Program
of
Transcribed by Ingebjørg Før Gjermundsen,
version 10
of 110711
report - Samtale - bekjente
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
ballangen_02uk
ballangen_01um
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
hva du har lyst å prate om
[latter]
2:
*
[latter]
ballangen_01um
-
[leende-]
jeg er ikke helt sikker
[-leende]
ballangen_02uk
-
ok hva er ditt favorittprogram?
ballangen_01um
-
mitt pr- # det er vel e #
[fremre klikkelyd]
## det er vel mye det men det ## derre
+[pron=uklart]
nye på TV Norge derre # Ylvis
ballangen_02uk
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
[fremre klikkelyd]
og så står det # e er du glad i realitytv?
ballangen_01um
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
[latter]
ok
2:
* rett og slett
ballangen_01um
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
[sugelyd]
kult
2:
-
1:
2:
yeah
+[lang=x]
yeah
+[lang=x]
yeah
+[lang=x]
-
1:
ok her står det skole # vannkjøler eller brutaus- brusautomat på skolen # har du lyst til det? #
[latter]
2:
*
[latter]
ballangen_01um
-
ja ## selv om ikke er sikkert ikke vi bruker det så veldig mye så det
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
ja # nei brusautomaten kommer han M1 til å bruke daglig sikkert # oi
2:
*
[pron=me-]
ja den kommer han til å
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
hive seg over # oi oi dæven
[-pron=me]
2:
* skulle vi
[latter]
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
ok hun F1
[latter]
nei da ok #
[fremre klikkelyd]
2:
*
[latter]
ballangen_01um
-
hvordan
+[lang=o]
musikk liker du å høre på?
ballangen_02uk
ballangen_01um
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
unntatt sånn der Mozart-musikk # det er ikke noe artig # det er bare sånn der kjedelig ## hvordan
+[lang=o]
musikk liker du?
2:
* nei
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
alt egentlig unntatt sånn der kjedelig musikk
# sånn her ...
2:
* ja *
[pron=me-]
sånn her
ballangen_02uk
-
Mozart
[latter]
[-pron=me]
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
ja ## liker du å se på film?
2:
[latter]
ballangen_02uk + ballangen_01um
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
* har du noen favorittfilmer?
2:
{uforståelig}
...
ballangen_02uk
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
du har ikke det nei?
2:
[latter]
ballangen_02uk
-
jeg liker sånn der actionfilmer og så liker jeg komedier og så liker jeg ## alt
[latter]
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
ok # hva du har gjort på skolen i dag?
[latter]
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
jeg har gjort på skolen i dag? #
[fremre klikkelyd]
## skrevet # og lest
2:
* ok
ballangen_02uk
-
er du ferdig med Victoria-oppgaven?
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
halvferdig
2:
* ja vel
+[pron=uklart]
ballangen_02uk
-
ok # hvor mange sider har du skrevet?
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um
-
på det siste
+[pron=uklart]
?
ballangen_02uk
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
det sammendraggreiene der
+[pron=uklart]
?
2:
* ja
ballangen_01um
-
jeg har skrevet ei halv side
ballangen_02uk
-
ok #
[sukking]
# leser du tegneserier?
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
ja #
[latter]
#
kjempegøy
2:
*
[latter]
-
1:
2:
mm
-
1:
har du vært på noen konserter i det siste?
2:
ballangen_02uk
ballangen_01um
-
[pron=uklart-]
så du var ikke
[-pron=uklart]
i går?
ballangen_02uk
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
å ja den der konserten ja den var jeg jo på den var gøy
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
nei jeg flirte ikke # i det hele tatt
2:
*
[latter]
ballangen_02uk
ballangen_01um
-
ja
+[pron=uklart]
jeg hørte det
ballangen_02uk
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
hm ## farsken
+[lang=x]
at det var du som satt her # kunne ha spurt litt sport
# det går jo ikke
2:
* ja *
[latter]
ballangen_02uk
ballangen_01um
-
har du lest noe gode bøker i det siste?
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
ja # Victoria nei da
[latter]
jeg syns ikke den var bra
# jeg skjønte den ikke
2:
*
[latter]
* ikke jeg heller
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
ok # hvordan er været i dag?
