Program
of
Transcribed by norkth,
version 11
of 091113
report - Intervju
fyn6
-
jeg har øh # tjent på # tre forskellige gårde
Interviewer + fyn6
-
1:
mm # her - her omkring eller
2:
*
[pron=me-]
nej den
fyn6
-
første i Haarby ## og den næste i Håre # og den tredje i Husby
[-pron=me]
-
og så var der en annonce i avisen ## ovre fra Jylland # at de søgte en ## tjenestepige ved direktør E1 Vejle # kakkelovnsfabrikken
-
og den søgte jeg ## og fik
Interviewer
-
hm hm ## så der var du tjenestepige
fyn6
-
nej der var jeg kokkepige
Interviewer
fyn6 + fyn_mand
-
1:
og jeg kom derover første november # og tredje november da havde vi gæster
2:
-
1:
og det var jo ikke noget
+[lex=now]
med hverken ti eller tyve det var jo et bordfuld hele # spisestuen igennem
2:
-
1:
så der var kogekone og der var - der var stuepige foruden mig
2:
-
1:
og så var der kogekone den dag vi skulle have gæster # og der var jo serveringshjælp på
2:
-
1:
og - og de fik # helkogt laks ## og dyreryg # og frisk ananas til dessert
2:
-
1:
og så var det mit arbejde klokken ni # at stille oppe i soveværelset med morgenbakken ## og det gjorde jeg
2:
-
1:
og da jeg så kom op med den så sagde hun fruen
2:
-
1:
"nu håber jeg du lagde mærke til # hvordan det gik til i aftes for vi skal have gæster i aften igen # men der kommer ingen kogekone"
2:
*
[latter]
-
1:
det var den enestens
+[lang=dialekt]
gang der var kogekone imens jeg var der
2:
[latter]
Interviewer
-
så du lærte det på den hårde måde
fyn6
-
ja det skal jeg love for # og det var jo noget
+[lex=now]
mad # her ude fra landet som vi aldrig nogensinde havde
+[pron=uklart]
prøvet
-
så det var lige på og hårdt
Interviewer
fyn6
Interviewer
fyn6
-
ja # vi pudsede sølvtøj fire dage hver måned # fra morgen til aften
Interviewer + fyn_mand
-
1:
så har man for meget sølvtøj hvad
2:
[latter]
fyn6
-
ved du hvad alle de her store terriner og alt det der det stod jo fremme
-
der var jo sølvdækketallerkener og sølvservietringe og det hele # hver gang vi havde gæster
Interviewer
-
hvad siger du det var for nogen du var hos
fyn6
-
det var direktør E1 kakkelovnsfabrikken
Interviewer
fyn6 + Interviewer
-
1:
du har aldrig hørt om en ka-
2:
* nej
Interviewer
fyn6
Interviewer
fyn6
Interviewer
fyn6
fyn_mand + fyn6
-
1:
hvad var det du sagde I pudsede døre óg der var otteogfirs døre
2:
{uforståelig}
*
[pron=me-]
der var
fyn6
-
otteogfirs døre i huset
[-pron=me]
Interviewer
-
hvor mange ansatte var der eller
fyn6
-
men der var jo d- æh tjenestepigen og mig # og så kom der en mand ovre fra fabrikken
-
hver morgen og bar ildbrændsel op # vi fyrede jo i sådan et stort øh centralkomfur # og det var også der vi lavede mad
-
sådan et med låg du - du ved vi lagde - l- lukker lågen op sådan
Interviewer
fyn6
Interviewer
fyn6
-
det var jo - jeg kom til Billeshave # eller
[latter]
til Billesgård fra otteoghalvt- - fra syvoghalvtreds til otteoghalvtreds # tres - november tres
Interviewer + fyn6
-
1:
ja ## det lyder som sådan et helt andet århundrede eller sådan noget lignende
2:
*
[pron=me-]
ja men det er
fyn6 + fyn_mand
-
1:
ja men det er rigtigt
[-pron=me]
2:
[pron=me-]
sådan helt Matador
fyn_mand
Interviewer
fyn_mand + fyn6
Interviewer + fyn6
-
1:
ja # men hvor længe var du så der # hvor længe holdt du ud
[latter]
2:
* ja jeg var der altså lidt
fyn6 + fyn_mand
-
1:
jeg var der jo et halvt år
2:
-
1:
og så # fortsatte jeg til maj ford- - men da
+[pron=uklart]
skulle vi flytte ud i sommerhuset ude i Bredballe
2:
-
1:
og altså
+[pron=altsådan]
øh så var det pinse - min kæreste var på det tidspunkt # soldat
2:
-
1:
og jeg havde fået lov til at få fri til pinse # fordi da havde han fri
2:
-
1:
og så kom hun og sagde at det kunne jeg altså
+[pron=altsådan]
ikke få # og det slog mig faktisk lidt ud
2:
-
1:
men jeg havde jo lavet det mad i forvejen # som de skulle have
2:
-
1:
de skulle have lam i asparges # og da jeg var færdig med det så tænkte jeg nu er jeg sgu ligeglad for nu tager jeg hjem til Fyn
2:
-
1:
og da jeg så kom tilbage så havde jeg selvfølgelig glemt min nøgle
2:
-
1:
de havde en datter på sytten år og direktøren blev halvfjerds imens jeg var der
2:
-
1:
så s- skæbnen ville jo at jeg måtte banke på hendes d- - værelse og spørge efter om hun ville komme og lukke mig o- - ind
2:
-
1:
så sagde hun "jeg tror nok mor hun er gal på dig"
2:
-
1:
"det gør ikke noget
+[lex=now]
" sagde jeg så så jeg gik ind og pakkede mine ting
2:
-
1:
og så blev jeg jo så kaldt ind næste morgen og skulle stå skoleret hvorfor at jeg -
2:
-
1:
så sagde jeg "jamen ved du hvad du havde lovet at jeg fik fri i pinsen" ## og det øh # holdt hun ikke
2:
* holdt hun
-
1:
og så kunne jeg pludselig se med alle de gæster vi skulle have derude jeg kunne ikke lave andet end parere
+[lang=dialekt]
dem op
2:
-
1:
og det ville være mig der ikke fik fri for stuepigen hun forstod at snøre sig altid # så stoppede jeg
2:
-
1:
så rejste jeg hjem og så begyndte jeg nede på fjerkræslagteriet i Haarby ved siden af mit hjem
2:
[latter]
Interviewer
Interviewer
-
du er så født # under # anden verdenskrig
fyn6
-
ja jeg er født toogfyrre jo
Interviewer + fyn6
-
1:
ja # så kan du ikke huske ret meget fra krigen dér # overhovedet faktisk
2:
* nej jeg kan ikke huske noget
+[lex=now]
Interviewer
fyn6
-
jeg kan huske at vi havde rationeringsmærker # efter krigen
Interviewer
fyn6
-
ja # øh # jeg tror min søster - min storesøster er gift i fireoghalvtreds
-
og da var det meget meget svært da var der næsten rationeringsmærker til alting
Interviewer
fyn6
Interviewer
-
det var da lang tid efter
fyn6
-
men jeg kan huske altså
+[pron=altsådan]
at når - at når vi var i brugsen - vi cyklede jo til Strandby Brugs og handlede
-
og da havde vi i hvert fald både kaffe- og sukkermærker med # og vi har nok ofte ha- - også haft smørmærker
Interviewer
fyn6
Interviewer + fyn6
-
1:
var det fordi Danmark var blevet så fattigt under krigen at man skulle rationere det eller - eller hvorfor var det sådan
2:
*
[pron=me-]
jamen jeg ved ikke hvorfor det blev rationeret det
fyn6 + Interviewer
-
1:
* kan jeg faktisk ikke svare på
[-pron=me]
2:
næ
Interviewer + fyn6
-
1:
nej ## det var jo lang - det var jo - sagde du fireoghalvtreds
2:
* nej det var
fyn6
Interviewer
-
det var jo mange år efter
fyn6
Interviewer + fyn6
-
1:
ja # så sagde du så at I s- det v- - der var en brugs i Strandby
2:
-
1:
hvor øhm # hvor tog man ellers hen for at handle # dengang og hvad gør man nu # der er jo sket # så mange ting
2:
*
[pron=me-]
ja
fyn6
-
altså
+[pron=altsådan]
dengang # da handlede vi jo i Strandby Brugs # sommetider i Haarby
[-pron=me]
-
og så # én # gang om året ## var vi som regel i Odense ## men d- - ellers så blev vores - der var jo både tøjforretning og alt muligt
+[lex=mulig]
i Haarby
-
så det var jo meget nærliggende at det var derv- -op vi cyklede # og min far og mor har aldrig haft bil
-
så vi har aldrig haft uden cykel
Interviewer
fyn6
-
nej # men én gang om året # var vi i Odense # blandt andet i zoologisk have
Interviewer
fyn6
-
ja vi var # og - og nu siger du med hér # her handler vi jo også i Haarby # for vi har ikke nogen # forretninger her
-
da jeg kom her da var der # seks købmandsforretninger # i nittenhundredetoogtres og i dag har vi ingen
-
der var grøntforretning og der var barber og der var frisør og der var # to tøjforretninger
-
og i dag er der stadig
+[pron=uklart]
- der er intet her i dag
Interviewer + fyn6
-
1:
hv- hvordan kan det være er det fordi folk har bil # at så eller
2:
*
{uforståelig}
*
[pron=me-]
ja
fyn6
-
noget
+[lex=now]
af det og så er det jo det der med altså
+[pron=altsådan]
