sirdal_01um-sl
Program
of
Transcribed by Astrid Marie Grov,
version 5
of 080923
report - Intervju
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
sl
-
ee ja # det første spørsmålet er da hvor er du født og oppvokst hen?
sirdal_01um
-
e æ fødde i å oppvåkkst i Aosdal
sl
sirdal_01um
sl
sirdal_01um + sl
-
1:
ja # ja nessta
[latter]
fødde på Jylann # komm komm komm ikkje hæilt framm
[latter]
2:
*
[pron=me-]
født i bilen
sl + sirdal_01um
-
1:
eller?
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja
sirdal_01um
-
[pron=uklart-]
e æ vell de
[-pron=uklart]
# ja # sånn # så de # ja # da # e skommelt
[-pron=me]
-
de va
[pron=uklart-]
de å vær
[-pron=uklart]
fødde på Jylann de
[latter]
# de e jo Jylann
[pron=uklart-]
so he
[-pron=uklart]
Tullingfestival'n å de e jo æin gronn fårr de vett du #
{uforståelig}
sl + sirdal_01um
-
1:
å-å #
[latter]
men hvor var dere på vei hen da?
2:
* de e de *
{uforståelig}
sirdal_01um
sl + sirdal_01um
-
1:
å ja mm rakk ikke frem?
2:
* mm
sirdal_01um
sl
-
nei
+[pron=uklart]
#
[fremre klikkelyd]
# hvordan var det å vokse opp i Ousdal da?
sirdal_01um
-
jao # de va # fårr så vitt græit de
[latter]
-
ja næi em ee # ja ## va jo møje ja va me å arrbæide møje ronnt fårrbi på # på garen kann du sæi # møje dær
-
kann
+[pron=uklart]
du sæi de var jo ja # de var jo før Plæistæisj'n kom så me
[latter]
-
ja me fannt
+[pron=uklart]
jo ud # menn me va jo # by- byggde hytte å # ja
-
jor møje # møje
{uforståelig}
# pap- ja me va iaffall to ka- to gutta såmm va gannske jammgammle såmm va høkt å låkt å ## å øveallt
[latter]
sl
-
var det flere levende gardsbruk der da du vokste opp?
sirdal_01um
-
ja eller me hadde to # elle de de ja de dær var jo mannge då f- mannge flæire såmm dræiv menn
-
ja dær va # dær va en # en del ja såmm # de va de ja såmm # så dær va
sl
-
hva slags gård er det du har vokst opp på da?
sirdal_01um
sl
sirdal_01um
-
ja næi allså de va m- dræiv me s- driv me sæu å
sl
sirdal_01um
-
ja # i gronn # hovedsagle de de ha blitt
sl
-
ja # det er ikke noe korn her eller?
sirdal_01um
-
næi # dær va ikkje # dær va kje nåe # nåenntinng a # a de næi
sl + sirdal_01um
-
1:
nei #
[fremre klikkelyd]
# em hvis du tenker tilbake til da du var liten # ee hva er det første du kan huske?
2:
*
{uforståelig}
* mm
sirdal_01um
-
ja # m e
+[pron=uklart]
trur de va mm begravels'n na
+[pron=uklart]
ålldemor
[latter]
sl + sirdal_01um
-
1:
kanskje ikke så hyggelig minne men
2:
*
[pron=me-]
n ja ja
sirdal_01um
-
menn ja
+[pron=uklart]
#
{uforståelig}
va
+[pron=uklart]
iaffall de eg h- husske
[-pron=me]
sl
-
mm # er det noe spesielt du husker fra den begravelsen?
sirdal_01um
sl + sirdal_01um
-
1:
nei # når hvor gammel var du da da?
