Program
of
Transcribed by Live Håberg,
version 12
of 121119
report - Intervju (ork104a)
(no speaker)
ajg + lyngen_ma_02
-
1:
ja e du heter M1 e # E2 eller
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
M1
lyngen_ma_02
ajg
-
ja # er det noen kaller deg E2 og er det så eller?
lyngen_ma_02
-
E2 det navnet har jeg hatt før men den her den her plassen her han er # kalt for E1
ajg
-
ja # og slekta di hvor hvor kom den fra?
lyngen_ma_02
ajg
lyngen_ma_02
-
ifra e Bjørkeng eller Skille
ajg
-
jaha # og e er det lenge siden?
lyngen_ma_02
-
ja # jeg var to år da jeg kom hit sånn cirka
-
så det ble
+[lang=o]
i i nittentre
ajg + lyngen_ma_02
-
1:
nittentre ja # du er født i nitten
2:
* ja født ...
lyngen_ma_02
ajg
-
jaha # akkurat så du har du har e du har e # husker ikke noe av at du budde der oppe du da?
lyngen_ma_02
-
nei det husker ikke noe av den turen hit men jeg var jeg frakta på hesteryggen
ajg
lyngen_ma_02
-
ja ## og da de kom hit e heller flytta hit ## det var far min ## som var her og e
-
og hjulpet de her karene her og viste dem åssen
+[lang=o]
de skulle brenne tjære
ajg
lyngen_ma_02
-
ja ## og som følger derav så fikk han greie på at han kunne få kjøpt en eiendom her
-
og ## gjorde seg ferdig med tjærebrenninga og f- # sia så se- brente de tjære # hver til seg
-
men de hadde ikke vært med på det der
+[lang=o]
før så at de måtte ha en kyndig mann # med seg om det
-
og e # slik var det at han flytta hit
ajg + lyngen_ma_02
-
1:
akkurat #
{uforståelig}
2:
* han hadd-
lyngen_ma_02
-
han hadde ei ku i band og så hadde han en e en kukalv med seg
ajg
-
ja # og så # familien sin da sjølsagt
lyngen_ma_02
-
e ja # m- moderen hun var jo med selvfølgelig # men jeg var igjen der borte
-
han lånte seg jo hest he- e her da # og henta meg
-
og første året så bodde vi på andre gården herifra nedi
+[pron=uklart]
# Vassdal
ajg + lyngen_ma_02
-
1:
ja vel # men e slekta di sånn e fra gammalt av da hvor # hvor kom den fra # i Norge?
2:
* ja
ajg
-
ja mor mi eller ikke mor mi men hennes e var det foreldre eller var det e
-
enda lengre uti kan jeg ikke svare det på på grunn av det at det det ble
+[lang=o]
ikke # fortalt
-
men e # var hennes foreldre ifra Gudbrandsdalen
-
eller var det deres foreldre igjen som var på e ifra Gudbrandsdalen
-
det kan ikke jeg uttale meg om for det vet jeg ikke # men hun sta- e hun var k- var altså # gudbrandsdøl
-
eller d- ## derifra # eller foreldrene jeg vet ikke hvor langt ut men e
ajg
lyngen_ma_02
-
ja han var e han kom e f- mine forfedre de kom altså ifra Vittangi i Sverige
ajg
lyngen_ma_02
-
ja ## og han kom flyttende over med dem det e jordredskapene de hadde i den å- i den e å- årstid # i den tida på # som da var
-
og okser kjørte han med
ajg
lyngen_ma_02
ajg
-
e var det til Øvrebygd han kom da?
lyngen_ma_02
-
han kom til Øvrebygda til Sk- til Skille
-
der var vel
+[pron=uklart]
hans stamplass
ajg
-
og slik at han kom kanskje for det der fra Østerdalen kom opp der han da?
