Program
of
Transcribed by Stig Rognes,
version 15
of 081219
report - Samtale - bekjente
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
[pron=uklart-]
e de tålmodihe dei så de kjem ann på
[-pron=uklart]
[latter]
2:
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
å håi # ja # nei de va jo bare de kå en sko ## finne på å prate omm
2:
[latter]
* ja
{uforståelig}
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
økko de må enn finna på # så de de ka he
+[pron=uklart]
du hållt på lænnge før i da du # ti bjynnd du?
2:
* ja
lyngdal_04gk
-
næ e va
[pron=uklart-]
hitte her
[-pron=uklart]
sånn kvarrt på fire
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
å ja så du ha hållt på en time å # g-
2:
* mm
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
e s- klåkka så møe allt
2:
* go- ...
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
ja ho e femm #
[pron=uklart-]
jo e tru de
[-pron=uklart]
2:
* å håi
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
menn de tege jo d- to jo litt ti me dei dær spørrsmålan så mi jekk ijennåm ja de du sko høre på # ein aen pærson såmm he # lest inn no settningar
2:
-
1:
å då e de synns æ vær
+[pron=uklart]
velldi møe sånn # vannskeli å toll allså menn
2:
ja
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
de får mi sjå nårr denn ti kjeme kå de e
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
så de
2:
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
nå enn e så domm å seie ja te dette her vett du
[latter]
kåsse kåmm du inn i billde?
2:
*
[latter]
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
ei de va ho ee # eg tor # såmm rinngde meg ho ee # E1 # på Berrge # onngdåmskole
2:
-
1:
2:
å ja
-
1:
ho rinngde me menn då snaggde ho omm ad ho hadde fådd hann ee M1 hann ee E2 me # te å vær me ## menn menn ee # kemm
+[pron=uklart]
så rinngde deg
2:
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
[latter]
# nei de va sånn heilt tifelldi de
+[pron=uklart]
ho såmm va ifrå ikkje ikkje noen a dei sm e her menn ei såmm rinngte te k- te koltur # å så va leige a lokale
2:
-
1:
så spørrde
[pron=uklart-]
ho meg kosses
[-pron=uklart]
konn ikkje æ svare på de så sa æ ho måtte rinnge ijenn te M2
2:
-
1:
å så #
[fremre klikkelyd]
sa ho ja ho hadde ett lide problem te omm æ konne kannsje jellp ho me de
2:
-
1:
så rammst ho opp koss denn denn de anndre pluss femmti sko vera s bjynnt æ bar å le
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
så sæi e "de va jo jusst så du sko snakke te mæ sjøl" sa æg
"æk he jo kje møe skole eg e jo pluss femmti å
[snufsing]
e f- ee budd omtrennt heile live i Lynngdal" # ja
2:
* ja vell * ja
+[pron=uklart]
*
[latter]
* ja * ja
-
1:
å viss e bare vill vær me her så va de kjemmpefint seie
{uforståelig}
# va heilt sånn e anngra jo live a mæ fårr hadde våre så domm vet du menn
+[leende]
#
[kremting]
# he du fusst
2:
*
[latter]
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
nei ho rinngde meg ho ee E1 der bårrt på Berrge # onngdåmsko- ee Berrge barneskole
2:
-
1:
2:
åkei
-
1:
å ee fårr ho ee de va F1 ee F1 såmm hadd sakkt de te ho ee "rinng lyngdal_03gm å hør" # få di sko ha ein i frå Lynngdal så va øe femmti
[pron=uklart-]
å så va eg de
[-pron=uklart]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
F1 e
+[pron=uklart]
oppvåkkst rett ø veien fårr meg vett u så de hadde
2:
* ja
-
1:
menn då nevvnde ho atte ho hadde spørt hann ee E2 omm
{uforståelig}
så e trudde va ho så sko møda menn de
2:
lyngdal_04gk
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
ja # ho ee kånå hadde ## kånå hann em M3 nei ikkje S- ikkje M3 menn ee M4
2:
* hann såmm va
{uforståelig}
lyngdal_04gk
lyngdal_03gm
lyngdal_04gk
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
ja F2 ee menn ho ka jo kje heit ho kje F3 egentli?
