Program
of
Transcribed by Live Håberg,
version 22
of 091218
report - Intervju - or5009a_sp1
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
torsken_ma_01
-
ja jeg mins ## det da jeg var smågutt
-
da hadde vi en mann her som het M1 # og nærmere kalt gammel-M1
-
han var full av vitser og og og skrøner
-
en gang han var oppå en tind her som heter S1 # åttehundreogsytti meter over havet
-
så fortalte han det at
{uforståelig}
# var slik # var så e tjukk der oppe
-
at han løyste opp kommagebåndene
+[lang=x]
like fort som han
{uforståelig}
#
{uforståelig}
-
en gang han var på en annen tind her borte som heter S2
-
så fant han ut at det var e # stort djupt # hol igjennom fjellet
-
han forsøkte å slippe stein igjennom
-
og de oppholdt seg der borte # ei lita tid # men steinen han tok ikke botnen
-
så ble de leie og så # reiste de hjem igjen
-
fjorten dager seinere så reiste de tilbake # og skulle opp å høre
-
og enda ramla steinen gjennom holene og har
+[pron=uklart]
ennå ikke
+[pron=uklart]
tatt botnen
-
en gang var han langt uti havet # på fiske
-
det var så langt ut på en # toroms nordlandsbåt # som vi her oppe kalte for en
{uforståelig}
-
at han sa det da han kom på land at
{uforståelig}
hørte # kirkeklokkene i England # slo # og hundene i London gjødde
-
en annen gang var han altså langt til havs ## på fiske
-
og da drog han båten full av fisk
-
best med det var så # kom juksa som han fiska med den kom opp på tørre havet # da var det en hval som hadde bitt i den
-
og kvalen han begynte å strette
+[lang=x]
på å strette
+[lang=x]
på og til slutt så måtte de b- legge juksa på stevnet fremme
-
og hvalen han satte full fart imot land ## alt det båten kunne greie
-
og den til han kom # under landet er # her utenfor som vi kaller for Oksen
-
så gjorde hvalen et lite rykk # "puff" der var han vekk
-
men da brøyt det ut en forferdelig # stormkuling
-
så hadde de ikke vært under land da så hadde de vært klare
-
det var hvalen som redda dem sa han M1
-
for en menneskealder sia # omtrent
-
da hadde vi en varg på Senja # og de kalte han for storvargen
-
han gikk på Senja og drepte sauer og kreatur # i fire fem år # og ingen fikk has på denne vargen
-
så da brukte den å gå # rundtur # ifra sørst
+[lang=x]
til nordst
+[lang=x]
på Senja
{uforståelig}
tre fire
{uforståelig}
-
og til slutt så e var det en hering i Mefjordbotten
{uforståelig}
som het M2
-
han var en # utpreget god skytter # han hadde ei børse som han # ei bjørnebørse
-
og det var e munnladning
-
så fikk han høre # en dag om at vargen var på tur # på Nordsenja
-
så ladda han den her børsa # ved ## krutt # og e kuler
-
dagen etterpå ## så fikk de se at sauene kom springende ned av fjellet og ned på jordet
-
så begynte de å speide # jo # der fikk de se vargen
-
og i e ## snarvendigheten
+[lang=x]
+[pron=uklart]
så husker han ikke på det at han hadde # ladd børsa dagen før
-
han ladde et skudd til oppå # med krutt # og med kuler
-
og vargen begynte å springe vestover framover landet
-
men så var det en tre mann i en tre-roring
+[lang=x]
# som satte seg til å ro ## vi skjøt han i skotten
-
og den til det han hadde vandra noen hundre meter # forbi et stort fjell som vi het- # som vi kalte Breitinden # det høgste fjellet på Senja
-
så skulle vargen opp der igjennom skaret # men da hadde de # nådd han slik at de # var vis-à-vis
-
den til vargen begynte å gå til fjells ## da la gamlingen an # og de holdt opp # å ro # så båten skulle ligge stille
-