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
været i dag # det er litt grått
# det regner litt # småregner litt
2:
* ja * ja
ballangen_02uk
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
ja
##
mye snø på bakken
2:
* mm
ballangen_02uk
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
og e trærne skifter farge
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
ja # de blir gule # og så blir de
2:
* ja
ballangen_02uk
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
ja ## bladene
+[pron=uklart]
altså #
[pron=uklart-]
de går av
[-pron=uklart]
2:
* m
ballangen_02uk
-
har du vært i byen i det siste?
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um
-
nei # faktisk ganske lenge siden jeg var der
ballangen_02uk
ballangen_01um
-
ganske lenge siden jeg har vært der
ballangen_02uk
-
å ja # liker du å være i Narvik?
[latter]
ballangen_01um
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
ja # det er det ## Ballangen hadde vært så mye bedre # hvis det hadde vært en by
2:
rett og slett
ballangen_02uk
-
hvis
+[pron=uklart]
det hadde vært kjøpesenter og sånn
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
ja # og kino # vi har jo bygdekino da men den er jo ## kunne vært litt bedre den òg
2:
* ja vi har bygdekino
ballangen_01um
-
har du kjæledyr
+[pron=uklart]
?
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
nei # men jeg hadde # når jeg var liten så hadde jeg to fugler # men de daua # og så
+[leende]
hadde jeg en kanin og den ga vi bort til campingplassen
[latter]
2:
*
[latter]
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
[leende-]
ja vel
[-leende]
[latter]
2:
*
[latter]
ballangen_02uk
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
ja jeg har en katt # og så hadde jeg hund når jeg var liten # og så var jeg allergisk for den hunden # og så avliva de han
2:
* å ja * ehe
ballangen_02uk
-
ok # hva hunden heter
+[pron=uklart]
? ##
[latter]
ballangen_01um
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
hva hunden heter for
{uforståelig}
## jeg husker ikke # for e # morsan
+[lang=x]
og de fikk den før jeg var født
2:
* ok
ballangen_02uk
-
å ja ## men den der katten din hva heter den?
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
Pjokken # jeg fant det på i slengen
2:
*
[latter]
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
ok ## så han har egentlig ikke noe navn du bare fant på nå
[latter]
2:
* "Pjokken"
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
nei # altså jeg har hatt han i over tre år nå så det
2:
* å ja ok * å ja
ballangen_02uk
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
den er grå ## rett og slett grå
2:
* ok
-
1:
2:
mm
-
1:
hva du syns om jakt # eller elgjakta?
2:
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
elgjakta jeg syns det er bra at de skyter dem fordi at # det er for mye # i fjor så var det førtiåtte elger # på en plass ## som jeg så # og det er veldig mye
2:
* jaha
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
og så spiser de opp buskene
# så de ser stygge ut
2:
* ja
ballangen_02uk
-
mm ## og så er de bare dumme
[latter]
ballangen_01um
-
hva du syns om andre typer jakt da # sånn som ... ?
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
sånn der andre jakt # e sånn em ## de for eksempel sånn der e
2:
* ja
-
1:
jeg syns at e de kan e # fjerne litt utav de som kanskje er litt sånn
2:
-
1:
e
[pron=uklart-]
for farlig
[-pron=uklart]
at de blir utrydda # det kan de
[pron=uklart-]
stoppe med
[-pron=uklart]
litt
2:
* ja
-
1:
og så kan når de blir litt sånn overflod så kan de drepe
+[pron=uklart]
dem igjen
+[leende]
[latter]
2:
*
[latter]
-
1:
2:
[leende-]
ja vel
[-leende]
-
1:
det gjør meg ingenting
2:
ballangen_01um
-
hva du liker å gjøre på fritida?
ballangen_02uk
-
på fritida så er jeg # liker jeg å se på tv
[latter]
og så hater jeg å gjøre lekser # men de må gjøres så da gjør jeg det
-
og så e ## liker jeg å e # fare være i lag med venner # som alle andre gjør
-
og så e # er det veldig artig # å ## spille Playstation #
[latter]
ballangen_01um + ballangen_02uk
ballangen_02uk
-
ok # hva du gjør på fritida?
