Program
of
Transcribed by Live Håberg,
version 17
of 080411
report - Intervju
jbj + 74
-
1:
em # d- har du også født og oppvokst her i Medby?
2:
* ja
+[pron=uklart]
74
-
mm Grunnfarnæss # rætt attme hær
jbj + 74
-
1:
ja # hele livet?
2:
* ja
74
jbj
-
ja # hvordan syns du det har vært å vokse opp her?
74
jbj
-
[latter]
ja # er det ikke så mange venninner?
74
-
nei # de e kkje så mykkje å jære her
+[pron=uklart]
# de e kkje # nåkka å finne på
jbj
-
er det ikke noe fotball og # fritidsaktiviteter?
74 + jbj
-
1:
ikkje på Grunnfarnæs men de e meir her på Mæbby # de tar ett kvarter å kjøre # te Mæbby # fra åss
2:
*
[pron=me-]
ja så da
jbj + 74
-
1:
trenger du at noen kjører deg liksom # hvis du skulle gå i sko- har du gått i skolekorpset?
[-pron=me]
2:
* ja
74
-
ja # dær går e ennda # spæll
[pron=uklart-]
la me
[-pron=uklart]
mamma
jbj
-
ok så da kan dere dra sammen?
74
jbj
-
mm ## hvilket instrument spiller du der da?
74
-
ee # tenor tru eg
[latter]
# e ha
+[pron=uklart]
hadd så mannge instrumennt e ha hadd # tromme å allthorn # nå ha e tenor
jbj
74
jbj
-
ja ### ja vil du fortelle litt om det? hvordan er det å spille i korps? hva gjør dere?
74
-
em # vi øve # på onnsdaga # å s- # av å tell fredaga vess de e nåkka vi ska frammføre
-
fårr ekksæmmpell no i jula så ha vi # på onnsdag å fredag # så i dag så blir de øving
-
å ## av å tell så bruke vi # vess de e i sjlutt'n a mån'n # så bruke vi å # ha sånn hær # s- avsjluttning # å spise bålla å sånnt
-
fårr att vi ha vorre # hadd en go innsatts å sånnt ## så de e gannske koseli
jbj
-
mm # da i det skolekorpset er det både barn og voksne da?
74
jbj
-
hvor mange er det der da vet du det?
74
-
vi e ti tåll # menn førr så ha vi vorre tyve # enn gånng så va vi tyve
-
menn så e de bære
[pron=uklart-]
så så
[-pron=uklart]
sjlutta å sjlutta
jbj
-
[fremre klikkelyd]
# det er jo alltid litt synd da
74
jbj + 74
-
1:
mm # menn de blir de bra musikk da?
2:
* ja
74
-
av å tæll
[latter]
# nån gånng
+[pron=uklart]
så e de heilt grusåmmt
[latter]
jbj
-
[latter]
# reiser dere rundt og holder konsert andre steder?
74
-
vi å Tåssjken # vi e to fåsjelli kårrps # vi bruk å # fare tell kvaranndre
+[pron=uklart]
å spælle
+[pron=uklart]
-
så bruk vi # fårr eksæmmpel # dæ va en gånng # de sku vær nåkka
+[pron=uklart]
åpning i Gryllefjorn # så for vi te Gryllefjorn å spællt i la me di anndre
+[pron=uklart]
-
så bytta vi på nota å sånnt # så de
+[pron=uklart]
blei jo nåkka n- nytt fårr dæmm å nåkka nytt førr åss
-
sånn # de var l- arrti dæ åg # fårr-
+[pron=uklart]
# de e føssjte gånngen vi ha jorrt dæ # så vi blir sikkerrt å jør de fler gånnga åg
jbj + 74
-
1:
mm # det er bra ## da blir du kjent med noen nye mål- folk også ikke sant?
2:
*
[kremting]
74
jbj
-
ja # var det noe hyggelige folk der da?
74
-
ja # m
+[pron=uklart]
# vi va jo e va i tromme då
-
så eg va jo aspirannt så eg kunn jo inngentinng # så e lært jo mykkje a dæmm
-
e va næssn åleina ## på grunn
+[pron=uklart]
a at de va ei så va gravid
-
vi va to i tromme # ho anndre va gravid
+[pron=uklart]
så ho blei borrte ## ho måtte sjlutte
jbj + 74
-
1:
nettopp ## har du noe andre ting du gjør da? går du på noe sportsting også?