lyngen_ma_02 + ajg
-
1:
nei nei nei nei nei
2:
*
[pron=me-]
gjorde
ajg
lyngen_ma_02
-
ja det kan jeg altså ikke s- det det kan jeg ikke si sikkert altså for det # nei det det det vet jeg ikke
ajg
-
nei det blir for langt tilbake ja?
lyngen_ma_02
ajg
-
og du ha- ha- har du drevet med her du da? # her i
lyngen_ma_02
-
[fremre klikkelyd]
# nå jeg hadde nå en jordflekk her og jeg hadde nå kjerring og unger jeg som alle de andre selvfølgelig og e
-
jeg for nå mye bort jeg for på fisking både på Lofoten og Finnmarken i min oppvekst og
ajg
lyngen_ma_02
-
ja ## men så ble
+[lang=o]
jeg da fast på veien # ve- veiarbeid og så det d- har jeg drevet hele mi tid s- til jeg gikk av for # aldersgrensen
ajg
-
her på e # her i kommunen?
lyngen_ma_02
-
her i kommunen ja jeg ja ikk- ja jeg har vært uti e # vi har jeg ha vært borti Balsfjorden på veiarbeid
-
jeg har vært # mest mest her på den her veien
-
uti Rottenvika e uti ut med Lyngseidet og s- # altså en sommer
ajg + lyngen_ma_02
-
1:
ja ## ja det er vel s- # det er vel e # i denne kommunen så er det vel bare denne dalen her som har sånn e gamle
{uforståelig}
gamle slekter fra # e ja fra # Øst-Norge da kan vi si
2:
*
[hosting]
*
[hosting]
lyngen_ma_02
-
m ja ## Signalnes # og Vassdal ## og så var det en som het M3
-
de kom altså ifra Målselva men han M2 han var altså ifra Kirkesdalen
-
om kjerringa var derifra det er kj- # tør jeg ikke si
-
og han M4 # stamfar hans e # ja hva det blir det blir oldefar hans e E4
ajg
lyngen_ma_02
ajg
lyngen_ma_02
-
trur jeg det må bli # M9 # det var det var
{uforståelig}
# i tredje
-
ja han M6 han er i tredje ledd han
-
blir han ikke det # M7 og han
+[pron=uklart]
sønnen hans M8 og han M8 var sønnen hans M9 ja han blir tredje
ajg
lyngen_ma_02
-
og de kom ifra e # Kristianamo ## i Øvrebygda
ajg
lyngen_ma_02
-
iallfall var e var og e # kjerringa # hans M4 # M4 E3
-
hun var iallfall fra Kristianamo
-
men han om han M9 kalte vi han altså bare for # men han heter M4 # E5
-
og e ## det var nå selvfølgelig blanding av e ## ja vil ikke si at ikke det var rene østerdalinger for alt jeg vet
ajg
-
det var det var det var altså ingen her så vidt du veit da som kom direkte # fra e Østerdalen eller Gudbrandsdalen # og hit?
lyngen_ma_02
-
e det kan jeg d- han jo E5 han kom visst direkte hit
-
for han hadde til to han har to brødre iallfall har han e # brorsønner
-
eller han M10 han har altså e # slekt nedi Østerdalen jeg var vel en # par år sia så var han der nede og ## og på besøk
-
både han og kjerringa
-
så at e ## men som sagt jeg kjenner ikke til om han var gift da han kom hit eller om kjerringa var funnet her på plassen eller
-
men signaldalinger var de i alle fall ikke
-
for det # de husker ikke etter han e # gamle M11 men han
-
sønnene # de # var jo spreke ungdommene de i den tida ja gift var de jo selvfølgelig
-
da jeg begynte å huske
ajg + lyngen_ma_02
-
1:
da du e da du e # vokste opp her så # åssen var åssen var det her med skolegangen her da var det var det egen skole her oppe eller
{uforståelig}
?
2:
*
[pron=me-]
ja * det var
lyngen_ma_02
-
det det var tre måneder for vinteren
[-pron=me]
-
eller
+[lang=o]
tre måneder for året det var vel skolen
ajg
-
ja så hvor lå skolen hen her da?
lyngen_ma_02
ajg
lyngen_ma_02
ajg + lyngen_ma_02
-
1:
og det var ...