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
være nede i Ballangen # for det meste
#
spelle fotball ## se på tv
#
gjøre lekser
2:
* mhm * mm
ballangen_02uk
-
hvem
+[lang=o]
du spiller fotball i lag med?
ballangen_01um
-
de som er på laget # de som gidder å være med ut # når de blir med ut
ballangen_02uk
-
ja ##
[sukking]
## syns du det her var artig?
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
nei # det her var kjedelig
##
artigere
+[pron=uklart]
enn nynorsk i vært fall
2:
*
[latter]
* ja
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
ja det er det # nynorsk kan oi # jeg veit ikke om vi skal si vår egen mening om det # siden det er litt sånn politisk
2:
-
1:
2:
mhm
-
1:
[sugelyd]
# favorittrett # som mat?
2:
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
hva er det umulig å spise?
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
ingenting # man kan spise alt # som ikke er giftig
2:
* ok
ballangen_02uk
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
ikke jeg heller # jeg er for utålmodig tar for lang tid
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
jeg er for dårlig å lage mat
2:
*
[latter]
ballangen_02uk
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
ja # jeg digger tran
2:
*
[latter]
ballangen_02uk
-
ok
-
sånn e # iblant guttene er det sånn e motepress da for å ha
+[pron=uklart]
merkeklær?
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
nja noen av
+[lang=o]
dem # men ikke jeg # jeg bruker ikke merkeklær
# trur jeg
2:
* m * nei
-
1:
2:
[latter]
ballangen_02uk
ballangen_01um
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
ja # jeg trur det at vår skole er ikke sånn # veldig
2:
* noen
ballangen_01um + ballangen_02uk
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
sånn som i Narvik så er de vel # sikkert ## veldig # pressa # trur jeg
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
men det er ikke sikkert da # jeg bare trur det
2:
ballangen_01um
-
hvor
+[pron=uklart]
bør den perfekte ferien være?
ballangen_02uk
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
USA # hva som er så bra med USA?
2:
*
[latter]
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
jeg veit ikke jeg bare liker det # USA er ...
2:
* har du vært i USA?
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
nei # jeg har lyst å fare dit # jeg har lyst å gå på skole der # jeg har lyst å være der
[latter]
##
enn du da?
2:
*
[latter]
*
{uforståelig}
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
var det bra # var det varmt?
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
var det noen som prøvde å e kjøpe deg med for kameler?
[latter]
ballangen_01um + ballangen_02uk
ballangen_02uk
-
e veit du hva ei i klassen hun e # blei spurt om e # e det var en fyr som spurte henne om hun kunne bli kjøpt for elleve kameler # noen ville kjøpe henne
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
ja vel ## ja det var det noen som gjorde med meg og nei # det var det ikke # ikke
+[pron=uklart]
2:
*
[latter]
-
1:
2:
ok
-
1:
hvor har du helst ikke lyst å fare på ferie?
2:
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
[leende-]
til Ballangen nei da jeg bare tuller
[-leende]
e jeg har ikke lyst å fare ## til e Svalbard ## for det er så kaldt der
2:
*
[latter]
-
1:
men det er jo gøy med å kjøre skuter da men # det kan man gjøre her også
2:
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
ja hva du syns er det dårligste # reisestedet?
ballangen_01um
-
hm ## det er vel ## Afrika
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
[latter]
hvorfor det?
2:
*
{uforståelig}
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
{uforståelig}
spist #
[fremre klikkelyd]
så er det sikkert så varmt da
{uforståelig}
brun når man kommer tilbake
2:
* å ja *
[latter]
ballangen_02uk
-
ja # det kan godt hende ##
[sukking]
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
nå har
+[pron=uklart]
vi brukt opp alle de der
2:
* å ja
ballangen_02uk
-
men e hvor du var på ferie i år da?
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
møtte svensker # de er ikke noe artig
2:
* var de ... ?
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
nei # de trur de er artige ##
jeg var også i Sverige
2:
mm
ballangen_01um
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
jeg var først så for vi til # Kiruna # og så for vi til Luleå ##
og så for vi tilbake igjen #
[latter]
2:
* der var vi òg * der var vi òg * der var vi òg
-
1:
vi bare var sånn korttur # rett før skolestart #
for vi hadde vært hjemme hele ferien
2:
* å
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
vi var sånn i # juni # da var vi # nei jul- juli
2:
* ja
+[pron=uklart]
ballangen_01um
-
ja ## har du noen søsken?
