Program
of
Transcribed by Kari Kinn,
version 7
of 110713
report - Intervju
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
kb
-
ja # kan jeg starte med å spørre hvor du er født og oppvokst henne?
beiarn_02uk
-
jeg er født på sykehuset i Bodø # og så
[pron=uklart-]
er jeg
[-pron=uklart]
oppvokst i Beiarn
beiarn_02uk
-
ja # hvor henne her i Beiarn? # altså hvor hen # hvor hen i Beiarn
+[leende]
?
beiarn_02uk + kb
-
1:
ja på Moldjord # her i Moldjord-området
2:
* her
kb + beiarn_02uk
-
1:
ja # ja # så du har bodd der e hele oppveksten eller?
2:
ja
-
1:
2:
ja
-
1:
på samme plassen
2:
beiarn_02uk + kb
-
1:
jeg har flytta noen ganger men e det er jo i s- dette området # så ...
2:
*
[pron=me-]
ja
kb + beiarn_02uk
-
1:
innafor o- samme område # ja
+[hviskende]
# hvordan var det å vokse opp her?
[-pron=me]
2:
* mm
beiarn_02uk
-
det er jo veldig fint og fredelig # e # så at det var
+[pron=uklart]
en kjempefin # oppvekst
-
e det er jo ikke så veldig mye # mange elever så man # alltid har lærerne god tid til elevene og du
-
ja det er v- # veldig # så er det flott natur og
[leende-]
litt sånn
[-leende]
så ...
kb + beiarn_02uk
-
1:
mm # ja
+[hviskende]
# så det har vært en fin plass å vokse opp på # syns du
2:
* mm * ja
kb
-
ja # em hva er det første du kan huske fra e den tidlige barndommen din e # er det noen # spesielle minner e # spesielle # opplevelser
beiarn_02uk
-
[sukking]
det er ikke jeg helt sikker på men e # jeg husker jo veldig mye sånne hytteturer og # ferieturer til Sverige og
[latter]
kb
-
hvor dere brukte å reise?
beiarn_02uk
kb + beiarn_02uk
-
1:
til N1 ja # ja # hva dere brukte å gjøre der?
2:
* ja
beiarn_02uk + kb
-
1:
nei vi
+[pron=uklart]
brukte nå å bade og # handle litt og
[latter]
2:
* mm * ja?
beiarn_02uk
kb + beiarn_02uk
-
1:
er det sånn e var det sånn e på campingferie der eller på ...
2:
* så det ... *
[pron=me-]
ja
beiarn_02uk
-
ordentlig campingferie #
[latter]
[-pron=me]
kb + beiarn_02uk
-
1:
var bra
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
hvor lang tid det s- tar å kjøre fra # til N1 herfra?
2:
beiarn_02uk
-
nei nå er det mange år sia jeg var der men e # det er nå sikkert # e seks
kb + beiarn_02uk
-
1:
seks # e timer
2:
* ja det er noe sånt ja
kb + beiarn_02uk
-
1:
ja # ja det er det ja
2:
* litt mer kanskje
kb + beiarn_02uk
-
1:
ja # ja # så det noe sånn spesielle noen dramatiske hendelser fra barndommen eller fra de feriene eller noe sånt som du # husker
2:
*
[pron=me-]
ja var jo en gang jeg
beiarn_02uk + kb
-
1:
jeg holdt på å drukne
[leende-]
bassenget da
+[pron=uklart]
[-leende]
[-pron=me]
2:
[pron=me-]
oi
kb + beiarn_02uk
-
1:
ja fortell om det
[-pron=me]
2:
*
[latter]
beiarn_02uk + kb
-
1:
ja e det var e # e det var jeg og en venninne # så var vi var jo ikke så gamle da så var vi # uti bassenget
2:
-
1:
og # da har du jo sånn vågorna
+[lang=x]
# sånn bølge # som kommer sånn hvert kvarter
2:
-
1:
og så var vi nå ute der aleine på # djupet så
[latter]
# kom nå bølgen # og da e # holdt vi nå på å drukne og det var bare en livvakt på hver side
2:
-
1:
sånn at e
[latter]
# men det kom nå en hårete mann da og # løfta meg opp # så gikk bra
2:
-
1:
og neste dag så # var bølgene mye mindre og det var # tre livvakter på
[leende-]
hver side
[-leende]
# så
[latter]
...