2:
*
{uforståelig}
sirdal_01um
-
ja de e minnes jo ålldemor nårr ho levvde ao så de e klart de atte
{uforståelig}
e va vell en
+[pron=uklart]
to # to tri år ell noge
sl
sirdal_01um
-
ja #
[pron=uklart-]
e jer da
[-pron=uklart]
sl
-
[fremre klikkelyd]
ee hvor gikk du på skole hen da?
sirdal_01um
-
ja då v- bjynnte eg fysste på æin lid'n skule # bare to tri kjillometer ifrå ## der e bur då så så der jekk me opp te fysste te # sjette klasse da
-
å så blæi de # onngdåmmsskul'n på oppe på Siddnes
+[pron=uklart]
sl
sirdal_01um
-
ja # så då # røkkte me opp ett # ett nivå
+[pron=uklart]
de
+[leende]
#
{uforståelig}
ja ja ja
sl
-
hvor mange var det som gikk på den lille skolen # i nærheten da?
sirdal_01um
-
ja em va me tåll stykk tru # ifrå fysste te sjette klasse
+[pron=uklart]
[latter]
sl + sirdal_01um
-
1:
det var ikke så mange
2:
* ja
sirdal_01um
-
næi så de va kje så velldi mannge der menn de va jo # løye fårr de då
sl
sirdal_01um
-
ja # de va de då va me iaffall addle # alle sammla å # ja addle alldersgrupper såmm fann på # på allt
sl
sirdal_01um
-
næi de va jo delt ifrå # fysste te fjære å # næi ell fysste te træie å fjære te sjette då
sl
sirdal_01um
sl
-
mm # hvordan var det å gå på en sånn liten skole da?
sirdal_01um
-
[pron=uklart-]
mm jo
[-pron=uklart]
de va # hyggli de
[latter]
-
næi menn de varierte litt på på ## på kå mannge me va menn menn de va # ja # va ronnt # ronnt dær
sl + sirdal_01um
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
ee har du noen sånn spesielle minner fra skoledagene?
2:
sirdal_01um
-
næi ikkje
[pron=uklart-]
nå sånn
[-pron=uklart]
[latter]
va møje på sløyd'n vett du å em ja
-
de va de så då # lakte eg # lakte me møje tøfft i alle fall
sl + sirdal_01um
-
1:
mm # hva hva var noe av det dere lagde da?
2:
* mm
+[pron=uklart]
sirdal_01um
-
jekk vell møe i kniva såmm e lakte møje kniva å # å hylle å
[latter]
ja
sl + sirdal_01um
-
1:
lagde du kniv altså selve b- knivbladet også eller?
2:
* ee
sirdal_01um
-
ja eller me
[kremting]
sli- slipte iaffall te å me hadde vell # fannt jo någe jær- jædd'n då # slipte på å så lakte å sånn ##
[fremre klikkelyd]
ja go go lærar så
-
dræiv i fage sjøl vett du så då # å då var de # ja # me lært- lærte fakktisk møje a de hær på
+[leende]
# på på på dei
+[pron=uklart]
# dæi åran ja # ja ja
sl + sirdal_01um
-
1:
[fremre klikkelyd]
em # hva pleide dere å gjøre i friminuttene på skolen da?
2:
* mm
sirdal_01um
-
ja # de va m- me va møje ronnt å byggde demmninga
[latter]
i i
+[pron=uklart]
be- bekken å ## ja ## spelte taghus
sl + sirdal_01um
-
1:
hva hva # hva
+[leende]
er det for noe?
2:
{uforståelig}
sirdal_01um + sl
-
1:
ja de e nå # ja ee hadde
+[pron=uklart]
jo to #
{uforståelig}
delte åkkå opp på kvær sitt lag å så var de å # kassta ball'n øve møne på # på huse då å så sammla opp # hus å så # nårr du
2:
-
1:
hadde t- nåkk då så konne du sprinnga ronnt å # å stikka då
[latter]
ja
2:
* å
sirdal_01um
sl
-
men dere kastet ballen over taket på huset?
sirdal_01um
sl
sirdal_01um
-
va kje så stort hus
[latter]
sl
-
var det skolehus eller..?
sirdal_01um
-
ee næi de va # de va vell enn lærarboli
sl + sirdal_01um
-
1:
å ja # mm # mm # em men når du ikke var på skolen da hva pleide dere å gjøre da # i fritiden?