2:
* ja
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
jo F3 heit hu ja
2:
* jau ja
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
ja F3 e de vell di seie ja
2:
* ja
lyngdal_04gk
-
ja # å ja vell
+[pron=uklart]
de kann ver att ikkje ho he villt då
lyngdal_04gk + lyngdal_04gk
-
1:
antaglivis så e de de fårr de e ei s- de e ei stonn sian ho rinngde meg å så spurrte ## så de # menn de e så # ka mi jellpa stuenntan ska mi allti jørr de
[latter]
2:
* ja *
[latter]
lyngdal_04gk
-
de # æ føle i værr fall att æ snakke nåkkså møe menn u vett # nå du j- ee du æ e jo bo- du skrivv- du brukkte vell å bokmål
lyngdal_03gm
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
så då ee menn så snakke mi jo eg'ntli
[pron=uklart-]
l- i grann a
[-pron=uklart]
nynårrsk
2:
*
[pron=me-]
javiss
lyngdal_03gm
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
de g- de
-
1:
å nå du då he jåbba nånn år så m så skrive du någe å du snakke me fållk sm e ifra annre plassa så ee # bli de autematisk att du legge omm i bitte granna på oran
2:
*
{uforståelig}
*
[pron=me-]
de bi utvanna
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
ette kverrt de de kann n kje kåmme vekk ifrå # d- de jørr de
[-pron=me]
2:
* ja * de jørr de
-
1:
så
{uforståelig}
[pron=uklart-]
omm enn ikkje he b-
[-pron=uklart]
budd anndre plasse mærrkes de att enn fårrandre grann
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
me åran # de jørr de
2:
*
{uforståelig}
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
du se jo bar
[pron=uklart-]
lissåm me
[-pron=uklart]
onngan kå kå # dei he jo mer # bokmål kann du sei
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
så hænne de jo att
[pron=uklart-]
dæ kjeme
[-pron=uklart]
no sånn non or å de e te onngan å di reagere
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
di ar allår hørrt de før seie di
2:
*
[latter]
-
1:
sei hørrt e plei jo allti å sei de ore menn di he likks'm allår registrert de å
2:
* he kje registrert de
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
nei
2:
*
{uforståelig}
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
nei menn de bare mærrke dårr e jo mannge or så mamm å pappa brukkte å ee hadd ei gammel tannte så budd i kjellårn hoss meg å ho ee p- brukkte jo mannge rare or såmm ikkje m bruge nå
2:
*
{uforståelig}
-
1:
2:
mm
-
1:
så dei jore då # å
# å tannte F3 a fødd i nitt'nfemm # ølle så de add # å hu de va jo ##
2:
-
1:
så de f- språge fåranndre seg de jørr de de e darr kje tvil omm de # ja
2:
* ja * jørr de
-
1:
å tru kje va mer ell tåll år ei ganng me meg å mi va te # ude på kjøretur te Åseral
2:
-
1:
å då f- sko ann fylla bænsin på bensinstasjon der åppe #
å då spørrte åmm mi va dannska
2:
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
ja # få de va du ho spørrt omm de va no spesiellt så sa æ tru egentli Lunngdal e litt annårledes i fårrhåll te # Manndal å Kvinnesdal sa mi snakke litt mer likkt te dannska
2:
*
[latter]
-
1:
2:
ja
-
1:
få de he mi jo hørrt
2:
*
[pron=me-]
ja de
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
spørrte di åss rett å slett då å då s- då sa me ba- tenngte e mi kje lenngår vekke
[latter]
spørr åmm mi e dannska vett du å
[-pron=me]
2:
* ja * nei * de e ja
-
1:
{uforståelig}
klart i denn tia veit du de va jo kje # ja # va jo a- møje minndre fållke såmm ræiste inn å ud i Åsral øu vett du då enn darr e nå vett du # så de adde de
2:
[kremting]
* ja
-
1:
de he fåranndra seg # de he de
2:
*
[pron=me-]
de e
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
heilt sikkårt att de så e tænngte likks'm d- d- las # du fekk kanns ikkje di arrkan # i utgansponngte # æ fekk di på meil
[-pron=me]
2:
*
{uforståelig}
*
{uforståelig}
lyngdal_03gm
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
ja # å då nå æ las
[pron=uklart-]
de di
[-pron=uklart]
så u sko fåtelle no ifrå ee # barndommen
2:
*
[pron=uklart-]
nei he ikkje de
[-pron=uklart]
-
1:
å lissåm
[pron=uklart-]
telle he jo
[-pron=uklart]
gått å tenngt å tenngt me mæ sjøl kå ska æ finne på å så sei fårr någe vett du
2:
-
1:
å då hussk e jo nå mi sto der neri Grønndåkka # å slo beddmitån # mitt på veien # de sko ha våre i da
2:
* mitt på veien ja
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
ja
{uforståelig}
de de de
2:
* du hadd-
[latter]
*
[pron=me-]
du du flutta
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
de jo nå bilan kåmm fårr dårr kjørte jo kje så mannge bila # nå e dårr jo sånn enn euhyggeli trafikk asse de de g- d-
[-pron=me]
2:
* ja * nei nei nei nei * ja
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
enn
+[pron=uklart]
mi ø- rennde jo ø på rattkjellke heima upå veien
2:
sjog-
+[pron=uklart]
lyngdal_04gk
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
ja da de jekk fint
+[pron=uklart]
de
2:
*
[kremting]
-
1:
hadde ba ei grann
+[pron=uklart]
motorsykkle såmm ståppte fårr meg såmm ikkje e såg # menn de helldivis så så hann meg
2:
* ja
-
1:
[latter]
æ rennde rett ud
2:
ja *
[latter]
-
1:
2:
ja
-
1:
menn hann kåmm på motorsykkel å s-
+[pron=uklart]
fekk sett mæ å ståppte allså ell s
[pron=uklart-]
ha de
[-pron=uklart]
allri jennge
2:
* ja
-
1:
nei de de heilt utrule koss de he fåranndra se på dei åran # på trafikken de jo heilt nå
+[pron=uklart]
2:
* nei
{uforståelig}
* de
lyngdal_04gk
-
de jo nå e jo trafikken lakkt omm heran eu
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
ja visst e de
2:
*
{uforståelig}
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
ho spørrt liss'm fårr
+[pron=uklart]
e husske jo ifrå # ve kje kå gammel
[pron=uklart-]
menn e vett du
[-pron=uklart]
va jo
+[pron=uklart]
mæ på Romm
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
æ va jo hær nere
2:
* e va j- ja ja
-
1:
2:
ja
-
1:
att mi lekte innbille ann heite "vi seilår"
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
husske du denn?
2:
* ja
lyngdal_03gm
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
de va to groppe va de kje de?
