Program
of
Transcribed by Hilde Cath. Haug,
version 16
of 120614
report - Intervju
sl
-
e ja # det første spørsmålet er da # hvor er du født og oppvokst hen?
aaseral_02uk
-
jeg er født i Kristiansand # by og oppvokst i Åseral # på gard
sl + aaseral_02uk
-
1:
mm #
[fremre klikkelyd]
# hvordan var det å vokse opp her i Åseral da?
2:
* ja
aaseral_02uk + sl
-
1:
det var ganske fredelig og greit
2:
* mm
+[leende]
aaseral_02uk
-
ja # e oppvokst
[pron=uklart-]
oppå det vi
+[lang=o]
[-pron=uklart]
hadde m en del dyr # hadde kyr når jeg var liten
-
var tre fire år tror jeg så e slutta vi
+[lang=o]
med det
sl
aaseral_02uk
-
ja det blei
{uforståelig}
mye jobb # e ellers så var det # vi
+[lang=o]
fant på mesteparten av tingene
+[pron=uklart]
sjøl
-
vi
+[lang=o]
gikk ikke så mye på treninga og ting og tang
-
vi
+[lang=o]
var to sø- eller vi
+[lang=o]
er tre søsken i alt # og så ei nabojente # så vi
+[lang=o]
var vi
+[lang=o]
som lekte
sl
aaseral_02uk
sl
-
husker du at e dere hadde kyr?
aaseral_02uk
-
ja # jeg satt på ryggen til
[pron=uklart-]
ei av dem
[-pron=uklart]
sl + aaseral_02uk
aaseral_02uk
sl
aaseral_02uk
sl
-
ja # e # har du noe a- det må jo være noe av det første du husker kanskje?
aaseral_02uk
-
ja # jeg har ikke så e jeg
+[pron=uklart]
minnes ikke så # himla
+[lang=x]
mye #
[pron=uklart-]
fra var l- min- liten
[-pron=uklart]
# bare sånne små # biter så egentlig ikke
-
ja men men vi
+[lang=o]
hadde vi
+[lang=o]
var ikke så kravstore egentlig på den tida vi
+[lang=o]
# båla
+[lang=x]
utpå tunet # det var det var stort bål jeg grilla pølser på tunet
-
det # ja # nei det
sl + aaseral_02uk
-
1:
drev dere med noe annet enn dyr altså når dere sluttet med dyr la dere ned på en måte gårdsdriften da eller hadde dere korn og ... ?
2:
*
[pron=me-]
nei vi
+[lang=o]
hadde
aaseral_02uk
-
ungdyr # e vi
+[lang=o]
begynte med kalver # og så e ja # og så det var jo pappa som # m dreiv med det
+[pron=uklart]
da
[-pron=me]
-
så etter hvert så blei dyrene for skummelt jeg likte ikke dem
sl
aaseral_02uk
-
nei # e det gjorde ikke mamma heller # så så det etter hvert så begynte vi
+[lang=o]
med sauer da så det er det
[pron=uklart-]
vi
+[lang=o]
har nå
[-pron=uklart]
sl + aaseral_02uk
aaseral_02uk
-
det var
[pron=uklart-]
et grann fre-
[-pron=uklart]
de er et grann mindre
sl + aaseral_02uk
-
1:
ja #
[latter]
de er ikke så skumle
2:
* ja *
{uforståelig}
aaseral_02uk
-
nei de er et grann fredeligere og # roligere # jo da
-
nei så e # nei for det var d- men det var det det e kan jo si et grann om de ungdyra da
-
[pron=uklart-]
pappa dreiv og
[-pron=uklart]
ko- koste så mye med dem når vi
+[lang=o]
+[pron=uklart]
var små # så når de # når de ble store okser på sånn en tre hundre kilos størrelse med horn og greier og
+[pron=uklart]
-
så så ha- e var de
+[pron=uklart]
fremdeles like kjælne # så de kom jo i stormende fem seks stykker i full galopp # rett mot han # ja
sl
-
visste du når de skulle stoppe
[latter]
?