2:
*
[kremting]
74
-
nei # menn # eg å ei veninna vi bruk å besøk te kværanndre # førr å jær lækksa å sånnt
-
vi bor kannsje en halltime unna kværannre # så vi bruk å gå te kværanndre
+[pron=uklart]
jbj
74
jbj
-
mm ## ja gå langs hoveddveien?
74
jbj
-
det er ikke så innmari mange biler akkurat?
74
-
nei
[latter]
# vi har heile veien førr åss sjøll
+[pron=uklart]
[latter]
jbj
-
ja
[latter]
# bare man hasker
+[pron=uklart]
å ee husker å flytte seg da når det kommer en bil
74
-
ja ## sånn såmm vårres bygdd ho bli kall få pænsjonisstbyggda
-
på grunn a att de e m # bære næssn bære pænsjonissta så bor hær
jbj
-
å # bare pensjonister og deg?
74
-
ja # mamma å n pappa å # mannge anndre
+[pron=uklart]
# menn
+[pron=uklart]
de e # bære sånn gammle ræssn
jbj
-
ja # har du noe søsken da?
74
-
ja e har ei storesøsster ## ho e att'n år
-
hm # ho jåbbe på Statåil på Finnsnes
jbj
-
å ja ## så hunn bor ee jemme?
74
jbj
-
å hun bor på Finnsnes ja mm
74 + jbj
-
1:
innterrnat ## så
+[pron=uklart]
kjem ho heim i hællgene av å tell
2:
-
1:
nå e de jo sjelld'n ho kjem heim # på grunn att at ho ha fådd
+[pron=uklart]
se jåbb
2:
*
[pron=me-]
men hun går
jbj
-
på videregående også?
[-pron=me]
74
jbj
-
så hun kommer ikke hjem så ofte?
74
-
nei # ho har jo jåbb åg så # har ho kjæreste åg så # bli ho sjelld'n å kjem heim
[latter]
-
har vannkrig å sånnt # eg å ho bruk å håpp i snyen i # pysjamas å # ha vannkrig inne å ## vi har
+[pron=uklart]
de gannske arrti
jbj + 74
-
1:
stakkar da savner du henne litt da når hun er borte?
[fremre klikkelyd]
å
2:
[latter]
* ja
[latter]
74
-
kannsje ho e enn gånng i uk- i ee # må'n
{problem}
no # førr så va ho # kvær vekka
jbj
74
jbj + 74
-
1:
men da gleder du deg sikkert til å bli ferdig med ungdomsskolen og begynne på # videregående du òg?
2:
* ja
74
jbj
-
det er det du skal gjøre eller?
74
-
ja # innterrnat # på
+[pron=uklart]
Finnfjorbått'n # Finnsnes # dær så ho søsster ha gådd
+[pron=uklart]
jbj + 74
-
1:
da blir du jo sikkert bedre kjent med han ee ## ee M2 også
2:
* mm
74
-
ja ja # vi kjenne jo gannske vælldi
[latter]
# gådd i ti år på samme skole
[latter]
jbj
-
og så er det jo ikke så mange andre da
74
jbj
-
nei ## mm # men tror du du kunne tenke deg å flytte tilbake hit?
74
jbj
74
-
nei ## e tru kje de
[latter]
# e ville ikkje ha
+[pron=uklart]
latt mine onnga få våkk- våkkse opp hær
jbj
74
-
nei ## e ville
+[pron=uklart]
att onngan ska våkks opp en plass såmm alle kann # ha de koseli å ha vænna å sånnt
-
eg e masse mæ ho mamma å dæmm på grunn a at e har inngentinng anna å jære # mamma
[pron=uklart-]
å me
[-pron=uklart]
på have å sånnt
jbj
74
jbj
-
dere to drar ut på havet?
74
-
eg å mamma å pappa
[latter]
jbj
-
ja # bare for å finne på noe sånn på ettermiddagen?
74
-
ja #
[pron=uklart-]
nånn gånng
[-pron=uklart]
så må e jo være me å jællpe dæmm # førr
+[pron=uklart]
att dæmm trenng jælp
jbj
-
ja # får hva gjør dere på havet da?
74
-
vi fesske # kveita å tåssjk å # æuar # sånn
-
gannske spennaness vess hann pappa får stor fessk # sånn
+[pron=uklart]
kveitefessk
jbj
-
ja # hvor store blir de da?
