jennta ska kje ha på se # hioa # før ho e jifft fårr dao bli kje ho jifft
-
so ha ri no # dessi hær sillkjeførrkle dao # å dæi ee # va no rikktig fine
-
å da va fint ståff i dæssa leivi åg # da va nåke di kalla fårr "jylld'nstykkje" da
-
so da va da # e no # att av dæi førkle'i enndå # so me ha brokkt like ti no
pt
-
har dere brukt ee dere har ikke brukt den bunaden i sammenheng # her?
aurland_ma_02
-
næi # eg ha kje sitt nåke slike gammale bjuna # hæilt
{uforståelig}
# so e sæie att e # allder sit nåke leiv so ha våre så storrt atte atte ee #
[latter]
atte re ha gaott på alminnle fållk no
pt
-
nå de var så små i gamle dagar så kunne jeg ha lyst til å spørre # hva slags kost de hadde?
aurland_ma_02
-
ja kåsst'n va no vell i gronn # krafftige hann # menn hann blæi ettla åffta titt
-
ee di em # fårr eksemmpel di skulle ha smør # da va no kje so manngga gånngje i vika di hadde da so so ettla di de i # " æi løppsa brø " so ri sa # å so æin smørrklatt # di fekk ikkje eta so di villde
-
so va ra annder simmplare tinng di fekk eta so ri villde menn datta e i no gronn føre mi ti
-
menn e hokksa no # da eg atte ra va omm å jera å likkso broka so mykkje av da så hann avvla på garen # att hann slapp kjøpa so møkje fårr # konntante pennga va ra lite a
-
da å i s- ee krinnggo slik på # s- på garadd'n so blæi ra mykje kjøttvara å flessk # ti middagsmat allso
-
minndre av smøre fårr smøre da va # da va sallsvare # da skollde ri # ha ti å græia se me i gronnde fårr da va be- besste prisen pao
pt
aurland_ma_02
-
ikkje so mykje # va kje so manngge so kjøppte kjøt trur eg # e p- slik p- ee på ee # på bøggdi slik
-
m ee di fleste fållk # grov å hadde inngkor sjlakks bæist sjøle smalbæist elle nåke
-
iallfall eg snakka no ee fårr de va no # typisk bonndebyggd dar e va de de va kje s- nåke strannste akkoratt
pt + aurland_ma_02
-
1:
nei det er oppi Vassbyggdi det?
2:
* ja
-
1:
åssen var det med baking å # ee og slikt noe hvilken framgangsmåte hadde dere da ... ?
2:
*
[pron=me-]
ja da va no
{uforståelig}
flattbrø
aurland_ma_02
-
å di di # e " stommbrø " so di sa de va no lite brokkt
[-pron=me]
-
da konna vi bæ- bærre ti ee # ti smaka på æi gånngg da # de va flattbrø de e jo # e væit kje
{uforståelig}
da bakkte
{uforståelig}
sekks daga om vaor'n # sekks haile daga
-
å da va møsst ao # a mjøl so va avvla på gar'n
pt
aurland_ma_02
-
bygg # menn so måtte ri ha litt
{uforståelig}
ijenn fårr da dao måtte ri kjøpa nåka rom
+[pron=uklart]
fårrut'n blæi da so mørrt atte
{uforståelig}
ri konn kje få ra ihop
-
å no e re jo manngge byggda atte ri broka da atte ri # di site inne å å ee # baka brø
-
å so ee i le- legg di læivan oppå de så ræise di borrt i æit elldhus elle nåke å stæikkje di
-
menn her va de allti sjikken atte ri # di laga ti i elldhuse # å so sat dæi attme heddla attme fjøli to stykkje
-
æi sat " ferr heddla " so me sa å æi " ferr knåa " # å ee denn so sat " ferr knåa " ho bærre laga ebbne # å bakkte ri hallvejes iout
-
å so # byte ri aover ti renn anndra da å ho # bakkte resst'n å so stæikkte ri
-
so
{uforståelig}
# ee flattbrø # di hadde æin "vissp" # so ri kalla dann va hellste ao ris # ao kar- slike strao somm karrven vekkse pao
-
å dænn ee dæi ee bonnta ri i hop å so hadde ri æin slik ee #
{uforståelig}
lit'n kosst på æin maote menn da di kalla ra vissp
-
å so hadde ri æitt ee æitt ee binne me vatt'n da å so stakk ri ner i detta ræina vattne å so dynngka di aover #
{uforståelig}
-
da fårr da atte dao hadde ræi kje
{uforståelig}
ta mjølråe
+[pron=uklart]
so di
+[pron=uklart]
sa
-
so ee da va no # dæi so va flinngke å baka i dænn tidi bakkte æin søkjan akjan
{uforståelig}
# fårr dajen so mi sa
-
menn di bejynnte no # jeddna i firatid'n å # å slutta i åtta nitid'n omm kvell'n
-
da va æi gammal bakkstekona dær oppe i Vassbyggdi so eg e i frao
-