2:
*
[pron=me-]
to to groppe
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
ja så
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja så jekk
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
denn eine ronnt å så roppte å så ha denn anndre groppå jøymd sæg å så roppte di "vi seilår" å så svarte di sm hadde jøymd sæ på sjøen
[-pron=me]
2:
* ja * ja
-
1:
2:
ja * ja
-
1:
de jor mi her i aleen viss me sæi- e tru kje e va så gammel e # de kje sikkår e hadd låf mænn
2:
* ja
-
1:
2:
[latter]
-
1:
[latter]
e hussk i værr fall M5 va me på denn #
[snufsing]
#
[fremre klikkelyd]
så de atte
2:
*
[pron=me-]
ja M5 e l
+[pron=uklart]
enn
lyngdal_03gm
-
par år ellr ell deg ellår
[-pron=me]
lyngdal_04gk
lyngdal_03gm
-
ja # få meg å M5 e # lie gammle
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
ja # menn e v- fårr e snakkt åmm att æg e fødd i Lynngdal på fødestua her
2:
*
{uforståelig}
lyngdal_03gm
-
ja eg e fødd ee ti daga før s- fødestua åpna
lyngdal_04gk
-
ja ee he du peil- få ee plusseli te mårran i da så tænnt e på ko lænnge he denn fødestua eksistert
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
asså den bi åpna fusste septemmbår i triåfæmmti
2:
-
1:
2:
åkei
-
1:
fårr æ e jo fødd kjuene æugusst så dæffår va æ fødde akkorat før
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
så egg ee # så så hu F4 hadd ikkje åpna då menn ee de va kje så lennge ho hållt på
2:
-
1:
2:
næi
-
1:
få- før de bei te sygehus menn e lur på # omm ho hållt på # ee fire år elle no sånn
2:
lyngdal_04gk
-
tru du hu hållt på så lænnge?
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
tri fire år tru e e tru kje de va noe mer # før sygehuse kåmm
[pron=uklart-]
inn i
[-pron=uklart]
2:
* nei
{uforståelig}
lyngdal_04gk
-
ja menn menn sygehuse e kje du fødd på Farrsun sygehus?
lyngdal_03gm
-
nei e e fødd heima # e fødd heima på Brinngsjo
lyngdal_04gk
-
æ menn e meine søsster mi e jo fire år ællre enn mæ meine ho e fødd på Farrsun sygehus
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
ja vell
2:
* va kje de
lyngdal_04gk
lyngdal_03gm
-
jøu jøu jøu sygehus va dårr
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
ja me fødeavdeling
2:
* jo
lyngdal_03gm
-
jøu de kann gått vera fødeavdeling menn menn mamma ee fødd em æ e fødd heima
lyngdal_04gk
-
ja nei æ æ e fødd her a meine ho e fødd i Farrson ass på Farrson sygehus
lyngdal_03gm
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
ja # menn eg
2:
* ja de ...
lyngdal_03gm
-
fårr søsstår F4 # såmm starta fødestua her ho ho ee m bjynnte i Farrson ettepå ho la ner her # då bjynnde ho i Farrson
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
ja vell
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
me hadd ikkje ho de heima i sitt eget hus
2:
* jøu
lyngdal_03gm
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
ja så ikkje e laug så
{uforståelig}
[latter]
2:
*
[pron=me-]
nei da nei nei de ha- ho hadde heima
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
ette såmm e ha hørrt
[-pron=me]
2:
*
[kremting]
-
1:
menn menn e vett mamma fårtellde add søsstår hænnas
+[pron=uklart]
# va me å va barnpleiårsk heima åss ee åkke nå æ bi fødd
2:
-
1:
dærrfår va
+[pron=uklart]
F4 oppe på besøk # juss før #
{uforståelig}
sko starta
2:
* aha
-
1:
2:
ja
-
1:
så em
# menn ho va jo kåmm heim fra Amerika då
2:
lyngdal_04gk
-
ja fårr
{uforståelig}
å hann ee ...