2:
*
[pron=me-]
akkurat
[latter]
kb + beiarn_02uk
-
1:
de e skjerpa e sikkerheten på grunn av etter det der ja # ja # ja det vil jeg tru
[-pron=me]
2:
mm *
[latter]
ja
+[leende]
-
1:
[fremre klikkelyd]
e så hvor du gikk på skole hen her eller gikk du
2:
* mm
beiarn_02uk
-
jeg gikk e # fra første til sjuende # gikk jeg her på Moldjord # og så # jeg gikk åttende her og på Moldjord
-
og så blei da # sammenslått # sånn at ungdomskolen sånn at da gikk jeg niende og tiende på Trones
-
og nå går jeg jo første året videregående her på LOSA # og det er også her på denne skolen
-
men det er via Saltdal # fordi at det er e det er så- # og går over nett # alt sammen
kb + beiarn_02uk
-
1:
å ja sier du det ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
akkurat hvordan er det å være på m b- på bare nettskole
[latter]
?
2:
beiarn_02uk
-
det er # du må være ganske selvstendig # og det synes jo jeg er veldig bra fordi at jeg kan jo bestemme akkurat hva jeg vil gjøre til enhver tid
-
og så e # kan du bare ringe lærerne og sånn så kjører de jo prøver vi har jo en veileder her # som # passer på og sånn
kb + beiarn_02uk
-
1:
ja # som hjelper til
2:
* sånn ...
-
1:
* ja
+[hviskende]
# hvor mange er dere som gjør det # her?
2:
mm
beiarn_02uk
-
jeg trur vi er åtte det er noen som droppa ut og sånn men jeg trur vi er
kb
-
ja # så har my- e møtes dere også på skolen her da eller e
beiarn_02uk
-
ja # vi har vanlige skoledager her # på
+[pron=uklart]
skolen # så
kb + beiarn_02uk
-
1:
men dere har e klass- timene # på nett #
[pron=uklart-]
eller noe sånt
[-pron=uklart]
2:
*
[pron=me-]
ja # da sitter vi
beiarn_02uk
-
bare ved dataen og gjør # det vi ønsker
[-pron=me]
kb
-
akkurat # ja # ja det var jo en ny vri
beiarn_02uk
-
ja
[latter]
# det er veldig populært da
kb + beiarn_02uk
-
1:
mm # ja for da kan
{uforståelig}
fortsette å bo # hjemme
2:
*
[pron=me-]
da kan man
beiarn_02uk
-
bo her et år til
[-pron=me]
kb
-
[fremre klikkelyd]
ja # ja
+[hviskende]
så e men til neste år da # hvordan blir det da?
beiarn_02uk
-
da skal jeg flytte på hybel til Bodø # så
kb
-
blir det spennende eller?
beiarn_02uk + kb
-
1:
ja det blir jo litt spennende å se
[latter]
[leende-]
hvordan
+[lang=o]
det går
[-leende]
[latter]
2:
*
[pron=me-]
gleder du deg deg eller syns du
kb
-
det er litt skummelt?
[-pron=me]
beiarn_02uk
-
det er jo skummelt selvfølgelig # man må # gjøre alt sjøl # men jeg # trur det skal gå bra
kb + beiarn_02uk
-
1:
ja # har du fått ordna med hybel og alt sånt?
2:
* ja
kb
-
ja # hvor du skal bo hen i # Bodø?
beiarn_02uk
-
det m blir å bo i sentrum for jeg skal gå på # en skole som er # i sentrum
kb
-
ja # ja er det flere som skal reise dit eller?
beiarn_02uk
-
ja # det er jo # det gjør # må jo alle sammen # som # er ferdige
-
men hvis ikke de går et år her i Beiarn sånn som jeg har gjort
kb
beiarn_02uk + kb
-
1:
ja
+[hviskende]
# men før eller senere så må man
+[leende]
[latter]
2:
*
[pron=me-]
så må en
+[pron=uklart]
kb + beiarn_02uk
-
1:
dit ja
[-pron=me]
2:
* ja
-
1:
så det blir folk du kjenner der
2:
beiarn_02uk
kb
-
mm
[fremre klikkelyd]
# har du noen spesielle minner fra skoledagene når du gikk på barneskole her for eksempel? på N2
beiarn_02uk
-
e
[latter]
#
[pron=uklart-]
det er
[-pron=uklart]
ganske vanskelig
[pron=uklart-]
det vi
[-pron=uklart]
har jo # gjort
+[pron=uklart]
så utrulig masse det er jo
-
det var jo veldig flinke med å gjøre sånne kulturelle ting og # ha e # på skoleavslutninga alle fikk opptre med # forskjellige ting og
-
og så ble det mye fotballspelling og
[latter]
# ja
kb
-
ja
+[hviskende]
hva dere brukte å opptre med når dere hadde sånn skoleavslutning?
beiarn_02uk
-
nei da laga vi nå egne sketsjer og # sånt sanginnslag og # litt rapp og
[latter]
litt forskjellig
kb + beiarn_02uk
-
1:
ja # så bra
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og med fotball brukte dere å være på turnering eller s- var det mest
{uforståelig}
?
