Program
of
Transcribed by norkth,
version 17
of 091113
report - Intervju
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
søster
-
ja # det var hende der havde centralen
oestjylland5 + søster
-
1:
ja centralen og hun havde is- -boden
+[pron=uklart]
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
og sådan om aftenen s- - så sad de unge jo oppe på hendes
+[lex=hinner]
trappe
2:
søster + oestjylland5
-
1:
ja ja og der lugtede forfærdeligt
+[lex=forfærdelig]
men det tænkte ingen af - af vi unge på
2:
* hun *
[pron=me-]
næ det var
oestjylland5
-
hendes
+[lex=hinner]
katte
[-pron=me]
søster + oestjylland5
-
1:
ja det var kattene hun havde så mange katte så mange katte
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
de sk- - kunne endda stå på låget af hendes # is- ...
2:
* fryser
søster
oestjylland5 + søster
-
1:
ja hvor isene de lå i
2:
* ja
oestjylland5 + søster
-
1:
ja # men hun var en flink
+[lex=flinke/flinker?]
kone
2:
*
[pron=me-]
men hun
søster + oestjylland5
-
1:
vidste alt hvad der skete i byen for hun havde jo centralen hun kunne jo lytte med
[-pron=me]
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
så # hun havde alle de sidste # nyheder jo
2:
hun havde telefonen
oestjylland5 + søster
-
1:
ja ja # jamen jo det var spændende da
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og det kunne jo være sjovt
+[lex=sjov]
hvis ...
2:
* kan du så
søster
oestjylland5 + søster
-
1:
ja # du kan tro
2:
* og hvad
søster
oestjylland5 + søster
-
1:
det ved a inte men datteren hun hed hun hed F1
2:
* hans kone
-
1:
2:
ja
-
1:
og hendes søn hed M2 og han bor i huset endnu
2:
søster
oestjylland5 + søster
-
1:
a har lige snakket med ham for nys
2:
* nå
oestjylland5
søster
oestjylland5 + søster
-
1:
ja ja # han havde nemlig # han
{uforståelig}
2:
*
[latter]
*
[pron=me-]
kan du huske
søster + oestjylland5
-
1:
at hun var invalid - hun sad han # skubbede hende
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja hun sad i rullestol
søster + oestjylland5
-
1:
i mange år ja
[-pron=me]
2:
* ja
søster
-
og tungen hang ud af munden på hende a har aldrig set noget
+[lex=noj]
lignende
oestjylland5
søster
-
tror du ## og det var en sølle gammel # kørestol
oestjylland5
søster + oestjylland5
-
1:
ja M3 #
{uforståelig}
2:
* M3
oestjylland5 + søster
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
sateme
+[pron=uklart]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og når han skældte karlene ud så kunne vi høre det helt om til skolen
2:
-
1:
2:
ja det kunne vi
-
1:
men han var inte s- - han var inte - det var inte sådan fordi han var gal i den forstand men han brugte bare det at råbe højt
2:
søster + oestjylland5
-
1:
det var hans måde at være på # M4 han tjente jo deromme
2:
* ja * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
og så # var han # engang med til at # køre # korn hjem ## og # M4 han stod inde på loftet og tog fra
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og M3 han skulle jo stange dem ind med den her fork
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og så øh var det inte altid han ramte # hullet jo # og så sagde M4 til ham "du er bedre til at bruge en gaffel end en fork"
2:
-
1:
* det var frækt
+[lex=fræk]
af en karl at sige # hvad #
[latter]
2:
[latter]
oestjylland5 + søster
-
1:
men det er jo i grunden pudsigt
+[lex=pudsig]
nok
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
at både M4 og M5 # og # M6
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
vores
+[lex=vor]
tre s- # svogre inte
2:
søster
oestjylland5 + søster
-
1:
at de har tjent i # flere af gårdene i Tovstrup
2:
* ja
søster
oestjylland5 + søster
-
1:
ja # og det var M5 også og det var M4
2:
* ja
-
1:
2:
det var M4 også
-
1:
og ligesådan i Tovstrup Mølle der var både M5 og M4
2:
-
1:
2:
ja ja
-
1:
og dengang te M5 tjente dernede # så var - havde far sådan en raptus med å # vi skulle spise råkost og sådan noget
+[lex=noj]
2:
*
[pron=me-]
ja
søster + oestjylland5
-
1:
ja # ja
[-pron=me]
2:
ja
oestjylland5 + søster
-
1:
og grøntsager og # jo han havde været ovre ved frøken E1
2:
*
[pron=me-]
uha ja fjorten dage - fjorten dage
søster
oestjylland5 + søster
-
1:
ja for søren # så så en dag så sagde M7 til M5 # "a vil lige advare dig lidt M5" han havde jo hørt om at han var blevet
+[lex=bleven]
kæreste med degnens datter
2:
*
[latter]
* han var kæreste med F2
-
1:
2:
ja
-
1:
"de spiser brændenældesuppe deroppe"
[latter]
2:
* ja
[latter]
-
1:
det var inte så rart
+[lex=rar]
at komme ind i sådan en familie
2:
[latter]
* nej
[latter]
søster + oestjylland5
-
1:
nej
2:
-
1:
2:
nej
-
1:
men far havde jo også mange # sjove ideer
2:
oestjylland5 + søster
-
1:
han var idealist i perioder
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
men så øh en gang imellem så # så opgav han dem jo
{uforståelig}
2:
* så faldt han ...
søster + oestjylland5
-
1:
ja for han var jo så glad for rigtig mad alligevel # så det blev ikke til det helt store
2:
* ja ja ja ja
oestjylland5
søster
oestjylland5 + søster
-
1:
det var jo sådan en udenlandsk # ja han var fra Ungarn jo
2:
* ja og han var kunstner
oestjylland5
søster
oestjylland5 + søster
-
1:
og han var jøde
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og det var derfor han kom
2:
søster + oestjylland5
-
1:
og han må have boet ved os
+[lex=vos]
længe Østjylland5 for han har malet os
+[lex=vos]
alle sammen
2:
* ja
oestjylland5
søster + oestjylland5
-
1:
hvor længe var han der # kan du huske
2:
*
[pron=me-]
jamen han var der
oestjylland5 + søster
-
1:
fire gange
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
nå
-
1:
for han har t- - tegnet to af de
[pron=uklart-]
billeder der var med
[-pron=uklart]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det ene er fra # otteogtredive det andet det er fra # fyrre
2:
søster + oestjylland5
-
1:
nå # for han # ventede jo på å skulle til Sverige
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
han kom til Sverige
2:
oestjylland5 + søster
-
1:
ja # og han reddede livet
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
men a kan huske den der sorte # mand
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
sort hår
2:
*
[pron=me-]
men sådan
søster + oestjylland5
-
1:
kom der jo mange mærkelige mennesker til os
+[lex=vos]
[-pron=me]
2:
* ja
-
1:
der kom en fra # Indien han var rettere sort og han lugtede af hvidløg
2:
-
1:
og han ville kysse os
+[lex=vos]
# for det brugte - det brugte de dernede sagde far # ja
2:
*
[latter]
* ja ja
søster + oestjylland5
-
1:
ja
[latter]
og det øh var vi jo inte vant til #
[latter]
2:
[latter]
* nej
-
1:
og der var en fra Holland # han var så lang # så de måtte # sætte en # taburet for enden af sengen oppe i gæstekammeret
2:
*
{uforståelig}
* men det
oestjylland5 + søster
-
1:
ja for at han kunne være der
2:
* han ...
søster
-
han var nok tæt ved to meter
oestjylland5 + søster
-
1:
ja # men det var jo # alt det der esperantosnak et var derfor de kom
2:
* piger * han
{uforståelig}
ja * ja * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
jo men # ham der f- - M8 der fra Ung- - fra Ungarn han kom jo i nittenhundredetreogtres igen # besøgte far og mor
2:
* nå * det vidste a inte * ja
-
1:
og det har ærgret mig sådan a inte fik fri den dag da var a på Hammel Sygehus
2:
* ja
-
1:
2:
ja * ja
-
1:
men det kunne en jo inte tillade sig s- bede fri for sådan noget
+[lex=noj]
# fordi da kom han nemlig med det billede det øverste
2:
* nej
-
1:
2:
nå
-
1:
og det havde han malet af mig i nittenhundredefyrre # og det havde
+[pron=uklart]
han haft med til b- - til Budapest
2:
* ja
-
1:
2:
nå
-
1:
så der har a hængt nede på en væg i - i krigens tid
2:
* ja det har du
søster + oestjylland5
-
1:
ja # du er godt nok vidt berejst Østjylland5 #
[latter]
2:
* ja
oestjylland5 + søster
-
1:
men det var da sjovt
+[lex=sjov]
han havde husket at tage det med
2:
* ja
søster
-
ja det var mærkeligt
+[lex=mærkelig]
oestjylland5 + søster
-
1:
men han ville inte f- - snakke om noget
+[lex=noj]
som helst om politik dernede på det tidspunkt
2:
* ja * nej * nej
-
1:
2:
nej
-
1:
det at han havde fået lov til at rejse ud du det var
2:
*
[pron=me-]
det har også været en - det har været en
søster
-
slem periode for ham
[-pron=me]
oestjylland5 + søster
-
1:
jamen det var det da
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og det var inte før muren faldt de fik lov til at rejse
2:
søster + oestjylland5
-
1:
nej # han må jo være død og borte nu
2:
-
1:
2:
ja da
-
1:
det må han jo være
2:
oestjylland5
søster
-
hvem var der flere af # esperantister der var en lærerinde fra
oestjylland5 + søster
-
1:
fra Frankrig
2:
* Frankrig
oestjylland5 + søster
-
1:
ja uha uha # # men der var jo óg mange lokale # sådan øh # sjove folk der bare kom ind # for at snakke
2:
* frøken E2 * ja
søster
oestjylland5
-
og det var jo # jamen alle - alt det snak vi har hørt på
søster
oestjylland5
-
a kan huske M9 fra
{uforståeligt}
søster
-
jamen det kan a altså inte
oestjylland5 + søster
-
1:
han kom i plusfoursbukser og cyklede
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og han havde holdt til ovre ved M10
2:
-
1:
2:
nå
-
1:
på et tidspunkt så blev han jo træt af ham
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
så sagde han a tykkes
+[lang=dial]
du skulle gå over å besøge lærer E3 en gang imellem
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
for han ville godt drille far lidt
[latter]
# så kom M9 jo cyklende en gang imellem og så
2:
* ja
[latter]
* ja
-
1:
og f- så sad de bare inde og fik en cigar
2:
*
[pron=me-]
og far han lukkede jo inte døren
søster
oestjylland5
søster + oestjylland5
-
1:
far ha- - han lukkede jo inte døren for nogen
2:
* nej
oestjylland5 + søster
-
1:
og der var jo altid tid til at snakke dengang
2:
* nej * ja
oestjylland5 + søster
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og så kan a huske han sagde til far # "kender du for- forpagter E4 på Søbygård"
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
nej far han havde da hørt om ham
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
"ham kommer a meget sammen med" sagde M9 # og far han grinede det vidste han i hvert fald han gjorde inte
2:
* ja *
[latter]
* ja
-
1:
men forpagter E4 han var jo så flink
+[lex=flinke]
# så han tog jo kasketten af for folk
2:
* ja * ja * ja
-
1:
2:
ja ja
-
1:
så det har han óg gjort for M9 #
[latter]
2:
* det har han opfattet
søster + oestjylland5
-
1:
som venskab det der
2:
[latter]
oestjylland5
søster
-
jamen der kom mange mærkelige mennesker
oestjylland5 + søster
-
1:
jamen der var - der var inte andet end originaler i Tovstrup dengang
[latter]
2:
* nej
-
1:
ja så var der jo da M11
2:
søster + oestjylland5
-
1:
ja var han ikke også lidt # original
2:
*
[pron=me-]
han var
oestjylland5 + søster
-
1:
jo det var han men det var jo sådan i en god betydning
[-pron=me]
2:
* ja *
[pron=me-]
og så
søster + oestjylland5
-
1:
E5 # ham kaldte # det var "greven" og "bonden"
[-pron=me]
2:
* ja du godeste
-
1:
2:
ja
-
1:
kaldte de dem
2:
oestjylland5 + søster
-
1:
ja # men øh # M11 han var jo en meget social f- - sådan - han var god ved hans karle og sådan
2:
* var han
oestjylland5 + søster
-
1:
jo når de var ude å - å hakke roer sådan
2:
* ja de f- ...
søster + oestjylland5
-
1:
de fik en ringe kost dernede # de var sommetider syge hele flokken fordi de havde fået fordærvet mad
2:
* ja det er vist rigtigt nok men
oestjylland5
søster + oestjylland5
-
1:
ja # det var nu en # ringe reklame
2:
* uha
[latter]
oestjylland5 + søster
-
1:
# jo men når de sådan gik og hakkede roer så kunne han lige pludselig sige "ned på ryggen manne"
2:
-
1:
2:
nå
-
1:
så skulle de ligge og slappe af i roerækkerne
[latter]
## jo jo
2:
* nå *
[latter]
* ja *
[pron=me-]
men
søster + oestjylland5
-
1:
a - a har óg hørt at han sagde når den var fem minutter i tolv "nu må vi skynde os
+[lex=vos]
for at komme hjem til middag"
[-pron=me]
2:
-
1:
og så måtte de jo # løbe alle sammen
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det var jo for at spare tid jo og det var jo for at få så meget # ud af dem som muligt
+[lex=mulig]
2:
* ja ja *
[pron=me-]
så fik de jo deres
+[lex=dier]
oestjylland5 + søster
-
1:
motion på den måde
[-pron=me]
2:
* ja ja
-
1:
2:
ja
-
1:
men han var jo en dygtig mand
2:
søster
oestjylland5
søster + oestjylland5
-
1:
købte en stor gård
2:
* købt
oestjylland5 + søster
-
1:
ja ## men sådan længere tils- - tilbage altså # øh der var jo óg ma- F3 i Rosengården hende har du nok inte hørt så meget om
2:
* nej
søster + oestjylland5
-
1:
det var hende med kogebogen inte
2:
* hun rejste ...
oestjylland5 + søster
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
hun lavede jo - hun lavede jo bagedemonstrationer rundt omkring rejste rundt og
2:
* nå
søster + oestjylland5
-
1:
nå # jamen det har jo været før M11s tid # det er kun noget
+[lex=noj]
vi har hørt det er jo inte noget
+[lex=noj]
vi har oplevet
2:
* ja det var lige før
oestjylland5 + søster
-
1:
nej inte selv men - men F4 hun fortalte om hende
2:
* nej
søster
oestjylland5 + søster
-
1:
hun havde lært hende at lave # walesbrød og sådan noget
+[lex=noj]
2:
* nå
oestjylland5 + søster
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
så det var jo en stor tid
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
men det var jo på en tid hvor det var bønderne der skulle # der # havde det hele å skulle have sagt
2:
* ja
søster
oestjylland5 + søster
-
1:
ja # i sogneråd og # skolekommission og alle steder
2:
* ja * ja * ja
søster + oestjylland5
-
1:
arbejdsfolkene de havde inte noget
+[lex=noj]
at skulle have sagt
2:
*
[pron=me-]
der var en
oestjylland5 + søster
-
1:
frygtelig social # forskel
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
og det var frygtelig
søster
-
om vinteren når der intet
+[lex=ingen]
arbejde var
[-pron=me]
oestjylland5
søster
-
der var inte meget understøttelse at få
oestjylland5
-
og nogle
+[lex=nogen]
sølle hytter boede de i
søster + oestjylland5
-
1:
ja ## men øh nogle
+[lex=nogen]
af dem står der jo endnu # de er jo lavet ...
2:
*
[pron=me-]
ja ja men
oestjylland5 + søster
-
1:
nu er de jo da # restaurerede
+[lex=restaureret]
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
nu er de jo - nu er
søster + oestjylland5
-
1:
de nok moderniserede
+[lex=moderniseret]
#
[latter]
# # kan du huske E6s
[-pron=me]
2:
*
[latter]
* ja
-
1:
de havde fjorten børn tror a
2:
ja
oestjylland5 + søster
-
1:
ja det v- - det var ligesom # folketallet det steg betydeligt
+[lex=betydelig]
da de flyttede ind
[latter]
2:
* ja
-
1:
men det var sådan nogle
+[lex=nogen]
glade børn
2:
søster + oestjylland5
-
1:
de holdt jo skolen i gang # når der var mange børn
2:
* ja * det gjorde de
søster
oestjylland5 + søster
-
1:
men nu skal vi jo óg passe på hvad vi siger for det er jo inte godt at vide vor det kommer hen
[latter]
2:
* ja
søster + oestjylland5
-
1:
nej
[latter]
# det kan blive misbrugt
2:
[latter]
oestjylland5 + søster
-
1:
ja det kan
[latter]
2:
* ja
[latter]
[hosting]
hm
-
1:
nej men øh ## det var inte kedeligt
+[lex=kedelig]
at være b- - være barn i Tovstrup
2:
*
[pron=me-]
du kan godt
søster
-
huske F5 og M12
[-pron=me]
oestjylland5 + søster
-
1:
ja det kan du tro # F5 hun havde et stort høreappar- -rør
2:
* ja * hun havde sådan et høreapparat
søster + oestjylland5
-
1:
hun kom op og lånte bøger omme ved far
2:
ja
oestjylland5
søster + oestjylland5
-
1:
og du var ræd for hende # du var lige ved at smutte ned ad stolen og ud i køkkenet # når hun kom
2:
* ja for søren hun råbte * jamen det var f-
oestjylland5 + søster
-
1:
hun råbte jo så højt fordi hun kunne inte høre selv
2:
* ja
-
1:
2:
nej
-
1:
og så det her store rør det var a så ræd for
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og "det skal være en Morten Korch overlærer E3" sagde hun
2:
* ja
-
1:
[latter]
det var sådan noget
+[lex=noj]
hun læste jo jo # ja så var der jo M13
2:
[latter]
[hosting]
søster
oestjylland5 + søster
-
1:
ja han havde kun halvandet
+[lex=halvanden]
øre
2:
ja
-
1:
2:
ja
-
1:
og det var - det var mærkeligt med alle de der # handicaps der var der blev inte rigtig gjort noget
+[lex=noj]
ved det
2:
søster
-
det var der jo nede øh også M14 Ha- eller - nej hvad hedder de # M15 E7s
oestjylland5
-
ja # de havde jo tre sønner der var syge
søster
oestjylland5
søster
-
ja # de var lammede
+[lex=lammet]
# og de b- - og det viste sig omkring # tolv fjortenårsalderen
oestjylland5
søster
oestjylland5
-
og det var jo inte sklerose
søster
oestjylland5 + søster
-
1:
jeg ved det inte men ved du hvad # M14 han kørte jo rundt med sådan en -en - en kørestol
2:
* ja
søster + oestjylland5
-
1:
ja sådan en hvor der var sådan en kæde heroppe
2:
{uforståelig}
oestjylland5 + søster
-
1:
ja ja # og så var der M16 og han gik med to stokke
2:
* og han blev drillet
søster
oestjylland5
-
ja # det var så sølle så sølle
søster
oestjylland5 + søster
-
1:
men de kunne ...
2:
*
[pron=me-]
men de
søster + oestjylland5
-
1:
havde jo haft # en # storebror # der blev ...
[-pron=me]
2:
* ja som var død
søster + oestjylland5
-
1:
ja som blev opereret og som døde # efter operationen # så turde de jo ikke # løbe an med det på det med de andre
2:
* ja * næ så turde de inte mere
søster
oestjylland5 + søster
-
1:
de havde to raske og fire syge # sønner
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
det var jo en # og der var jo nogle
+[lex=nogen]
der snakkede om at det var fordi de var fætter og kusine men det var det nu nok inte
2:
* ja *
[pron=me-]
det passede
søster
oestjylland5
-
men det var sådan nogle
+[lex=nogen]
# hjertelige mennesker
søster
-
ja # og du og du har aldrig hørt dem beklage sig
oestjylland5 + søster
-
1:
nej # og han var formand i forsamlingshuset # og til høstfest så åbnede de ballet
2:
* de tog deres skæbne med ...
-
1:
2:
ja
-
1:
med en
{uforståeligt}
2:
søster
oestjylland5 + søster
-
1:
jo ## men M17 dér som sønnen # han var jo formand i gymnastikforeningen
2:
* mm
-
1:
2:
nå
-
1:
og han - det var ham der stod for ballerne jo
2:
-
1:
2:
ja ja
-
1:
og han - når ballet var ved at være slut så s- stod han op på - ved musikken og sagde "næste lørdag det er så den første lørdag i næste måned så har vi bal igen"
2:
-
1:
2:
nå
-
1:
og så kom folk stimende til
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
på cykel
2:
-
1:
2:
ja ja
-
1:
hold op hvad vi havde baller dengang
2:
søster + oestjylland5
-
1:
jeg kan huske under krigen da - va- - havde onkel E8 cykelstald # der var jo plads i den kælder han havde der kunne jo være mange cykler
2:
* åh
-
1:
der havde han cykelstald # fordi # fordi de blev jo også stjålet
+[lex=stjålen]
dengang
2:
åh * javel mens der var bal * ja * for susen
-
1:
og havde han en - en lygte på eller en cykelpumpe den blev jo også stjålet
+[lex=stjålen]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
så det fik han måske halvtreds øre for at passe sådan en cykel en aften det tænker a
2:
* ja
oestjylland5
søster
oestjylland5
-
og # a kan huske en pige ude på Sorring Mark der s- # havde sådan en fin taftkjole
+[pron=tærfteskjole]
på
søster
oestjylland5 + søster
-
1:
ja sådan en taftkjole til bal
2:
nå * ja ja ja ja
søster
oestjylland5 + søster
-
1:
ja og hun sagde # "a har stået
+[lex=ståen]
op på cyklen helt ude fra Sorring Mark fordi den skulle inte blive krøllet" #
[latter]
2:
*
[latter]
-
1:
jo jo jo jo
2:
*
[pron=me-]
selv
søster
-
fra Sorring kom de til bal
[-pron=me]
oestjylland5 + søster
-
1:
og så gav vi tre en halv for at komme ind
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og to kroner for en sodavand
2:
søster + oestjylland5
-
1:
a kan inte huske a har købt sodavand dernede # det er
{uforståelig}
2:
* jo
oestjylland5 + søster
-
1:
nej men # nu skal du tænke på # der er lige nogle
+[lex=nogen]
års forskel så det blev
2:
* det * a har nok ingen - ingen penge haft * ja
-
1:
vi skejede lidt ud i mellemtiden
[latter]
2:
* ja ja
søster + oestjylland5
-
1:
I er blevet
+[lex=bleven]
me- - I er blevet
+[lex=bleven]
mere fri # men I
2:
[latter]
* ja
-
1:
men i v- - røg vel ikke hash eller sådan noget
+[lex=noj]
2:
* overho-
oestjylland5 + søster
-
1:
der var ingen er var enkelte # karle der var fulde
2:
nå
-
1:
2:
ja
-
1:
og der var enkelte der sloges
+[lex=slåsset]
2:
[pron=me-]
for de - for de havde selv snaps
søster
oestjylland5
-
ja men altså det var inte sådan de gik og dinglede rundt
søster
oestjylland5 + søster
-
1:
det kunne godt være nogen der sloges
+[lex=slåsset]
om en pige eller sådan noget
+[lex=noj]
2:
* ja ja
-
1:
og så havnede den ene gerne ude i brændenælderne ude ved M18s derude # men # det gik nu godt nok til
2:
* ja * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
og vi morede os
+[lex=vos]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det var sjovt
+[lex=sjov]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og du fandt jo óg din mand der
2:
søster
oestjylland5 + søster
-
1:
ja # det var der mange der gjorde # det er derfor at vi inte kan få vores sønner gift nu om dage de kommer inte til bal mere
[latter]
2:
* ja
søster + oestjylland5
-
1:
[latter]
i hvert
+[lex=hver]
fald inte i Tovstrup
2:
[latter]
oestjylland5 + søster