lyngdal_03gm
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
s- ja va fødd der øu tru e
2:
*
[pron=me-]
dei e
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
fødd der øve
[-pron=me]
2:
* ja
-
1:
å du vett mannen døyde jo # daen før # ee # daen føre barnedåben a M6 tru eg
2:
-
1:
[pron=uklart-]
a darr
[-pron=uklart]
blåste ner ett tre
2:
* ja huss- *
[pron=me-]
ja e husske de
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
va no me ett tre
[-pron=me]
2:
* ja
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
ja # hann ee hann sko ud å kj- hannla før # barndåben å så blås darr ner ett tre # så ann bei dråben
2:
*
{uforståelig}
-
1:
2:
å * ja
-
1:
der bårrte
2:
{uforståelig}
lyngdal_03gm
-
å M6 hann ee # va fydd i einåfemmti
lyngdal_04gk
-
ja hann e vell lie gammel så F5
lyngdal_03gm
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
mm ho e fødd i einåfæmmti
2:
* ja
lyngdal_04gk
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
nei fårr a- M6 jekk på skol'n i Stavanngår # ee nå e jekk på hann'lskol'n anndre åre der bårrte då hadde hann gått fusste åre
2:
-
1:
da va anndre åre i Stavanngår # å så jekk M7 # anndre åre de va # å så jekk eg treddje åre
2:
-
1:
de va sånn tri prøveår di hadde før di b- jekk øve ifrå fysst- ifrå ee ettåri hann'lskole te # toåri å så jekk di øve te triåri hannl'skole
2:
-
1:
2:
mhm
-
1:
då je M6 fusste så ha- M6 bei ein a di fusste såmm fekk gå på Distrikkshøyskol'n ud'n å ha gymnase
2:
lyngdal_04gk
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
ja #
# så ee # menn M6 va jo d- to år elldre enn me så e kjennde jo kje nå sånn te ann allså menn menn lerårn der bårrte preikte møe me M6 # å
2:
*
{uforståelig}
* nei
-
1:
2:
ja
-
1:
så hann e jo i Høugesunn ee økånåmisjef tru e på
2:
* nå
lyngdal_03gm
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
ja fårr e he kje sett hann p-
[pron=uklart-]
nå e hann vell kje hite
[-pron=uklart]
her nårr ikkje F4
{uforståelig}
lænngår
2:
* nei
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
menn menn
{uforståelig}
lænnge
[pron=uklart-]
sia eg ha øu
[-pron=uklart]
sett hann menn hann ee hann
2:
-
1:
sisst e hørrte då va ann i Høugesunn på syghuse # å hadde st- høg stilling der # økonomi
+[pron=uklart]
2:
* ja vell
-
1:
2:
ja
-
1:
{sekvens med sensitive personopplysninger}
2:
*
[pron=me-]
a e
lyngdal_04gk
-
trudde egntli hann va ikkje va i
[-pron=me]
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
næi menn han e hann kåmm heim itte nån år # i
+[pron=uklart]
der ude å så
2:
* ja * ja *
[pron=me-]
{uforståelig}
lyngdal_04gk
-
likks'm ikkje tænngkt # tenngt så møje øv ann # he kje de
[-pron=me]
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
ja # nei da # dårr e en del lynngdøla så fårsvinne ronnt annre veia
2:
* ja
lyngdal_04gk
-
ja menn nå e mi jo i # by i vekkst e mi kje de?
