Program
of
Transcribed by norkth,
version 17
of 091113
report - Intervju
nordjylland4 + nordjylland3
-
1:
æh der er så noget
+[lex=no]
at når man har været ovre
+[pron=uklart]
til forskellige kongresser og sådan noget
+[lex=no]
2:
-
1:
så # øh priser de højt at - at der er nogle
+[lex=nogen]
der vil blive ved med at snakke dialekter
2:
-
1:
og der kan a fortælle dig vi var på S1 # det er boligforeningens øh # kursuscenter # og der har man så en social aften
2:
-
1:
og der sad vi tre ...
2:
* er I færdige?
nordjylland4
Interviewer
-
nej vi sidder lige og snakker lidt
[latter]
nordjylland4
-
så sad vi dér det var jo sådan seks mands borde der var nede i kælderen
-
så sad vi tre her fra Hirtshals # øh M1 og mig vi er vendelboer men vores formand han var fra Århus
-
og så kom de her tre piger der s- - damer de var da - de var da voksne altså de var da øh tredive fyrre år
-
om de måtte sidde dér det måtte de da nok
-
og M1 og mig vi snakkede jo # og vi sad ved siden af hinanden og M2 han sad dér # og vi snakkede vendelbomål
-
så siger den ene af dem lige pludselig s- om vi kom fra Vendsyssel # ja det gjorde vi så # og om vi kendte Niels Hausgaard
-
så siger M1 "ja den satans spiller ham kender vi nok" s-
-
så s- siger hun den ene - den dame der sådan
[lang=tilstræbt rigsdansk-]
"jamen vi forstår ikke hvad I siger"
[-lang=tilstræbt rigsdansk]
sagde hun
-
nå så vi snakkede da så videre så - og så begyndte de så med at Niels Hausgaard var en vidunderlig kunstner
-
så siger a til dem "hvordan
{uforståelig}
kan I tiltage
+[pron=uklart]
jer at sige det når inte I forstår vendelbomål"
-
[lang=tilstræbt rigsdansk-]
"jo vi er så heldige vi har # en - en øh vendelbo i opgangen han oversætter det for os"
[-lang=tilstræbt rigsdansk]
[latter]
>
-
så # på den måde der oplever man jo også en masse #
{uforståelig}
det er helt
+[lex=hel]
sikkert
Interviewer + nordjylland4
-
1:
men der må da gå nogle
+[lex=nogen]
pointer tabt # når de skal have oversat
2:
*
[pron=me-]
ja
nordjylland4
Interviewer
nordjylland4
-
jamen det - det mener a jo det gør
Interviewer
nordjylland4
-
øh men øh der - når så man har hørt - a har været øh til nogle
+[lex=non]
kongresser væn
+[lang=dial]
han var inde å underholde i tyve minutter
-
øhm så kan a godt forstå at selvom inte de helt forstår sproget - at de forstår det altså de - de godt kan lide ham
-
v- - selvom inte de - de - de helt
+[lex=hel]
forstår hvad han siger # det
Interviewer
-
det er også noget med udstråling
nordjylland4
-
ja nemlig # og den måde han får det hele fortalt og sagt på # det øh det kan vi andre jo inte gøre
Interviewer
-
ja # nej # men han underholder ikke på vendelbomål mere gør han
nordjylland4
-
njo ds- somme- sommetider nogle
+[lex=noe]
ord er men inte helt som det var da han startede
Interviewer
nordjylland4
Interviewer
-
nej # jeg øvede mig inden jeg skulle herop # jeg var så nervøs om jeg kunne forstå nordjysk så hørte jeg Niels Hausgaard
nordjylland4
Interviewer
nordjylland4
-
ja
[latter]
# ja # det # nu for mit vedkommende der har kørt så meget lastbil da har
+[pron=uklart]
a kommet
+[lex=kommen]
# havde a nær sagt alle de dialekter der kan findes
-
og det er en
+[lex=et]
kæmpe fordel #
{uforståelig}
når vi kommer til Sønderjylland
-
men dersom to sønderjyder de står og snakker # så kan a inte følge med # det kan a inte
-
men hvis a står og snakker med en så må han nok snakke på noget
+[lex=no]
sønderjysk det gør ingenting
-
det kan - så forstår a ham nok # men dengang at vi
{uforståelig}
fisk dernede - med - kom derned og skulle have
{uforståelig}
bilen læsset om
-
den skulle læsses om på tyske biler eller andre biler der kunne køre sydpå med det
-
så kom der sådan
+[lex=sådant]
et par sønderjyder # og så snakkede de
-
så så til sidst så m- måtte a bede dem om at holde deres
+[lex=dier]
kæft for at man
+[pron=uklart]
kunne få at vide hvad det var de ville
+[pron=uklart]
[latter]
jo det
Interviewer + nordjylland4
-
1:
ja #
[snufsing]
men har I mange kontakter sydpå nu - nu har du kørt selvfølgelig og kender folk
2:
*
[latter]
nordjylland4
-
ja men inte øhm øh nej det vil a inte sige - vi har øhm en svigersøn fra - fra ## Sønderjylland øhm Højer # ude ved sluserne
-
øh det er sådan set det vi kender mest - mest til Sønderjylland - ellers så er det bare det vi har været på ferie dernede
-
vi har været en
+[lex=enn]
hel del på campingferie
-
vi har lagt
+[lex=lå]
nede i Lærkereden og vi har været på Kruså Camping
-
og der - d- d- det er sådan
+[lex=sådant]
- vi er kommet
+[lex=kommen]
meget rundt # i - i den tid vi har haft biler
-
der - vi har øh vi - vi har det sådan
+[lex=sådant]
at i mange år kørte vi med F1 eller s- - med F2s - det er dem hun er opfødt med M4 deroppe i Nørregård
-
øh de havde ingen bil # og de havde godt nok øh øh tre - de havde sgu f- - de havde fire børn dengang der havde kørekort og biler men de havde inte stunder at køre med dem
-
og l- M4 han var jo landmand så han kunne jo sådan til nød strække sig til at tage med én
+[lex=enn]
dag
-
men øh så fik vi det endelig lavet sådan
+[lex=sådant]
at den ene af knægtene han ville g- - tage hjem og hjælpe med at passe dyrene
-
så kunne vi nok tage en weekend # så # solgte han dyrene # og så blev det til en uge
-
så der havde vi elleve år vi kørte n- med - med dem rundt her i Danmark
-
og det var jo på Sjælland og Fyn og sydhavsøerne # og Sønderjylland
-
hvorhenne vi så lejede os
+[lex=wo]
ind os dér og så kørte vi ud derfra # og så hvad der var rundt om
-
det - det har vi oplevet meget ved # det er helt
+[lex=hel]
sikkert
Interviewer + nordjylland4
-
1:
man kommer også i kontakt med mange andre mennesker på sådan en campingplads
2:
* det
nordjylland4
-
jamen det gør man - det er helt sikkert # der sk- - der sker noget
+[lex=no]
#
[latter]
det
[latter]
Interviewer
-
har I haft børnene med også så
nordjylland4
-
øh inte de store
{uforståelig}
d- der har - der har vi inte sådan rigtig villet dengang
-
men øh siden n- nu øh den bitte M5 # ham har vi haft med # og der har vi så - han har haft en kammerat med
-
for at han inte skulle øh # gå ene # så og når vi - vi havde sådan en camplet
-
der var der jo fire sovepladser i # og så havde han en kammerat med # så p- - fik han jo også hans
{uforståelig}
-
og den kammerat han var sgu lykkelig da han kunne få lov at komme med
[latter]
# nej det
Interviewer
-
ja # men det har mest været i Danmark så
nordjylland4
Interviewer
nordjylland4
-
øh vi var én gang nede i øh Koblenz # i Sydtyskland # væn
+[lang=dial]
vi havde M4 og F3 og F2s bror og hans dame med
-
så d- der var blevet
+[lex=bleven]
bygget et
+[lex=en]
øh helt nyt
+[lex=ny]
feriecenter dernede
-
øhm der skulle vi have - vi var otte # i to biler - der skulle vi så have sådan et stort
+[lex=stor]
hus vi kunne være otte
-
men siden vi kom derned så var det sgu inte færdigt
+[lex=færdig]
-
så fik vi to # bitte huse ved siden af hinanden og så kunne være i # og der - d- der oplevede vi så også noget
+[lex=no]
-
ved at køre rundt dernede # og blandt andet var vi derovre i øh - i øhm - hvad pokker er det det hedder ## det er væk nu
Interviewer
-
er det langt sydpå i Tyskland
nordjylland4
-
ja # det er helt nede ved den franske grænse
Interviewer
nordjylland4
-
øh a tror da vi havde - a tror det var femoghalvfjerds kilometer fra Koblenz af og så til den franske grænse
-
og så når vi kørte lidt nordpå så kom vi t- - også til sådan no- - et feriecenter ## det var sjovt
-
og så har vi haft det sådan
+[lex=sådant]
at øh vi skal have vores formiddagsøl
-
og der skal helst være vejr til vi sidder ude og får det ude på en fortovsrestauration
-
og så skiftes vi jo til at betale # og så kom vi én dag - nu kan a inte huge
+[lang=dial]
hvad den by den hedder ## nej
-
men det er - det er et rigtigt
+[lex=rigtig]
feriecenter
-
og der er sådan en smal gade der kunne lige komme en
+[lex=enn]
hestevogn i gamle
+[lex=gammel]
dage # og der var brolægning
-
{uforståelig}
og så er der så både kiosker og alt muligt på både sider # og så skulle vi have vores bajer
-
og der fandt vi jo et sted der var musik # og så satte vi os derind og så var det F3 til at betale
-
du kan sateme tro den var dyr # for det skulle - der var musikken
+[lex=musikkenn]
+[pron=uklart]
på
-
så kom vi til at beta- - vi kom til at betale så meget så de fik
{uforståelig}
og så betalte de hver især
-
så
[latter]
kom vi til at betale for
{uforståelig}
[latter]
det # a kan inte huge
+[lang=dial]
hvad den by - den er da meget kendt
Interviewer
nordjylland4
-
den ligger nede ved - ved floden dér
Interviewer + nordjylland4
-
1:
altså jeg er s- - kender slet ikke Sydtyskland overhovedet ikke
2:
* nej * nej
nordjylland4
-
nej # og så var vi ude å sejle # på - på floden dér
{uforståelig}
på sådan med - en tur
-
det var også skægt for # og så stillede de an med # at øhm d- de skulle - i sådan en kæde # rundt om skibet - på skibet
-
og så s- stod der to piger # og så fik man et kys hver gang ma- - når d- - når man kom forbi dem
-
og der var jo nogle
+[lex=nogen]
af de ældre de smuttede sgu udenom
{uforståelig}
[latter]
Interviewer
-
var det kun for mænd så eller fik kvinderne
nordjylland4
-
nej det var - det var dem allesammen # det var alle der var der sgu inte nogen
+[lex=no]
forskel
[latter]
Interviewer + nordjylland4
-
1:
nå # ja ja andre skikke #
[latter]
2:
[latter]
*
[latter]
nordjylland4
-
og der var vi så på - på tilbagevejen
+[pron=tilbagevej]
# da k - kørte vi over og så kom op - var en tur lige inde i Østtyskland
-
bare lige - bare lige indenfor hvor v- - det var begrænset hvor meget vi kunne komme derind # der skulle vi så spise
-
og vi gik og kiggede - vi kunne inte sådan rigtig finde noget
+[lex=no]
# så var der en kineser- -restaurant
-
og så siger min svigerinde at "d- der skal vi ind" s- # og vi andre vi tænkte godt nok ah
-
men det var fandeme en overraskelse # det - det - vi sad o- otte # ved sådan
+[lex=sådant]
et bord
-
og så til
{uforståelig}
der var der sådan
+[lex=sådant]
et stort
+[lex=stor]
fad # med øh masse forskellige retter
-
og så kunne man bare dreje rundt og så tage hvad man ville have ## og det var godt
-
det v- - a troede jo det var noget
+[lex=no]
stærkt
+[lex=stærk]
noget
+[lex=no]
{uforståelig}
-
men det var det slet inte # det - det var fantastisk godt # så vi har s- - vi har nede på kineserrestaurant siden #
[latter]
# det
Interviewer
-
ja # kan man gå på restaurant her i Hirtshals
nordjylland4
-
ja det kan man nok # vi har egentlig mange # og vi har Skaga herude # og vi har Fyrklit # det er de store hoteller
-
og restaurationer # men så har vi øh Peder Most
+[pron=uklart]
og vi har Lilleheden # og vi har Fiskehuset
-
så der - der er egentlig spisesteder nok her i byen
+[pron=by]
-
det øh # og så er der heroppe # der er der nogle
+[lex=nogen]
pizza- pizzeria # øh
-
deres øh Sason
+[pron=uklart]
heroppe det er jo sådan set
+[pron=uklart]
også en stor spiserestaurant
-
hvor at man går ind og bestiller pizza og # også kan få andet
-
og så er der nogle
+[lex=nogen]
mindre hernede gennem Nørregade hvor at der er e- en
+[lex=enn]
der laver italiensk mad og - og der er en
+[lex=enn]
der laver bare fisk
-
så sådan
+[lex=sådant]
- jamen der er steder nok her i byen
+[pron=by]
Interviewer + nordjylland4
-
1:
det er egentlig utrolig meget # hvor mange bor her
2:
* ja
nordjylland4
-
det ved a sgu inte det - jo der er øh godt femtusind
Interviewer + nordjylland4
-
1:
ja # det er jo ikke mange til s-
2:
* men det er turister
Interviewer
nordjylland4 + Interviewer
-
1:
det er da det de
{uforståelig}
de lever på # og så har vi en masse ølknejper hernede
2:
-
1:
der har vi jo b- Hotel Hirtshals og vi har - vi har øh Peder Most vi har Skipperkroen # og vi har Færgekroen # vi har Admiralen
2:
-
1:
det er bare ølsteder - øl og vin
2:
* ja
nordjylland4
Interviewer + nordjylland4
-
1:
det er til turisterne
2:
*
[pron=me-]
jamen de lever
nordjylland4
-
sateme godt #
[latter]
[-pron=me]
nordjylland4 + Interviewer
-
1:
nå ja men det er jo færgehavn # der kommer mange
2:
det * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
sådan på gennemrejse
2:
nordjylland4
-
jamen der m- - altså der er mange der kommer og bare er her i byen
+[lex=by]
i en to tre timer
Interviewer
nordjylland4 + Interviewer
-
1:
jamen det er nordmænd # der kommer herover
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
det er grænsehandel
Interviewer + nordjylland4
-
1:
simpelthen
[-pron=me]
2:
ja
nordjylland4
-
det er - det er indkøbsture # og nordmændene de betaler faktisk ingenting for at komme med færgen
-
det er
{uforståelig}
for de har jo nogle
+[lex=nogen]
fordele ved at kan handle på færgen
-
det har vi inte når vi skal til Norge for det de har på færgen det er dyrere end som det vi kan købe her i landet
Interviewer + nordjylland4
-
1:
ja
[latter]
2:
*
[latter]
nordjylland4
-
men det er meget billigere for nordmænd
-
det # og for eksempel en pakke cigaretter den giver de jo tooghalvtreds kroner for i Norge
-
og den kan de få til tredive kroner her
Interviewer
nordjylland4
Interviewer + nordjylland4
-
1:
jo jo
{uforståelig}
så er det hurtigt tjent ind
2:
* ja
Interviewer
nordjylland4
-
og det er det færgerne de lever højt på det er de nordmænd der sejler her # og skynder dem op at bruge en masse penge og så tilbage igen ja
[latter]
Interviewer + nordjylland4
-
1:
tager I ikke til Norge
2:
* og så ...
nordjylland4
Interviewer
nordjylland4
-
øh vi har været med den mens a var på havnen # øh de- der stod a for noget
+[lex=no]
vi - vi kaldte for "Jernkassen"
-
alt det jern og wirer og sådan noget
+[lex=no]
vi samlede op det solgte vi jo
-
og de penge de blev brugt # til den bitte julefrokost væn
+[lang=dial]
det kun var de ansatte der var med
-
og så om sommeren så lavede vi sådan
+[lex=sådant]
en - en øh udflugt med # med koner og kærester og hvad nu der var
-
så de var med allesammen # hele personalet både havnevagter og d- - os der arbejdede ude på kajerne - alle var med
-
og der har vi haft øh a tror tre gange vi var med færgen # på den der cruisetur
-
så sejlede vi øh om øh lørdag m- - formiddag klokken ti # går den herfra
-
og så kom vi hjem igen om søndagen # klokken otte om morgningen
+[lang=dial]
+[pron=morgning]
-
og så er der alt hvad hjertet kan begære på færgen hele natten # øh d- der er så mange restaurationer
-
og der
+[pron=uklart]
- nu havnen og så færgen vi havde jo meget samarbejde # så vi fik jo til nogle
+[lex=nogen]
fantastisk billige priser
[latter]
det
-
det var også nogle
+[lex=nogen]
gode ture # og der - vi øh altså de der store nye færger når de kom vi var med på sådan en
-
jamen så kunne havnevagterne - så la- aftalte de jo med skipperen og # maskinfolkene sådan noget
+[lex=no]
- vi var nede å se maskinen og vi var oppe i styrhuset og - og så hvordan det - de bar dem ad med at sejle den
-
o- og d- - og så fik vi ellers det alt øh altså det der kunne spises
-
og så kunne vi more os
+[lex=wor]
bagefter # et år vi var med da - det var den tyvende maj vi havde bryllupsdag
-
det havde M6 sgu fundet
+[lex=funden]
ud af # og så øh det - det var øh der er sådan e- en stor øh dansegulv
-
hvor der er restauration udenom - sådan hele vejen rundt # og så en etage op oven over der er sådan en balkon
-
hvor der også er restauration # og de så kan sidde og se ned på at
+[pron=uklart]
folk de danser # og så er der underholdning
-
og så gik M6 sgu hen og fortalte ham øh konferencieren der # at vi havde et brudepar med
-
så blev vi kaldt ud # og så den her dumme nordmand så siger han til F3 dér s- - om hun troede a kunne danse vals
-
og det sagde hun da ja til # og så spillede de vals og du kan sateme tro vi blev kørt igennem
-
og da vi var færdige da fik vi sådan en stor flaske champagne
Interviewer
nordjylland4
Interviewer
nordjylland4
-
ja ja det var da ## og - de her tossede musikere de satte jo farten op
Interviewer + nordjylland4
-
1:
ja
[latter]
{uforståelig}
# blev ved at
{uforståelig}
blive forpustede
[latter]
[snufsing]
2:
[latter]
* vi var - vi var fandeme ved at
{uforståelig}
[latter]
nordjylland4
-
jo sådan har vi nok oplevet noget
+[lex=no]
# det er helt sikkert
+[lex=sikker]
Interviewer + nordjylland4
-
1:
ja
[latter]
# hvad lavede du egentlig nede på havnen # når du arbejdede
2:
* jamen vi reparerede
Interviewer
nordjylland4
-
det var reparationer og vedligeholdelse af kajerne og kajanlæggene og vejene
-
om vinteren kørte vi med sne og ryddede for sne og om sommeren så fejede vi sand væk og
-
og f- - de fendere der skulle hænges ned for skibene væn
+[lang=dial]
{uforståelig}
ødelagde kajkanterne
-
kloakker rensede vi og - jamen vi lavede alt # alt hvad der var der
-
der hører til sådan
+[pron=sådant]
havne- - kaj- og
+[pron=uklart]
-arbejde
-
men vi havde inte - sådan set inte noget
+[lex=no]
med skibene at gøre
Interviewer + nordjylland4
-
1:
nej # men er det kun færger der lægger til her eller er det også fiskere
2:
*
[pron=me-]
nej vi
nordjylland4
-
har en masse containerskibe # der øhm # oppe fra # Nordatlanten # Færøerne og Island
[-pron=me]
-
der kommer der øh
{uforståelig}
og
{uforståelig}
og # øhm # hvad fanden er det de andre to hedder
-
det er fire skibe der kommer to gange om ugen # med fragt deroppe fra og så får fragt med herfra og derop
-
de kommer ind og lodser her # og så sejler de til Fredericia # og laver lige sådan dér - bytter dernede og så kommer de tilb- - ind her og får laster på igen og så går de # nordpå
-
og der - det er sådan en rute der er Færøerne Island og Nordnorge # de har
{uforståelig}
det - det er containere
Interviewer + nordjylland4
-
1:
ja # okay ## men det er ikke fiske- fiskebåde
2:
* det
nordjylland4
-
inte sådan - det er inte så meget længere som det var
nordjylland4
-
[kremting]
det øh de k- - de der oppe fra Nordatlanten de kommer med fisk - frossen fisk - det er øh tun og øhm øhm
Interviewer
nordjylland4
-
hvad sulen
+[lang=dial]
er det nu de hedder # det er nogle
+[lex=no]
rødspætter der er sateme så store # øhm
Interviewer
nordjylland4
-
nej nej # nej nej det er noget
+[lex=no]
der er - det er noget
+[lex=no]
meget meget fint noget
+[lex=no]
Interviewer
nordjylland4
Interviewer
nordjylland4
-
og helleflyndere # det øhm # jamen når de står op # så kan de være l- lige så høje som mig # og de kan være end- - der kan være så tykt
+[lex=tyk]
med kød på
Interviewer
nordjylland4
-
det
{uforståelig}
de - de fås jo også i - i bitter
+[lang=dial]
der passer lige til en bradepande # når hovedet # halen og så finnerne bliver skåret så kan de lige gå i en bradepande
-
du kan tro det er godt
Interviewer + nordjylland4
-
1:
er det det # det har jeg aldrig prøvet
2:
* og så
nordjylland4
-
nej og så bare ind i ovnen # og så nogle
+[lex=no]
grøntsager og sådan omkring det og ved det der bliver stegt sammen med
-
åh det er godt
Interviewer + nordjylland4
-
1:
[latter]
det kan være jeg skal købe noget fisk med hjem
[latter]
nu jeg er her
[latter]
2:
*
[latter]
nordjylland4
-
det øh # det er inte nemt nu # på den her tid af dagen
Interviewer
nordjylland4
-
det er det inte
[kremting]
# men det er heller inte så nemt
+[lex=nem]
som det var én gang
Interviewer
nordjylland4 + Interviewer
-
1:
øh for dets skyld at øhm havne- - lodser
+[pron=uklart]
- fiskerikontrollerne # er så strenge
2:
-
1:
for det at øh de kvoter og alt det skidt og maskestørrelser på garnet de sejler med og d- - det er så svært at være fisker i dag
2:
-
1:
det ## men dengang at øh # jamen der var et år # der var isvinter # så bassinet her # det var fyldt op sådan vi kunne gå tværs over fra skib til skib
2:
-
1:
så mange skibe lå der herinde # og det var - var frederikshavnere og # skagboer og svenskere # de kunne jo inte komme hjem
2:
*
[pron=me-]
de kan jo ikke
Interviewer
-
komme hjem nej
[latter]
[-pron=me]
nordjylland4
-
de k- - derovre var der jo is det var der - det er jo sjældent
+[lex=sjælden]
der er is her
-
der kan - der kan jo drive - komme noget
+[lex=no]
drivis her et stykke ude # der kommer derovre fra øster side
-
men det er - det er sjældent
+[lex=sjælden]
# at det det har - a har inte oplevet det
+[pron=uklart]
endnu i de # halvt
+[lex=halv]
hundrede år vi har været hernede at skibene inte kunne komme ud
-
det har jo sommetider været sådan
+[lex=sådant]
at øh at øh vi har skullet være
+[lex=væren]
i gang med Havkatten
+[lex=havkattenn]
som vi kalder den
-
det er en
+[lex=enn]
slæbebåd vi har her i havnen der var havnens # at vi sejlede # for at holde det der grødis adskilt
-
så sejlede vi og rodede i det
-
for ellers så kunne det jo altså hvis inte det
+[pron=uklart]
blev gjort det så kunne det godt lukke sådan
+[lex=sådant]
at # de inte kunne komme ud igennem yderhavnen
Interviewer + nordjylland4
-
1:
nej # ja
[latter]
# men det er så varmt - eller der er strøm derude må der jo være så hvis det ikke øh
2:
* men det * det - ja
nordjylland4 + Interviewer
-
1:
øh det - det er strømmen og uroen i vandet og så også det at der er mere salt i vandet herovre end der er på Østkysten
2:
[pron=me-]
nå ja
Interviewer
nordjylland4
-
ja # det er mere saltholdigt
+[lex=saltholdig]
herovre
Interviewer
-
ja # kan man bade her egentlig
nordjylland4
-
ja ja ja ja # vi har badestrand på begge sider af havnen ## derovre har vi en - en badestrand vi kalder "Husmoderstranden"
Interviewer
nordjylland4
-
jamen det er der hvorhenne at øh om eftermiddagen så går mødrene derned med deres børn # og så - den har fået det navn "Husmoderstranden"
Interviewer + nordjylland4
-
1:
ja # der er fred og ro
2:
* og så er der
nordjylland4
-
ja # og så kommer du op til fyret der er inte så godt et stykke lige omkring fyret der er så mange store sten
-
men når du kommer på den side - den anden side af fyret # så har du Tornby # og Lønstrup # og Løkken og Blokhus # så har du faktisk badestrand # hele vejen
+[pron=vej]
op til øhm # Hanstholm
Interviewer
nordjylland4
Interviewer
nordjylland4
-
ja # det øh men de- de- det er inte dem alle sammen der er lige svære
+[lang=dial. betydning: 'udmærket']
# for oppe omkring Tranum og deroppe d- det er grus
-
men øh det er bare
{uforståelig}
det ligger i sådan nogle
+[lex=nogen]
- en - en bræmme # øh jamen den
+[pron=uklart]
kan være en hel - den kan være helt op til to meter tyk så - så - i højden
-
det er rent
+[lex=ren]
# grus
Interviewer + nordjylland4
-
1:
der er lige noget strøm dér der gør et eller andet
2:
*
[pron=me-]
ja det - det - det
nordjylland4
-
skyller ind der sådan # og - og så er det sjove
{uforståelig}
når de kommer over dér og så kommer ud i vandet
+[pron=vand]
# så kan - du kan ikke mærke en
+[lex=enn]
sten # på bunden
+[lex=bundenn]
-
der er ingenting det er - du skal bare lige over de sten så derud i vandet
+[pron=vand]
Interviewer
nordjylland4
-
ja # det sådan
+[lex=sådant]
er der så mange sjove ting
{uforståelig}
# det øh
[kremting]
Interviewer