ho ee # hadde ikkje klåkka # å so # naorr atte ra l- va s- vårrte so ljusst omm natti att ho sjillta æi laoadør borrtpå æin ann gar # dao # tykkte ho de va passan ti å stao opp
-
de var da
{uforståelig}
i stan fårr å ha klåkka
[latter]
[pron=uklart-]
de va
[-pron=uklart]
kje nåke vekkjeklåkka
-
å dao ræiste me da va # da berodde no på ko- akkorat ko ti på aore de va menn # omm vinntren å so s- # so va varrt da kje so tile dao menn omm
-
de va no hellst omm vaor'n di bakkte # bakkte so ri hadd ti haila aore ommtrinnt
-
å so hadd di brøbører dao so ri la na neri # menn føssjt så måtte ri torrka re
-
fårr atte
{uforståelig}
da de # detta ee brø so di baka no ao # ao # gr- sammal'n kvæite å # da ee bli møkkje torrare da så ri bakkte ao ao hæimabygg
-
da varrt møkkje fokktigare å so måtte ri bræia ra fyssjte # bræia re eutåver # addle stann før fårr ri la ra ni'i dessa børid'n eut'n so # møggla da
-
nårr da skoll bli so gammalt di sko lagra re hæila aore
-
so em ## menn d- de va helldikt førr tinn'ne å fårr alltinng trur eg da flattbrøe vi brokkte ra
+[pron=uklart]
ao ## da va # nåkkso gråfft å
pt
-
å maten dere ellers hadde den kokte dere vel mye på i grua?
aurland_ma_02
-
å ja ikkje de eg hokksa # di di hadde kokåvvna me to kokhål i allminnlehæit itte eg hokksa
-
menn ee # da varrt no møkje # kjøt å ## å sådd # så ri sa # ti middaksmat # å
{uforståelig}
[latter]
-
opphakkt kjøt va møkje di brokkte
pt
aurland_ma_02
-
opphakkt kjøt so ri sa # di ee # dæi sallta ra ti de varrt nett passle sallta da so da va hellst ee # seuakjøt å slikkt ri her på vaore kannta so va ra sjellda ri sjlakkta neut
-
dæ va seuakjøt da møssta seua å lammakjøt # å so # lyt da lijja i i sallt æinn ee # ei vikes tei
-
å so tog di re opp # å hanngde ra opp # å torrka da # å # da blæi rikktikt gått # å so kokkte ri da å håggde neri gr- grytao da
-
s- litt sæinare bynnde ti å sallta ni kjøt so da bli lakje på re # laog i lakje menn
-
da varrt allder so go suppe på da # kjøte so so hadde lege i lakje so da so hadde hanngt oppe
-
å so var da no # errter å # byggryn i allminnlehæit di brokkte ti # brokkte i detta sådde so ri sa
-
errted'n dæi # avvla di no åg åffta på garad'n
pt
aurland_ma_02
pt
-
{avbrudd}
stelte dere til kjøttmaten?
aurland_ma_02
-
å ja da va nå på fåsjellige veis # di laga no matpylls å # roddlepylls å # å blo laga di no offte pyllse # so vi hadde no utåve hæile vinnteren
-
matpyllsedd'n da va bærre au em # av innmat # i allminndlehæit # ao ee # jærrta å nyre å # å tånngge å # å sjlike tinng
-
rollepyllsed'n da va no åfftast av svanngar'n ti helle slakksiden so mi sa # so måtte di no ha nåke kjøt inni da nateorlivis
-
å dassa dærre # matpyllsedd'n dæi # va no besst å so ee # ha passele sallte å so torrka dæi
-
menn ee roddlepyllsedd'n dæi la di i allminndlihæit i lakje # å vattna di ut att nårr di skulle broka ræi
-
matpyllsedd'n dæi brokkte ri dao på denn maot'n atte di # di ee s- hadde ri
[pron=uklart-]
sonnde nepå æi
[-pron=uklart]
pånna # å so sko- å so ee sjira di blopyllsesjiven innpao å varrma datti dær i lag
-
å da brokkte ri ti måromat # fårr de atte re å spara på smøre fårr de atte smøre de va da so va sallsvara # elle da so va # nyttigast å sellja omkrinngg på garad'n
-
so di brokkte møkje slike mat omm iallfall eutove heusst'n # i staen fårr smør
-
so va åg æin maote ri brokkte opphanngt kjøt pao # da nårr di kokkte ra so skomma ri allti ao da fæitte so # so varrt oppå gryta ao
-
å so ee # breut di flattbrø i skaol # dao å so s- euste ri eaover # litt kjøttkrafft # menn møsst
{uforståelig}
detta fæitte å so skolle brimåsst'n innpao
-
å so aot di re detta varrt betrakkta fårr å ver vållsåmmt krafftige goe kåsst fårrde atte re # da blæi no mykkje fæitt menn
-
nateurlivis so atte # di bidde på di bidde so gått på sa ræi
pt
-
ja disse husdyra som ga dere så mye god mat dere hadde vel mang slags navn på dem da?