lyngdal_03gm
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
{uforståelig}
de di spå #
[kremting]
# tenngk nå på disse her høyhusa nårr di bjynne å bygge dei dær ner på Bærrgesletta
2:
* d- jøu
{uforståelig}
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
ja de høres jo ee utruli ud asså så de menn menn ee de e jo ein tinng å planlegga de en aen tinng att de bi jennåmført
2:
*
[latter]
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
*
[fremre klikkelyd]
mn æ tykkje jo di bygge enårmt mø nå # så æ kann kje sjønn att darr ska v- # klar a følles opp me fållk
2:
de de * kolåsalt
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
heit ubegribeli # de e heilt ufatteli asså
2:
*
[pron=me-]
så de må jo vær
lyngdal_04gk
-
Hærdal'n så di sattse på att der ska bli mer arrbesplassa få mi he jo kje nåkk arrbesplassa te å føll opp
[-pron=me]
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
nei de virrke rart de de jørr de menn æ så på statistikk nå få ikkje lænng sian i avisen å då va dårr jo fler såmm # pænndla inn te Lynngdal dei såmm pænndla ut
2:
* de
lyngdal_04gk
-
[fremre klikkelyd]
ja vell
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
ja # dårr e fler såmm bu i anndre kåmuna ronnt åkke såmm jåbbe her inne # enn ee # modsat
2:
*
[fremre klikkelyd]
* ja vell
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
få
+[pron=uklart]
du vett før va darr jo mannge sm budd- då viss du s- jikk på dænn statistikke så pænnla te alminusværrke
2:
-
1:
menn
+[pron=uklart]
dænn e jo mer ell halvert # i arrbiståkken
2:
ja * ja ja
{uforståelig}
*
[pron=me-]
å du
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
vett før
{uforståelig}
sekksti- å syttitale va jo enårmt sm t- pænndla te Manndal te industrien der på bådsørvis å hydrofåil'n å
[-pron=me]
2:
* ja * ja på bå- * ja
-
1:
{uforståelig}
fabrikkan der bårrte de va jo så enårrmt såmm pænndtla
2:
* ja
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
ja # menn menn de em
2:
-
1:
menn de såmm sto nå så så va dårr fleir såmm pænndla # inn te Lynngdal enn de så pænndla ud # å de e jo ## de e jo rart
2:
* hm *
{uforståelig}
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
e du kje eni att Lynngdal e tåpp plass å bu i?
2:
*
[pron=me-]
jøu
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
visst e de de de heitt ...
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
må
+[pron=uklart]
sei dårr finns
lyngdal_04gk
-
ikkje no bere plass på jor
[-pron=me]
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
nei de de de ska en læida lænnge ette værr fall finna nå ber # de e heil sikkårt # de he aller vår på tvil omm de
{uforståelig}
2:
*
[latter]
* de
-
1:
æ va ett år i Stavanngå å då fannt æ ud de æ ska værr fall ikkje gå så lænnge på skole æ bi nøtt fårr å bu i by fårr å få jåbb *
[latter]
2:
*
[latter]
lyngdal_04gk
-
de ## ja ka du he ei ee #
[pron=uklart-]
ha du
[-pron=uklart]
våkks'n dattar ha du kje de?
lyngdal_03gm
-
æg he fire såmm e våkksne ellår ve sei e ha tri sm e giffte å ei sm e # studennt
lyngdal_04gk
lyngdal_03gm
lyngdal_04gk
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
æ he sønn'n minn e
+[pron=uklart]
flytta juss heim te Lynngdal nå i høsst # så hann he øu våre vekke nå # ja hann jiffta se i fjor i marrs å så fly- kjøppt ann hus nå i Lynngdal i ee fusste nåvemmbår øvetog hann #
{uforståelig}
2:
* åkei
-
1:
2:
ja vell
-
1:
menn hann e jåbbe i Kristiansann ennå så hann pænndle både hann å kåna så
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
så fårløbi så kjøre di framm å tebage menn ee # di sattse på å finna sæ jåbb her
2:
lyngdal_04gk
lyngdal_03gm
-
ja ##
[pron=uklart-]
nei så he e ei
[-pron=uklart]
dattår sm e u- # m bu i ee Våkksbyggda ho e # ått år si jiffta se
lyngdal_04gk + lyngdal_04gk
-
1:
menn dei e jo ifrå Lynngdal begge to menn ee de ser ud så dei bi dær bårrte i værr fall ei stonn te
2:
* mm
-
1:
å så he e ei dattår såmm jænng på lerskoln sm he jiffta sæ nå i såmmår
2:
-
1:
så ho bi henn de vett æ kje få di jo studennta begge to
2:
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
ja så de kjeme jo ann på korr di kann vær helldi å få jåbb ættepå
2:
*
[pron=me-]
ja de e jo de
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
såmm e så # me får sjå kå di bi henne
[-pron=me]
2:
* de
-
1:
2:
ja
-
1:
[pron=uklart-]
k he u
[-pron=uklart]
dine hænne?