heilt til skuddet gikk # da gikk gamlingen på e # rygg i skuddet # for det var nokså hardt
+[pron=uklart]
ladning
-
men vargen kom altså
{uforståelig}
fjellet
+[pron=uklart]
# den endte # sin # sitt liv der
-
ja for en e cirka sytti år sia da var den siste bjørnen # skutt her på Senja
-
det var en stor bamse # hann hannbjørn
-
og den for og rusla og # drepte krøtter #
[pron=uklart-]
i hytt og vær
[-pron=uklart]
-
så var det en ungdom som ifra Straumsbotn som het M3 han var seksten år den gangen
-
han skulle gå over
{uforståelig}
til Mefjordsbotn
-
og det # nesten fremkommet så blei han var denne bjørnen for der og rusla # oppi skogen
-
og han skyndte seg ned til Mefjordbotn # og fikk låne # bjørnebørsa hans M2
-
og han ladde den og fikk krutt # i hornet med seg # og knall # og kuler ## og så la han opp igjen
-
han fortalte ikke det at det var bjørnen han skulle skyte
-
men da han var kommet opp på skaret igjen # så begynte han å speide jo # til slutt så fikk han # se bjørnen
-
og den kom nærmere og nærmere
-
så krøp han opp på en stor e # stein som han e regna med det at bjørnen skulle ikke nå han # i tilfelle han nå skulle bomme på han
-
ja etter d-
+[pron=uklart]
bjørnen kom passelig nære ## så skjøt han
-
her hørte han et forferdelig bråk og bram
-
og # bjørnen han brumma og # og # var e sint
-
ja men så stilna det av mer og mer mer og mer så stilna det av og til slutt så blei det heilt stille
-
så tenkte han
{uforståelig}
# så skulle han nå fram og se hvordan
+[lang=o]
det var gått med denne bjørnen
-
jo da lå bjørnen død ## men den hadde høyre labben # over kuleholet # i bringen
-
ja ## det var den siste bjørnen som var på Senja # som var skutt her
-
hun mor fortalte at den tid hun var jentunge ## så var
{uforståelig}
binna som bor her # på e # Yttersenja
-
hun for her i fjordene og rekte # hun hadde to unger
-
og av og til så var hun
{uforståelig}
# slo ihel en sau og # og forskjellig
{uforståelig}
-
men så begynte de # to # finner ## og det disse
+[pron=uklart]
finnene ifra Balsfjorden Tromsøbalsfjorden
-
de var e # skyttere og ishavsfolk
-
så e som vi kaller for e
{uforståelig}
-
ja de skulle nå komme hit og # se om de greide å ## å gjøre has på disse bjørnene
-
jo # de hadde vært der i noen dager så ## så fikk de se sporet av henne
+[pron=uklart]
# oppi fjellet
-
og så spora de # bjørnene opp
-
og den til de e fant de da lå ## hun gamla sjøl # og sov # og ungene # lå i buken og patta
-
ja og så e # stilte finnene seg opp og så # ropte de til henne
-
"nå gamlemor nå må du stå opp"
-
og
[pron=uklart-]
den til
[-pron=uklart]
bjørnen hørte det at det var e ## det var levende i nærheten så # reiste han seg
-
og
[pron=uklart-]
den til
[-pron=uklart]
hadde reist seg # så skøyt de henne
-
og mora blei # ungene de sprang nå i # i buken på mora igjen den til hun e datt
-
men de gikk da ganske nær dem og så skjøt de begge ungene også
-
så var det så høyt til fjells at de greide nå ikke å # å ta ned de der bjørnene # så måtte de ned her til med
{uforståelig}
-
og få folk # opp å hjelpe seg # og til slutt så fikk de transportert # ned alle tre stykkene
(no speaker)
torsken_ma_01
-
{uforståelig}
-
var jo rett som det var ## at de måtte gjøre vendereis
[pron=uklart-]
og ikke
[-pron=uklart]
-
men det var nå ikke det verste det ser du men det var det verste når vi en gang kom på land der ser du
-
dårlig stelt med kaier og alle mulige ting
-
linstampene skulle vi jo bære oppigjennom fjæra # og så opp i Engerbuen og # der skulle vi
{uforståelig}
int1
-
det var kaldt i rorbuene også?