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
er de eldre eller mindre?
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
nei # den ene flytta til Bodø og den andre # bor hjemme
2:
*
[latter]
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
ok # hvor gammel er han
+[pron=uklart]
?
2:
*
[pron=me-]
[pron=uklart-]
han er tretti
[-pron=uklart]
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
og bor heime
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
er han
ballangen_02uk
ballangen_01um
-
ja
+[leende]
# og bor heime
ballangen_02uk + ballangen_01um
ballangen_02uk
-
men e hvor gammel er han der andre?
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
ok ## så det er mye mellomrom?
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
sånn i alder ## er du e # glad for at det her er siste året?
ballangen_01um
-
ja # så blir det bra å komme seg ut
ballangen_02uk
-
mm # hva du skal gå neste år?
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
å # er det det er mange som skal det?
ballangen_01um
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
mm # gjør du som bare all- som alle andre gjør eller # vil du det?
2:
* nei
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
jeg skal gå på S1 kanskje # Media og kommunikasjon trur jeg # det blir bra # nei jeg veit ikke vi får se
ballangen_01um
-
trenger ikke å bestemme seg ennå
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
nei # det er jo ennå ei stund ##
skal du bo hjemme?
2:
* ja
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
første året ja #
må jeg bo heime
2:
* m
ballangen_02uk
-
ja ## skal når du flytter skal du bo i lag med noen da?
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
ja jeg gidder ikke å bo aleine # blir kjedelig
2:
*
[latter]
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
ja ## har du tenkt på hvem da # noen i klassen eller skal du bare vente å se hvordan # tingene er n- ...
2:
*
[pron=me-]
ja
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
vente å se # hvem som # ikke har noe sted å bo og sånn # flytte i lag med dem
[-pron=me]
2:
* mm * ja
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
mm # det er lurt
2:
-
1:
2:
* ja
-
1:
har vi prata lenge?
[latter]
2:
ballangen_01um
-
nei jeg vet ikke # når tid var det vi begynte å prate?
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
jeg veit ikke ## så lenge vi slipper fag så er det greit
2:
*
{uforståelig}
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
nja # vi pra- prata sikkert i sånn fem minutt nå sikkert
2:
* nei
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
ti minutt da #
det kan være
2:
* ok
ballangen_02uk
-
gårdsdrift # bor du på en gård?
[latter]
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
nei men
+[pron=uklart]
jeg bor attmed en gård # som onkelen min eier
2:
[latter]
ballangen_02uk
-
å ja # kult # er han e broren av mora di eller faren din?
ballangen_01um
ballangen_02uk
(no speaker)
-
{sekvens med sensitive personopplysninger}
ballangen_02uk
-
hva kan man finne på i Oslo # har du vært i Oslo?
ballangen_01um
-
nei # det har
+[pron=uklart]
jeg ikke # eller jo det har jeg # men bare på flyplassen
ballangen_02uk
-
mm # ok ## hva er typisk for byer?
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
ja # sånn Narvik eller Bodø eller sånn # hva er som er man finner alltid der?
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
kjøpesenter #
det er da man vet en
+[pron=uklart]
kan si # der er en by #
[pron=uklart-]
hvis det er
[-pron=uklart]
kjøpesenter
2:
* ja * ja
ballangen_02uk
-
mm ## så hvis du at e # e når du møter nye folk har # er de høflige da # for eksempel folk fra Narvik?
ballangen_01um
-
[pron=uklart-]
det er ikke en høflig
[-pron=uklart]
{uforståelig}
fra Narvik
ballangen_02uk
-
nei # det syns ikke jeg heller
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
bare frekke folk derifra
2:
* mm
ballangen_02uk
ballangen_01um
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
men det er vi som er noe
[latter]
# nei da
2:
*
[latter]
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um
-
har du drevet med noe sportsaktiviteter før?
ballangen_02uk
-
ja # men e # jeg gikk på turn i sj- kanskje sju år # men så slutta jeg
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
[leende-]
fordi det var kjedelig
[-leende]
[latter]
#
[sukking]
## hvor lenge har du gått på fotball?
ballangen_01um
-
{uforståelig}
siden jeg begynte i førsteklassen
+[pron=uklart]
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
[latter]
ti år
[latter]
2:
*
[latter]
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
ja sier vi elleve tolv år sikkert
2:
* ok
ballangen_02uk
ballangen_01um
-
ja # alltid
+[pron=uklart]
ballangen_02uk
-
mm # hvem
+[lang=o]
+[pron=uklart]
som er treneren deres
+[lang=o]
?