2:
*
[pron=me-]
der
lyngen_ma_02
-
har jeg gått min skole men etter at e mine unger vokste opp så var de på Pålsborg
[-pron=me]
-
tvert o- over elva på andre sida
ajg
lyngen_ma_02
ajg
-
åssen er det skole her nå?
lyngen_ma_02
-
nei ## vi hadde skole her e # ei stund etter krigen
-
men e så ble
+[lang=o]
det isammenslått hele sørpa
ajg
-
ja og nå e ligger skolen hen nå da?
lyngen_ma_02
-
han ligger nede bak # Hatteng # Kaspenes
ajg
-
er det en sentralskole for hele # e kommunen nei det er det vel ikke?
lyngen_ma_02
-
ja det er det kommer unger fra Skibotn og e og Elvevoll # kommer til den her skolen
-
en del # det gjør n- de n- når de er kommet opp i e en viss klasse så e så kommer de hit
ajg + lyngen_ma_02
-
1:
ja altså fra ungdomsskolen altså?
2:
*
{uforståelig}
lyngen_ma_02
-
nei men du vet de går e
[pron=uklart-]
vet du
[-pron=uklart]
nå er det jo det at de kan gå ni år
ajg
lyngen_ma_02
-
ja # jeg kan ikke uttale meg hvor mange men de kommer nå alt
+[pron=uklart]
for skolebussen han kommer nå iallfall ifra Skibotn og hit
-
og bø- og skolebussen ifra Elvevoll #
{uforståelig}
uti Storfjorden et stykke
-
de kommer altså med buss hit # ikke hit men til skolen altså
ajg
-
ja ja # hva tid ble den skolen lagt ned her da? veit du det?
lyngen_ma_02
-
i årstall kan jeg ikke det husker jeg ikke for det
-
ja var de to yngste guttene mine de gikk på skole d- # nedpå Hatt- # ha- Hatteng vi kaller
-
men han M12 han gikk ut her
-
han som var her i
ajg + lyngen_ma_02
-
1:
ja han som var her tidligere i dag?
2:
{uforståelig}
* ja
-
1:
e
[kremting]
{uforståelig}
er interessert i det jeg for fordi at det viser seg veit du ofte at e
2:
-
1:
at e # når e det blir sånn sentralisering så får det en # innvirkning på språket
2:
-
1:
veit du har du merka noe forskjell på # på den eldste og de yngste guttene dine når det gjelder sånt noe?
2:
*
[kremting]
* nei
ajg
lyngen_ma_02 + ajg
-
1:
det kan jeg ikke si at jeg merker # jeg har ikke oppdaga det
2:
* nei
ajg + lyngen_ma_02
-
1:
nei akkurat
2:
-
1:
så du har du har altså da drevet med veiarbeid ja? # og e ...
2:
* ja
lyngen_ma_02
-
og skogsarbeid og jeg har vært vi- både i # jeg har vært nedi Norge nedi Halden har jeg vært på #
{uforståelig}
er skogsarbeid og
{uforståelig}
-
i Sverige har jeg vært på skogsarbeid
ajg
-
ja vel # har du drevet med skog her da har du skog her?
lyngen_ma_02
-
nei men staten har skog så e jeg hogde nå
{uforståelig}
mål ved i si tid
ajg
-
ja riktig ja ## er det bjørkeved da sjølsagt?
lyngen_ma_02
ajg + lyngen_ma_02
-
1:
mm ## ja
2:
-
1:
du vet du med med kol- # kolbrenning og sånn noe # har du vært borti sånn?
2:
* nei * nei
lyngen_ma_02
ajg
lyngen_ma_02 + ajg
-
1:
det har jeg ikke vært borti
2:
*
[pron=me-]
men faren din
ajg
lyngen_ma_02
-
nei det trur jeg ikke skal være etter mitt e det jeg kunne ha forstått
-
under krigen da vi var borti Sverige ## sta- da te- gikk jo bilene bare med sånn # kål
ajg
lyngen_ma_02
ajg
-
var du i Sverige under krigen?
lyngen_ma_02
-
ja jeg var i # jeg var i syv måneder under k- jeg under krigen i Sverige da ble
+[lang=o]
det slutt og da kom vi igjen
ajg
-
åssen var det åssen var det her under krigen da her?
lyngen_ma_02
-
{uforståelig}
her ## det var et virvar alt ihop
ajg
lyngen_ma_02
-
[gjespende-]
ja da
[-gjespende]
-
vi fikk jo ordre om å evakuere og vi evakuerte
{uforståelig}
for ikke
{uforståelig}
stoppe en f- nordom Mosjøen i alle fall det var nå ordre
-
men vi gikk til Sverige
ajg
-
ja riktig ## på slutten av krigen?
lyngen_ma_02
-
ja det var i fireogførti ## den nittende november gikk vi
ajg
-
jaha # over e # fjellet her da?
lyngen_ma_02
ajg
-
{uforståelig}
-
ja var det noe var det budde det tyskere i dalen her da?
lyngen_ma_02
-
[latter]
det var flere tusen
ajg
lyngen_ma_02
-
ja
-
de bygde jo ut bunkere og festningsstell oppi fjellsidene på begge sider i
-
på begge sider det i den dalen og på begge sider på den i er her her dalen
-
skøyt seg ned i fjellet så
-
og bodde som # ja bodde i det
-
og storleire hadde de der inni dalen #
{uforståelig}
sånne brakker de satte opp
ajg
-
ja de som bodde der da led de noen overlast da?
lyngen_ma_02
ajg
lyngen_ma_02
ajg
lyngen_ma_02
-
ja ja det var jo noen som # havna nedi Tyskland # det var det jo
-
men det var nå visst # herifra dalen var det nå bare tre
-
det var far og to sønner #
[hosting]
ajg
-
som havna i sys- Tyskland?
lyngen_ma_02
ajg
lyngen_ma_02
-
far og sønn de s- ene av sønnene deres satt vel i ## i tre år og # åtte måneder før han kom heim
ajg
lyngen_ma_02
-
men de kom heim e i fireogførti
-
og innen den eldste # av dem han M13 han satt vel i # i halvannet år
ajg
-
den e det her # ja s- åssen var miljøet eller åssen var åssen var bygdelivet her i # da du vokste opp da # her i bygda?
lyngen_ma_02
-
her var liv av alle sorter
ajg
lyngen_ma_02
-
det var dans og svingom og det var e jul og påske så var det jo ordentlig storhelg
ajg
lyngen_ma_02
ajg
-
er det forskj- forandra nå i # forhold til den # tida?
lyngen_ma_02
-
ja jeg vil si det ligner ikke noenting det her nå
-
og da var ungdommen all ungdommen som vokste opp # vi
+[pron=uklart]
var jo e
-
ja jeg kan ikke si hvor mye ungdommer her var men her var jo en
{uforståelig}
# det var på hver gård
-
her var en # her var tre familier som jeg vet som e som ikke hadde # hadde barn # i hele dalen her
ajg
-
ja jeg har inntrykk av at det er nokså e det l- er ikke så mange som bur her lenger?