aaseral_02uk
sl + aaseral_02uk
-
1:
å ja # ok # ja
2:
* ja
aaseral_02uk
-
men det var det det var en del av grunnen til at jeg ikke var så himla
+[lang=x]
begeistra # kan du si # så sauene
+[pron=uklart]
er lissom så små så da # ja
sl
-
e hvor gikk du på skole hen da?
aaseral_02uk
-
de tre første åra gikk jeg på Kylland # det er det var en sånn en # liten skole med e fådelt og med tre klasser i ett klasserom
-
e og så fra fjerde til niende gikk jeg e i Kyrkjebygda # her oppe
sl + aaseral_02uk
-
1:
her ja # ja #
[fremre klikkelyd]
hvordan var det å gå sånn sammen med # alle klassene eller første andre og tredje klasse sammen?
2:
* mm
aaseral_02uk
-
det var e # det det det var bare sånn # det var egentlig ganske greit
-
vi
+[lang=o]
var jo ikke så mange første året var det bare jeg som var jente # e # på heile skolen
sl + aaseral_02uk
-
1:
oi # på he- på alle tre trinnene var det bare jenter?
2:
* ja
[latter]
* ja
aaseral_02uk
-
vi var to sto- t- to stykker i klassen # jeg og en gutt
-
e men andre klasse kom der ei til jente # så da var vi
+[lang=o]
to
-
e men de la jo ned skolen for det var så få elever etter hvert
sl
aaseral_02uk
-
e når vi
+[lang=o]
gikk så var vi
+[lang=o]
førs- # jeg kan ikke minnes første og andre året men # tredje året lurer jeg på om vi
+[lang=o]
var # ti t- stykker #
{uforståelig}
# på første til tredje
sl + aaseral_02uk
-
1:
ja # så nå må alle ned hit og gå på skole eller?
2:
* ja
sl
aaseral_02uk
-
det er bare en skole nå # første til tiende
sl + aaseral_02uk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
em har du noe sånn spesielt du kan huske fra s- skoledagene eller noen spesielle minner?
2:
aaseral_02uk + sl
-
1:
fra skoletida tenker du på når jeg gikk på Kylland eller i bygda ... ?
2:
*
[pron=me-]
ja eller
sl + aaseral_02uk
-
1:
her eller?
[latter]
[-pron=me]
2:
* ja
aaseral_02uk + sl
-
1:
ja # vi
+[lang=o]
drev nå og lagde skoleavis # det minnes jeg # det var populært
2:
sl + aaseral_02uk
aaseral_02uk
-
så b- e når
+[pron=uklart]
jeg tenker på det nå liksom mine elever som jeg har nå # så fikk vi
+[lang=o]
egentlig ganske frie tøyler
-
fant e på sånn # når jeg tenker på hva vi
+[lang=o]
fant på # så det skjedde jo at k-
[pron=uklart-]
kopimaskinene de
[-pron=uklart]
gikk et grann løpsk og # ting og tang måtte springe og hente rektor og ja
sl + aaseral_02uk
-
1:
ja ja
[latter]
# hva var det dere skrev om i skoleavisen da?
2:
* ja * e
aaseral_02uk
-
nei vi
+[lang=o]
vi
+[lang=o]
[leende-]
intervjua folk
[-leende]
# e det var populært # mer eller mindre det var vel ikke akkurat e
-
[pron=uklart-]
hvis en skulle følge
[-pron=uklart]
reglene så var det ikke akkurat ordrett e # i e
[kremting]
gjengitt holdt jeg på å si # for å si det sånn
-
men e # og så e skreiv vi
+[lang=o]
skreiv vitser og historier og
sl
aaseral_02uk
sl
-
mm # når var dere drev med det da?