74
-
denn støssjte e
+[pron=uklart]
ha fådd e hunndre å kjue
jbj
-
[trekker pusten]
# hvor hvis du m?
74
-
hann e litt høgare enn ka meg
[latter]
jbj + 74
-
1:
nei
[latter]
2:
*
[latter]
74
-
hann e høgare enn meg
[latter]
## e va gannske arrti da hann fikk denn
[latter]
jbj
-
og han klarte å dra den ombord?
74
-
ja
+[pron=uklart]
hann måtte slæpe denn hellt ifrå have å te kaia
[latter]
jbj
-
oi ## men klarte han å løfte n opp av vannet da?
74
-
nei
[latter]
# hann måtte få jællp å spæll
+[pron=uklart]
å sånnt # å allt de dær
jbj
-
tenk de da ## hva slags båt har dere da har dere en ee # svær båt eller?
74
-
ee nei kkje så svær menn # e veit kje omm hann va førrtiåtte fot # hussk ikkje helt
jbj
-
altså er det en lissom sjark?
74
jbj
74
-
ja ## "Karin" heite båt'n
jbj
-
å ja # f- drar dere noen ganger sånn langt utpå?
74
-
enn time bruk vi å fare av å tell
jbj
-
kommer dere langt utpå # havet da?
74
-
ja æ
+[pron=uklart]
veit kje korr de e menn
[latter]
jbj
74
-
ja # av å tell vi ser kannsje # Annæss eller ka de heite Annøya eller nåkka sånnt
jbj + 74
-
1:
mm ## syns du det er litt # deilig å være ute på havet eller?
2:
*
[kremting]
74
-
omm mørrtna så e de gannske deili # de e så mørrt å
jbj
-
er det deilig å være på havet når det er mørkt?
74
-
ja s- de mann ser stjærn'ne å så # mann ser masse sånn hær
+[pron=uklart]
stjærne
-
mann får tell å fåssjke v- litt meir # se
+[pron=uklart]
omm ikkje i fjellan i veien å sånnt
jbj
74
jbj
-
nettopp så det blir litt mer opent?
74
jbj
-
mm ## hva hvis det er bølger og sånn da syns du det er greit?
74
-
ja
+[leende]
e får såve då
[latter]
e få kkje tell å såve ut'n bøllga
[latter]
-
lissåmm nå vi e på have # så
[pron=uklart-]
får kje e
[-pron=uklart]
tell å såve ut'n bøllge # e må ha masse bøllge fårr å såve
jbj
-
oi # men betyr det at dere pleier å ligge over i båten da?
74 + jbj
-
1:
nei # ee de e bærre når vi fer # borrtåver dit å så fer borrtåver dit så bruk e å såve imænns # enn time
[pron=uklart-]
får e jo såve
[-pron=uklart]
2:
*
[pron=me-]
for å liksom kose
jbj
74
jbj + 74
-
1:
ja # det høres jo kjempefint ut
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
men syns du ikke det er en sånn ting som det kunne være hyggelig for barna dine å # den gangen den dagen du kanskje får barn # at de kunne få liksom oppleve det?
2:
74
-
jo a dæmm # dæmm får sikkerrt oppleve de
-
fårr e bli jo sikkerrt å lære dæmm de # att eg ha vorre # dær å dær
-
e blir sikkerrt
+[pron=uklart]
å lære dæmm att eg har # jåbba # dær # fådd jåbba hoss
+[pron=uklart]
hann pappa
jbj + 74
-
1:
ja # men hvis barna dine skal oppleve det så må de på måte ha båt og ha muligheten til å
2:
*
{uforståelig}
74
-
ja ## me
+[pron=uklart]
e trur næppe att mine # onnga vill dæ
[latter]
jbj + 74
-
1:
[latter]
men du kjenner dem jo ikke
[latter]
2:
*
[latter]
74
-
ja menn æ
+[pron=uklart]
vill #
[latter]
# menn e vill # e bli å lære dæmm att dæmm ikkje ska #
[latter]
jbj
-
at de ikke skal bli glad i havet?
