Program
of
Transcribed by Sine H. Bjordal,
version 9
of 120609
report - Intervju
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
ta
-
ja # ja men da begynner vi bare
aure_04gk
ta
-
se ## ja e hvor er du født og oppvokst?
aure_04gk
-
jeg er født og oppvokst her i Todalen # og jeg er født # hjemme på den gården der jeg # er fra
-
så e # det var forrige de begynte å reise vekk for å ordne slikt som det
ta + aure_04gk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
akkurat # var det
{uforståelig}
men hvordan var det å vokse opp i Todalen her da?
2:
aure_04gk
-
e vi er vel enig om det vi som er e like # gamle omtrent at vi hadde det kjøle
+[lang=x]
godt # den # tida
-
det var e mye folk her det var mange unger mange # jevngamle unger og vi e var mye lag og vi hadde det trygt og godt
-
og det var allvei
+[lang=x]
noen
+[lang=o]
som visste hvor vi var hen når vi kom vekk og det hendte det at vi gjorde
ta
-
mm # var e det var skole her?
aure_04gk + ta
-
1:
det var skole her det var # e fådelt skole da jeg begynte e vi måtte begynne vi som var bare seks år
2:
-
1:
fordi at hvis ikke så hadde det ikke blitt
+[lang=o]
skole det året # så vi var fire # seksåringer som starta # da høsten e åtteogførti
2:
-
1:
og da var det en som var femten år i samme klassen så var det nedover til oss # seksåringer da
2:
-
1:
men etter tre år var det vel så ble
+[lang=o]
det todelt for da kom de her e # krigskullene # inn så # da var det todelt skole
2:
*
[pron=me-]
ja todelt hva hva
ta + aure_04gk
-
1:
hva betyr det egentlig?
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
det vil
aure_04gk
-
si at de som gikk efr- eller de som var ifra e fra sju til # nei
[-pron=me]
-
første til fjerdeklass- første til tredjeklassen gikk e # i en klasse og så fjerde til sjuende da i
+[lang=o]
de # andre
-
så vi hadde e annenhver uka # skole
ta + aure_04gk
-
1:
ja # ja slik ja akkurat så det er en gruppe har skole en uke og så den andre neste
2:
* ja
aure_04gk
ta
-
men er det noe spesielt du husker fra sko- skoletida da?
aure_04gk
-
[latter]
ja da det er nå utrulig mye en kan kommentere fra
{uforståelig}
vet ikke om alt egna seg til gjentagelse
-
nei da vi har nå e det året jeg begynte da e # e har vi en e som var nettopp ferdig på Follo
-
han het M1 og vi tykte han var forferdelig kjekk vi veikjungene
+[lang=x]
han var lang og lys og hadde # hvite russeklær da han kom e hit
-
og vi tykte han var e # e nå det var han var kjøle
+[lang=x]
dyktig jeg jeg kommer ikke hu det men # mor fortalte at jeg
-
jeg kunne ikke hverken lese eller skrive da vi gikk på skole det var ingen som hadde prøvd og lært meg noe slikt som det
-
men hun fortalt en av
+[lang=o]
de siste gangene jeg snakka med henne
+[pron=uklart]
at jeg kom hjem den første dagen og sa at nå har lært å lese
-
og hun trudde at jeg bare kulta
+[lang=x]
# men e ## vi vi var nå e innstilt på at det der var noe vi skulle lære
-
og vi var e # e vant til at noen leste åt oss så vi var e #
{uforståelig}
unormalt innstilt på at dette her skulle vi # e få til # så snart som mulig
+[pron=uklart]
ta + aure_04gk
-
1:
ja # var d- e ja var dere noe nede i e fjøresteinene?
2:
* ja
aure_04gk
-
det var vi men ikke når vi var på skolen for det hadde vi ikke lov til men det hendte at vi var nede der når det var is
-
og seila på isflak men e # det skulle vi nå helst ikke gjøre da # men ellers så var vi mye nedi fjørene særlig
-
og # sommeren da og så utover våren på mars når det begynte å bli # gjøfjøra
+[lang=x]
marsfjøra # da var vi der
ta + aure_04gk
-
1:
ja # var er var er det noe slikt em # fugleliv eller dyreliv er det noe forskjell på det nå og før?
2:
*
[pron=me-]
ja
aure_04gk
-
det er det helt e sikkert det er mindre # måse # e den her
+[pron=uklart]
lille halvøya e midt ute i bukta der heter "Klakjen"
[-pron=me]
-
og der var det # mye måsereir da jeg var lita så vi fikk ikke lov ikke å være der # på e sommeren mens de lå på egg
-
og det er mye mye mindre nå og det trur de kommer av
+[lang=o]
at det er mer e mår og f- f- e # dyr som tar e # egga
+[pron=uklart]
da
-
og så er det mye mer e # hjort og rådyr som er nedpå ekra her enn
+[lang=o]
det var # da
ta + aure_04gk
-
1:
akkurat # er er det noe påte her oppi?