2:
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
næi næi
{uforståelig}
æ he jo bare dænn minnsta # attpåklatt'n heima ennå menn elles ho ellsta ho bu jo i Vannsa
2:
-
1:
2:
{uforståelig}
-
1:
menn dei
+[pron=uklart]
b- he jo ee bjunnt å snakke nå omm # å flutte te Lynngdal ijenn omm
+[pron=uklart]
di kann ba finn ett græit hus
2:
* ja v- * ja
-
1:
ellar eventuellt bygga # menn de e kje noe sm he så enårrmt møa # hasst # før # gudonngen deise jennge vell i sjette klasse nå
2:
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
å ja så sto- så store ja
2:
* værr fall
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
ja # viss hann bjynne på onngdåskol'n før hann bjynne på onngdåskol'n
2:
* mm
-
1:
2:
mm mm
-
1:
så æ tru nåkk di he # dette å så ett år te på sæ # å då ska væll engtli denn minnste bjynne på skol'n
2:
* før di
lyngdal_03gm
lyngdal_04gk
-
ja # så # nei
+[pron=uklart]
elles e dårr jo ei ho eine ho # he jo tillhållssted i Sannes å hann # gud'n hann e i Homårsåk
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
hann e i Homårsåk ja
2:
* ja
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
å hann # fekk jo jåbb då i Stavanngår sånn att hann #
[fremre klikkelyd]
# i fårråll te utann'ls'n # så i værr fall ikkje i udgånnsponngte he di # plane omm å kåmme heim te Lynngdal # dei he kje de
2:
* ja d e de
lyngdal_03gm
-
nei de he jo n del å sei koss di kann få jåbb i fårråll te udann'lse
+[pron=uklart]
å sånnt he jo de
lyngdal_04gk
-
ja # nå du he spandert mannge år på skole vett du så e de kje nå morro å så
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
nei # eg he ei såmm e i # stodert i Trånnheim nå i # fir- ho hell på på femmte åre i Trånnheim
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
menn
{uforståelig}
jusst nå e hu i ## Siætt'l # på # utvekksling ellår sånn dø- s- # prakksispass så ho he der bårrte
2:
* jaha
-
1:
så ho ræiste nå i fusste jannuar # så kjem ho heim ijenn i # aprill
2:
-
1:
menn de bli jo litt spennans korr ho bli henn fårr de att ho he fonne se en type der bårrte ifrå Siætt'l så e vett ikkje # så
+[pron=uklart]
2:
* åi
[latter]
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
de va jo
+[pron=uklart]
ikkje bare # spøk # de
2:
så kå de kå de bli te * nei
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
så de e jo akkorat de
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
de e litt problema me # hann he våre ett år her i Nårrge på s- jåbba såmm ee # i Trånnheim då før menn nå e ann ude å ræise
{uforståelig}
ronnt så nå e ann snart # ska ann heim å bjynn å jåbbe ijenn i # fusste februar så
2:
-
1:
2:
jaha # ja
-
1:
så då # få mi sjå kå de bi te
2:
lyngdal_04gk
lyngdal_03gm
lyngdal_04gk
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
mænn de e så # ho he studert matmatikk å fysikk å sånn så
2:
-
1:
sattse på å vær lerår på vidaregåane skole så d- de e darr ronnt he- # heile værrdn
2:
-
1:
2:
ja de e darr jo
-
1:
matmatikken å fysikken e jo denn samme uansett kå språg de e på så
2:
* de e jo * ja
lyngdal_04gk
-
darr e jo # manngko på goe leråre æ de kje så di seie nå?
