Program
of
Transcribed by norkth,
version 14
of 091113
report - Intervju
Interviewer
-
fordi så kunne det være du kunne fortælle noget om din barndom - din opvækst # hvordan det var at vokse op dér hos sine bedsteforældre
nordjylland3
Interviewer + nordjylland3
-
1:
godt
[latter]
ja
2:
*
[latter]
-
1:
2:
ja
-
1:
men I var mange børn - hvad lavede I
2:
nordjylland3
-
nej vi var inte øh - vi var inte mange børn for øh deres børn var jo store så vi var inte - vi var inte så mange igen
-
vi var da inte andet
+[lex=anden]
end mine
+[lex=mi]
søskende dér ## så det var jo inte så længe
Interviewer
nordjylland3
-
vi var jo så øh - vi - vi bitte nogle
+[lex=nogen]
dér sådan fra starten var vi - var vi fem
-
men øh ja da - min fætter var der også så vi var da
+[pron=uklart]
seks # men det var kun halvandet
+[lex=halvanden]
år så øh min søster væk
-
og da a var fire år var den næste søster væk # og så ellers så øh - det var frit og dejligt og
Interviewer + nordjylland3
-
1:
havde I mange pligter - det v- - det var på en gård
2:
* det
nordjylland3
-
ja - nej det kan a godt nok inte sige det var sådan
+[lex=sådant]
almindeligt ## nej det var godt
-
det var helt sikkert
Interviewer
-
ja hvad havde de - havde de dyr
nordjylland3
Interviewer
nordjylland3
-
køer og grise og heste og
Interviewer
nordjylland3
nordjylland4
nordjylland3
-
ja # ja hund - ja det ha- havde de også et stykke tid
Interviewer
nordjylland3
-
og a tror også # tror også de havde får en
+[lex=enn]
overgang det kan a inte engang - det kan a inte engang huge
+[lang=dial]
Interviewer
nordjylland4
-
jo de havde får der gik der norden til
nordjylland3
nordjylland4
-
jo den nørre
+[lang=dial]
ende der gik der da får sammen med kvierne
nordjylland3
-
ja # ellers så var det sådan ganske almindeligt
+[lex=almindelig]
landbrug # der var jo mange dyr dengang
-
der var jo # og der var # hjemmeslagtning
Interviewer
nordjylland3
Interviewer
nordjylland3
-
nej inte øh # nej # nej ## nok kun til at spise #
[latter]
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
nej da eftersom vi blev større hjalp vi da til selvfølgelig når der var noget
+[lex=no]
2:
-
1:
og øhm # dengang øh # da bagte de også selv rugbrød da havde de en # der var en ovn også
2:
-
1:
så øh a tror det var tolv sådan # store hjemmebagte grovbrød dér
2:
*
[pron=me-]
ja det var - det var
nordjylland4
-
dem vi kaldte attenpunds # rugbrød
[latter]
[-pron=me]
nordjylland3
nordjylland4 + nordjylland3
-
1:
ja # det kan a da huge
+[lang=dial]
F1 hun sagde
2:
{uforståelig}
nordjylland3
-
ja da a var øh var barn var vi jo elleve daglige mennesker # så øhm
Interviewer
-
men du siger de b- bagte så mange ad gangen
nordjylland3
Interviewer
-
jamen kunne de holde sig # havde man - man havde vel ikke frysere og køleskabe
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
nej det øh men så havde de jo ...