74
jbj + 74
-
1:
ja det var jo # ganske artig #
[latter]
2:
*
[latter]
74
-
de bli å vænne dæmm te de # dæmm ska kje dæ
[latter]
jbj + 74
-
1:
menn ee ellers da # em ## ee ja
2:
-
1:
så du det er jo tydelig at det er noen ting som du syns er litt # leie ved å bo ## sånn som du har bodd
2:
-
1:
men det kunne jo hende at du kunne ee flytte tilbake kanskje ikke til din # bygd men får eksempel til Medby da som er litt større
2:
* ja
74
-
ja # dær har e allti så ønnska å b- # å ee # fløtte
-
på grunn a att de e så m- mannge vænna eg har her
-
å de e ei veninna eg har på Grunnfarnæs
-
de e jo masse masse meir enn ka # e ha kannsje ti vænna på Mæbby
-
når dæmm
+[pron=uklart]
spørr om e vill kåmme borrtåverr ditt å e har inngen så kjøre meg
-
så går eg kannsje en time førr å kåmme meg ditt # å då e de jo fårr seint
jbj + 74
-
1:
mm # ja # nei det forstår jeg kjempegodt
2:
* så ...
74
-
kvær ganng de e fæsst å sånnt # så fer jo dæmm # på Mæbby # borrtåver # te en plass dæmm fæsste
-
dæmm ha jo lætt å kåmme ditt
-
vi må jo ta føssjt å ta å # spørr ho mamma omm vi får fare å # allt de dær # de e jo gannske vannskeli førr åss
jbj
-
ja # men hun ee kjører dere ikke da?
74
-
jo jo ##
[pron=uklart-]
nånn gånnga
[-pron=uklart]
så bli vi kjørt menn nånn gå- så e vi # villi te å gå sjøll
-
vi ha gådd # nånn gånng
+[pron=uklart]
te føssjte skoledag å sånnt # då bruk vi å gå
jbj
74
-
mm # de e
+[pron=uklart]
vårres mål å gå på føssjte å sisste skoledag
-
lissåmm kværrt år ## går vi
jbj
-
ja #
[kremting]
men det tar en halvtime å gå?
74 + jbj
-
1:
en time fårr meg
2:
*
[pron=me-]
en time
jbj
74
-
en halltime førr ho ## ho bor # litt unna meg
[latter]
-
menn de e jo ånngkli
+[pron=uklart]
så hær
+[pron=uklart]
vænnetur fårr meg å ho
-
vi ha alltis tadd
+[pron=uklart]
vare på kvarranndre sia de e bære å- meg å ho
-
så vi bruk å kalle nånn gånng # åss fårr søsstre
jbj + 74
-
1:
å så koselig men er hun like gammel som deg òg?
2:
*
[latter]
74
-
ho e ett år minndre enn meg # så
[pron=uklart-]
e jo
[-pron=uklart]
gannske greit
jbj
-
hun kommer jo til å savne deg noe innmari da når du flytter
74
-
ja
[latter]
# tru # trur de e de ho blir å savvne
[latter]
jbj
-
ja ## men du også
[pron=uklart-]
ee så
[-pron=uklart]
også kommer til å savne det sikkert da
74
jbj
-
ja ## men em # du vil ikke prøve å lokke noen til å bo her da?
74
jbj
74
-
spøssj omm ka dæmm like å jære
jbj
-
ja # hvis de liker å fiske?
74
-
ja # då bør dæmm fløtte te hann pappa
[latter]
jbj
-
ja
+[leende]
[latter]
rett til pappa # mm ## så det faren din han liker å fiske?
74
jbj
74
-
de likkt jo eg før nå e va lita # va jo kjæmmpegla i å fesske
[pron=uklart-]
å sånnt
[-pron=uklart]
-
då lissåmm ho søsster ho ville ikkje være
+[pron=uklart]
mæ # ikkje i de heile tatt
-
åsså bære # "jo kåmm søsster no ska vi være mæ å ro"
[latter]
-
då va jo e lita å # då ville jo eg alltis være mæ menn ikkje ho å då bli jo ho så sur #
[latter]
#
[latter]
jbj
-
[latter]
## hva skal søsteren din gjøre da når hun er ferdig med videregående?
74
-
e hussk ikkje ka ho ska bli menn ho # sku # jåbbe i la me ei veninna
-
dæmm sku prat mæ så dær
+[pron=uklart]
onnga så har de vannskeli å sånnt
-
e
+[pron=uklart]
ikkje hussk ikkje ka de sku være # sykolåg elle ka de no va
-
de e jo gannske koseli
[latter]
-
{sekvens med sensitive personopplysninger}
-
så då hadde jo vi # masse i lag å sånn
jbj
-
mm # bor han i nærheten av deg eller?
