Program
of
Transcribed by Ann Helen Lea,
version 10
of 091210
report - Samtale - bekjente
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja # jo da
[latter]
2:
-
1:
2:
[latter]
-
1:
du har fri?
2:
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja # vært til byen med mor
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
e #
[fremre klikkelyd]
# ja # shoppa litt
2:
brunlanes_01um
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
shoppa litt # ja
2:
*
[pron=me-]
men du
brunlanes_01um
-
var vel i byen klokka halv ni på morgenen i dag du da?
[-pron=me]
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
litt over ni
[latter]
2:
*
[latter]
-
1:
pleier å se hvis jeg jobber tidlig og du har fri så ser jeg den lille blå
[lydmalende ord]
tidlig
[latter]
tidlig på morgenen
2:
*
[latter]
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja selvfølgelig
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
{uforståelig}
ingen kunder
2:
-
1:
2:
[latter]
-
1:
ingen kjente går fortere vet du
2:
brunlanes_01um
-
du ka- du har jo jobba i byen du så kan jo rutinene til folk
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
[fremre klikkelyd]
fem over ni da kommer de
[latter]
2:
*
[latter]
brunlanes_01um
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
[latter]
nei de kommer seinere
2:
*
{uforståelig}
brunlanes_01um
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja
2:
-
1:
e
2:
ja
-
1:
nei men da det er minst folk
2:
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja # ja det er jo kjempelurt
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det er vel så # kaldt i huset ditt at du kommer deg du våkner vel av frost
{uforståelig}
[latter]
2:
{uforståelig}
* ja
[latter]
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
har ekstra lang dyne vet du
2:
* ja
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja
[latter]
# putter over
[latter]
2:
* ja
brunlanes_01um
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja?
-
1:
blei jo litt sånn julegaver og sånt da
2:
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
julegaver?
2:
[latter]
brunlanes_02uk
-
ja selvfølgelig
+[leende]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
mm # ja for det er e det er e
[leende-]
første april snart
[-leende]
[latter]
2:
*
[latter]
brunlanes_02uk + brunlanes_02uk
-
1:
ja men # jeg har jo rundt femogtjue stykker å handle til
2:
*
[latter]
brunlanes_01um
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
og jeg har jo ikke råd til alt det # siste måneden
2:
*
[pron=me-]
nei men det er jo
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
kjempelurt # jeg er jo # jeg tenker den tanken i oktober kanskje "nå hadde vært lurt lissom" og så utsetter jeg det enda en måned og så så er vi der liksom
[-pron=me]
2:
* ja * og det
brunlanes_02uk
-
ja og da er jeg nesten ferdig
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det er genialt # men jeg # jeg hadde ikke turt å innrømme at jeg hadde kjøpt julepresanger
2:
*
{uforståelig}
*
[pron=me-]
ja
brunlanes_02uk
-
det har jeg gjerne begynner gjerne i januar men jeg er litt seint ute i år
[-pron=me]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja
2:
-
1:
* du fikk du fikk ikke med deg noe på salget liksom?
2:
ja * nei
brunlanes_01um
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
nei fikk regningene nei pengene til regninger og litt sånt # fornuftige ting og sånn da
2:
*
{uforståelig}
* ja ja
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
fornuftige ting ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
nei men det er jo
2:
*
[pron=me-]
som mat
brunlanes_02uk
-
og sånt
[latter]
[-pron=me]
brunlanes_01um
-
du er så fornuftig du at det
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
jeg prøve iallfall
2:
*
[trekker pusten]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
prøver ja # mora di da kjøpte hun julepresanger òg?
2:
* ja
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
det veit jeg ikke # kjøpte ju- kjøpte noe hun kjøpte noe hun òg men jeg kan ikke følge med på alt
2:
*
[latter]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja # kjørte dere den lille blå da eller kjørte dere volvoen?
2:
* selvfølg-
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
nei # lille blå
2:
* nei
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
lille blå
[latter]
lille bilen
2:
* ja
[latter]
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
[leende-]
ja den er
{uforståelig}
[-leende]
[latter]
[latter]
2:
*
[latter]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja det ja men den er jo gull den da
2:
*
[latter]
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja
+[leende]
# e skikkelig sånn koneb- konebil
2:
* det er ikke noe
{uforståelig}
-
1:
en fordel er at den blir ikke stjålet
2:
ja
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
kommer ikke nei du kan ikke kjøre fra noen med den
[latter]
2:
* nei du kommer ikke
[latter]
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
nei
+[leende]
# så det er fordelen
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
ja
2:
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
var veldig bra
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
[latter]
da har dere drukket kaffe og spist lunsj?
2:
*
[latter]
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
nei # jeg gadd ikke å være så b- lenge i byen
2:
*
{uforståelig}
-
1:
2:
nei
-
1:
nei
+[leende]
2:
brunlanes_01um
-
ja men da var er det du har gjort etterpå da da # liksom?
brunlanes_02uk
-
jeg har vært hjemme og ordna
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
vaska og sånt
2:
*
[pron=me-]
vaska
brunlanes_02uk
-
ja da # støvsugde og laga middag og sånt
[-pron=me]
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
-
ja ja ja # bare til deg sjøl?