lyngen_ma_02
-
nei du skjønner det at e d- e ungdommene nå det nei jordarbeid og og det nei d-
-
lukter jo møkk og silo og alt
-
det går ikke an det så de greier ikke den lukta
-
nei for du vet at i sånn som hun er nå har blitt etter krigen så har de jo e
{uforståelig}
har de litt skoleutdannelse og
-
så f- har de sine jobber
ajg
lyngen_ma_02
ajg + lyngen_ma_02
-
1:
{uforståelig}
men det burde være # burde være mulig å bu og # og drive i e fine dalen her
{uforståelig}
2:
-
1:
det er jo e god jordbruks e jord ## e
2:
*
[hosting]
lyngen_ma_02
-
ja det skulle en vel mange regne med her er jo noen beboere som driver nokså stort ## i dag
-
vi har to gårder på andre sida elva der nede # midt i dalen
-
de lever nå bare av jordbruk
-
og så har vi ## har vi to vi har tre på den # der sida av
+[lang=o]
elva # tre fire # fem # seks
-
ja hva jeg sier nå # Egga en # Vannfjell to # Olsborg # tre # og Fredheim fire
-
og han som var her inne # fem # seks syv # på den her sida
{uforståelig}
den sida av
+[lang=o]
elva altså
-
de er nå ikke borte på noe slags jobb i alle fall så de har nå eksistens
-
{uforståelig}
de kjøper litt moderne redskaper
{uforståelig}
-
ja og så to # to det
+[lang=o]
er fire på den den den her sida av
+[lang=o]
elva
ajg
lyngen_ma_02
-
og de gjør ikke noe annet
-
kjøper bil og de kjøper traktor og bytter traktor og her
+[pron=uklart]
er jordbruksredskaper ifra potetopptaker og til
-
det som brukes i dag # eller
-
alt på lettvinteste måten
ajg
-
mm ## men ungdommen er det vanskelig å få til å
-
så de som er unge nå som vokser opp nå kan vi si det
lyngen_ma_02
-
nei det nei det er ikke snakk om
-
vi har jo fått # vi har jo fått tre ja det
+[lang=o]
er det ikke
-
men jeg har jo f- jeg har nå to # nye beboere her nedi dalen som har
{uforståelig}
# ja det er vel helst
-
det er vel et år sia # nei det er ikke et år sia de flytta opp
-
nå kommer den derre store bakken som har e når vi kommer opp dalen
-
det
+[lang=o]
er nå en ## men hvorvidt han skal bruke
{uforståelig}
# begynne med noe jordbruk det kan ikke uttale meg om
-
for han er jo skolelærer så det # det kan ikke bli noe storveis i alle fall
{uforståelig}
ajg
lyngen_ma_02
-
og så har vi en s- er et stykke på oversida der men han har jo
-
han har jo sitt arbeid
{uforståelig}
maskinkjører og med alt mulig slags redskaper
ajg + lyngen_ma_02
-
1:
åssen e ## e ## e # dette med jakt og fiske må vel ha vært en viktig del av l- av livet her i # tidligere
2:
*
[pron=me-]
det
lyngen_ma_02
-
var det # det var det i e
[-pron=me]
-
jeg drev nå s- altså selvfølgelig jakt det jeg hadde anledning til
ajg
-
ja # slags jakt var det du drev da?
lyngen_ma_02
-
e ryp- rypejakt
-
og så kunne man nå være heldig å skyte en rev eller to
ajg
-
var det bra med ryper # tidligere eller?
lyngen_ma_02
-
ja nå tåler det altså ikke sammenligning
ajg
lyngen_ma_02
ajg
-
hvor gikk du hen for å skyte rype her da?
lyngen_ma_02
-
jeg gikk i begge disse dalene her
ajg
lyngen_ma_02
-
Stordalen og Parasdalen
+[pron=uklart]
-
nei skogrype og fjellrype det var jo i massevis # i i ja
-
man kan ikke si tusenvis men hundrevis var det nå m- u- flere ganger ## i flokker
ajg
-
var det andre slags fugler # enn # rype?