2:
*
[latter]
aure_04gk
-
du må ikke snakke
[latter]
[pron=uklart-]
det var her det er påte
+[lang=x]
[-pron=uklart]
-
jeg var ute og plukka sømmer
+[lang=x]
en dag i føruka og da var jeg bare rett utafor stua her
-
og e # da jeg kom inn med buketter så krøp det to oppover # handa # på meg #
-
og e det er mange som har blitt
+[lang=o]
# bitt av
+[lang=o]
det og som har blitt
+[lang=o]
dårlig # av
+[lang=o]
det # så e # mellom anna så fant de ut at jeg var en av dem # da
-
men det jeg var ikke klar over og jeg kan ikke # komme hu at jeg har blitt
+[lang=o]
bitt slik at jeg har sett den her røde ringen rundt som de snakker om
ta + aure_04gk
-
1:
nei # men det er nå i nyere tid altså
2:
[pron=me-]
det
aure_04gk
-
i seinere tida # påten
+[lang=x]
kom hit e på e siste på trettitallet først på førtitallet
[-pron=me]
-
for e to av
+[lang=o]
# tantene mine på de både ei faster og ei moster de var setertøser og
-
de fortalte at de hadde ikke sett påte
+[lang=x]
# før # og de skulle ha sett det hvis det hadde vært her e før
ta
-
ja # akkurat ## er det men e hva hva var det dere gjorde på i fritida da når e i gamledager når e # du gikk på skolen nedi her?
aure_04gk
-
du vet at i gamle dager så hadde ikke ungene noe mye fritid
[latter]
da var e
-
e en skulle han iallfall helst hjelpe til lite grann hjem da men # nei vi e vi e lekte oss mye lag
-
vi e vi e # e gikk på ski og vinteren og rant på kjelke og vi e # lagde snø e eller festninger
-
og lagde snømenn kommer jeg i hu
+[pron=uklart]
# og så lagde vi flåte # vi holdt på å bygde e i dalene og da e # sørga jeg for spiker
-
og e # vi lagde en flåte innpå # bergene her han flytter ikke men det var # forferdelig artig men vi holdt på med # med # det
-
og vi lekte e # indianer oppi e # skogen og vi e # e læga
+[lang=x]
på sommeren # det skulle vi helst ikke gjøre før vi kunne å svømme
-
og det var nå ikke så enkelt da men e # det var langgrunt og # kjøle
+[lang=x]
fint å # og læge
+[lang=x]
så vi e
-
pluss at vi spilte skuespill
ta
aure_04gk
-
e ja vi # spilte krimdrama oppå låven hjemme #
[latter]
ta
-
akkurat # ja hvordan var det organisert det eller hvem var det som?
aure_04gk + ta
-
1:
det var vi som organiserte det sjøl for det at # e du er for ung til
+[lang=o]
å komme i hu det
2:
-
1:
men e det var e kriminalhørespill i radioen # på de tidene # e "Paul Temple og Medisinmysteriet" og "Paul Temple og Gregorysaken"
2:
-
1:
og e far ordfører
+[pron=uklart]
da så han hadde skrivemaskin og jeg skrev # skuespillene på maskin og så instruerte vi dem etterhvert
2:
-
1:
og e # hadde e store framføringer oppå der det var ikke så mye publikum men vi hadde det kjøle
+[lang=x]
artig vi som # holdt på
2:
*
[pron=me-]
{uforståelig}
hvem var det som
ta + aure_04gk
-
1:
var med
{uforståelig}
som var skuespillere da?
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
det
aure_04gk
-
var vi e jevnaldringene inne
+[pron=uklart]
her # da # vi var e # fire e på e i klassen min og så var det noen som var et par år # yngre
[-pron=me]
-
og noen som var lite grann eldre da slik at og vi var i lag # alle sammen var ikke allvei
+[lang=x]
like godt forlikt men vi e vi var i lag
ta
-
ja # var det var det mange unger som bodde her e på den tida?
aure_04gk + ta
-
1:
ja i og med at det var todelt skole så måtte det nå vel være en # to fire seks
2:
-
1:
ja en en ti femten unger var det iallfall inni her # da # og nå er det ikke noen ## så det er nå ei sørgelig utvikling # da
2:
*
[pron=me-]
ja ja # det er
ta + aure_04gk
-
1:
sørgelig
+[pron=uklart]
utvikling
{uforståelig}
men hvis du skulle # prøve # å få noen til å flytte hit og bosette seg kanskje
[-pron=me]
2:
* ja * det er det
-
1:
hva du hva du ville ha reklamert med da?