74
-
ja
+[pron=uklart]
hann bor i Flakkstavåg kannsje en time å kjøre herrifra ## tre kvarter kannsje
-
så ee vi ha alltis vore vænna
jbj + 74
-
1:
da ser jeg egentlig for meg at kanskje du også har lyst til å jobbe litt sånn når du skal tenke på utdannelse at du kanskje tenker
2:
* mm
74
-
barnelæge eller # de e dæ e har tænngkt te
jbj
74
-
ja # ser atte alle onnga har kræfft å sånnt # ser att dæmm slit å har de onnt å
-
e grei ikkj å se på vess de e en onnge så # står å gret å # allt
-
så eg # e ha alldri greid å se de atte onnga har stådd å gråte
jbj
-
nei # da må du likomm hjelpe?
74
-
ja uansett omm mora står ve sia av #
[pron=uklart-]
så g-
[-pron=uklart]
e greie de ikkje i flyplass'n så # va de en onnge såmm gråt
-
så tok eg å # blåsste opp enn ballånng åsså jedde denn onngen
jbj
-
nei
+[leende]
det var jo innmari søtt da
74
jbj
74
-
hann sjlutta no litt å gråte mænn gråt forrtsjatt
[latter]
# de jallp vell ikkje
jbj
-
det hjalp jo tydligvis litt da
74
jbj
-
ja menn du har jo et godt hjerte da
74
jbj
-
men du har lyst på egne barn sikkert også?
74
-
ja # vess e ikkje kann få onnga sjøll vess de e nåkka så sjer # så bli e å adoptere
-
ee de e dæ e har # hadd mæsst løsst te å adoptere
jbj
74
-
førr
+[pron=uklart]
de e sikkerrt
+[pron=uklart]
mannge fållk såmm # har de onnt # å sånnt # å trænng jællp
-
så da e de likksåmm bæsst å adoptere # så får dæmm jællp
jbj + 74
-
1:
mm ## ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
så syns du det er bedre ## nesten # å adoptere?
2:
74
-
ja ## synns dæ ### fårr då får jo fållk jællp åg
-
få jo # fållk oppleve å bli vokksn opp i enn k- i enn # værrd'n så går ann te å våkks i
-
[pron=uklart-]
i en sånn
[-pron=uklart]
krigeværrd'n sånn sætt
+[pron=uklart]
## krigplass
jbj
-
ja ## sånn sett så er det jo fint her i Nord-Norge det er jo veldig fredelig
74
-
ja ##
[pron=uklart-]
får hann
[-pron=uklart]
oppleve dæ
jbj + 74
-
1:
mm ### det høres jo kjempefint ut
2:
-
1:
men ee ok skal vi bare avslutte med å snakke bitte litt om språket
2:
-
1:
du snakker jo selvfølgelig ## ja den dialekten du snakker og det er
[latter]
# den er fin
2:
-
1:
men har du tenkt på det at den er fin?
2:
mm
74
-
eg e stållt åver denn dialækkta e har
jbj
74
-
ja ## de tru eg næssn alle e vett ikkje
jbj + 74
-
1:
det tror jeg også
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
men betyr det at du også legger merke til at den er litt annerledes enn andre dialekter?
2:
74
-
ja # nånn gånng så e likksomm Bærrgen de e litt vannskeli språk fårr meg
jbj
74
-
mm # ja # menn de e kje sånn att eg synns att # språke mett e stykkt sånn sett
jbj
74
jbj
-
men du kan høre at det er liksom # at andre snakker annerledes enn deg?
74
jbj
-
mm er det gjelder det her på Senja òg eller?