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
mhm # det visste jeg # hva liker du best utav katter og hunder?
ballangen_01um
-
katter # for hunder er jeg allergisk for
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
å ja # ja det var jo kanskje # veldig lurt svar
2:
-
1:
2:
ja ikke sant
-
1:
syns du at vi kunne hatt et sånn e skoledyr?
2:
ballangen_01um
-
en slange # det hadde vært kult
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
mm ###
2:
-
1:
nå var det stille
[latter]
2:
*
[latter]
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
blir
+[pron=uklart]
veldig stille
+[pron=uklart]
2:
* ja
ballangen_02uk
-
er litt sånn "hva skal vi prate om nå"
ballangen_01um
-
hva du liker å spelle på Playstation?
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
på Playstation så speller jeg helst slåssespell # eller bilspell # det er gøy # eller GTA
2:
* slåssespell
+[pron=uklart]
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
GTA speller jeg òg #
litt
{uforståelig}
2:
* mm
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
det er artig ##
speller du sånn for opp- e oppdrag eller sånn bare for å ...
2:
* ja *
[pron=me-]
nei
ballangen_01um
-
bare farer rundt og kødder
[-pron=me]
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
ja ## det gjør jeg òg
[latter]
2:
*
[latter]
ballangen_02uk
-
når du speller GTA speller du i lag med eller er du aleine?
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
når jeg speller over internett # da speller jeg i lag med
+[pron=uklart]
# så speller jeg i lag med noen
2:
* mm
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
ok #
[latter]
2:
*
[latter]
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
[pron=uklart-]
jeg var close
+[lang=x]
[-pron=uklart]
2:
[latter]
ja
-
1:
2:
[latter]
ballangen_02uk
-
skjønte det ##
[sukking]
hvor du var i helga?
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um
-
ja # alltid artig å være heime
ballangen_02uk
-
er du glad i mora di? #
[latter]
nei da tulla ## hva er favorittgodteriet ditt?
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
godteri ## det er vel det ## sånn derre # sikkert
{uforståelig}
2:
*
[latter]
ballangen_02uk
ballangen_01um
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
å # ja det er godt
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
syns du det er spennende å være med på det her?
2:
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
spennende var det vel kanskje ikke
2:
-
1:
2:
[latter]
* nei nei
-
1:
artig var det vel kanskje heller ikke # slapp skolen
2:
* du ...
ballangen_02uk
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
ja # når du blei intervjua og sånn der?
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
nei # ikke egentlig
2:
* ok
ballangen_02uk
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
ikke jeg heller
[latter]
jeg syns det er stygt
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
m # og så er det kullsyre vatn skal være naturlig
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
m ## så er k- # tilsatt aroma
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
og ## natrium ## og magnesium # og kalsium er det òg der # visste du det?
2:
ballangen_02uk
ballangen_01um
-
og så er det # kalium
+[pron=uklart]
# og så er det klorid
+[pron=uklart]
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
å # jeg veit ikke hva noe av det der er
2:
*
[pron=me-]
å så er det
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
hydrogenkarbonat og så er det sulfat ## så da veit du det
[-pron=me]
2:
[latter]
*
[pron=me-]
"Farris
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
er et naturlig mineralvann fra Kong Olavs # fem- nei Olav Vs kilde i Larvik" faktisk
[-pron=me]
2:
*
{uforståelig}
ballangen_01um
-
der er det tappa fra ei kran
{uforståelig}
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
"naturlig smak av lime" # æsj
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
hvis jeg noen gang skal drikke s- sånn flaskevann så blir det Imsdal # for det er mye bedre
2:
* vann
+[pron=uklart]
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
eller bare fra springen
[latter]
# det er nå like greit
ballangen_01um
-
billigere å drikke fra springen
ballangen_02uk
-
ja det også ## så du på tv i går?