2:
aure_04gk
-
[latter]
nei jeg er kanskje ikke helt e den rette til det men e
-
e for meg er vel Todalen mye plassen til å komme ut på # platten her om morgenen og høre e # e sjøfuglen og og kjenne lukta
-
og høre e # Rabekkfossen og e # søyene oppi lia her det er e
-
det det det betyr mye mer for meg enn
+[lang=o]
har trudde at det skulle gjøre da jeg # da jeg flytta hjem # det gjorde det
-
så e # jeg tykker nå at det er den # fineste plassen på jorda da og # han e gammelonkel min som skrev bygdeboka vår
-
han skriver en eller annen plassen at denne
+[lang=o]
her # boka er egentlig bare rusk og rask og tørre bein for alle # som ikke er født her
-
og som tykker at denne
+[lang=o]
her plassen er den likeste på jorda
[latter]
-
og vi har kanskje en tendens til å tykke at han er # det en del av
+[lang=o]
# oss da # enda vi er klarer over at det er mange andre plasser som er like fine da
ta + aure_04gk
-
1:
ja # var det var hadde du em bodde huset
{uforståelig}
du?
2:
*
{uforståelig}
aure_04gk
-
nei # denne
+[lang=o]
her plassen her kjøpte jeg i firå- # nei seksognitti # var det vel
-
for det var en e # eller det er den siste husmannsplassen på gården da
-
det er det og e # hun som bodde her sist hun kom på aldersheimen og # huset s- huset sto tomt noen år før em
-
det var en i fra Drammen som kjøpte det til hjortejakthytte # og han satte det stand da
-
men så var han interessert i å selge ut ei tomt # og bygg hytte
-
og da så jeg for meg at det kom til å komme ei slik tyrolerhytte ut på der og det tykte jeg var # fryktelig
-
så i løpet av
+[lang=o]
# en dag # så hadde jeg plutselig e blitt
+[lang=o]
husmannsplasseier #
[latter]
det hadde jeg ikke planlagt
-
fordi at jeg var
+[pron=uklart]
født innafor elva og her er det det innafor elva hjemmafor elva
-
og innafor elva skyr det utover fjorden du ser Hennafjellene og
{uforståelig}
# og det er den fineste utsikten
ta + aure_04gk
-
1:
ja # det er nå bra utsikt
{uforståelig}
2:
* så *
[pron=me-]
ja da
aure_04gk
-
det er det men e det er ikke de # fjellene som det er der utover det er det ikke # men e # nei da det er fint å være her
[-pron=me]
-
ser Saltrefjellet
+[pron=uklart]
og ser # på Skardet grensa åt Henna og ## og hører været # det er temmelig værhardt oppå her # vestaværet farer fram
ta
-
ja det v- det er ganske værhardt utpå Vindefjoren er ikke det?
aure_04gk
-
å # ja der er det værhardt ja # det er det det er flere som har # blitt
+[lang=o]
der
ta + aure_04gk
-
1:
ja # akkurat
+[pron=uklart]
2:
* e ja
+[pron=uklart]
aure_04gk
-
ja # før i tida # nå er det nå ikke mye trafikk utpå der da det er sjelden å se en båt og
+[pron=uklart]
-
nesten slik at en legger mer merke til er en båt på Vindfjord enn
+[lang=o]
fly oppi #
{uforståelig}
ta
-
det er ikke noe folk som driver og fisker og slik e?
aure_04gk + ta
-
1:
ikke noe mye # det er det ikke nei det er en båt som har vært innover nå før i vinter men e # det er stund siden har sett den nå
2:
-
1:
så jeg trur det at det er mer slik vinterfiskeri de # driver # det sto om det til avisa at de fiska mådde
+[lang=x]
inne her
2:
-
1:
og han er ekstra fin i Vindfjorden # nå med dybdeforholdene som gjøre at han er så ## fin
2:
* ja nært havet sikkert
aure_04gk
-
ja # det er det # mye # vass- # eller stor e # fart i vatna er det det er kraftig e strøm inni her når floa
-
eller
+[pron=uklart]
sjøen går inn og # og ut
ta + aure_04gk
-
1:
ja ## ja # nei men skal vi si at vi har # talt nok nå kanskje fordi at jeg trur det har gått en ti minutter nå
[latter]
2:
*
{uforståelig}
* ja *
[latter]
aure_04gk
-
det må nå vel være # bra dette
+[lang=o]
ta + aure_04gk
-
1:
da kan vi avslutte
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
den # den delen # vi se
2:
aure_04gk
-
jeg håper jeg slipper å se det #
[latter]
ta
(no speaker)
-
{avsluttende bemerkninger}