2:
*
[pron=me-]
ja vi har jo
beiarn_02uk
-
det er jo veldig populært med fotball i Beiarn # det er # det er liksom den idretten som # de fleste er med på
[-pron=me]
-
og # da speller vi jo på jentelag da
+[pron=uklart]
# vi var et veldig godt jentelag
+[leende]
[latter]
# og vant masse på turnering og sånn
-
[pron=uklart-]
det var
[-pron=uklart]
veldig artig
kb
-
ja # har dere e så dere har vært på rundt og e rundt omkring på turnering
beiarn_02uk + kb
-
1:
ja ja # litt sånn i Hal- på Halsa # byen #
[pron=uklart-]
det er
[-pron=uklart]
Bodø # ja på Rognan og
2:
* hvor?
beiarn_02uk
-
ja # så var det jo # vanlige sånne e # serier
kb
-
ja # har dere vært på noe sånn Norway Cup eller noe sånt?
beiarn_02uk
-
nei ikke d- e så mye råd har vi ikke
[latter]
[pron=uklart-]
det er litt sånn
[-pron=uklart]
[latter]
-
det blir sånne små turneringer
kb + beiarn_02uk
-
1:
ja # jo jo men det er jo artig det da
2:
* ja ja
-
1:
mm # ja
+[hviskende]
# hva dere brukte å gjøre e hvor mange var dere på skolen her når du gikk e # hvor mange var det som gikk i klassen din sånn?
2:
* selvfølgelig
beiarn_02uk
-
først e når vi gikk e # her # på N2 # så var vi # trur
{uforståelig}
åtte stykker
-
og så # de tar jo klasser i lag sånn # for eksempel sjette sjuende og åttende i e # eller # e femte sjette og sjuende i lag og sånn
-
men når vi slo oss sammen så blei vi vel # sånn femten stykker
kb + beiarn_02uk
-
1:
ja nettopp # ja # når dere kom opp på på ungdomsskolen da eller
2:
* så .. * mm * ja
beiarn_02uk
-
men det varierer veldig noen klasser var veldig få og så er det noen som har veldig mange
-
noen som er over tjue mens at # noen kan ha bare # var
+[pron=uklart]
faktisk # noen klasser det ikke er noen i #
[latter]
# det er veldig stor variasjon
kb + beiarn_02uk
-
1:
kommer litt an på # kullet # ja
+[hviskende]
2:
* mm
kb
-
ja så Kr- hva dere pleide
+[pron=uklart]
å gjøre i e i friminuttene her? # på barneskolen
beiarn_02uk
-
ja det var jo ## ja det var jo ganske
[pron=uklart-]
mye å gjøre
[-pron=uklart]
# å gjøre vi spelte v- det var mye fotballspilling og #
{uforståelig}
sånn skyte i
[leende-]
veggen og
[-leende]
# og
-
etter hvert så
[pron=uklart-]
er det jo
[-pron=uklart]
kom det sånn bordtennis og sånn men det var det jo ikke så mye når vi var her
-
men e # det var mye sånn # t- turning og litt sånn i stativene ute og
kb + beiarn_02uk
-
1:
ja
2:
-
1:
* ja
+[hviskende]
# mm #
[fremre klikkelyd]
så dere var ikke det var ingen som dreiv med noe noe pøbelskap på skolen her # eller? #
[latter]
2:
ja * nei
[latter]
beiarn_02uk
kb
-
ja det er ikke noe spesielt du kan fortelle om noe
beiarn_02uk + kb
-
1:
nei jeg trur ikke det er noe altså
+[pron=uklart]
...
2:
*
[pron=me-]
dere brukte ikke å
kb + beiarn_02uk
-
1:
stikke dere unna og gjøre noe # hemmelige greier?
[latter]
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
nei
+[leende]
beiarn_02uk
-
jeg trur ikke det det er ganske stort område her så du har # egentlig e god oversikt også #
[latter]
[leende-]
så det
[-leende]
[-pron=me]
kb + beiarn_02uk
-
1:
ja #
[fremre klikkelyd]
ja # em så hva du e s- hva du syns om å bo her nå # e
[pron=uklart-]
nå når
[-pron=uklart]
du har blitt litt eldre?
2:
-
1:
syns du det er # en ok plass å bo?