det var jo gamle folk der havde de forretninger
[-pron=me]
-
når først at de er væk - du får jo ikke nogen til at - at - at - at leve
-
vi havde jo en stor købmandsforretning heroppe hvor der i dag er # Kjærs # mad
-
og da den gamle han blev syg og solgte den han solgte den til en dame og hun havde altså
+[pron=altsådan]
heller ikke rigtig den der forståelse med at flytte ud på landet # og være købmand
-
så derfor så - det gik ikke og hun blev lidt glad ved # så derfor så øhm ## og så gider folk ikke at komme
Interviewer
fyn6
-
nej de gør ej ## så var der en flok # s- æh så blev kroen jo sat til salg
+[lex=salgs]
-
og det var der så en flok der mente at den skulle # alle borgerne her i Flemløse og Voldtofte købe
-
og der var da også nogen der tegnede aktier deroppe og så ansatte de en købmand
-
men hun var altså en kunstner så hun havde ikke en
+[lex=enn]
skid forstand på - jamen det fatter jeg ikke man kan komme i tanker om
-
så den kørte jo ikke engang et år # så var den lukket óg
-
så altså det der det - og dem der var mest for # at det skulle være # de tog jo til Glamsbjerg eller Haarby at handle fordi # det var jo alt alt for dyrt
-
altså det skal jo være # de daglige varer der skal være billige i en købmandsforretning i dag # for # at folk de vil handle der
-
[hoster]
# nu var jeg blandt andet ved bandagist i tirsdags
-
og så var vi lige i # Føtex # og ved du hvad der er mælken meget dyrere # som hvis du kører til Haarby og køber den
Interviewer
fyn6
-
ja ## men sådan er det bare
-
og det er det der med de dagligvarer hvor familier med børn # det er det de skal øh tjene deres penge ved
Interviewer
fyn6
Interviewer
-
ja ## men hvor var
+[pron=uklart]
det så henne der var Føtex
fyn6
-
det er der i Odense # det er fordi jeg var ved bandagist i Odense alligevel
Interviewer
-
men hvordan med ## det her - ligger det - ligger det nogenlunde mellem Odense Assens og Fåborg # eller hv-
fyn6
-
altså vi har jo kun øh # to en halv kilometer op til Assens-Odenselandevejen ## lige op igennem Flemløse så er vi oppe i Dærup
-
og så har vi tredive kilometer til Odense
Interviewer
fyn6
-
ja # Fåborg det er ikke et sted vi ret tit kører og ud handler
Interviewer
fyn6
Interviewer
fyn6
-
næ men det er nok mere besværligt at komme til Fåborg der er jo # snørklet vej hele vejen
-
så det - jeg tror ganske - det er sådan
Interviewer + fyn6
-
1:
ja # og hvad med Assens er der indkøbsmuligheder eller er det ikke
2:
*
[pron=me-]
der tager vi også ud
fyn6
Interviewer
fyn6
-
ja vi gør # altså hvis vi skal have lidt andet # sådan lige
Interviewer
fyn6
Interviewer + fyn6
-
1:
hvornår øh så sagde du så # at da du var barn at da cyklede I fordi dine forældre ikke havde bil
2:
* ja
fyn6
Interviewer
fyn6 + Interviewer
-
1:
jamen jeg ved ikke om vi har været
2:
*
[pron=me-]
og hvornår
Interviewer + fyn6
-
1:
blev det almindeligt med bil sådan i det hele taget # fordi under krigen var der vel ikke så mange
[-pron=me]
2:
* jamen *
[pron=me-]
jeg tror
fyn6
-
vi fik den første bil i femogtres # tre år efter vi var kommet
+[lex=kommen]
herop
[-pron=me]
-
og har haft bil siden
Interviewer
fyn6
-
[hosting]
# nej jamen dengang da var der jo ikke mange - altså # min første mand var fra Gadbjerg # på den anden side Vejle
-
og når vi skulle derover så lejede vi jo en bil
Interviewer + fyn6
-
1:
nå det gjorde man
2:
* ja vi gjorde
Interviewer
fyn6 + Interviewer
-
1:
jeg havde en bror - eller har en bror # hvis kone var fra Varde så var det sommetider at vi kunne - sådan at - at de fortsatte # sådan og så kom de tilbage og hentede os
2:
-
1:
ellers så var det jo ikke noget
+[lex=now]
vi kom det var ikke noget
+[lex=nåej]
vi gjorde så tit jo
2:
* nej
fyn6
Interviewer + fyn6
-
1:
der da du tjente # var det også ovre ved - på Vejleegnen
2:
* ja
fyn6 + Interviewer
-
1:
ja det var inde i selve Vejle da jeg tjente ved direktør E1
2:
*
[pron=me-]
hvordan kom du
Interviewer + fyn6
-
1:
dertil # altså
{uforståelig}
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
da var jeg
fyn6
-
med rutebilen hjem
[-pron=me]
Interviewer
fyn6
-
ja jeg var ## og da jeg tjente nede i Håre ## da æh da cyklede jeg jo hjem når jeg var færdig lørdag
-
eftermiddag og så var jeg så heldig at mandag morgen da kunne jeg køre med # fjerkræbilerne
-
så blev min cykel bundet på dér # og så blev jeg sat af nede ved landevejen dernede ved ho- - ved Hjorte
-
og så cyklede jeg det sidste stykke
Interviewer
fyn6
-
ja # ellers så har vi jo rejst med rutebil # toget har vi jo aldrig brugt
-
fordi det var jo heller ikke - der har været bane i Flemlø- - eller tog i Flemløse
Interviewer
fyn6
-
ja der har # Assens Tommerup # Odense
Interviewer + fyn6
-
1:
ja # men det var så for langt at tage derop eller det var
2:
*
[pron=me-]
det var jo - det var jo heller ikke
fyn6
-
fordi h- Haarby # det passede jo ikke med Flemløse
[-pron=me]
Interviewer
fyn6
-
nej det var ej # så derfor så har det - enten rutebil eller også cykel
Interviewer
fyn6
Interviewer
-
ja # ja der er sket utrolig meget # hvornår blev sp- - banen fra - mellem Odense og Assens nedlagt
fyn6
-
ja ## jeg tror den har kørt # med personer imens jeg har været her # men ikke ret mange
-
så i mange år da har den jo # kørt som godsbane # der var jo en cellulosefabrik ude i Assens # så den kørte jo træ
-
og nu æh nu bruger de den jo til skinnecykler
Interviewer
fyn6
Interviewer
-
ja det er sådan noget turist-
fyn6
-
ja # du kan leje sådan en skinnecykel ovre i Glamsbjerg eller ude i Assens # eller i Tommerup
-
og så cykle turen dér # hvor de kan være fire på # det er der faktisk mange der gør om sommeren
Interviewer
fyn6
-
ja # det er det # fordi der kommer aldrig et tog mere # aldrig
Interviewer + fyn6
-
1:
nej # hvad så med - med Hjemstavnsgården # hvor længe har du været # tilknyttet den eller sådan været
2:
*
[pron=me-]
ja men
fyn6
-
altså
+[pron=altsådan]
M1 havde ikke været heroppe ret længe
[-pron=me]
-
da han begyndte om - å - å deltog nede på Hjemstavnsgården
+[lex=Hjemstavnsgårdenn]
og så blev han jo valgt i bestyrelsen og så # har det ellers bare kørt dér
-
så F1 og M2 de har jo boet på Hjemstavnsgården # to gange
Interviewer
fyn6
-
ja # der var jo en kustodebolig ## men det var jo igen den museumsinspektør der ødelagde det
-
for han sagde dem faktisk op han satte huslejen så højt op # at det ikke var til at være der
-
fordi han ville jo bruge øh # deres lejlighed til kontor
-
og så rejste F1 og M2 # og de havde ka- - faktisk kaffestuen # som æh bestyrer # og det have M3 ikke noget
+[lex=now]
med at gøre
-
så # blev det jo ham # og så ville han jo lukke den kaffestue
-
og så var det jo de sagde at hvis først de gør det # så kommer der ingen folk på Hjemstavnsgården
-
så i fire år da havde vi den kaffestue ## og jeg kan godt sige dig det var # slæb
-
fordi # alting # de fik dernede det var hjemmebagt
-
og det var det folk de kom for ## kringle boller lagkage det var fast repertoir # når - når der var kaffesel- - eller kom kaffeselskaber ikke óg
Interviewer
fyn6
-
og som M1 sagde vi har tit - mange eftermiddage haft to selskaber hvor det ene har set museet først # imens at de andre de har drukket
+[lex=drukken]
kaffe og så har de byttet om
Interviewer
fyn6
-
ja de har # og v- - og det var håndvask det hele og jeg har bagt det hele herhjemme i mit eget køkken
Interviewer
fyn6
Interviewer
-
det har været hårdt arbejde
fyn6
-
men så var det jo det begyndte at blive tosset med mit ben og så kunne jeg ikke øh
-
så sagde vi op og klarede
+[pron=uklart]
det og i dag der er der faktisk dødt dernede # det er synd
Interviewer
fyn6
(no speaker)