lyngen_ma_02
-
ja tiur orrfug- e orrfugl og tiur og
-
og # det var det f- e # skjære og kråke i massevis
-
ja kråke hadde vi lite av # men skjære det var det var daglig gjesting
-
nå ser du fanden
+[pron=uklart]
ikke ei
ajg
lyngen_ma_02
ajg
lyngen_ma_02
ajg
-
ja jeg så da noen nede hos han # M14 i dag men
lyngen_ma_02
ajg
-
satt på ryggen til sauene
lyngen_ma_02
ajg
-
men e # kråke det er lite å se
lyngen_ma_02
ajg
lyngen_ma_02
-
ja # du vet at nå er det vel # nå er det søppel nok i massevis
-
og det # er jo både ravn og kråke # som samles
-
og her altså hvis de har skutt en elg så er det
{uforståelig}
# ja her er på hundrevis av korper
+[pron=uklart]
-
på et nå så jeg innvollene ut- # oppett
-
fins du finner nesten ikke plassen
ajg
lyngen_ma_02
-
[hosting]
ja
{uforståelig}
gjør seg jo nytte av det
ajg
-
ja riktig
-
ja elg ja er det # har det vært elg lenge her oppe # i denne dalen?
lyngen_ma_02
-
en og annen elg det var i min oppvekst altså
-
det hendte # men det var bare s- tilfelle # tilfeldigvis
-
men nå
{uforståelig}
# he- he- her i
+[pron=uklart]
dalen her # ja han streifer nå
{uforståelig}
eller i den her tida så
-
er jo den derre paringstida da streifer han jo
{uforståelig}
men her er her er # her er elg nok
-
det vises godt på skogen at det
+[lang=o]
er her er mye elg
ajg
-
e # er det ikke
+[pron=uklart]
til plage # plage og sånn eller?
lyngen_ma_02
ajg
-
nei de gjør ikke så veldig stor skade altså?
lyngen_ma_02
-
ja ja det er nå skogen som får det
-
men e # skogen han vokser jo som ugras så at det
ajg
-
ja det er klart # ja
-
fisking har det vært
lyngen_ma_02 + ajg
-
1:
ja du meiner uti # e
2:
*
[pron=me-]
jeg tenkte
ajg + lyngen_ma_02
-
1:
på i elvene her jeg
{uforståelig}
[-pron=me]
2:
* ja ja
lyngen_ma_02
-
det var fisk altså det var e d-
-
da man var pøbel man hadde jo ikke noe redskaper for tida var jo slik det var e
-
redskaper var det jo selvfølgelig men ikke den mengden som de har nå de har jo
{uforståelig}
redskaper for tusenvis av kroner
-
men da hadde du ei bjørkestang # eller ei rognstang og s-
-
snorstubb og en # heimelaga sluk eller markangel eller noe sånt
-
og man så jo s- er laks på e ja # man kan nesten si oppi tjue kilo men han
+[pron=uklart]
torde jo ikke fiske etter det for du hadde ingen redskaper som holdt det
-
jeg husker far min og mor mi de- de var nå nedi høyet
-
og e # vi sier nå "høyet" men borti S1 sier de "onna" ## så det er
ajg
lyngen_ma_02
ajg
lyngen_ma_02
-
og han var tidlig oppe ## når det var godt vær og # uansett vær e med andre ord
-
og så tok de seg liten middagslur
-
og så gikk de
+[pron=uklart]
uti elva der # hang # på e fisk på e # ja det var fullt overalt
-
men nå # hvis du ser en laks
{uforståelig}
kan du piske det # nesten blir forspilt
-
og gikk han innover han går over ei mil innover dalen der
ajg
lyngen_ma_02
ajg
-
ja # er Stordalen så lang den altså?