2:
* jeg synes jo det er ...
beiarn_02uk
-
ja jeg synes
[pron=uklart-]
jo en
[-pron=uklart]
kjempefin plass å bo og det er jo
-
du kan jo gå tur og du kan ha det stille og rolig # når du vil # og når du # ja
-
m men det er jo klart at det er jo ikke # for ungdommene så er det jo ikke så veldig mye å finne på # med mindre da # du er veldig glad i å feste og sånn
-
mm # når du ikke er det så # blir det ikke så veldig mye # så # du må bare være kreativ sjøl og
[leende-]
finne på noe
[-leende]
#
[latter]
så går det jo bra
kb
-
ja # så men hvis du nå skulle lokke noen til å # til å flytte hit hva du ville reklamert med da
+[pron=uklart]
?
beiarn_02uk
-
ja da vil jeg jo # først og fremst sagt mye om # naturen
[leende-]
vår den
[-leende]
som er så vakker
[latter]
-
og e # ja for hvis noen er glade i å fiske så kan du gjøre det
+[pron=uklart]
det er jo kjempefint å fiske her
-
og ## ja det er jo kjempefin fotballbane her og
{uforståelig}
# utrulig # fint og så # er det veldig # fin plass og trygg plass # ikke minst for ungdommene å vokse opp
-
og for unger for det at e det er så rolig og du kan # ungene kan være ute og leke aleine uten at du # trenger å være i lag med dem hele tida
-
for det at # det er ikke noe som kommer til å skje for det er så trygt
kb + beiarn_02uk
-
1:
ja # ikke sant
2:
* mm
-
1:
ja
+[hviskende]
# så men nå skal du jo e da flytte m # vekk herfra til høsten
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
men e trur du at du blir å komme tilbake hit? når du # ferdig #
{uforståelig}
[latter]
2:
*
[pron=me-]
nei
[latter]
beiarn_02uk
-
jeg trur ikke det #
[pron=uklart-]
jeg har
[-pron=uklart]
lyst å # prøve litt andre ting kanskje fare til utlandet eller noe sånt og
[-pron=me]
-
derfor så trur jeg ikke at jeg kommer tilbake til Beiarn hvert fall ikke med det første # kanskje # når jeg har slått meg til ro
[leende-]
men e
[-leende]
# ikke ...
kb + beiarn_02uk
-
1:
når du er ferdig på # skole og sånt
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
ja # ja
[fremre klikkelyd]
# em kanskje jeg også skal spørre deg om em #
[fremre klikkelyd]
e dialekten som dere snakker her syns du er det noe som er spesielt med den syns du eller?
2:
* mm
-
1:
forhold til hvordan de snakker rundt omkring #
[pron=uklart-]
andre plasser
[-pron=uklart]
2:
*
[pron=me-]
det er jo veldig forskjellig
beiarn_02uk
-
på for eksempel den og # bodøværing # det er jo # veldig mye breiere eller sånn # e
[-pron=me]
-
men e # ja det er jo # dialekten er jo veldig # spesiell de har jo sitt eget særpreg så
kb + beiarn_02uk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
{uforståelig}
-
1:
e er det forskjell på hvordan de unge og de eldre snakker og sånn?
2:
beiarn_02uk
-
ja veldig forskjell jeg merker forskjell e bare nå # jeg som er seksten år og søstera mi som er tre # snakka heilt bodøværing #
[latter]
-
for i barnehagen da s- så # de som blir etter hvert vokser opp nå de e # er # overhodet ikke beiarværing
-
så e det har forandra seg veldig mye på de siste ti årene
kb + beiarn_02uk
-
1:
ja akkurat # sier du det ja # ja
2:
* så * mm
-
1:
så det er kanskje forskjell også fra e sånn som besteforeldrene dine snakker til # til din generasjon da
2:
* ja ja # det er det jo
beiarn_02uk
-
men det er jo også forskjellig noen de har jo # litt # mer beiarværing en andre # og e
-
men det det er helt # klart stor forskjell # mellom # de som er litt yngre # og # de som
[pron=uklart-]
er eldre
[-pron=uklart]
kb
-
ja # akkurat #
[fremre klikkelyd]
em # e så bruker vi å avslutte med å spørre om du kan prøve å gjette hvor jeg er fra henne #
[latter]
beiarn_02uk
kb + beiarn_02uk
-
1:
det er ikke så lett å gjette #
[latter]
2:
* e
beiarn_02uk
kb
-
vi er jo vi holder jo til i Tromsø men e det er ikke der jeg # e- o- er oppvokst
[latter]
beiarn_02uk + kb
-
1:
e ## nei jeg aner ikke
2:
*
[pron=me-]
[fremre klikkelyd]
nei
kb + beiarn_02uk
-
1:
det er ikke så lett å gjette jeg er jeg er fra Narvik opprinnelig
[-pron=me]
2:
*
[latter]
beiarn_02uk
kb + beiarn_02uk
-
1:
ja ja de der "mann" og "panneband" ja # ja # ja # nei men da e tror jeg vi sier oss fornøyd # ja
2:
*
[latter]
* ja * ja *
[latter]
* ja