2:
* ja
sirdal_01um
-
ja #
[pron=uklart-]
menn då
[-pron=uklart]
# de var såmm sakkt møje garsarrbæi å
sl
sirdal_01um
-
ja dær
+[pron=uklart]
var de ## møje # ja # snøskotarkjøring
[latter]
sl
sirdal_01um
-
ja litt a de
+[pron=uklart]
å ## de e de # litt trakktorkjøring å litt #
[pron=uklart-]
allti sånn
[-pron=uklart]
# ja # møje kjøretøy
[latter]
sl
-
hadde noen sånn spesielle arbeidsoppgaver som du måtte hjelpe til med hjemme på gården?
sirdal_01um
-
næi allså de va # de va allt ifrå # ja vett du viss viss de va i slåt'n så va de i gronn # ja # då va de møje # høy å # nå sånn såmm måtte i hus å
sl
sirdal_01um
-
{uforståelig}
# fårrsjellige tinng
sl
sirdal_01um
-
ja # de e de
[pron=uklart-]
væ fall
[-pron=uklart]
sl + sirdal_01um
-
1:
em hvis du skulle prøve å # beskrive dialekten her i Sirdal
[latter]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
eller er det noe typisk med dialekten her?
2:
sirdal_01um
-
næi de e kje typ- mæir typissk enn anndre plasse menn de e jo de atte dar he våre så # stor innvanndring # de
+[pron=uklart]
ifrå
-
ja fysste va de jo møje jær- # jærfållk # jærbua så kome me sæue møje store driffte # oppi øvvredal'n å ## va jo turissme å
{uforståelig}
# såmm kjeme # kjeme oppi dal'n
-
å ja så e dær jo mæir # ja # mæir fållk ifrå Flekkefjor å # mæir fårbinnelse denn væien så
-
så æ trur dialekktå i Sirdal æ trur alldri denn he våre lig # lig någe ti # tru dær he våre møje # dær he våre # fårrsjell på # på på denn kann du sæi
{uforståelig}
-
e jo så stor ## s- sto- store elle lannge dal då
-
dær va jo # ja dær va jo fakktisk to kommunehus æu før # Øvvre å # Øvvre Sirrdal å å Sirrdal å
sl
-
ja # men de- dette var Sirdal da?
sirdal_01um
sl
-
hvor va Øvre
{uforståelig}
hvor var kommunehuset i Øvre da?
sirdal_01um
-
de va æin plass såmm hæide Åmmli
sl
sirdal_01um
-
ja så dæ æ mitt i dal'n
{uforståelig}
# ja
sl + sirdal_01um
-
1:
mm # er det nord for vi var på Fidjeland skjønner du tidligere i dag er det # nord eller sør for Fidjeland?
2:
* ja
sirdal_01um
-
næi allså du # dæ æ # du kann sæi de e hallvæi- #
{uforståelig}
på veien ner hær så # så hallvæis då så
{uforståelig}
Åmmli # Åmmli butikk å # å der
sl
-
så det er faktisk lenger sør for det her til og med?
sirdal_01um
-
næi nårr du nårr du kjørde
+[pron=uklart]
ner ifrå Fiddjelann
[latter]
sl
sirdal_01um
-
ja # då kjørrd- då kjørrde du fårrbi
sl + sirdal_01um
-
1:
mellom her og Fidjeland?
2:
{uforståelig}
sirdal_01um
sl
sirdal_01um
-
viss du kjørrde øve denn brue denn # Dårrgefåss # å ner fårrbi der
sl
sirdal_01um
sl
sirdal_01um + sl
-
1:
de va jo ## de va jo de e jo kje så mannge år siå føre dæi # ja då slutta væien på Åmmli då konne dæi kje brøyda lennger
[pron=uklart-]
å så # var de jo
[-pron=uklart]
2:
-
1:
ja # då va de bare # hesstetrafikk derifrå å opp # bilane ståppte der å så ## ja
+[pron=uklart]
va hess- hessta me slea å trug å ## ja de minnes jo kje eg då
2:
*
[pron=me-]
nei
sl + sirdal_01um
-
1:
[leende-]
var det jeg
[-leende]
tenkte å spørre når det her var?