torsken_ma_01
-
ja kaldt det var ikke varme ifra e i rorbua før vi kom
-
og første vi gjorde det var å # fyre i ovnen nå så fort
+[pron=uklart]
{uforståelig}
-
og så var det å
{avbrudd}
-
så var det en mann som kunne å koke flesk og lever og # suppe # ja da
int2
torsken_ma_01
-
ja det var god kost det
-
ja og fiskeprisen han var nå slik # men hver kunne nå få tjue ør- øre for en torsk på en tre fire kilo
-
{avbrudd}
seksten og atten det var vel
{uforståelig}
-pris
-
ja fiskeprisen han blei en to og et halvt øre oppi tre øre
{uforståelig}
levra og rogna
{uforståelig}
så blei han nå bare to øre kilo
+[pron=uklart]
int1
-
hvor mye kunne dere # fiske på dagen?
torsken_ma_01
-
ja vi kunne få
{avbrudd}
fire hundre men så kunne det være de dagene som du fikk bare femti
-
så når du rodde nå hele vinteren ifra # en fjorten dager før jul
-
og en fjorten dager før jul og så # og så til påske da brukte en nå som regel å reise på Finnmark
-
så kunne du tjene en tohundreogfemti oppi trehundre aller mest # men da måtte det være en god godværsvind
-
og likeens var det på Finnmark òg
[pron=uklart-]
du kunne
[-pron=uklart]
tjene et par hundre
{uforståelig}
-
så da gikk altså her på
{uforståelig}
# aller beste
{uforståelig}
tjene en åtte hundre kroner for året
int1
-
men så var det vel de åra det var svart også?
torsken_ma_01
-
ja da # her i Sandsvika her ut- # det var nå # folk som var vel tjue naboer som var der ute
-
og e # det var de de årene de hengte nå som regel fisken
-
at de hadde bare seks våger fisk
-
ikke vekter men seks våger altså
int1
torsken_ma_01
-
atten kilo # for for hele å- eller
-
så det var ikke nå mye å # og så en stor ungeflokk som regel alle de fattige hadde
-
ja da derfor for # lensmannen i hver ei stue og # og panta og auksjonerte
-
ja det var ikke nytt en auksjonerte hvis mannen ikke hadde ett suppe av tallerknen så smalt han
{uforståelig}
og tok han med seg
int2
torsken_ma_01
-
ja det er sant det
-
så e det var ikke # men nå da er det jo stor forandring ## ja
-
nå er det stor forandring for # nå er det jo slik at vi har det på en måte aldeles bra
-
siden seksogtretti # ut at han Nygårdsvoll kom til makta # så blei det
{avbrudd}
som det lysna i hele Nord-Norge
int2
torsken_ma_01
-
og om det kom noe av han eller det kom noe utav andre det var en e
-
finn- folk her i Nord-Norge de # mesteparten trur nå at det # at det kom utav utav at det at var han som satte alt i gang
-
og det trur de nå vel sørpå òg
int2
torsken_ma_01
-
du veit det at det er jo # denne
+[pron=uklart]
[pron=uklart-]
politikken som
[-pron=uklart]
folk bruker det er jo bare
+[pron=uklart]
unødvendige ting # for den er jo ikke til noe godt det er jo bare klare for
-
[pron=uklart-]
det er jo telle telle telle drap
[-pron=uklart]
og # og alt det er jo det politikken går ut på
-
ja da
int1
-
dro
+[pron=uklart]
dere utpå
[pron=uklart-]
svensk grunn
[-pron=uklart]
?
torsken_ma_01
-
ja den
{uforståelig}
det blei lenger
{uforståelig}
av store båter
-
vi kjøpte en kutter jeg og bror min
-
han var åtteogtretti fot ## en liten
-
og vi e # den dro
{uforståelig}
på # på svensk
{uforståelig}
#
{uforståelig}
-
og der lå vi nå på
{uforståelig}
-
når vi kom ut så satte vi varpen eller tonna
-
og så lå han litt stille og så fiska vi på
{uforståelig}
-
men det var jo de gangene at
{uforståelig}
blei
+[pron=uklart]
kuling slik at vi kunne # her er nå ikke så # svært her er nå # eller en tre-fire mil
-
men vi # vi begynte å krysse
{uforståelig}
-
og e om morgenen så kunne vi være
{uforståelig}
-
ja det var vi fikk mange en skvett i øyene
{uforståelig}
+[leende]
[latter]
int1
-
hvor store var de båtene de ...?