2:
*
[pron=me-]
de havde noget
+[lex=no]
nordjylland4
-
der var meget bedre
[-pron=me]
Interviewer
nordjylland4
Interviewer + nordjylland3
Interviewer + nordjylland4
-
1:
så det kunne godt ligge dernede og
2:
og det var # nede i - i
nordjylland4
-
jamen der var jo en konstant temperatur på de her en -
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
der var jo inte centralvarme - der var jo ingen varme det var det hele som det er
+[pron=uklart]
der blev jo fyret i - i kakkel og
2:
* nej
-
1:
og øh vi havde heller inte øh # vi havde heller inte strøm - det var petroleumslamper
2:
Interviewer
-
nå hvordan er det # kan man holde - ja det kan jeg ikke forestille mig
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
nej # # men øh a har jo oplevet at vi fik øh vi fik strøm
2:
*
[latter]
-
1:
og det var jo spændende når vi bare kunne trykke på en knap og så var der lys
2:
-
1:
å vi var vant til de
+[pron=uklart]
petroleumslamper der var jo altid sådan mørkt ude i hjørnerne når det var petroleums- -lamper og ellers lys sådan
+[lex=sådant]
# og så -
2:
Interviewer + nordjylland3
-
1:
så fik I lagt ind
2:
* ja
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
ja # og så er
+[pron=uklart]
det - så a har oplevet hvor vi fik strøm ind og vi fik elektrisk vaskemaskine dér før da var det jo # det her - vugge
2:
-
1:
og der blev kogt tøj i øh # gruekedlen # og der blev - der var heller inte vand inde - det blev hentet ude ved pumpen ude i - i gården
+[lex=gårdenn]
2:
*
[pron=me-]
skulle
nordjylland4
-
du inte snakke vendelbomål
[-pron=me]
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
jo
[latter]
2:
* nå
{uforståelig}
nordjylland4 + nordjylland3
-
1:
så forstår hun det # hu- hun forstår det nok
[latter]
2:
og * øh ved du hvad
+[pron=uklart]
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
og det var - det var koldt så havde vi sådan det der kar når nu der blev # slagtet grise slagtekarret som de sagde det - det blev jo så fyldt op inde i bry - i bryggerset
2:
-
1:
og - med koldt
+[lex=kold]
vand fra hanen af # og så skulle der skylles tøj deri # og så var fingrene blå om vinteren
2:
-
1:
pas på den finger
2:
*
[pron=me-]
det
nordjylland4
-
det kar # det kaldte vi for - for et skoldekar
[-pron=me]
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
ja det kan da godt være
2:
*
[pron=me-]
jamen det var det
nordjylland4
-
grise
+[lex=grisenn]
blev skoldet i
[-pron=me]
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
ja det ved a da godt
2:
* ja
Interviewer
-
nå # ja # men så - det var ikke i varmt vand så - at det blev vasket
nordjylland3
-
er du da tosset det øh jo det blev da - men det skulle da skylles - det var da i koldt vand
-
og så øh så g- øh altså når nu det havde været kogt i gruekedlen så skulle det jo hives op i noget
+[lex=no]
koldt vand og så skulle det ellers skylles
-
altså selvom - selvom der kom øhm elektrisk vaskemaskine det var jo også bare - det skulle jo stadigvæk koges i gruekedlen
Interviewer + nordjylland3
-
1:
nå # jamen det blev mere beskidt den gang måske
2:
* ja
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
ja og der blev heller inte vasket så tit som det øh det gør i dag # en - en gang om måneden så var der storvask
2:
-
1:
og så var der vask
2:
*
[pron=me-]
det var
nordjylland4
-
det var jo lige sådan
+[lex=sådant]
med at gå i bad der var jo inte sådan et
+[pron=uklart]
bad # hver dag som der er nu om dage
[-pron=me]
-
der blev
{uforståelig}
men a kan da huge
+[lang=dial]
mens vi var børn - vi kom i baljen
+[lex=baljenn]
# en
+[lex=enn]
gang om ugen
-
og det var alle - vi var tre # alle tre i en
+[lex=enn]
balje
Interviewer + nordjylland4
-
1:
[latter]
på samme tid
2:
* og så ...
nordjylland4
-
nej
{uforståelig}
lige efter hinanden # og når så at - at vi var kommet
+[lex=kommen]
op så ka- - så fik hunden
+[lex=hundenn]
det vand #
[latter]
nordjylland3
-
der skulle spares på vandet
Interviewer + nordjylland4
-
1:
det gjaldt om ikke at være den sidste #
[latter]
2:
*
[latter]
nordjylland3
-
ja # nej det er det sjove at tænke på sådan
+[lex=sådant]
a har oplevet
-
det var jo lige sådan det altså det var jo kakkelovnsfyre og - og komfurer - komfurer
+[pron=tilstræbt dialektudtale]
-
det var også sådan et
+[pron=uklart]
# jern- hvor der blev fyret i
Interviewer
nordjylland3
Interviewer
nordjylland3
-
ja - det blev også gravet # og båret ind det hjalp vi også til med
Interviewer
nordjylland3
-
ja # det b- - det blev øh lagt ud på - på marken og så blev det jo så skåret i stykker sådan som -
-
tørvene de var sådan som sådan
+[lex=sådant]
og
nordjylland4 + nordjylland3
-
1:
hvis man forestiller en mursten
2:
* sådan
+[lex=sådant]
så
{uforståelig}
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
og så når de øh # når de var tørre så skulle de øhm skrues som vi kaldte det
2:
*
[pron=me-]
de skulle røngles
+[lang=dial]
nordjylland4
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
{uforståeligt}
ja så så stod de sådan
+[lex=sådant]
[pron=uklart-]
op ad
[-pron=uklart]
hinanden
2:
* ja *
[latter]
-
1:
og så skulle de lægges
+[pron=uklart]
i de her så det var sådan at
+[pron=uklart]
de blev - de blev lagt så- sådan
+[lex=sådant]
at - op i sådan en pyramide
2:
* pyra- ...