aaseral_02uk + sl
-
1:
vi
+[lang=o]
begynte i e fjerde klasse # og så når
[pron=uklart-]
vi
+[lang=o]
gikk
[-pron=uklart]
i sjuende eller åttende tror jeg # så lagde vi
+[lang=o]
ei som vi
+[lang=o]
solgte på syttende mai # faktisk
2:
-
1:
em
[sugelyd]
# men e # det nei jeg har funnet ganske mange eksemplar som jeg ikke kunne minnes at vi
+[lang=o]
hadde lagd
[latter]
# det
+[leende]
# det dukka opp
2:
*
[pron=me-]
det er
sl
-
gøy å spare på da
[-pron=me]
aaseral_02uk
sl
-
mm # em hva pleide dere å gjøre i friminuttene da? # da m # du var liten?
aaseral_02uk
-
em # godt spørsmål
[latter]
#
[kremting]
-
nei si det du vi
+[lang=o]
ho- hoppa vel hoppa tau
sl + aaseral_02uk
-
1:
ja # "hopp-" hva er "hoppe tog" ?
2:
* e
aaseral_02uk
sl + aaseral_02uk
-
1:
ja tau ja ja #
[latter]
2:
* hoppe tau ja ja
[latter]
aaseral_02uk
-
hoppe tau hoppa
+[pron=uklart]
strikk # og lekte i lekte et grann i sandkassen # e og e # jeg var ikke så himla
+[lang=x]
på sånn fotball og håndball akkurat men et grann brentball og slåball # e # ja
sl + aaseral_02uk
-
1:
mm # brentball # er det ... ?
2:
*
[pron=me-]
det er med
aaseral_02uk
-
ringer # springer springe gjennom ringene # og slåball er vanlige langs # andre enden
[-pron=me]
sl
aaseral_02uk + sl
-
1:
ja # og så hadde vi
+[lang=o]
vi
+[lang=o]
dreiv et grann med å "jeppe
+[lang=x]
pinne" # det var da vi
+[lang=o]
var m #
{uforståelig}
første ...
2:
*
[pron=me-]
hvordan er
sl + aaseral_02uk
-
1:
det sånn med en # en liten og en stor
{uforståelig}
...
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja du har en
aaseral_02uk
-
liten pinne og en stor pinne # og så graver du et hol # og legger den lille pinnen over
[-pron=me]
-
og så og så vipper den lille pinnen med lissom langt av sted
-
og så er det to lag da så det gjelder å # det gjelder å ta la- å ta pinnen
sl + aaseral_02uk
-
1:
[fremre klikkelyd]
å # det det drev ikke vi med
2:
* ja *
[pron=me-]
og så et grann et grann
aaseral_02uk
-
forskjellige ja prøve å vifte han vekk fra holet et grann # kan ikke helt minnes reglene nå men # ja # forsvinner et grann
[-pron=me]
sl
-
hva gjorde dere om vinteren da? # sto dere på ski og sånn i friminuttene eller # hadde ... ?
aaseral_02uk
-
vi
+[lang=o]
hadde ikke f- ski med i friminutta nei # men e vi
+[lang=o]
akte et grann # og så lagde vi
+[lang=o]
snømenn og # ja
-
etter det jeg kan minnes så e # ja # prekte #
{uforståelig}
sl
-
e hva gjorde du i fritiden fritiden da du var barn da du var barn da hadde du var det noe sånn organiserte aktiviteter eller var det?
aaseral_02uk + sl
-
1:
der var men jeg var ikke med på dem
2:
* nei
aaseral_02uk
-
nei # e det var noe håndball og fotball e søster mi # var med på noe håndball
-
og bror min hadde himla
+[lang=x]
lyst å være med på fotball men det blei liksom ikke så mye
-
men jeg spilte piano forresten # det er sant # i seks år faktisk
-
men jeg lærte
[leende-]
ikke så mye
[-leende]
[latter]
# så jeg skal ikke
[leende-]
skryte for høgt av det
[-leende]
#
[hosting]
sl
-
m #
[fremre klikkelyd]
hvordan vil du karakterisere dialekten her i Åseral? # eller hva e hva skiller den fra # de andre dialektene # i området?
aaseral_02uk
-
em # e # han virker b- breiere # tror jeg
-
iallfall det jeg har hørt når jeg e gikk på folkehøgskole og da var det jo en del # som ikke skjønte et ord # påsto de
-
e # og e men ## vi
+[lang=o]
har ka- vi
+[lang=o]
har mer o-lyder # enn
+[lang=o]
andre
{uforståelig}
som er rundt her
sl + aaseral_02uk
-
1:
mm
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
ja # er det noe sånn spesielle åseralsuttrykk eller ord eller noe sånt noe?