[-pron=me]
2:
[latter]
*
[pron=me-]
næi
sirdal_01um
-
de ee sæie litt omm fårrhållane då
+[pron=uklart]
[-pron=me]
sl
-
m når var det tror du når var det de sluttet eller når var det veien kom helt opp til?
sirdal_01um
-
m ja væien var dær jo #
[pron=uklart-]
menn de
[-pron=uklart]
menn dæi hadde ikkje redskap te å brøyda hann
sl
sirdal_01um
-
jao
+[pron=uklart]
# næi så # de må jo va vera i # ronnt i kriggstia ell någe sånnt
-
de bjynnte å # fe de va kje
{uforståelig}
sæli bila før # før dæ i alle fall #
[pron=uklart-]
de va de
[-pron=uklart]
## så ## mm
sl + sirdal_01um
-
1:
em hvis du skulle prøve å lokke noen til å flytte hit til Sirdal
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
eller reklamere for stedet # hva hadde du sagt for noe da?
2:
* ja
sirdal_01um
-
ja
[pron=uklart-]
de var de
[-pron=uklart]
# næi allså de e jo ja ## ja # næi de v- # dær e vell ikkje de mase å jage ## kann du sæi
-
{uforståelig}
# travelt e de jo fårr alle
[latter]
{uforståelig}
de e jo kje de menn ee ## næi menn de bli litt ee ## de bli litt roligare fårrhåll då
+[pron=uklart]
bli de
-
de ## dær e kje någe røssjtrafikk någe ti
[latter]
{uforståelig}
## de e jo de såmm hann sleppe # sleppe ifrå
-
så normalt nårr hann ska någen plass så kjøre hann jo mod de røssje så då # s- ser hann ko gått hann he de
[latter]
sl
sirdal_01um
sl
-
er det noe som ikke er så bra ved å bo her i Sirdal da?
sirdal_01um
-
mm næi de e ## næi i gronn dær æ i gronn # ja ## em Sirrdal e n rige kommune så dær e i gronn # ja
{uforståelig}
# dær e i gronn de messta
{uforståelig}
[pron=uklart-]
kann du sæi
[-pron=uklart]
sånn
sl
-
mm # ja f- har dere mye inntekter fra vannkraft å?
sirdal_01um
-
ja # så dar e jo ## dæ burrde i alle fall vera nåkk pennga
[latter]
{uforståelig}
# ja så #
[pron=uklart-]
så dær e kje no
[-pron=uklart]
-
ja ee næi så e tru kje dær e någe ## någe sånn spesielle mænngla å behov på # på # frå komun'n si sia i alle fall
sl
-
så her er det full barnehagedekning?
sirdal_01um
-
ja da # trur de trur de ska ver de
[latter]
# ja da
sl + sirdal_01um
-
1:
ja # ee men hvordan er det her det er veldig mange av de stedene vi er og besøker v- som har # ganske store problemer med fraflytting
2:
-
1:
2:
jaha
-
1:
ee hvordan er det her da?
2:
sirdal_01um
-
ja allså
[sukking]
dar e nå # dar e æin del så flytte te fakktisk
[pron=uklart-]
dar e de
[-pron=uklart]
-
dar e m-
{uforståelig}
## ja dær e jo f-
{uforståelig}
arrbæisplassa i turisstnæringå
+[pron=uklart]
oppi dal'n i alle fall såmm
-
såmm så de e jo klart de att viss du fær
+[pron=uklart]
kjøba hustommt te femmti tus'n såmm e # ee ja # komun'n spånnse
-
så e dær jo mannge såmm # såmm vel
[pron=uklart-]
å flyjja
[-pron=uklart]
# ja #
{uforståelig}
sl
-
ja kommunen sponser ee tomt?
sirdal_01um
-
ja komunale tommter dæi kåsste kje mæir enn femmti tus'n
{uforståelig}
sl
sirdal_01um
-
ja så då # så dar e # fållk ifrå # ja s- ifrå Stavannger så i alle fall eg he byggd fårr såmm
+[pron=uklart]
## he hæimekonntor to dae i vegå # penndle ner te Stavannger så
+[pron=uklart]
sl
-
så det er nye
+[pron=uklart]
m- folk fra Rogaland her?