-
1:
så skulle de stå dér og tørres til de var gode nok til at køre hjem
2:
Interviewer
-
hvor lang tid tager det at t- - at tørre
nordjylland4 + nordjylland3
-
1:
jamen de
{uforståelig}
når de begyndte her - de - rigtige tørvegravere de begyndte jo her om foråret
2:
*
{uforståelig}
-
1:
og så kunne de have øh op til fire gange
+[pron=uklart]
for det samme stykke jord de kan nå at tørre
2:
nordjylland3
-
jamen det er jo det er jo ...
nordjylland4 + nordjylland3
-
1:
det havde
+[pron=uklart]
de jo inte sådan for
{uforståelig}
de havde kun til dem selv
2:
* jamen det var jo kun en
+[lex=enn]
gang om året
nordjylland3
Interviewer + nordjylland3
-
1:
men var der mange
2:
*
[pron=me-]
hest-
nordjylland3
-
hestevogne og der - der var - det var jo også før traktorens tid
[-pron=me]
Interviewer
-
ja # har du kørt med hest # eller hjalp I til med det
nordjylland3
-
jamen vi hjalp da til i høsten
Interviewer
nordjylland3
-
det gjorde vi da # så skulle alle hænder jo i arbejde
Interviewer
nordjylland3
-
ja # så kom traktoren jo og strømmen kom vi fik øh elektrisk vaskemaskine og der kom telefon og
-
og der kom # køleskab og fryser og sådan
{uforståelig}
så
Interviewer
nordjylland3
Interviewer + nordjylland3
-
1:
var det ikke en omvæltning
2:
*
[pron=me-]
det fik - det fik -
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
det fik vi jo også # jo jo men det var jo - men det var jo længe efter -
[-pron=me]
2:
* men det var
nordjylland4
-
de første telefoner I havde deroppe det var
[pron=uklart-]
da en
[-pron=uklart]
partstelefon som den kaldtes
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
næ # det har vi da aldrig haft
2:
{uforståelig}
* havde I
nordjylland4
-
har I aldrig haft bogstav efter jeres
+[lex=jer]
nummer
nordjylland3
nordjylland4
nordjylland3
-
vi har været så velhavende vi kunne nok have vores
+[lex=wor]
egen
nordjylland4 + nordjylland3
-
1:
ja I - I
{uforståelig}
sgu så
{uforståelig}
2:
[latter]
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
nej det var jo kun øh # det var jo godt nok - det var jo óg de her s- # brune træ-nogen
2:
[latter]
Interviewer + nordjylland4
-
1:
sådan en stor én - kasse
2:
{uforståelig}
* ja * ja
nordjylland3
-
det var jo den første telefon
nordjylland4
-
de er jo fine til - til barskab bagefter
Interviewer + nordjylland3
-
1:
nå
[latter]
nå hvad ved du om det
[latter]
2:
[latter]
nordjylland4
-
jamen det har a set flere der har lavet om til
Interviewer
nordjylland4
-
altså
+[pron=uklart]
de har jo så - de kan åbne dem og så står der # flasker derinde
Interviewer
nordjylland3
-
ja så var det én gang der var tordenvejr da slog øh lynet ned i den
+[pron=uklart]
- der stod ild og sager ud af telefonen #
[latter]
Interviewer
-
var - der var ikke - der skete ikke noget
nordjylland3
-
nej inte sådan noget
+[lex=no]
særligt
+[lex=særlig]
Interviewer
-
nej # man havde ingen lynafleder måske
nordjylland4 + nordjylland3
-
1:
m- - det - dengang # da var - lå telefonledningerne de var jo ude på master
2:
* nej
-
1:
og derfor var der jo større risiko for lynene de kunne ramme dem # nu l- - nu er alle ting jo i jorden
2:
-
1:
så er der inte nær så stor risiko
2:
-
1:
men dengang at de hang ude på telefonpælene som vi sagde # da var der jo stor chance for at lynet det kunne slå ned i dem
2:
Interviewer
-
ja # jo jo og så forplante sig jo
nordjylland4
Interviewer + nordjylland3
nordjylland3
Interviewer
nordjylland3
Interviewer
-
men var det en stor gård dine bedsteforældre havde
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
nej det var - hvad var der # niogtredive tønder land var det inte sådan
2:
*
[pron=me-]
treogf-
nordjylland4
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
tror a det var var det treogfyrre
2:
*
[pron=me-]
{uforståelig}
nordjylland4
nordjylland3
-
a tror inte det var andet
+[lex=anden]
end niogtredive tønder land
nordjylland4 + nordjylland3
-
1:
ja enten så lyver du eller også så lyver M1
2:
*
[pron=me-]
ja men
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
du kan da blande dig udenom
[latter]
[-pron=me]
2:
*
[latter]
-
1:
det kan du spørge M2 efter det ved han jo alt om
2:
Interviewer + nordjylland3
-
1:
nå ja selvfølgelig
[latter]
2:
*
[latter]
nordjylland3
-
han kan korrigere mig hvis det er forkert
Interviewer + nordjylland3
-
1:
ja ja det betyder ikke så meget
2:
* ja
nordjylland3
-
{uforståelig}
vi har nok inte oplevet det på helt den
+[lex=det]
samme måde
Interviewer + nordjylland3
-
1:
nej # men hvem overtog gården bagefter # er den - er den stadig i familien
2:
* det ...
nordjylland3
-
ja den er stadigvæk i den
+[pron=uklart]
men den står tom nu # arvingerne de kan inte rigtig # finde ud af hvad de skal med den
Interviewer
nordjylland3
-
jamen nu min bedstefar så det var jo så min farbror som vi snakkede om # der # overtog den # dengang # så øhm
Interviewer
-
men der har været stor udvikling
nordjylland3
-
og nu er der så nu er der så inte # inte nogen der længere
Interviewer
nordjylland3
-
ja så æh ## svigersønnen han
+[pron=uklart]
har jo forpagtet jorden så -
Interviewer + nordjylland3
-
1:
mm ## men det er meget anderledes at bo i byen når - altså
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
der var én gang da
nordjylland3
-
sagde a at "aldrig nogensinde skulle a bo som nu for eksempel hér" # i sådan noget
+[lex=noj]
stenhus dér
[-pron=me]
-
med en masse # og nu tror a inte a er til at slæbe herfra
Interviewer + nordjylland3
-
1:
nej
[latter]
2:
[latter]
nordjylland4
-
nu har hun også boet her i fyrre år
Interviewer
-
ja # hvad er det bedste ved at bo her
nordjylland3
-
det ved a ærlig talt inte - det er nemt
Interviewer
nordjylland3
-
ja den har vi jo så inte haft så # fordi vi bor sådan lige lidt nok ne- - lavt nok
nordjylland4 + nordjylland3
-
1:
der er jo blevet
+[lex=bleven]
en del ødelagt efter vi er flyttet ind
2:
*
[pron=me-]
den der
nordjylland3
nordjylland4 + nordjylland3
-
1:
der fra porten - fra porten og så nedad den var der inte
2:
* den var her - den var her inte
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
de siloer var her inte
2:
* nej
Interviewer
nordjylland4
-
og det - det hø- høje hus dér det sidste røde hus nede var der heller inte
Interviewer
nordjylland3
-
så da kunne vi jo se øh indsejlingen også
Interviewer
-
ja # men der er s- - der er meget skibstrafik her er der ikke
nordjylland4
-
det er såmænd op og ned én dag så kan der komme halvtreds skibe ind så kan der gå flere dage vi overhovedet ingen ser
-
men det afhænger af vejrforholdene # det gør - kommer an på hvordan strøm og vejr det er for skibene at sejle
-
det øh - det regner de ud for at spare petroleum
Interviewer
nordjylland4
-
ja # så det - det varierer noget
+[lex=noe]
# det er sommetider de er så langt ude vi inte kan se dem
-
og hvis du prøver at ligge helt
+[lex=hel]
mærke til det
+[pron=uklart]
i - lige imellem den silo og så den flagstang
-
så er der en
+[lex=enn]
hvid plet helt ude i horisonten
Interviewer
nordjylland4
-
han skal jo bare et bitte stykke længere ud så er han væk # så er han afe
+[lang=dial]
horisonten
Interviewer
-
ja # ja hvor langt kan man se # ved I det
nordjylland4
-
øhm # vi har været - vi har været oppe på taget her engang # på den bl- øh bygning derovre én aften # der kunne vi se lysene i Norge
Interviewer
-
er det rigtigt
+[lex=rigtig]
nordjylland4
-
når der er - men så skal der altså være helt
+[lex=hel]
fuldstændig klart
+[lex=klar]
vejr # så kan man se det
-
men når man går deroppe så kan man - man kan udmærket se Skagen
-
og du kan - du - du - du kan forestille dig så ligger Skagen derude # den ligger inte der m- - deroppe men den ligger sådan ude i havet
-
der er jo øh Jammerbugten
Interviewer
nordjylland4
Interviewer
-
ja # det er sjovt ## er der mange der flytter til Hirtshals
nordjylland4 + nordjylland3
-
1:
nej d- - vi f- de flytter fra Hirtshals de her
2:
*
[pron=me-]
nej det er vist
nordjylland3
Interviewer
nordjylland4 + nordjylland3
-
1:
i de her tider # så bliver vi mindre
2:
* nu
Interviewer
-
ja ## men er der andet end øh skibstrafikken # her # altså af arbejdspladser
nordjylland4 + nordjylland3
-
1:
der er en
+[lex=enn]
hel del maskinværksteder # og vi har Lilleheden # vi har Nordsøcenteret
2:
-
1:
og vi øhm er ved at få bygget et stort transport- -center # øh
{uforståelig}
alt det der
2:
*
[pron=me-]
jamen
nordjylland3
-
det er jo også i forbindelse med færgerne
[-pron=me]
nordjylland4
Interviewer
-
mm # så det er sådan havnerelateret
nordjylland3
nordjylland4
-
ja det er da - det er beregnet til de lastbiler og de sager der kommer - - og skal til og fra færgen
-
og der findes jo så alt ude i sådan noget
+[lex=no]
trafikcenter
-
der er alt # hoteller # restaurationer # forretninger # værksteder # vaskehaller # speditører
-
og det er jo så også d- øh og der er - ja øh øh kabiner til chaufførerne derinde i selve tran- transportcenteret de kan gå ind når de kommer så kan de gå ind og tage bad
-
og der er rum der de kan gå ind og ligge dem og hvile # det - der er alt derinde sådan et sted
-
og der regner de med hundrede halvtreds - - arbejdspladser # men - det var da de startede på det
-
men nu er de - de - der
{uforståelig}
- kommen så stor en søgning til det transsportcenter at - så det er blevet næsten dobbelt så stort
-
så det - det forventer Hirtshals jo noget
+[lex=now]
af
Interviewer
nordjylland4
Interviewer
-
ja ## ja ## hvad med alle de børn I har # bor de her stadigvæk
nordjylland3
-
de bor her ret tæt på - - allesammen
nordjylland4
-
ja dem der er længst væk det er fem kilometer
nordjylland3 + nordjylland4
Interviewer + nordjylland4
-
1:
nå det er jo dejligt
2:
[latter]
nordjylland3
-
og vi ser dem tit og det er lige sådan vores
+[lex=wore]
- vi har tolv børnebørn # dem har vi jo set hele tiden fra de kom
-
og til de - de fleste af dem er voksne
+[lex=voksen]
nu
Interviewer
-
ja # er der nogle
+[lex=nogen]
af dem der snakker vendelbomål
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
nej de forstår det men de snakker det inte # de gør - en gang imellem kommer der
+[pron=uklart]
et ord men øh
2:
-
1:
men det er mest
+[pron=uklart]
sjovt for da vi boede i øh # i Åbyen # vi så havde de fire
2:
-
1:
da var de jo lige så bondede
+[lang=dial]
som vi er som det hedder # men det varede inte ret længe - lang
2:
-
1:
tid da vi
{uforståelig}
vi var flyttet her til byen
+[pron=by]
inden så snakkede de # bysproget
2:
* fjorten dage
[latter]
-
1:
og det var selvfølgelig for de legede med nogen
2:
Interviewer + nordjylland3
-
1:
ja # nå det går stærkt # hvor gamle var de da de flyttede hertil # eller da I flyttede
2:
* så det var - det var aldrig
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
jamen den
+[pron=uklart]
øh den mindste pige hun var - hun var øh knap et år
2:
*
{uforståelig}
-
1:
hun var nja hun var vel inte andet end et halvt
+[lex=halv]
år da vi flyttede hertil
2:
-
1:
vi flyttede til byen
+[pron=by]
2:
nordjylland4
-
men det var også F2 skulle til at gå i skole
nordjylland3
-
ja det var da da vi flyttede hértil
nordjylland4
-
det er rigtigt
+[lex=rigtig]
ja
Interviewer
-
mm # men jeres børn så # snakker de
nordjylland3
-
nej det øhm - det øh inte
+[pron=uklart]
altså de kan forstå det # så kan de selvfølgelig også nok sige noget
+[lex=no]
# og børnebørnene de snakker det slet inte
nordjylland3
-
så # a tror folk de skal have en vis alder inden de begynder - - og så snakke
Interviewer
-
ja hvad med Vendsysselgildet er der mange unge med
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
nej # og det øh efterlyser de jo også men a tror - a tror folk de skal være # de skal være lidt ældre inden de begynder at tænke over at det - det er måske en god ting det dér
2:
-
1:
og sådan helt
[lex=hel]
unge er altså inte med # det tror a da inte de var da godt nok ved at snakke om at der -
2:
-
1:
* - at der var antydning af noget
+[lex=no]
2:
jamen der -
Interviewer
nordjylland3
Interviewer
-
ja # men er der mange tilflyttere der er interesserede i det
nordjylland3
Interviewer
nordjylland3
-
det må du have foreningsmanden til at fortælle dig om
Interviewer + nordjylland3
-
1:
det må jeg lige spørge ham om
2:
*
[latter]
Interviewer
-
[latter]
## men da I var i - var i København
nordjylland3
Interviewer
-
hvad - hvad lavede I da I var derovre ud over I besøgte de her - var I rundt å se
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
ja ja # det er vi det er vi jo altid og så er vi jo rundt å se øh der er jo en øhm # en plan
2:
* ja * de seværdigheder der er på det sted
-
1:
en vi skal - # så i år da skal vi jo til øh # til Tyskland
2:
* Slesvig
Interviewer
nordjylland3
Interviewer
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
ja der skal vi jo også - og der - - og det er jo fordi der skal - de vil have lidt altså de vil have det udbygget
2:
* men det ...
-
1:
* med ed øh andre lande også ## det er den
+[pron=uklart]
2:
ja EU
Interviewer + nordjylland3
-
1:
ja er det mindretallet eller
2:
*
{uforståelig}
skal *
[pron=me-]
det
+[pron=uklart]
skal
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
vi jo så det er vist for at de kan k- - få noget
+[lex=noj]
mere # måske få noget
+[lex=noj]
økonomisk hjælp
[-pron=me]
2:
-
1:
og hvis vi går flere sammen - flere foren- - flere lande sammen
2:
* øh hvis vi kunne - hvis - hvis vi
{uforståelig}
nordjylland4
-
altså udenlands # så er der chance for at søge noget
+[lex=no]
igennem EU-fonden
Interviewer
-
nå så det er sådan noget ja ja
nordjylland4
-
det er og så - og for bekendtskaberne
Interviewer
-
ja men men hvad er det er det en dialektforening i Tyskland
nordjylland4
-
øh det er a inte klar over
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
nej det ved a egentlig - jo det er det vist er det inte
2:
* nej * e-
[pron=me-]
ellers så
nordjylland4 + nordjylland3
-
1:
er det første gang - - at vi inte skal være sammen med sådan nogle
+[lex=nogen]
# dialekter
[-pron=me]
2:
* ja
nordjylland3
nordjylland4
Interviewer
-
ja # men det kunne jo godt være det danske mindretal måske
nordjylland4 + nordjylland3
-
1:
ja men det - det er meget tænkeligt
+[lex=tænkelig]
2:
ja
Interviewer
nordjylland3
-
nu kan a inte huge
+[lang=dial]
hvad der står om øh l- - om lørdag
{uforståelig}
-
nej men her står jo bare der er - der er
[pron=høytlesing-]
festmiddag med lokal underholdning
[-pron=høytlesing]
så
-
så der der står jo inte noget
+[lex=no]
om -
Interviewer
-
det kan være der er tyrolerdans
nordjylland3
-
det er så også en tredages tur
Interviewer
nordjylland3
-
nej det står der inte noget
+[lex=no]
om - noget
+[lex=no]
dialekter her
Interviewer
-
nej ## nå der er vel en plan
nordjylland3
-
ja men det er der også for det er jo
{uforståelig}
og så får vi jo at vide hvad - hvad vi skal
-
når - men der plejer at være sådan
+[lex=sådant]
en # den forening og dialekter der er n- - på det sted vi er den skal vi være sammen med
-
og det der det er så også en lokal vi skal være sammen med men - men om det har noget
+[lex=no]
med lo- - altså dialekter ja det ved a inte
nordjylland4
-
nej det er a inte
[pron=uklart-]
klar over
[-pron=uklart]
Interviewer
nordjylland4
-
[kremting]
nej det - vi var på Als # og ovre å besøge alsingerne # der har de jo en forening der hedder alsingerne
-
øhm der skal de være født på Als for å kunne
+[lex=kan]
komme i den forening
-
men øh vi har én fra vendel- -syssel der har været uheldig
[latter]
at
+[pron=uklart]
han blev blandet ind i foreningen
Interviewer + nordjylland4
-
1:
nå
[latter]
har han snydt sig ind
[latter]
2:
[latter]
nordjylland4
-
nej men han har været på - inspektør på en - en øh ungdomsskole dernede i fyrre år
-
og så er han blevet
+[lex=bleven]
godkendt
Interviewer + nordjylland4
-
1:
nå
[latter]
ekstraordinært
2:
*
[latter]
nordjylland4
-
men så - d- der kan du tro så er det sjovt # de underholder jo på alsingersproget # og så vi har jo også nogle
+[lex=nogen]
med som kan både fortælle historier og synge -
-
- på vendelbomål # og så sidder de der som ét stort spørgsmålstegn
[latter]
og sommetider skal der oversættes
Interviewer + nordjylland4
-
1:
ja # så har I tolk med
2:
* ja
nordjylland4
-
ja # og vi har ligesådan været i Sønderjylland
-
det er en af de største øhm dialekter øh egnsforeninger der er i Danmark # det er Sønderjylland
-
og hvad var det tolv- ## var det tolvhundrede medlemmer der var
Interviewer
nordjylland4
-
det tror a det var # men det er jo inte bare sønderjyder - det er de sønderjyder der bor over hele landet
Interviewer + nordjylland4
-
1:
ja de har en øh forening i København vist også
2:
* ja * ja
nordjylland4
-
ja # men det har vi jo sådan set også # vi har også vendel- øh medlemmer i vendsysselforeningen fra Bornholm
-
og København # jamen det - vi har fra det f- det - de sidder faktisk over hele landet
-
når man ser deres adresser
Interviewer
nordjylland4
-
og det er da vendelboer der er flyttet # der bliver ved med å -
nordjylland3
-
det kan også være de er mest trofaste
Interviewer + nordjylland3
-
1:
nå ja det hjælper når man kommer ud og så
2:
*
[pron=me-]
er det inte ligesådan - er det inte
nordjylland3 + Interviewer
-
1:
ligesådan med danskerne i udlandet er de inte også mere trofaste over for det danske sprog end som -
[-pron=me]
2:
-
1:
a havde nær sagt
2:
*
[pron=me-]
end os
Interviewer
nordjylland3 + nordjylland4
-
1:
end - end de øv- dem der bor i Danmark ja #
[latter]
2:
*
{uforståelig}
nordjylland4
-
min
+[lex=mi]
far han havde en
+[lex=enn]
onkel i Amerika # han havde været derovre i toogfyrre år
-
han kom hjem # og det eneste vi kunne høre på ham det var når han skulle starte på
{uforståelig}
dér så kunne han sige well
+[lang=English]
# og så kom det hele på dansk
-
det der well
+[lang=English]
det kunne han altså inte lade være med
-
men øh det var jo der - han boede i noget
+[lex=no]
der hed Alberta # ovre i Canada
-
og d- der var der e- en danskerforening # og der var altså inte noget
+[lex=no]
med andet
+[lex=anden]
end at snakke dansk
-
så dem der fik børn og sådan noget
+[lex=noj]
de fik jo lært
+[lex=læret]
dansk på samme måde
-
det - det eneste vi kunne høre på onkel M3 det var "well"
+[lang=English]
så - og så -
[latter]