2:
aaseral_02uk
-
ja der er jo noen # om det er typisk Åseral eller iallfall i- i- in- indre Agder er det jo
-
em # te- tenker du på sånn s- e "floren"
+[lang=x]
for eksempel?
sl
-
å ja hva er det for noe da?
aaseral_02uk
sl + aaseral_02uk
-
1:
å ja ja
2:
* ja *
[pron=me-]
og
aaseral_02uk
sl + aaseral_02uk
-
1:
[leende-]
det vet jeg heller ikke hva er for noe
[-leende]
2:
* er golvet
sl + aaseral_02uk
-
1:
å aha
2:
* det er "tile" * ja
sl
aaseral_02uk
-
så der er jo noen em # ja # ja
sl + aaseral_02uk
-
1:
ja # er det sånne ord som du bruker fremdeles eller?
2:
*
[pron=me-]
ja
aaseral_02uk
sl + aaseral_02uk
-
1:
ja # mm # det er ikke sånn som blir borte?
2:
* ja * det
{uforståelig}
...
aaseral_02uk
-
nei og så "stumpen"
+[lang=x]
du må ikke glemme det
sl + aaseral_02uk
-
1:
å ja er det ikke rumpa # eller? # nei
[latter]
2:
*
[pron=me-]
nei # det er
aaseral_02uk
-
ikke det # så
[pron=uklart-]
når jeg var
[-pron=uklart]
på folkehøgskole # presterte jeg å
+[lang=o]
klage # jeg sk- meininga var å si at "brødet er tørt"
[-pron=me]
-
jeg sa "stumpen
+[lang=x]
var tørr" ## jeg trur det tok ti minutt før de slutta å le # for å si det sånn # så det er jo
sl + aaseral_02uk
-
1:
e "stumpen" er det brød altså eller skalken eller?
2:
* ja *
[pron=me-]
nei
aaseral_02uk
-
det er altså # "stumpen"
+[lang=x]
er på en måte heile # og så "stumpeskiva"
+[lang=x]
# det er liksom # ei skive da
[-pron=me]
-
men vi
+[lang=o]
sier jeg sier ba- s- # liksom "har du noe stump
+[lang=x]
" # så det er jo
sl + aaseral_02uk
-
1:
[leende-]
det høres veldig
[-leende]
# e spesielt ut
[latter]
# men em bor du hjemme i dag eller?
2:
*
[latter]
aaseral_02uk
-
eller ja jeg flytter inn i huset til besteforeldrene
+[pron=uklart]
mine # så jeg driver og pusser opp # de gamle
-
men det
+[pron=uklart]
er på garden # så det er rett på sida # av de andre
sl
-
ja # e hvis du skulle prøve å # lokke noen til å flytte hit til Åseral # eller reklamere for Åseral # hva hadde du sagt for noe da?
aaseral_02uk
-
m hva jeg hadde sagt? # em er himla
+[lang=x]
fint her # er fin natur # e og så # ja # det viktigste er jo det at du får penger for å bygge # det er jo
sl + aaseral_02uk
-
1:
det hørte var ganske mye òg?