sirdal_01um
-
ja elle somm fløde
+[pron=uklart]
opp dar e jo de # dar e jo de menn de ha jo du slide litt enno me denn genrasjon'n såmm # såmm he flytta ud
-
menn dær e jo mannge a dæi såmm he ## he garsbrug såmm dæi ikkje # vill # vill je ifrå seg så dar stennde jo tomme # tomme garsbrug kann du sæi såmm
-
ell
+[pron=uklart]
dar e sikk- dar e jo mannge såmm vil # flyjja te å driva å
-
å sånn menn dar e litt manngel på # på småhele på # på bruk såmm # ja sånn
sl + sirdal_01um
-
1:
og de står uansett tomme fordi # folk fly-?
2:
*
[pron=me-]
ja næi
sirdal_01um
-
dæi vill # dæi så æige dæi vill ikkje menn # menn dæi vi hell ikkje sellja dæi så
[latter]
[-pron=me]
sl + sirdal_01um
-
1:
men du tar over gården fra foreldrene dine?
2:
* ja
sirdal_01um
-
næi eg
[pron=uklart-]
teie av
[-pron=uklart]
# øve en ann'n gar eg så
sl
sirdal_01um
-
ja # så eg he æi sysster såmm # såmm drive hæimegar'n då
{uforståelig}
ska ha denn
{uforståelig}
sl
-
for du er ikke odelsgutt?
sl
-
næi # så eg #
[pron=uklart-]
menn de
[-pron=uklart]
# eg # tæie øve enn # enn ann'n gar så
sl + sirdal_01um
-
1:
ja men det er jo bra da at
+[pron=uklart]
du # fortsetter med gardsdrift sjøl om du ikke er odelsgutt
2:
* ja
sirdal_01um
-
mm
+[pron=uklart]
# de æ de # de æ sikkert
sl
-
mm # men er det hva synes du om all hytteutbyggingen og # turismen som øker da?
sirdal_01um
-
nja ## eg he jo de probleme att eg he jo levvd a de i femm år
[latter]
så de atte # næi menn de # de m # de tege litt fårr møje a de jer de
-
dar e litt fårr møje ## ja dar e dar e # e kje # sjikkele jønåtenngt allt
sl
-
nei vi så litt det da vi kjørte oppover her
sirdal_01um
-
ja # de de de # de bli
+[pron=uklart]
fårr vållsåmt såmm
{uforståelig}
må sæia atte nårr
-
nårr du he låv å # å bygga ud # ja # dæi store investorane dæi he # såmm æige # æitt mål ell to dæi he låv å bygga læilihedskomplekkse på # på allt å så
-
må addla anndre
+[pron=uklart]
me gar- gara ta å så
[pron=uklart-]
sidda att
[-pron=uklart]
me friareale te # te alle anndre så de e jo # de bli litt
[latter]
sl
sirdal_01um + sl
-
1:
de bli litt fæil å litt sjæivt de der ## så
2:
*
[pron=me-]
menn ee
sl
-
det er vel bra for deg som er tømrer da for du har v- ja som du sier du har # nytt godt av dette?
[-pron=me]
sirdal_01um
-
ja
{uforståelig}
he jo de
sl
sirdal_01um
-
ja
+[pron=uklart]
## du he jo levvd a de så
+[pron=uklart]
## ja du du du # dæ he du
-
næi menn da
+[pron=uklart]
# må # da ee dar e jo litt anndre tinng å # å sattse på sattsa på ao enn bare # bare turissme # å allt ja
[pron=uklart-]
dar e jo de å
[-pron=uklart]
-
dar e jo mannge muliheder fårr #
[pron=uklart-]
dæ e de
[-pron=uklart]
sl + sirdal_01um
-
1:
mm #
[fremre klikkelyd]
ja men jeg tror vi gir oss der jeg
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det her gikk kjempebra # det # var jo # langt over tiden # det er alltid gøy å høre # om ee
{uforståelig}
2:
*
{uforståelig}
* ja *
[latter]
(no speaker)
-
{avsluttende bemerkninger}