Program
of
Transcribed by Gixli,
version 5
of 090915
report
(no speaker)
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
ókei ## ö við getum líka talað bara um # hvert við fórum í sumar hvort við hittum eitthvað # áhugavert fólk og eitthvað svoleiðis á # ferðum okkar
2:
* já * já * það held ég
reykjavik_02.uk
-
eins og til dæmis í færeyjum
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
já eins og
[latter-]
í færeyjum sem ekki má það má ekki
[-latter]
2:
*
[latter]
-
1:
ö við fórum ég fór þarna á # í reykholt # þegar að bragfræðiráðstefnan var þarna # fosshótelinu í reykholti
2:
reykjavik_02.uk
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
jú jú það var fínt það var fullt af fólki einmitt # og # en ég má ekki tala um það
[latter]
öm
2:
*
[latter]
-
1:
var einhver stjarna þar jú ## F1 kom # er hann ekki stjarna
2:
reykjavik_02.uk
-
[pron=me-]
jú það hlýtur að ...
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
já F1 # hann hérna # kom til að skemmta þarna um kvöldið ## í matsalnum í matsalnum
2:
vera * nógu mikil * stjarna * kom hann til að skemmta
-
1:
já hann var bara skemmtiatriðið á staðnum ## fyrir hópinn
2:
* til að
{uforståelig}
-
1:
já # hann sem sagt fór með rosa ljóðabálk # eftir sig rosa flott # eitthvað úr bók og svo eitthvað alveg nýtt frumsamið
2:
-
1:
2:
mhm
-
1:
og # mér þótti nú allt mér þótti ofsalega gaman að fyrstu bókinni hans eða hvaða bók var það aftur þarna ...
2:
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
perla var fyrst
2:
sem að
reykjavik_06.uk
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
hundrað og ei- nei hérna þetta er allt að koma
2:
* nei hérna
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
þetta er allt að koma mér finnst hún alveg frábær
2:
-
1:
2:
mhm
-
1:
og og hérna # en já mér fannst alla vega mjög gaman að hann var þarna og þetta var skemmtilegt það sem hann # fór með og # bara já bara mjög gaman ##
[sukking]
2:
reykjavik_02.uk
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
já það var fullt af fólki s- já á ráðstefnunni og hérna # já # og F2 kom frá svíþjóð og ## hverja fleiri þekkti ég það komu einhverjir aðrir sem að
2:
-
1:
a svo var einn hérna já var dálítið gaman að því það var hérna ## ö strákur eða maður sem var með mér í ucla
+[lang=English]
2:
-
1:
sem að hérna við vorum svona ho- klíku eða svona hópi saman þegar ég var nemandi í # ucla
+[lang=English]
2:
* nú * mhm
-
1:
það var svona hópur sem svona hélt dálítið saman # málfræðinga- # sko sem voru að læra # doktorsnemar
2:
* já
-
1:
og svo var ég bara að labba þarna í nýja garði # vikuna fyrir # bragfræðiráðstefnuna í reykholti # og þá bara gekk ég á hann
[latter]
2:
-
1:
ég vissi ekkert að hann væri að koma ég var búin að lesa dagskrána en áttaði mig ekkert á því að hann væri á dagskránni sko
2:
en þú vissir * já * mhm
-
1:
F3 ég man ekki hvað hann heitir F3 eitthvað # og hérna ## og svo hitt ég hann þarna líka á reykholti og # já dálítið gaman að þessu að rekast á hann
2:
-
1:
þá hafði hann einmitt verið að segja við ## konuna sína konan hans var við ucla
+[lang=English]
sko
2:
-
1:
2:
* mhm
-
1:
og hún hafði verið að skipa honum áður en hann fór til íslands að hann yrði að æfa sig í að segja nafnið mitt
2:
-
1:
"þú verður að æfa þig í að segja F4 þú hittir hana örugglega" og allt þetta og hann hló bara og sagði
2:
*
[latter]
-
1:
"þetta er ekki svo lítið það getur ekki verið ég hitti hana örugglega ekki"
2:
*
[latter]
reykjavik_02.uk
-
fyrsta manneskjan sem hann hittir ...
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
svo rakst hann á mig bara eitthvað annan daginn eða eitthvað
2:
* nema hvað
-
1:
og hérna svo buðum við honum í mat þarna á sunnudagskvöldinu þegar við komum aftur frá honum og # sænskum strák sem var þarna líka sem að
2:
* já
reykjavik_02.uk
-
sem var líka í
[lang=English-]
los angeles
[-lang=English]
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
nei hann hafði verið nemandi F5 eitthvað nítjánhundruðáttatíu og eitthvað ## nítjánhundruðáttatíuogsjö eða eitthvað svoleiðis
2:
-
1:
2:
m
-
1:
og # hérna þeir komu báðir og það var bara voða gaman ## og hérna þannig við erum en- búin að vera með endalausa útlendinga í mat heima allt sumar
2:
-
1:
í allt sumar # komu svo margir í heimsókn og svoleiðis já
2:
* já
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
en hvert fórstu fleira
2:
heimsækja okkur
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
a svo fórum við í haukadalinn að veiða með hollenskum vinahjónum okkar og tveimur börnum þeirra ##
[fremre klikkelyd]
og það var rosa gaman
reykjavik_02.uk
reykjavik_06.uk
-
efri # efra # svæði í haukadalsá # já
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
er það langt inni í dalnum
2:
það var
{uforståelig}
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
ja þannig að er bara veiðihúsið er bara beint fyrir ofan # þarna leifs- # eiríksstaði
2:
-
1:
2:
já
-
1:
eiríksstaði # og mjög skemmtilegt veiðihús með nýjum svona heitur pottur og huggulegt
2:
-
1:
2:
mhm
-
1:
og þeir voru nú aðallega að veiða strákarnir og # börnin #
[fremre klikkelyd]
# eða # ég var með F6 og # og hérna # F7
2:
-
1:
við vorum bara þarna í pottinum að leika okkur og eitthvað svona bara já #
{uforståelig}
mjög gott veður og fínt ## og fórum svo á eiríksstaði og svona
2:
reykjavik_02.uk
-
fenguð svona víkingaprufu
reykjavik_06.uk
-
já vorum það var voða gaman # það hérna já
reykjavik_02.uk
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
nei hún var ekki ko- hún var helgina eftir held ég # já
2:
* já
-
1:
og # krakkarnir fengu að fara í svona setja á sig # hérna hjálm og # skjö- halda á skildi og svona bara voða gaman svona # já
2:
*
[latter]
-
1:
og það var dálítið fyndið F6 litla # hún sagði hérna hm hún var svona # voða hissa # fimm ára þegar við komum þarna inn
2:
-
1:
af því að ég er stundum að segja "í gamla daga" sko "þegar ég va- í gamladaga sko þegar ég var lítil já í gamladaga" og svona
2:
* já
[latter]
-
1:
og svo var hún svona dálítið svona # "mamma mamma # var þetta svona þegar að # þú varst lítil"
2:
* þú varst
-
1:
{uforståelig}
svona hvíslaði að mér
[hviskende-]
"mamma var þetta svona þegar þú varst lítil"
[-hviskende]
elskan litla já
2:
[latter]
reykjavik_02.uk
reykjavik_06.uk
-
nei ekki alveg svo gömul nei
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
svo fórum við í laxárdalinn og í brekkuskóg vorum bara viku og eitthvað en í laxárdalnum var alltaf fólk í heimsókn hjá okkur
2:
-
1:
krakkarnir nutu sín alveg þarna það var lækur ## svona voða # gaman að leika sér já
2:
* já * sulla
-
1:
[fremre klikkelyd]
# og bara voða fjör # já # mjög
+[pron=uklart]
fallegt umhverfi og
2:
* mhm
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
já ég hef aldrei komið þarna inn eftir þetta er svona ég hef bara séð ...
2:
*
[pron=me-]
nei
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
já ég man ekkert eftir því að hafa komð þarna áður # maður fer alveg svona upp þarna hjá stíflunni sko já # en
2:
* já
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
já maður sér niður í dalinn einhvers staðar er það bara þegar meður er kominn # eiginlega upp hjá # laxá held ég
2:
-
1:
2:
já
-
1:
upp þegar maður er alveg að koma að mývatni ## sér maður þá ekki niður í laxárdalinn
2:
* já *
[pron=me-]
ég held
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
ekki ég held það sjáist ekki sko
2:
-
1:
2:
nei
-
1:
af því það er hátt dálítið sko það er enginn vegurinn svo
+[pron=uklart]
endar svo bara # eða já
2:
* já ég vissi það
-
1:
já maður verður að fara til bakaen é held það sjáist ekki sko
2:
já
reykjavik_02.uk
-
hvað er þetta langt þarna inn eftir
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
þetta er nú ekki svo langt svona
+[pron=uklart]
bara fimmtán mínútur að keyra eða eitthvað svoleiðis inn alveg frá stöðinni örugglega
2:
*
[pron=me-]
það munar
reykjavik_02.uk
-
samt um það að þurfa alltaf að fara fram og til baka
[-pron=me]
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
já já einmitt en við vorum nú mest kyrr þarna # F8 var að veiða maðurinn minn var að veiða og
2:
-
1:
þessir alltaf eh einhverjir # með honum þarna # alla vega tvo daga af þessum dögum
2:
* mhm
-
1:
[pron=me-]
og maður fór í labbitúra og svo fórum við auðvitað á húsavík í sund
2:
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
já það er voða fín laug þar
2:
og svona
reykjavik_06.uk
-
já já hún var mjög fín og líka svo æðislegt veðrið ## já ## og fórum á grenjaðarstaði að skoða þar
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
bíddu hva- gre- hvar er grenja- er það ekki í reyðarfirði
2:
* þeir eru *
[pron=me-]
þeir eru fyrir neðan
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
laxárvirkjun nei það er þarna # bara fyrir neðan virkjunina # þetta er við aðal- aðaldalnum
[-pron=me]
2:
* já já *
[pron=me-]
já ég veit
reykjavik_02.uk
-
það er hluti af safninu á húsavík já
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
já aðaldalnum # það er bara í aðaldalnum já
2:
* mhm
reykjavik_02.uk
-
já hef komið þangað einhvern tímann
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
já ### hún vill að við tölum um fólk # hvernig eigum við að fara að því
2:
* fóru þið eitthvað
reykjavik_02.uk
-
fóru þið eitthvað í # ásbyrgi eða
reykjavik_02.uk
-
nei við fórum ekkert svo langt # nei ## við lét- fórum á mývatn bara
reykjavik_02.uk
-
þið hafið ekki fariðí hvalaskoðun
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
[fremre klikkelyd]
nei við erum búin að fá nóg af því
[latter]
2:
*
[latter]
reykjavik_02.uk
-
[latter-]
ha hefurðu farið einhvern tímann
[-latter]
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
já við fórum í hvala # skoðun
2:
*
[pron=me-]
þið hafið ekki verið í
reykjavik_02.uk
-
túrnum þar sem að hrefnan var étin
[latter]
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
nei það var ekki svo slæmt
[latter]
2:
*
[latter]
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
mér fannst það dálítið gott á túristana
[latter]
# horfa bara upp á grimmdina
2:
* já það er satt
reykjavik_06.uk
-
já # alveg
[latter]
við fórum í hvalaskoðun # tvöþúsundogsex þegar við vorum í sumarbústað # í st- stykkishólmi
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
frá hólminum
{uforståelig}
2:
og *
[pron=me-]
nei
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
frá ólafsvík # já er þá farið alveg út í fjörþ
2:
* já
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
eða b- já förum frá ólafsvík og þaðan er bara farið beint út á sjó sko alveg bara # já
2:
* já
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
já en út á fjörðinn eða út í
2:
{uforståelig}
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
bara á reginhaf bara út á reginhaf bara # já
2:
* út * já
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
og sáuð þið
2:
þannig að
reykjavik_06.uk
-
já já allt fullt af hvölum við vorum bara svo bí- sjóveik að við hérna sáum mjög lítið
reykjavik_02.uk
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
já voru alla veganna ég man þetta ekki sko já við sáum fullt af alla veganna hvölum alla veganna gerðir sko eða já
2:
* m
-
1:
ýmsar tegundir og ## en sem sagt F6 litla sem var þriggja ára þá hún bara um leið og hún kom um borð þá byrjaði hún að æla
2:
* oh
-
1:
og ældi allan tímann bara í þrjá klukkutíma milli þess sem hún svaf
2:
ókei * já * mhm
-
1:
ég hafði sem betur fer tekið sjóveikipillu þannig ég gat svona haldið á henni og hugsað um hana og látið hana æla og svona sko
2:
-
1:
2:
mhm
-
1:
og F8 sem að venjulega ælir nú ekki sko hann varð veikur # sjóveikur
2:
reykjavik_02.uk
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
nei nei þetta var alveg eðlilegt en þetta bara # bara hann sagði þetta svona
2:
*
[pron=me-]
það var
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
einhver átt eða eitthvað svoleiðis
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
hann
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
sagði að þetta væri alltaf svona
[-pron=me]
2:
-
1:
hann var reyndar að sko bjóða okkur sjóveikipillur # áður en við fórum en F8 bara tók það ekki ö # ég á bara síðustu stundu ákvað ég að taka
2:
* já já
-
1:
já # hann tók það ekkert alvarlega # en # F9 hins vegar sem að sem að # sem verður venjulega bílveik hún bara hljóp um allt og
2:
-
1:
2:
já
-
1:
og hérna borðaði nesti fyrir framan okkur og sá alla kvalna við misstum meira og minna af þessu
2:
*
[latter]
reykjavik_02.uk
-
en hvernig skipum skip eru þeir með þarna frá ólafsvík
reykjavik_06.uk
-
þetta var svona hvalaskoðunarbátur hann var auðvitað ekkert mjög stór svo sem en samt
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
er þetta
{uforståelig}
þegar við fórum einhvern tímann frá húsavík og þá var svo gaman því þeir voru með svo # falleg skip # gömul tréskip
2:
svona * ég veit ekki alveg * já já
-
1:
2:
já
-
1:
það ver eiginlega mesta upplífunin # mér finnst þessir hvalir ekki mjög skemmtilegir
2:
já * já ég skil já
-
1:
2:
nei nei
[latter]
-
1:
mér finnst bara hins vegar gaman að fara á sjó ## ég hefði viljað sjá meira af flatey og in í flateyjardal og svona en það var einhvern veginn
2:
*
[latter-]
gaman að fara út á sjó já
[-latter]
-
1:
2:
já já
-
1:
þarna einhvers staðar á skjálfanda var ...
2:
reykjavik_06.uk
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
einhverjar hrefn- nei já ég bara það var bara verið að hérna sigla í kringum einhverjar hrefur sem allir voru voða óðir yfir
2:
* já * já * já
-
1:
2:
já já
-
1:
þannig maður svona bara eiginlega sá mjög í ## fjarlægð ## ég hefði viljað sjá aðeins betur þarna inn í
2:
* já
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
hefurðu komið í flateyjardal
2:
*
[pron=me-]
nei
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
nei ég á ég á alveg ef- alveg eftir allt svoleiðis sko já
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
já nefnilega ögugglega
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
dálítið skemmtilegt
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
já einmitt
-
1:
maður er búinn að lesa þarna ##
[fremre klikkelyd]
æ allar þessar bækur # thors og # stefáns á löppinni og
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
já # já # já # ég hef ekki lesið mikið eftir þá sko
2:
*
{uforståelig}
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
nei hefurðu aldrei lesið "að breyta fjalli"
2:
já * nei
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
nei hef ekki lesið hana nei ## já # já ég hef ekki lesið hana nei
2:
* nei hún er alveg stórkostleg
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
af því hún er svo mikið þarna um # húsavík og flateyjardal
2:
* já * já
-
1:
2:
já # já
-
1:
fólkið þeirra # bjó þar sko # og þarna bæinn í kringum skjálfanda he- hinum megin við skjálfanda
2:
* já * já já einmitt einmitt
-
1:
2:
mhm mhm
-
1:
fínar sögur # ótrúlega flottar ## og líka þarna ## hluti af # "röddum í garðinum"
2:
* já * já
reykjavik_06.uk
-
já ég hef ekki lesið neitt af þessu
reykjavik_02.uk
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
mhm ### hvað með tónlist hvað hlustar þú á í hva- m hva- mér finnst Eivör til dæmis æðisleg # færeyska söngkonan Eivör finnst svo gaman að henni já
2:
* bíddu nú við
-
1:
öm við eigum að tala um einhverjar stjörnur ég veit ekki hvaða stjörnur við eigum að tala um
2:
reykjavik_02.uk
-
u ### það veit ég nú ekki
reykjavik_06.uk
-
bókmenntir getum við talað eitthvað um eitthvað einhvern við verðum að tala hún vill að við tölum um fólk
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
ja það er nú ekki mjög gaman að
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
hvaða rithöfundur
reykjavik_06.uk
-
er uppáhaldarithöfundurinn þinn
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
erfitt að spyrja
[latter-]
auðvitað erfitt að svara á ég við
2:
*
[pron=me-]
það er nú eiginlega ekki hæ- þa- þetta er nú
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
ekki spurning sem hægt er að svara
[latter]
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
nei
reykjavik_06.uk
-
ég veit það
[-pron=me]
# nokkrir
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
já nokkrir # hinir og þessir ### það er nú ekki mjög ## það er síminn til þín sigga
[latter]
2:
*
[-latter]
* lestu a-
reykjavik_06.uk
-
já veit það # svaraði honum # ö lestu mest íslenskar # bækur eða
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
nei allt mögulegt
2:
*
[pron=me-]
líka útl- líka
reykjavik_06.uk
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
ekki mjög mikið af færeyskum kannski
2:
* enskar
[-pron=me]
reykjavik_06.uk
reykjavik_02.uk
-
já bara svona eiginlega það sem kemur upp í hendurnar á manni
reykjavik_06.uk
reykjavik_02.uk
-
en ## ég er að horfa á þessa mynd þarna hinum megin hva-
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
já # veit það ekki þetta eru rosa flottar myndir hérna inni nefnilega líka ## þó að hérna # þetta sé ekki hluti af safninu
2:
* já
reykjavik_02.uk
-
það er það örugglega það bara
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
nei hún sagði að þetta væti einhver geymsla eða eitthvað svoleiðis ## þær eru ekki númeraðar sérðu
2:
* já
reykjavik_02.uk
-
nei það er rétt # en það hlýtur að eiga þessar myndir líka
reykjavik_06.uk
-
já # hver er þekktasti málari # færeyinga er það mikines
reykjavik_02.uk
reykjavik_06.uk
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
já ég held það ég held að hann sé svona eins og # kjarval heima
2:
ha
+[pron=uklart]
reykjavik_06.uk
-
já ## var hann frá mykin- mykinesi # já
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
hann er alla vega kenndur við mykines ég jú það hlýtur að vera alla veganna að hann hafi verið ættaður þaðan
2:
* m * já * já
-
1:
2:
[pron=me-]
já einmitt það eru flott-
-
1:
og hann hefur líka málað já það eru ofboðslega flottar myndir á safninu í þórshöfn
2:
ótrúlega flottar myndir hjá honum
[-pron=me]
* í þórshöfn
reykjavik_06.uk
-
já # já hvar er það safn er það þarna
reykjavik_02.uk
-
það er þarna uppi í garðinum
reykjavik_06.uk
-
uppi í garðinum já # einmitt
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
uu # Dálítið dálítið upp frá þar
+[pron=uklart]
minnir svolítið húsið minnir svolítið á húsið hérna sko
2:
-
1:
2:
já þetta er líkt
-
1:
ekki ósvipað en það er mjög fínt safn
2:
-
1:
2:
já einmitt já
-
1:
og þar er mikið af myndum eftir hann þær eru allar mjög svona dökkar eins og þessi jarðarfararmynd þarna
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
já
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
mér finnst hún ofsalega flott af því er bara svo flott þessi svona # kistan var að fara yfir brúnina sko já # yfir móðuna miklu
[-pron=me]
2:
* já * já * en það eru * já *
[pron=me-]
og það var önnur hérna lítil uppi
reykjavik_02.uk
-
vatnslitamynd sem að ## hét eitthvað við hvað hét hún # hún var sem sagt við lík- já við börurnar
[-pron=me]
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
já jú ég sá hana já # já
2:
* já
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
það er mjög svona dæmigert hann er dálítið svona ## hann er dálítið mikill svona dauðamálari og dökkur já
2:
* já þungur * já þungur
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
já já # er svona eins og plakatið dálítið dökkt # sem hann er með
2:
* já
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
en ofsalega áhrifamargar marg- margar myndirnar hans
2:
já
-
1:
2:
já já einmitt # flottar ## einmitt
-
1:
en svo veit ég ekki eiginlega ég svo sem veit voða lítið um færeyska myndlist
2:
reykjavik_06.uk
-
já nei nei maður veit lítið um það auðvitað
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
svo var þarna ein eftir ## sko # ein eftir william heinsen og önnur eftir zakaris sem er sko ## sonur hans og hann er myndlitarmaður sko
2:
* já * sonur hans já ég var búin að sjá það
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
já # ég held ég hafi lesið það eitthvað í bókinni um þá í bókinni þinni þarna um færeyjar # eitthvað ég held það hafi eitthvað staðið þar ### já
2:
* já
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
en ég held # ja ég veit það ekki hvort að sko ég held að sumar þessar klippimyndir
2:
-
1:
sem maður hefur séð # á bókunum myndskreytingar þær séu eftir hann sjálfan ## gamla william
2:
já * já * já einmitt já já
reykjavik_06.uk
-
já # já ## mhm ### já ## öm ### göng eigum við að tala um göng
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
það er nú ekki mikið að segja um þau
[latter-]
nema bara ef þú vilt spyrja hvað kostar í hvalfjarðargöngin eða hvernig þér finns að keyra í gegnum þau
[-latter]
2:
*
[latter]
*
[hosting-]
já
[-hosting]
jú einmitt
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
við erum með svona lesara þannig að við keyrum í gegn ## mamma og pabbi eru með sumarbústað uppi í skorradal þannig við förum svona eða
2:
* já a- * já ó a já * bíddu a- eru þið * ja já auðvitað
-
1:
2:
já
-
1:
við erum svo sem ekki búin að fara mikið en við héldum að við færum að fara mikið
2:
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
en þetta gildir # er þetta ekki bara eitthvað
2:
*
[pron=me-]
bara hundrað
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
ferðir þannig það bara telur bara
[-pron=me]
2:
* já
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
já og það er ekkert úreldist ekkert
2:
* já * já
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
nei ## nei # já
2:
* þá skiptir það engu máli
reykjavik_02.uk
-
eru þið búin að vera lengi með sumarbústað hérna uppfrá
reykjavik_06.uk
-
mamma og pabbi já þau keyptu sumarbústað # ætli ég hafi ekki verið ellefu ára þegar að eða tíu ára já það hefur verið nítjánhundruðsjötíuogeitt
reykjavik_02.uk
-
hvar í skorradalnum er þetta
reykjavik_06.uk
-
ö fitjalandi alveg innst hinum megin # já
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
innst hinum megin m- meinar ðú m- þeim megin sem dragið er
2:
* já * norðan
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
norðan megin sem sagt ## já ## alveg innst þar það eru fitjar
2:
* norðan megin já
-
1:
og þar var nú svona gamall eða svona # hann var orðinn annsi gamall og lúinn # bara svona # kamar hálfgerður eða svona
2:
-
1:
þannig að pabbi e lét byggja # það er búið að byggja nýjan sumarbústað þarna
2:
reykjavik_02.uk
-
fa- fa- hvorum megin farið þið
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
þá ferðu sem sagt yfir e framhjá ## já og svo inn með vatninu alveg # í endann # em
2:
* upp á andarkílinn * já
-
1:
já já og það er bara voða fínt já komið nýtt hús og voða huggulegt heitur pottur og allt saman
2:
*
{uforståelig}
reykjavik_02.uk
-
er þetta þá fyrir innan þá þarna skógræktina
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
já fyrir innan hvamm já #
[pron=uklart-]
alveg yfir
[-pron=uklart]
já þetta er lengra en F10 er já
2:
* hvammur heitir það já
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
þar var ég einhvern tímann í # í hérna
2:
-
1:
það var nú varla sumarhús það svona eiginlega eins og herragarður þarna gamla húsið í hvammi það var ótrúlega flott og
{uforståelig}
2:
* já hvammur já það var rosa flott *
[pron=me-]
ég hef ekki ko- ekki komið
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
inn í það en ég hef séð það alltaf stórt og svona ég man eftir því síðan ég var lítil sko
[-pron=me]
2:
* ég gisti *
[pron=me-]
a s í
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
keypti þetta hús ## nei dags- # dagsbrún keypti þetta hús
{uforståelig}
og já ## og það var einhverjar og svo voru einhverjar deilur um hana ## og
[-pron=me]
2:
* já já * já sem sumar- * já það eru einhverjir sumar- * frá þeim * já *já
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
F11 keypti nú þarna líka ## F11 keypti þarna eða já keypti jörð og lét byggja eitthvað og það var einhverjar deilur út af hon- hon- í sambandi við hann
2:
* alveg rétt
reykjavik_02.uk
reykjavik_06.uk
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
já ég man eftir því hann hann stóð nú í málaferlum hann er bara eins og ## sko það já
2:
* já * já hann var í málaferlum
-
1:
en # og það voru líka málaferli út af þessum # þetta var eitthvað snerist held ég eitthvað um sko
2:
-
1:
að selja því að F12 hafði # arfleitt # sennilega skógræktina
{uforståelig}
2:
* já *
[pron=me-]
skógræktin er auðvitað með
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
aðsetur þarna ennþá samt sko # skógræktin er ennþá með aðsetur þarna
[-pron=me]
2:
* já
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
en svo fóru þau að selja út úr því eða eitthvað svoleiðis ég held að það hafi snúist og svo er þetta eitthvað
2:
* ég er ekki alveg klár á þessu já
-
1:
eitthvað vesen um hve- hvort það væri forkaupsréttur og eitthvað svoleiðis ég vissi ekki hvernig þetta endaði
2:
* já * já já einmitt
-
1:
þetta hús var mjög ævintýralegt # og flott
2:
nei * já
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
st- já og flott já # ég hef ekki komið inn í það en ég hef alltaf bara man eftir því sko
2:
-
1:
var alltaf svo stórt miðað önnur hús þegar maður var lítill sko ## að sjá það svona
2:
já * já já m
-
1:
nei nei þannig maður var alltaf mikið þarna í skorradalnum reyndar var ég auðvitað orðin dálítið gömul þegar þau keyptu þetta eða
2:
-
1:
ell- að verða ellefu ára þannig að # bræður mínir voru miklu meira þarna # ég nennti auðvitað ekkert að fara svona á unglings # árunum
2:
* ah
reykjavik_02.uk
-
hefur þú komið til F11 og F13
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
nei ég hef aldrei komið til þeirra en ég veit alveg hvaða hús það er sko já
2:
* nei
{uforståelig}
* já
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
mjög flottur bústaður hjá þeim eða ég hef reyndar ekki komið síðan bara hann var nýr einhvern tímann
2:
já * já einmitt * nei
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
já einmitt hann sker sig alltaf úr þarna með torfþakinu já # voða flottur
2:
* já
-
1:
það hefur nú alltaf staðið til eg hef bara einhvern veginn æ maður er alltaf einhvern veginn bara svo stutt þarna og # já
2:
-
1:
og auðvitað m- því það var alltaf svo lélegt húsið maður fór svona bara ## ég fór ekkert svo mikið sko ja
2:
* já yfir daginn
-
1:
bara mömmu og pabba þá helgi F8 nennti ekki kannski að fara eða eitthvað sovleiðis sko ## engin sturta og svona sko en # en nú erum við farin að fara bara
2:
* já * já
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
þegar búið að byggja nógu fínt hús handa ykkur
[latter]
2:
* nógu fí-
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
heitan pott og svona sko já það er reyndar engin hitaveita þarna qannig að þetta er bara þú veist alltaf he- # rafmagnshitað
2:
*
[pron=me-]
já
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
rafmagnshitað þannig að það er nú dálítið mikill pakki
[-pron=me]
#
[fremre klikkelyd]
en er hvergi # hitaveita í
2:
* já * já * já já * þetta er fyrsta sumarið sem það er
reykjavik_06.uk
-
ekki þarna me- nei ég held það sé kannski nei
[hviskende-]
ég held það sé kannski hitaveita nei
[-hviskende]
það er ekkert heitt vatn þarna held ég
-
já og rafmagn ég man ekki hvenær rafmagnið kom það var ekkert rafmagn # framan af sko ## það var nú viss sjarmi yfir því að hafa ekkert rafmagn
reykjavik_02.uk
-
já það er nú allt í lagi að hafa ekkert rafmagn en það er
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
nei # einmitt ## já já já já # F14 og F15 ég hef komið til þeirra hins vegar í # hérna þau eru í # skorradal já
2:
* eru þau í skorra-
-
1:
þau eru reyndar sko hinum megin þarna qú ferð ekki fyrir andakílinn þú k- bara kemur niður af draganum
2:
-
1:
2:
já
-
1:
þá er það þar # alveg niður við vatnið strax
2:
reykjavik_02.uk
-
bíddu er það eitthvað gamall bústaður sem að
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
nei hann er alveg fínn nýr og fínn þau létu byggja ## sem sagt # um ## ö pf hvernig var þetta nú
2:
-
1:
já þær systurnar erfðu # land þarna pabb- nei pabbi þeirra erfði land þarna
2:
* já
-
1:
2:
já já
-
1:
og þær tóku sig saman all- tvær af þeim # F16 og F14 go # þeirra fjölskyldur og byggðu saman þarna bústað
2:
* já já * já já
-
1:
það er rosa flott með gestahúsið svona fyrir framan og svona
2:
-
1:
2:
en huggulegt
-
1:
ég held það hafi verið fertugsafmæli F15 sem að # okkur var boðið í þarna
2:
-
1:
hann var reyndar orðinn fjörtíuogtveggja eða þriggja þá þegar hann hélt upp á það # var ekki alveg tilbúinn þegar hann átti afmæli
[latter]
2:
*
[latter]
þa-
[latter]
reykjavik_02.uk
-
gott að undirbúa þetta vel
[latter]
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
já já einmitt F14 sagði það einmitt # hann hefði ekki verið alveg tilbúinn þá sko en núna væri hann tilbúinn já já
2:
* það er vandað vel til verka * já
-
1:
og já svo einhvern tímann aftur eitthvað annað partí þarna já # þau eru svo dugleg að halda partí ## halda mannamót # eða standa fyrir mannamótum
2:
reykjavik_02.uk
-
nú held ég bara að klukkan sé að verða hálffjögur þannig þetta fer að verða dá- dálítið fínt hjá okkur
reykjavik_06.uk
-
já ég veit það ég veit ekki hvað hvað getum við talað um meira
reykjavik_02.uk
reykjavik_06.uk + reykjavik_02.uk
-
1:
getum við talað um eitthvað fólk meira
2:
*
[pron=me-]
eigum
reykjavik_02.uk
-
bara s- fara fram og segja bara ...
reykjavik_06.uk
-
ætli hún komi ekki hún kemur örugglega og verður mjög fúl ef við
reykjavik_02.uk + reykjavik_06.uk
-
1:
við segjum bara að klukkan okkar sé aðeins of fljót
[latter]
2:
ef við hérna
reykjavik_06.uk
-
og það er líka komið allt þetta fólk hérna inn
reykjavik_02.uk
(no speaker)