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja selvfølgelig
2:
* ja
-
1:
jeg kan ikke be inn naboene
[latter]
2:
-
1:
2:
nei
[latter]
-
1:
[pron=uklart-]
[leende-]
da hadde de lurt
[-leende]
[-pron=uklart]
2:
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
kan vel ikke det?
2:
*
[latter]
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
-
det er vel ikke noen # er det #
[trekker pusten]
noen som har odelsrett odelsgutt der bortpå der nå da? # eller?
brunlanes_02uk
-
nei det er vel ikke sånn på de gårdene der
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
nei
2:
-
1:
* de er opptatt hele gjengen?
2:
nei
brunlanes_02uk
-
ja så er det bare gamle mannf- mannfolk vet du
[latter]
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
-
ja men himmel au da
[latter]
et sted går grensa
[latter]
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja vi ka- vi har kan jo ikke nevne navn # for da kunne jo
2:
* nei kunne ikke det
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
-
nei men de kan jo tenke hva du tenker sjøl
[latter]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
nei jeg jeg # kan ikke navnene på alle dem e
2:
[latter]
*
[pron=me-]
nei det er
brunlanes_02uk
-
på andre siden av elva født
+[pron=uklart]
du
[-pron=me]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
og på andre siden av elva ja
2:
-
1:
2:
ja
+[leende]
-
1:
ja der #
[pron=uklart-]
ja det er # ja det er jo noen # noen der òg
[-pron=uklart]
2:
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
-
de Guslandguttene da? # det er jo mange i Gusland
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ikke
+[leende]
ikk- ikk- ikke s- ikke gift meg bort # det det hadde vi forrige uke
2:
* mange *
[latter]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
å ja # har jeg prøvd på det før?
2:
* nei
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
nei # noen andre?
2:
* nei
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
[fremre klikkelyd]
ja vel # ja men det nei jeg skal da skal jeg holde meg unna det
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
[fremre klikkelyd]
ja nei det er e # her e # på Meny i dag så har det gått stille og rolig for seg
2:
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
[pron=uklart-]
det er det er snart
[-pron=uklart]
slutten på trygda vet du # de har handla det de må
2:
*
{uforståelig}
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
{uforståelig}
åssen er det de får trygd nå?
2:
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
-
åssen blir det i forhold til påska da? krasjer fullstend- nei det går over påske da
brunlanes_02uk
-
går over påske de får etter
brunlanes_01um
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja det blir dårlig
2:
*
[pron=me-]
å det blir dårlig
brunlanes_01um
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja
[latter]
2:
*
{uforståelig}
-
1:
[trekker pusten]
blir lite å gjøre da
2:
*
[pron=me-]
det
brunlanes_01um
-
det er bedre med oss
+[lang=o]
som får lønning dagen før e påska liksom
[-pron=me]
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja # det har ikke tenkt på
2:
-
1:
2:
nei
-
1:
og så skal jeg jobbe hele påska # så jeg # det blir så deilig at
2:
brunlanes_01um
-
ja du skal jobbe påskeaften
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
m og de tre dagene
{uforståelig}
2:
* og de tre dagene
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja f- og ja
2:
*
[pron=me-]
torsdag og
brunlanes_02uk
-
fredag er jo mine arbeidsdager
[-pron=me]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
å du ja du får jo betalt for det # og så hundre prosent på lørdag
2:
* ja da
-
1:
2:
ja
-
1:
å hjelpe meg
2:
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
[pron=uklart-]
å det blir så
[-pron=uklart]
deilig at # kommer godt med
2:
* ja
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
-
jeg håper jeg kan ta taket til neste år
brunlanes_01um
-
[fremre klikkelyd]
# ja det var det evinnelige taket ja
[latter]
brunlanes_02uk
-
ja jeg må jo spare det er ingen som gir meg noen penger så da må jeg jo gjøre det sjøl
brunlanes_01um
-
[stønning]
# kan du ikke mase litt på mor og far da?
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
nei # de har ikke så mye penger sjøl
[trekker pusten]
2:
-
1:
*
[latter]
2:
[fremre klikkelyd]
nei
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
-
da så # men faren din e jobber ikke han i bruddet da?
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja han har huset til farmor og bessa
+[lang=x]
# han eier vel
+[pron=uklart]
det
2:
* har han det? * å
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
hvor er det hvor er det hen da?
2:
* i Stavern
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
i Staver- leier ut det da eller?
2:
* ja
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
og de bor der òg
2:
så de bor der
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
å wow
+[lang=x]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
ja vel hvor i Stavern er det da?
2:
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
-
ja det er jo # ja så han passer på det òg ja
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
[fremre klikkelyd]
så hjelper han til hos meg og så hjelper han til hos søstera mi så nå
2:
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
[stønning]
# ja # er det hun ja hun # du sa hvor hun bodde?
2:
*
[latter]
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
Langesund
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
å bare en liten båttur unna da
2:
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
er det
2:
brunlanes_01um
-
det blir litt mer på sommeren det kanskje når båten?