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
jøu oneversitetsudanna ler
+[pron=uklart]
# matmatikk- å fysikkleråre de # stort
+[pron=uklart]
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
ettespørrsel å så
2:
lyngdal_04gk
-
de vill e jo appselutt tru att de va
lyngdal_03gm
-
menn ho e kje ferrdi før te # nesste jul så då satts ho på # så får me sjå kå o bli henne
lyngdal_04gk
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
ja # åmm o før låkka hann øve herrte ellår åmm o hammna øve der de e kje gått å veda
2:
*
[latter]
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
næi # de kann jo ver att de likks'm nå i utgannsponngte att di # tar anndre plassa å så får di likks'm somma sæ å så mer hellår kåmme tebag ijenn # ja
2:
* de * ja får me sjå
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
de får me sjå kå
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
mi tar de ættår verrt # så de
2:
ja da
-
1:
menn de e kje så mannge såmm he våre ett år i Nårrge å så b- besøkt alle fyllkan i heile # lanne på på ett år
2:
* ja
lyngdal_04gk
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
nei # hann k- hann kåmm i f- ja så i nollsekks på såmmåren å så nå hann va her i påska # åre ettepå då hadd ann # tri fyllka ijenn # såmm ikkje hann ha værrt i #
[latter]
2:
-
1:
pluss ann ha våre på Svallbar i fjorrten da
2:
*
{uforståelig}
-
1:
2:
ja
-
1:
så du vett de ræisinga te onngdåmm i da di ræise sånn
{uforståelig}
2:
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
[latter]
ja di jørr de allså på en heilt aen måde enn # de va jo kje # tal omm å ## vere sånn på farrt'n såmm di e
2:
* e heilt enårrmt * nei de ...
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
nei nei F6 ho såmm minnste sm e nå ee ellår ho e jo ness minnst menn ho va sisste sm ræiste ud heimanifrå
2:
-
1:
ho jekk på f- vidaregåan i Farrsun å så sko u ee # så vidd o ha ett annårlees år før ho å bjynn å studera
2:
-
1:
{sekvens med sensitive personopplysninger}
2:
-
1:
2:
mhm
-
1:
å der va de jo sånn atte att di bei sænnt ud i tim # te ronntfårrbi i heile verrd'n
2:
-
1:
2:
ja
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
så ho kåmm på ett tim så sko te Inndia så dei va fæmm månår i Inndia
2:
* åi
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
å håi # ja #
{uforståelig}
spænnans
{uforståelig}
# å de e jo en opplevelse fårr ræsst'n a live de deran
2:
* så de * å
[pron=uklart-]
herrlihed ja ja enårrmt
[-pron=uklart]
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
ja # næ de værrste de asså de va ei rå å så sei nå ee reisa me du vett nårr hu då kåmm heim ijenn
2:
-
1:
å så ville mi ha ræist te ee Garrdemoen tege imod ho
2:
-
1:
då fekk mi bare besje ifra skol'n att nei # de va debrifinga sko di ta sjøl # mi måtte håll åkke vekk
2:
* jaha
-
1:
2:
ja
+[leende]
-
1:
{uforståelig}
2:
* ja
+[leende]
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
ja att ho reiste ja # ja
2:
så de * ja
lyngdal_04gk
lyngdal_03gm
-
så de
{uforståelig}
våre vekke så lennge ho reiste jo i oktåbår så kåmm ho heim te påske vett du så
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
ikkje heima i jula ellår noen tinng
2:
*
[pron=me-]
nei
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
nei inngentinng
[-pron=me]
2:
* nei
-
1:
2:
nei de e
-
1:
så de ## nei du vett så va ho nere i påska her fårr # par år bage te va ho nere å såg kåss dårr såg ud ijenn der ho hadde værrt
2:
lyngdal_04gk + lyngdal_03gm
-
1:
så ho måtte ...
2:
* så
lyngdal_03gm
lyngdal_04gk
lyngdal_03gm + lyngdal_04gk
-
1:
mi sunns me
+[pron=uklart]
va gått viss n konne få enn tur te Dannmark øve te Hirrshals dær
+[leende]
2:
*
[latter]
lyngdal_04gk
(no speaker)
-
{avsluttende bemerkninger}