74
-
de e nån
+[pron=uklart]
så bruke å prate anneledes
+[pron=uklart]
enn åss
-
menn e tru kkje de e no'n
+[pron=uklart]
såmm bor hær # prata annles
+[pron=uklart]
-
e har ei veninna så e ifrå Hassjta # ho bor p-
{uforståelig}
ho går på
[pron=uklart-]
denna skol'n
[-pron=uklart]
-
å de va litt anneledes # å lissåmm # få ei ifrå Hassjta hit
-
på grunn att ho prata litt sånn anneledes sånn # ho sa "æ" å sånnt ## så de e likksåm ...
jbj
74
jbj
74
-
mm ## å ho veninna ho blanne likksåm
+[pron=uklart]
mellomm "æ" å "eg"
-
så ho sa "eg sei "æ"" # likksåm # lærarn
+[pron=uklart]
vårres sporte
+[pron=uklart]
-
"ka du sei F2 sei du "eg" elle "æ"?" # "eg sei "æ""
[latter]
-
så de va litt så arrti
[latter]
jbj + 74
-
1:
nei men det viser vel en sa- ting som er veldig sant å det er at folk egentlig ikke aner hva de gjør
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
det er veldig vanskelig å vite hvordan man snakker sjøl
2:
74
jbj
-
mm # men ee syns du at du hører at dere snakker annerledes enn # foreldrene deres og besteforeldrene # syns du?
74
-
m nei # e synns e ha likenns # menn de kann være ålldefårelldra såmm prate litt sånn # gammeldakks
jbj
-
ja kjenner du noen ol- oldeforeldre?
74
-
ja e har no hadd ei ålldemor # menn ho e jo dø # e har inngen fleir no
-
menn dæmm prata gannske anneledes # va likksåm
+[pron=uklart]
dæmm va litt sånn meir # breiar i # språke
-
{uforståelig}
# likksom
+[pron=uklart]
# dæmm # ikkje hadde så mykkje trøkk i bokstavan sånn
-
fårr eksæmmpel ee # de e en
+[pron=uklart]
fåsjell på # gammle sifjær- sif- dæmm ifrå Sifjorn
-
de e fåsjell på dæmm ifrå Sifjorn å på Grunnfarnæs
-
fårr dæmm i Sifjorn dæmm har likksåm
+[pron=uklart]
# ee "Kimm Tomas" fårr eksæmmpel
-
vess dæmm ska sei dæ så seie dæmm # sei vi "Kimm Tåmmas" # menn dæmm sei "Kimm Tomas"
-
så de e likksåmm fåssjell på Grunnfarnæs å Sifjorn
jbj + 74
-
1:
det er litt forskjell ja ## ja # mm
2:
-
1:
ja ja men ee dette her syns jeg er artig
2:
-
1:
em #
[latter]
[leende-]
har du noe mer du har lyst til å svare på # som jeg kan spørre om?
[-leende]
[latter]
2:
*
[latter]
74
jbj + 74
-
1:
nei # em # nei jeg syns jeg har fått vite mye
2:
-
1:
med det med musikk har du lyst til å fortsette med musikk # videre når du blir # når du flytter for eksempel?
2:
* m
74
-
vorre
+[pron=uklart]
litt arrti å håll på me musikk sånn # laga si ega sanng eller sånnt
-
ikkje sånn att e vorre mæ å sonnge menn å vorre mæ å spællt istenførr
jbj
-
ja # spilt på hornet ditt?
74
-
ja elle nåkka anna # ka såmm hellst gitar # sæll omm e
+[pron=uklart]
ikkje kann gitar
jbj
-
nei # men man kan man ikke så kan man lære
74
jbj
-
mm ## ja men det betyr at du er glad i musikk?
74
-
ja # nårr eg jær lækkse så hør e alltis på musikk
-
[pron=uklart-]
når e e
[-pron=uklart]
åleina heime fårr då e e
+[pron=uklart]
litt sånn redd # førr att # ja eg e litt redd åver å
[pron=uklart-]
være åleina
[-pron=uklart]
heime sånn
-
fårr e må ha mussikk # eller så bli de
+[pron=uklart]
heilt stille å då grei ikkje eg å tænngk elle nåkka
-
så e må ha mussikk ell teve elle ka såmm hellst e må ha nåkka på
-
omm så enn gaffell så fer å # m s- såmm e dytte mot bore
[latter]
# vess
+[pron=uklart]
de e krise
jbj
-
[latter]
for å få en lyd?
74
jbj + 74
-
1:
ja
[latter]
en gaffel mot bordet den skal jeg huske
[latter]
2:
*
[latter]
-
1:
ok men da tror jeg egentlig at vi kan avslutte for dette her syns jeg gikk kjempefint # og jeg har fått ee masse eksempler på dialekten så
2:
mm * mm *
[latter]
-
1:
takk da slår vi av her
2: