Program
of
Transcribed by Sine H. Bjordal,
version 6
of 120608
report - Intervju
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
aure_03gm
-
blir de sletta disse her opptakene # etterpå
ta
aure_03gm
-
[latter]
# det hadde ikke vært noe å snakke om
ta
-
dessverre # ja nei du er du er ikke
aure_03gm
-
eiendomsretten til dem # opphavsrett
ta + aure_03gm
-
1:
ja du m det må du skrive under på faktisk # m at du gir fra deg eiendomsretten til dem men det har du har ikke kommet så langt
2:
*
[latter]
*
[latter]
-
1:
2:
næhei
-
1:
vi tar det litt feil re- rekkefølge skjønner du #
[latter]
# så det kan nå hende at du vil at det skal slettes når du kommer så langt
2:
* ja * ja *
{uforståelig}
*
[latter]
aure_03gm
-
ja vi får se hva som blir sagt nå da først
ta
-
[latter]
# ja # nei men skal vi bare gå etter oppskrifta?
aure_03gm
ta
-
så em #
[fremre klikkelyd]
ja # e er du født her # i dalen?
aure_03gm + ta
-
1:
er ikke
+[pron=uklart]
nei # det er jeg ikke nei # så det slik e #
2:
*
[pron=uklart-]
hvor er du født
[-pron=uklart]
?
aure_03gm
-
ja er født i # Orkdal # Orkdalen ## Orkdalen
-
nei # Trondheim
+[pron=uklart]
er det det heter # unnskyld meg # Trondheim det var
[latter]
ta + aure_03gm
-
1:
akkurat du er født i Trondheim ja
2:
* ja *
[pron=me-]
Trondheim
aure_03gm
-
Trondheim
[latter]
fælt
[-pron=me]
ta
-
men du har vokst opp her?
aure_03gm
-
vokste opp her ja # det må
{uforståelig}
si ## til jeg var fjorten ## og et halvt
+[pron=uklart]
# år
ta
-
men em ja men kan du fortelle om noe e fra livet under oppveksten skulle
+[pron=uklart]
si? # altså hva du gjorde på?
aure_03gm
-
hva vi gjorde på ja # ja vi gjorde nå det som måtte gjøres #
[latter]
nei hva vi gjorde på
{uforståelig}
gikk nå på skole
-
og så var det nå en del lite grann iallfall av og til litt slik # plikt # da # eller en del ting en måtte være med være
-
og så var det nå # å finne på ting sjøl på egenhånd altså leke og # den slags
ta
aure_03gm
ta
-
var # e men e var det # men
{uforståelig}
gikk du på skole nedpå her?
aure_03gm
-
jeg gikk på skolen der ifra v- skal vi
+[pron=uklart]
se nå da første andre tredje fjerdeklassen til og med fjerdeklassen
-
og da # i fjerde så var det en dag på Aure da på sentralskolen eller # ja # på # der vi hadde engelsk og sang og sløyd trur
+[pron=uklart]
jeg
-
en dag for uka # og så året etter så var det full nedleggelse her da og
ta + aure_03gm
-
1:
ja hvil- men hvilken klasse var det sa du # når var det?
2:
*
[pron=me-]
fjerdeklassen
aure_03gm
-
var det e var det # da jeg var i fjer- gikk i fjerdeklassen så # begynte jeg på # Aure en dag for uka
+[pron=uklart]
[-pron=me]
ta + aure_03gm
-
1:
ja # og når du begynte i femte så var det bare
2:
*
[pron=me-]
da var det
aure_03gm
ta + aure_03gm
-
1:
å ja # sier du det ja
2:
ja *
[pron=me-]
så
aure_03gm
-
det da jeg det jeg da gikk i fjerdeklassen så var det det var siste året det var # skole her da
[-pron=me]
-
så da var det da
+[pron=uklart]
en førsteklassing og # en i klassen over meg og en par i klassen oppom der igjen
ta + aure_03gm
-
1:
jaha # men var det ja akkurat så fordi at da gikk dere da var det flere årsklasser som var i samme klasserommet da
2:
* mm
aure_03gm
-
mm det var ikke noe deling
[pron=uklart-]
av
+[lang=o]
noe
[-pron=uklart]
særlig grad nei
ta
-
men læreren da hvor kom han ifra?
aure_03gm
-
hun kom e ifra he- herifra eller rettere sak- ja ja jo da hun gjorde hun
+[pron=uklart]
det # hun var jo ## vokst opp
ta
aure_03gm
-
ja åssen
+[lang=o]
var det da egentlig nei det gjorde hun vel ikke # hun vokste vel kanskje ikke opp her ## hun e men f- f- gifta seg flytta hit
ta + aure_03gm
-
1:
ja vel # akkurat
+[pron=uklart]
# men em ja men hva var dere gjorde på i friminutta og slik da?
2:
*
{uforståelig}
aure_03gm
-
vi e # ja ballspill og typiske slike her # leker da ## e slåball og så slike å kaste ballen over e uthustaket
-
kommer ikke på hva heter for noe men det var nå iallfall ett spill ## klatre # forskjellige
+[pron=uklart]
-
og så var det nå alltid
+[pron=uklart]
noen sånne # mer slik arrangerte litt slik teater # altså at en e # rollespilte en del da
ta + aure_03gm
-
1:
ja # altså i friminutta altså
2:
*
[pron=me-]
ja
aure_03gm + ta
-
1:
friminutta ja
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja
ta + aure_03gm
-
1:
ikke noe som var arrangert av læreren
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
nei nei
aure_03gm
-
nei # nei det var ikke noe var eneste av og til at
+[pron=uklart]
vi hadde såkalt time ute ## med kanonball og det slikt noe
[-pron=me]
ta
-
ja # var det noe slåssing da?
aure_03gm
-
det kommer jeg ikke hu av
+[lang=o]
det var særlig mye av
+[lang=o]
nei # ikke noe slike reell slåssing eller
+[lang=o]
+[pron=uklart]
-
lite grann slik terging kanskje men ikke # ikke reell # sinne og det kommer jeg ikke på hele tatt # da
ta
-
men var em e # lekte dere dere i fjøra eller # var det noe populært?
aure_03gm
-
jo seila nå på isflak for eksempel
[latter]
ta
-
ja
{uforståelig}
skjedde det noe v- er det noe du ei historie fra e et eller annet som skjedde eller
-
var ikke noen som datt uti sjøen eller noe slik da?
aure_03gm + ta
-
1:
det trur jeg ikke det var # men e som sagt jeg kommer hu
+[pron=uklart]
vi seila på isen og det var hun ikke det var # det var jo ikke lov da
2:
-
1:
eller så var det jo # liksom ikke noe sånt spe- regler det var ikke nå sånn # ja det var ikke noe sånn # satt noe grenser på egentlig
2:
-
1:
og det var ikke noe sånn #
{uforståelig}
det var ikke
2:
* en måtte passe på seg sjøl
aure_03gm + ta
-
1:
ja litt slik e altså trur ikke en måtte det eller fordi at det var vel allvæ- det var jo folk
2:
-
1:
altså alle hadde liksom samme døgnrytmen slik
+[pron=uklart]
at når det var me- middag en plass kl-
2:
-
1:
så visste du at da var det middag der du hørte
+[pron=uklart]
til òg # så det var ganske sånn # greit å forholde seg slik da
2:
-
1:
nei hva vi j- altså det v- s- hva kommer jeg hu en gang vi var ute dro ut ei gam- en pram det kom en pram som kom rekende
2:
-
1:
noested i fra # og den hadde vi ut da jeg og en til # og så hadde vi bare en lang stav staur # å staka med
2:
-
1:
så vi staka oss liksom utover med stauren på bunnen ikke sant og
2:
-
1:
og så plutselig så kom ble
+[lang=o]
det så dypt at det
+[pron=uklart]
begynte
[pron=uklart-]
å bli
[-pron=uklart]
problem å nå nedpå vet du # det var litt skummelt
2:
-
1:
men vi kom oss på land altså vi gjorde det men det var det var
{uforståelig}
2:
* ja fikk
{uforståelig}
aure_03gm + ta
-
1:
nei men jeg trur kanskje det kunne ha blitt
+[lang=o]
det # men det vi der ordna seg da vi ko- vi fikk e liksom bunnkontakt og
2:
-
1:
for den prammen var jo slett ikke noen e ## ja # noe særlig sånn g- sjødyktig for å si det slik da
2:
-
1:
store hendelser det var jo når han kompisen min slo ut framtennene på isen # en slik uutslettelig # hendelse da
2:
*
[pron=me-]
ja nei
ta
-
fortell om det da
[-pron=me]
aure_03gm
-
på skeiseisen # han datt rett og slett da og så slo tryna # hundre prosent ## med fram- over framtennene # fr- over framtennene i munnen
-
overmunn ## så de gikk av # jeg trur de gikk av begge
+[lang=o]
## og blod vet du og greier å skrekk og
ta
-
og det var ikke mjølketenner men det var de ordentlige tennene?
aure_03gm + ta
-
1:
ja det var visst ordentlige tenner det ja han var såpass var sikkert en ti # elleve ## ja jo jeg trur det jeg det var det
2:
-
1:
jeg trur det var ordentlige tenner ja ## og så for han for nå selvfølgelig hjem da # jeg var nå med ## n var med han da sånn geleida han # hjem
2:
-
1:
men e så for de vel nedover og fant bitene ## og e iallfall så etter en del om og men så ko- da kom han nå att ifra tannlegen med påmontert e ## og det trur jeg faktisk var
2:
* det går an det da?
aure_03gm
-
ja jeg jeg jeg jeg jeg trur har nå allvei
+[lang=x]
trodd at det var de originalbitene men det er ikke sikkert det var altså
-
det kan jo
+[pron=uklart]
hende at det var noe sånn e # støpning òg # men
{uforståelig}
allvei
+[lang=x]
e det var liksom
-
historia var at det var de # tannstubbene som de fant att
ta + aure_03gm
-
1:
så det grodde fast etterhvert
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
nei at de satte
aure_03gm
-
dem på stift rett og slett altså lima de på ## på noe vis
[-pron=me]
ta
-
ja ## men det var e
{uforståelig}
hvor mye mye unger var det som bodde uti her em når du vokste opp?
aure_03gm
-
m tja
{uforståelig}
si det var ikke så fryktelig mange vi var nå fem e på skolen det siste # året # pluss at det var en e
-
ja kanskje det var et par unger # tre da mye yngre altså under skolepliktig alder
-
så imellom
{uforståelig}
rundt pluss minus ti tolv ## til å begynner med så var det jo l- var det jo flere vet du
-
da jeg var e # før jeg begynte på skolen da ## så kunne det være godt altså mellom ti og femten kanskje
-
og så ble
+[lang=o]
det kanskje mellom fem og # ti da # etterhvert # de reiste jo ut ble
+[lang=o]
eldre og reiste ut og
-
det var jo ikke så voldsomt stor tilvekst
ta
-
nei ## men nå er det ikke så mye så mye unger eller det er m det er ikke er det ikke noen unger eller er
aure_03gm
-
nå er det ikke noe unger nei
ta
-
nei # men hvis du skulle ha # prøvd å så lokke noen til å bosette seg her # hva du ville ha sagt til dem da # lokka dem med?
aure_03gm
-
[stønning]
ja det s- det altså det folk sier det er jo at det er så fint da at det er så sånn # fin natur og
-
og litt slik e litt e # annerledes enn
+[lang=o]
de andre plassene fordi at det er så totalt e ut- uten # ja uten in- in-
-
ikke totalt uten infrastruktur men det er jo en e # det er både veg og renovasjonsordning altså men det er jo ikke noe
-
det er jo ikke butikk da ikke post ikke det ikke kaier det er ikke # det er liksom ikke noe sånn
-
og det er det har ikke det er ikke noe bed- # bedrifter # eller noe slik e # hva skal en si da ja slike som har
{uforståelig}
-
det er jo veien som har e infrastrukturen eller så er det ikke noe av
+[lang=o]
det som du # finner på # mange andre plasser tross alt da
ta
-
nei # nei så du du mener at det er et det kunne vært brukt som et lokkemiddel?
aure_03gm
-
det kan jo brukes som det en kan jo se det som motsatt òg men e # mange vil jo framheve det som noe som er
{uforståelig}
et særpreg da
ta
-
ja ## enn elva da # går det han å fiske # i henne?
aure_03gm
-
det går an å fiske ja men jeg trur ikke det det er ikke noe sånn kjempe # fiskeelv # nå nei # det det har vel variert lite grann
-
hun var vel mere kultivert og liksom # arbeida med tidligere og #
{uforståelig}
satt ut fisk og
-
hva det heter da forvalta # på en litt # mer
+[pron=uklart]
aktiv måte
ta
-
ja det går an å gjøre det kanskje
aure_03gm
-
ja det går visst an det # det var nå hvert fall gjort noe forsøk på det ## men e nå er det ## ja det er
-
det er ikke så e det er ikke så mange som er her og fisker lenger og jeg trur de får mindre fisk òg
ta
aure_03gm
ta + aure_03gm
-
1:
akkurat # ja # har vi holdt på en cirka ti minutter
{uforståelig}
# ja # jeg tror vi sier det
2:
* ja * cirka omtrent akkurat ti minutter
aure_03gm
ta
-
vi avslutter nå ## skal vi se
aure_03gm
-
ser ut som en slas- slask ligger sånn henslengt her og # snakker i vide og brede jeg vil jeg vil ikke se det sjøl altså
ta
-
{avsluttende bemerkninger}