torsken_ma_01
-
han var # han var fir- å- åtteogtretti fot
-
det er jo ikke noe det er jo ikke nok # var jo ikke noe
+[pron=uklart]
{uforståelig}
-
men det var så lite penger vi hadde ikke penger til mer
int1
torsken_ma_01
-
var line ja # line og jukse
int1 + torsken_ma_01
-
1:
hva tid begynte de med nøter da?
{uforståelig}
2:
* hva?
int1
-
når begynte de med # not?
torsken_ma_01
-
ja not her har ikke vært brukt noe noe e not her nord det har vært noen
{uforståelig}
med
+[pron=uklart]
vært inne
+[pron=uklart]
fjordene her
-
men nå får de ikke lov å bruke henne inni fjordene her så # og etter torsk ## nei da
-
og det var ikke rart i Lofoten heller da i den tida ma- i mange tilfeller
-
det var dårlige priser og # agnet var dyrt # en dunk skjell til en femti seksti kroner opp i femogsytti kroner og
-
så det gikk mest opp i # utgift
int2
torsken_ma_01
-
for det eneste som vi hadde
{uforståelig}
her nord det var altså angs- agnet agnsilda
-
det var fem kroner kassene # for sytti liter
int2
torsken_ma_01
-
ja # det var syttiliters kasser da
-
og nå er det førti kroner altså for t- femti liter
int2
int1
torsken_ma_01
-
ja # men så har det jo vært stor forskjell på prisen òg på
{uforståelig}
-
ja da
int1
-
brukte De annet slags agn?
torsken_ma_01
-
vi brukte altså sild og akkar
-
ja og skjell og akkarbor
+[lang=x]
+[pron=uklart]
-
den levra som er inni akkaren der som var salta og den brukte vi
int2
-
men de nytter vel fler slags fisk nå enn de gjorde før òg?
torsken_ma_01
int2
-
det var vel flere fiskeslag de kasta bare?
torsken_ma_01
int2
torsken_ma_01
int1
torsken_ma_01
-
ja steinbiten han # brukte vi ei
-
han tar i alt han
int2
torsken_ma_01
int2
torsken_ma_01
-
ja og hysa òg
-
men det var steinbiten han fikk vi ikke fikk vi ikke solgt og
int2
torsken_ma_01
int1
torsken_ma_01
int1 + torsken_ma_01
-
1:
bare hivde den ja?
2:
* ja
torsken_ma_01
-
kunne jo ta han og var det nå riktig en feit en så får vi ta en og henge opp
{uforståelig}
int1
-
var De ute på kveitefiske noen gang?
torsken_ma_01
-
ja da # det
+[lang=o]
var mye kveite her
-
da blei ja ja vi var nå bare på svensk grunn etter kveite og her vest i S3
-
men du kunne jo gå # vi brukte nå lite bruk i den tida
-
men der som han har brukt så mye bruk # da som nå så har man jo fiska storartet
+[pron=uklart]
-
men hun kom heilt bort # hun blei oppfiska
int1
torsken_ma_01
-
ja # hun har
+[pron=uklart]
alltid vært laksefiske her
-
her var nå få utav nordlendingene som hadde laksenøter
-
men det
+[lang=o]
var en ifra Kristiansund han
{uforståelig}
han lå vel med laksenøter han fiska som # fiska godt
int1 + torsken_ma_01
-
1:
det var ingen herifra som drev med laksefiske
+[pron=uklart]
?
2:
*
[pron=me-]
nei ikke
torsken_ma_01
-
herifra det var # den første som fikk laksenøter
{uforståelig}
[-pron=me]
-
det var visst gjerne dem på Kaldfarnes
-
og de driver jo med laksenøter den dag i dag # men nå her ute nå er det jo mange som driver med laksenøter
-
her er jo ikke land for mere heller her
(no speaker)