aurland_ma_02
-
ja de va no itte # itte aosjklassad'n da # fårr eksemmpel kjydd'n da va no f- ja fysste kallv # å so varrt dæi vettrånngg # å so varrt da kviga
-
å so varrt dai " itteraoka
+[pron=uklart]
" # å so fysste rekkna vi fårr å vera vakksne kjyre
-
å sjlik va da me jæit'n åg # da va fysste "kjiddlingg" # å so # anndra aore va da " håna " # trie aore va da "tannfeddla" # å so varrt di vakksne fjera aore likkso
-
å låmmbi ee seu'n samalæis fysste "låmmb" # å so "jimmer" # å so "tannfeddla" # å so vakks'n # seu
pt
-
å handyra hadde dere noen særskilte # navn på dem?
aurland_ma_02
-
ja da va no i gronn ikkje m- # dæi jæi- hanndyri a jæit kalla me "bokk" å ao ee seu kalla mi "ver" å so #
[latter]
kjeyre va no n okkse # hadde i gronn ikkje nåke anndre nåbb'n på dæi
pt
-
nå skal vi gjøre et hopp tilbake # e du snakka om tjenerlønna # at dere fikk ee lønn i vare # men hendte det ikke at dere fikk lønn i penger da?
aurland_ma_02
-
jeo da hennde ra nåkk # ee menn ee de va no hellst i vinntraløni ti jinnted'n so va renna oddli so e snakkte omm før her
-
menn ee fe- # ee de e de so sæint so i # i nikkjanhonndrede å # imiddlo træddve å førrti
-
dao hadde ri værrt fyre kommunestyre # atte # di tykkte atte l- ee tinarlønned'n # to se so alltferr mykje opp # å dao ee villde ri settja likkso en maksimalpris på ri
-
dåo varrt da visst nevvnt # her i Æudlannd atte # att dei skollde ha # sekks # ee i frao ee æin vakks'n kar skolle ha æin sekks spesidalar faor aore
-
fårr eoten skolle hann ha kle # d- # da bisto tå ao ei tråia # å bokksa # å to sjorrte å to par sko
-
sko skolld n åg ha dæi so hann slæit oppi tinessta
{uforståelig}
# å so skolle hann ha æitt par såkkar å æit oppattesbytt
-
å æi vakkse diuganne jennta ho skolle ha kåsst # å tri spesidalar # i aorle løn
-
å kle skoll ho ha tråia å stakk # to sjorrte to par sko # ferrut'n da skotoie so ho sjlæit eut i tinesta allso # æit par såkkar å æit oppattesbytt
-
menn du væit da va no me dæi løned'n so me addle anndre løne i dænn ti # fårr da atte nårr hann tænngkje på ko æin lerar hadde dao # so e ra svært
-
de staor inn ee ennda dæ i æitt gammale skriv eg har lese atte atte hann va ferreut'n løn # hann hadde kåsst'n
-
å kåsst'n konnde jammen vera skral nåkk førr # manngge resonnerte so slik atte # æin lerar han hadde ikkje kråppsarbei hann trenngde ikkje so so ee follværrdige kåsst
-
so hann # måtte åffta # græia se me nåkkso skrallt
-
menn so va da
{uforståelig}
i i kommunesteyre sto re i detta gammla skrive so e les # atte # a- da varrt bestemmt atte hann # æin lerar skolle ha so goe kåsst # so æin hånntværrkar # elle en ann- anna arrbæiskar
-
å løni ho konne variera ifrå æin ti sekks spesidalar
-
me so var da æin fårdel di hadde dessi her so # so tok si ut so lerar ri hadde no ikkje so stor utdanning hellde
-
menn viss di hadde vår sjeo aor lerar # so fekk ikkje # so sjlapp ræi å vera i kånngens tinesta so ri sa
-
å defår ser hann i desse gammle skrivi atte re e so ferfærrdele manngge som va bere lerar i sjieu aor # å da atte dao lønnte ræ se bære å gao aover i et aant yrrke
-
di hadde le- di hadde skeul'n omkrinng på garadd'n # å so n- æinn tinng so # so di åg lerarad'n va sværrt lite populere førr nårr di kåmm ti gasj
-
da va å atte ri hadde åffta æin # æin elle to onngga me se # sjlike so livvde på # ee #
{uforståelig}
ao i denn ti
-
menn sjlike leggdaonngga å slikkt so skollde fao opplerinngg å dæi måtte # heus'n
{avbrudd}