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
hvordan
+[lang=o]
dag var det i går? # var mandag
2:
* mandag
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
ja
+[pron=uklart]
da så jeg ikke på tv ##
eller jeg så selvfølgelig på tv # men
2:
* ok
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
det var ikke noe spennende?
2:
*
[pron=me-]
det var ikke
ballangen_01um
-
noe spesielt egentlig
[-pron=me]
ballangen_02uk
-
nei ## gjorde
+[pron=uklart]
du lekser i går?
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
hvordan
+[lang=o]
time da?
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
time fire trur jeg
## eller fem
2:
* og
ballangen_02uk
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
eller fem
#
er litt usikker
2:
* å
ballangen_02uk
-
ja ja # det kan jo være det samme ## sier du "snø" eller sier du "snø" # eller sier du "snø"?
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
å # jeg veit ikke hva jeg sier
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
"snø" er stygt #
"snø"
2:
* å
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
jeg si- # jeg sier # "snø" og så sier jeg "snø" men jeg sier ikke "snø" ## for det er bare sånn her
2:
nei "snø" *
[pron=me-]
[pron=uklart-]
det er jo sånn
[-pron=uklart]
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
bokmåldrit # ja
{uforståelig}
egentlig sier de
+[pron=uklart]
"snø" # bokmål da # men
[-pron=me]
2:
* ja
+[leende]
* ja ja
ballangen_02uk
-
[fremre klikkelyd]
de sier nå "snø" der nede i vært fall en plass
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
"det snør ute" ## stygt
2:
*
[latter]
ballangen_02uk
-
ei i klassen min sier "paracet"
ballangen_01um + ballangen_02uk
ballangen_02uk
-
sier sier du "paracet" # eller sier du "paracet"?
ballangen_01um
-
jeg sier "paracet paracet"
ballangen_02uk
-
ja # ok det gjør jeg òg # men hun var litt sånn # em # mora hennes er jo ikke fra # Ballangen så det er nå greit # så hun har sikkert blitt
-
og så sier hun "spille" ## veit du hvem det er?
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um
-
ja # bør ikke nevnes uansett så
[pron=uklart-]
det er nå greit
[-pron=uklart]
ballangen_02uk
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
liker du bil og motor? ##
[leende-]
liker du å holde på med det?
[-leende]
2:
*
[latter]
ballangen_02uk
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um
(no speaker)
-
{sekvens med sensitive personopplysninger}
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
oi # det var to
[latter]
2:
*
[latter]
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
burn
+[lang=x]
# nei da
2:
*
[latter]
ballangen_01um
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
ja ## jeg sa det ikke
2:
-
1:
2:
nei
-
1:
er begge foreldrene dine fra Ballangen?
2:
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
har de bodd her heile livet?
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um
-
vet ikke hvor morsan
+[lang=x]
bodde # men farsan
+[lang=x]
var ute og reiste # med båt # var sjørøver
ballangen_02uk
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
[leende-]
ja han var sjørøver
+[pron=uklart]
[-leende]
## trur jeg
2:
*
[latter]
ok
ballangen_02uk
-
ja ja # det går sikkert bra
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
[latter]
-
1:
speller du noe instrument?
2:
ballangen_02uk
-
nei # jeg har jo spilt blokkfløyte da men det er nå greit for det er jo liksom opplæring og så har jeg gått på sånn gitarkurs men det var så kjedelig så jeg slutta
-
syns ikke det var noe artig ## enn du da?
ballangen_01um
-
jeg har spelt
+[pron=uklart]
blokkfløyte og jeg speller det ennå
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
gjør du? # har dere
+[lang=o]
det i musikk?
2:
* vi hadde ...
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
nei # altså når
+[pron=uklart]
# vi har ikke musikk mer
2:
* nei
ballangen_02uk
-
mm # nei men liksom i fjor spelte dere
+[lang=o]
e blokkfløyte da?