lyngen_ma_02
-
ja
{uforståelig}
-
vet ikke det er ifra Kirkenes # og dit inn til Treriksrøysa
-
det
+[lang=o]
er tre land som støter sammen Sverig- Norge Sverige og Finland
-
en det er fire og ei halv mil ifra Kirkenes
ajg
lyngen_ma_02
-
ja her nede e m- # nederst i da- nei eller n- nedom dalen når du kommer altså ifra Balsfjorden den derre veien eller ifra Tamok
-
Tamok hørte ikke hittil
+[pron=uklart]
ajg
-
fire og en halv mil inn ja
lyngen_ma_02
ajg
lyngen_ma_02
-
ja # ja du er ikke med Treriksrøysa du er vel # e det var
{uforståelig}
stukket opp veien en gang der f- på grunn av det at det var meninga at Norge og Sverige skulle arbeide s- mellom
{uforståelig}
-
så kom tyskerene # og så arbeidet de igjennom Finland
-
og slik er det at det står # arbeidet jo en veistubb innover en # ja en halvannen kilometer innover
-
men så brøyt krigen ut # så ble
+[lang=o]
det stopp
ajg
-
ja ## akkurat
-
har det vært noe forbindelse med Sverige og Finland her da? e jeg tenker på med samer og
lyngen_ma_02
-
ja e ikke finske det har vi ikke hadde noe av
-
men e svenske samer det har vi hatt # før i tidene
-
de brukte jo å komme ned # ifra Sverige hvor
+[lang=o]
langt ned det nå var en del av den
+[pron=uklart]
det vet nå vårherre jeg vet ikke men
-
nok er det med det at ## at de kom jo e sist i april # kom de altså med # med s- simlerein
-
og ut på øyene # Ringvassøya Kvaløya og # Tromsdalen og # og e på i Andersdalen og # utover Balsfjorden og
-
og der hadde
{uforståelig}
# beit- e sommerbeite
-
og den siste september så skulle de være tilbake over grensen igjen
-
for første mai da detter første reinkalven
-
og de måtte altså komme seg dit på øyene før han begynte å kalve
ajg
lyngen_ma_02
-
ja ## nei det var jo e det var jo ## lapper og rein i massevis massevis massevis
ajg
-
e lappene var de greie å kom- å være i kontakt med eller åssen var det? gikk det greit?
lyngen_ma_02
-
jeg kan ikke klage på dem og jeg trur ikke noen kan klage på dem for det var folkelige folk
-
jeg vil si at de hadde # like fin oppdragelse de som # jeg og du # ja
-
høflige og # gjestfrie og
ajg
lyngen_ma_02
-
ja
-
og de som da hadde krøtter så kj- e kj- kokte de ost
-
og e og smør kj- kjernete smør
-
og det der var finnene # faste åtakere
+[lang=x]
om høsten
+[pron=uklart]
når de kom
-
du hadde ikke så mye at ikke du
{uforståelig}
ajg + lyngen_ma_02
-
1:
nei ## åssen e når de kom hit da lå de i telt da som de hadde med seg?
2:
* ja
lyngen_ma_02
ajg
-
ja ## så lå rundt huset her og bortover?
lyngen_ma_02
ajg
-
som lå rundt bortover på eiendommen her?
lyngen_ma_02
-
ja e akkurat her lå de ikke men de lå her oppe # på e o- e på oversida
{uforståelig}
ajg
-
ja riktig
[kremting]
# da du var guttunge?
lyngen_ma_02
-
ja # jeg var nå såpass jeg husker nå i alle fall godt
-
som regel da
+[pron=uklart]
de kom så # var en # ja e alle var nå ikke i i farten eller på # full
+[pron=uklart]
men det var nå
-
det var nå fin lappejoik utav mer et hus og
ajg
lyngen_ma_02
-
nei da # og kjøtt fikk
{uforståelig}
heilt gratis
ajg
lyngen_ma_02
ajg
lyngen_ma_02
-
ja nei det var ikke farlig og ## det var
ajg
-
ju- tørka de mye kjøtt eller?
lyngen_ma_02
ajg
lyngen_ma_02
-
nei du vet det at det tørrkjøttet det brukte de under
+[pron=uklart]
som litt tø- e til lage tørrkjøtt av det slakta de i e # i januar og februar
-
og så frøys de det # til at det tinte opp
-
og så saltet de det da # og røykte det
-
og du vet at de har ikke så # tar ikke så stor forsyning med ifra Sverige og til Norge bare tø-
-
bare tørrkjøtt ja de har jo selvfølgelig så de greier seg men
-
det i de # januar februar at de slakta # matkjøtt til seg sjøl
ajg
(no speaker)