2:
* e
aaseral_02uk
-
ja du får e # eller du får tre hundre tusen utenom byggefelt # e og så hundre tusen i byggefelt
-
så da e det lokker jo # så jeg har ei venninne og mannen som har flytta opp her for hun har begynt å j- hun har begynt å jobbe
{uforståelig}
skal bygge hus nå # så det
sl
-
mm # så det er # e er det mange som flytter til # kommunen her?
aaseral_02uk
-
der er fler og fler # faktisk # e det har flytta en del tyskere opp her
-
jeg vet ikke helt hvorfor # men e # men det der er jo noen som til med
+[pron=uklart]
begynner å bygge nå # så det er
sl
aaseral_02uk
sl + aaseral_02uk
-
1:
mm # hvordan er det # det er veldig mange av de stedene vi besøker hvor det er # lissom # det går lissom bare en vei da og det er
[leende-]
nedover lissom
[-leende]
eller det blir bare færre og færre
2:
* ja
[latter]
-
1:
hv- hvordan er det her er det my- de som # drar ut da sånn som du # som har tatt utdannelse kommer # flesteparten tilbake eller?
2:
det er jo typisk
[latter]
aaseral_02uk + sl
-
1:
nei ikke flesteparten
2:
* nei
aaseral_02uk
-
nei # men det flytter til noen sånn # e helt helt utenfra # av og til # sånn som ikke har kontakter # i utgangspunktet
-
vi
+[lang=o]
har fått ny nabo heime # og # der er en som er fra Flekkerøya og e ho- kona
+[pron=uklart]
er fra Sverige # så det # ja
sl + aaseral_02uk
-
1:
ikke noe tilknytning til Åseral i det hele tatt ...
2:
* nei *
[pron=me-]
helt
aaseral_02uk
sl
-
nei # mm hva slags arbeidsplasser er det her # for folk som kommer # utenfra?
aaseral_02uk
-
e der er jo # sånn e v- vanlige sånn kommunejobber # rett og slett og hvis e der er en del som begynner som snekkere # en del firma som driver godt med det
sl
aaseral_02uk
sl
-
m # hvor mange er det som bor her da?
aaseral_02uk
-
e det kunne du si- du sikkert spurt noen andre
[latter]
[leende-]
det veit jeg ikke helt
[-leende]
# å- åtte ni hundre? kanskje
sl + aaseral_02uk
-
1:
det var det m F1 som var her tidligere sa ni hundre # så sa jeg "det hørtes jo veldig få ut?" # men det
2:
ja * trur jeg * ja * ja
aaseral_02uk
-
ja men der er godt under tusen iallfall # så da #
{uforståelig}
sl
-
og så sa de at e # var Åseral var det # er det en kommune som er slått sammen av flere eller er det ... ?
aaseral_02uk + sl
-
1:
nei # nei ...
2:
*
[pron=me-]
det er
sl
aaseral_02uk + sl
-
1:
ja # for det det det var snakk om eller de prekte om å # å å e å sette Åseral i hop med Evje # for eksempel # e ...
2:
*
[pron=me-]
men det er jo et
sl + aaseral_02uk
-
1:
annet fylke?
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja
aaseral_02uk
-
det er det # det var det var en stor diskusjon for et bel
+[lang=x]
sia # men men jeg var ikke helt begeistra altså # personlig
[-pron=me]
-
e # men det er jo vi
+[lang=o]
har mer kontakt # over mot e # over mot Evje enn
+[lang=o]
for eksempel nedover mot Marnadal
-
går mye e det er
{uforståelig}
mange som pendler fra Evje # og hit her # og omvendt
sl
-
mm # hvor lang tid er det ned til # Evje?
aaseral_02uk
-
fem og førti minutt # halvtime fem og førti minutt
sl
-
ja det er jo ikke så verst da
aaseral_02uk
-
nei det er ikke dumt # over heia er det jo i grunn
+[pron=uklart]
glatt men hvis det er glatt føre så er det et grann # skummelt men ellers så er det fint det òg
sl + aaseral_02uk
-
1:
ok # vi skal dit senere
[latter]
så ja
2:
*
{uforståelig}
* ja *
[pron=me-]
hum-
aaseral_02uk
-
humpete vei # det blir han
[latter]
[-pron=me]
sl + aaseral_02uk
-
1:
ok
[latter]
men jeg tror vi gir oss der jeg
2:
[latter]
* ja
(no speaker)
-
{avsluttende bemerkninger}