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
ja # i lag med læreren # læreren
2:
*
[latter]
ballangen_02uk
-
[leende-]
ja # ok
[-leende]
# det var vel
[latter]
den var lur
ballangen_01um
-
og så speller jeg sjøl # når jeg ikke har noe annet å gjøre
{uforståelig}
# tar jeg frem blokkfløyte # så speller
+[pron=uklart]
jeg litt
ballangen_02uk
-
det er jo kanskje veldig artig ## friluftsliv # er du glad i å gå i skogen?
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
har jeg spurt om det ## når vi farer på sånn tur sånn klassetur # liker du det da?
ballangen_01um
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
ja det er bedre enn liksom fag og sånn # men ville du gått liksom # aleine?
2:
* ja artig å
[pron=uklart-]
være på tur
[-pron=uklart]
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
nei det er kjedelig #
{uforståelig}
hund # men det er jeg allergisk for
[pron=uklart-]
så det kan jeg ikke
[-pron=uklart]
2:
* ja * ja *
[latter]
ballangen_02uk
-
syns du det var artig når vi var på
[pron=uklart-]
den herre
+[lang=o]
[-pron=uklart]
# turen # til # med Fuglevannet?
ballangen_01um
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
var du en av dem som gjømte deg # når vi skulle gå ned?
2:
* ja
+[leende]
-
1:
2:
[latter]
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
ok ## da veit dere
+[lang=o]
det nei da
+[leende]
[latter]
2:
*
[latter]
-
1:
har du noen sånne andre hobbyer enn hva fotball?
2:
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
nei ## se på tv # men er det en hobby?
2:
*
[latter]
ballangen_02uk
-
[latter]
nei
+[leende]
# jeg veit ikke
ballangen_01um
-
må jo være en hobby ## spelle det må jo være en hobby
ballangen_02uk
-
det er det sikkert ## hva som er liksom ## mest artig med det # med det å spelle?
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
{uforståelig}
speller # speller du med folk # på internett # noen folk # nevner ikke navn
2:
*
[latter]
* ja
+[leende]
* mm * noen
ballangen_02uk
-
nei
[latter]
-
har du tenkt på framtida eller noe?
ballangen_01um
-
nei faktisk
+[pron=uklart]
ikke
ballangen_02uk
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
ja # håper det kommer sakte
2:
* m
-
1:
2:
[latter]
ballangen_02uk
-
har du lyst å være fem år igjen?
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
nei # for jeg husker ingenting fra fem år
2:
-
1:
2:
nei
-
1:
sikkert bare å være inne og ##
{uforståelig}
#
tulle # ikke ##
{uforståelig}
2:
* mm * tulle
ballangen_02uk
-
ja ##
[fremre klikkelyd]
# men er det ingenting mat som du ikke liker?
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
liker du makrell i tomat?
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
nei
[latter]
egentlig så liker jeg bare laks og torsk og # kveite og
2:
*
[latter]
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
og
+[pron=uklart]
# sånn ørret # liker du det?
2:
*
[pron=me-]
ja
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um
-
nei # rå fisk # holder jeg meg unna
ballangen_02uk
-
ok # det er faktisk veldig godt har du smakt blekksprut?
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
det er også veldig godt # har du smakt krabbe?
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
ja litt godt # det er ikke stygt i vært fall
2:
* å *
[pron=uklart-]
det har jeg aldri smakt
[-pron=uklart]
ballangen_02uk
-
nei ok bra # for det har jeg lyst å smake ##
[fremre klikkelyd]
# har du smakt # reke?
ballangen_01um
ballangen_02uk
-
mm
-
har du noen planer for helga?
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um
ballangen_02uk
ballangen_01um
-
hvordan
+[lang=o]
film er det som går der?
ballangen_02uk
-
"Jenta som lekte med ilden"
ballangen_02uk + ballangen_01um
-
1:
å den der labanfilmen
+[pron=uklart]
men den skal ikke jeg se
2:
-
1:
2:
hm
-
1:
[sukking]
## har du bodd noen andre plasser?
2:
ballangen_01um + ballangen_02uk
-
1:
nei # bodd på samme sted # heile tida
2:
* ok
ballangen_02uk
ballangen_01um
ballangen_02uk
(no speaker)
-
{avsluttende bemerkninger}