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
{uforståelig}
så jobber jeg på sommeren da # jeg er jo ikke jeg er jo ikke akkurat den derre badenymfa
[latter]
2:
* det gjør jeg òg *
[latter]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
du bare e du bada hele tida
2:
*
[latter]
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja men det er jo deilig å bade da
2:
*
[trekker pusten]
{uforståelig}
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
det er fem minutter ned til stranda hjemmefra meg
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
jeg bader ikke
2:
brunlanes_01um
-
bader ikke i det hele tatt?
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
nei jeg er ikke så veldig glad i det
2:
-
1:
* og den stranda nede hos meg er jo ikke noe fin da
2:
å ja ja
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
nei den forsvinner vel litt når det kommer høyvann så er vel stranda vekk plutselig
2:
* på den ene s- *
[pron=me-]
ja nesten
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja og så på den ene siden så er det greit å bade # på på høyre siden av brygga men på venstre siden så # når du går ned så sekk- søkker du ned vet du
[-pron=me]
2:
*
[snufsing]
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
og så er det så dårlig strand der
2:
brunlanes_01um
-
{uforståelig}
mye steiner og sånn?
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja # og skjell og sånn annen pjus
+[lang=x]
2:
*
[lydmalende ord]
-
1:
2:
pjus
+[lang=x]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja # nei nei jeg heller er jo ikke noe sånn #
{uforståelig}
[latter]
løve
2:
*
[latter]
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
nei
[latter]
er ikke du er ikke i Blokkebukta eller? # er du...
2:
*
[latter]
* nei
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
-
nei jeg bader på e Langholt
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
på Langholt ja
2:
*
[pron=me-]
rett
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
nedenfor mamma og pappa der
[-pron=me]
2:
* ja
-
1:
og der e men det har blitt mye folk der de siste åra og
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
men e
2:
*
[pron=me-]
for den er blitt
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
bra den stranda # etter etter kloakken
[-pron=me]
2:
* det har blitt bra
-
1:
2:
ja da
-
1:
gikk vekk ja
2:
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
[latter]
det var det var verre når kloakken var her
2:
*
[latter]
* det var
brunlanes_02uk
-
ja
[latter]
det var jo det var jo en grunn til ikke vi var der
[latter]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja da jeg jeg har vokst opp i det vannet
[latter]
2:
*
[latter]
-
1:
2:
ja
+[leende]
-
1:
kloakkvannet # e men e nei men jeg merker jeg så # i fjor # masse eller eller de fra Torgfeltet da
2:
[latter]
-
1:
* masse Torgfeltfolk der
2:
ja
-
1:
2:
ja
-
1:
så det var F1 da og noen andre de kniva om og da # det er en plass da som liksom var en plass da og det
2:
*
[pron=me-]
og det er en
brunlanes_02uk
-
plass ja # er det midt på brygga da eller?
[-pron=me]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
nei det er liksom mellom e # moloen da # og så en steinbrygge
2:
* ja
-
1:
inntil den steinbrygga der
2:
ok * ja
-
1:
[fremre klikkelyd]
# så de var så tidlig i gang om morgenen at jeg fikk jo helt fnatt vet du
2:
*
[pron=me-]
kommer ikke ut
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
kvelden før
[latter]
[-pron=me]
2:
*
[latter]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
eller håndkle der og
2:
*
[latter]
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja det er sånn som
{uforståelig}
gjør i Syden vet du # da er det liksom sånn derre før syv så er de ute og legger håndkle der
2:
*
[latter]
-
1:
2:
uff a meg
-
1:
ja
2:
brunlanes_01um
-
ja # nei # men det # nei så du er ikke noen badenymfe nei
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
nei jeg er ikke det # jeg jobber heller om sommeren jeg
2:
* nei
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
-
nei # ikke i butikken her trur jeg
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
nei
{uforståelig}
2:
* nei
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
men det er jo like greit da blir det penger
2:
*
[fremre klikkelyd]
brunlanes_01um
-
ja # ja jeg har jo bare hatt en par tre uker ferie jeg da alltid # så det er greit å jobbe
brunlanes_02uk
-
ja
[pron=uklart-]
du veit når jeg
[-pron=uklart]
hadde ferie på min tidligere arbeidsplass så var det jo helvete
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
[latter]
det
[pron=uklart-]
var et
[-pron=uklart]
helvete ja
2:
*
[latter]
ja
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
det var liksom "må du har ferie?" # jeg har sagt fra et halvt år tidligere "må du har det nå da?"
2:
*
[latter]
-
1:
2:
ja
-
1:
"er det nå da?" # "ja men må du ha de dagene der da?" # "ja" sa jeg "reisa går" "ja men må du?" # "det blir så vanskelig å erstatte deg" #
[latter]
2:
*
[latter]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
nei det er godt ikke du jobber der lenger
2:
brunlanes_02uk
-
[stønning]
# jeg var innom der i dag jeg savner det ikke
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
å # det er mye påske- påskevarer da for en billig penge
2:
* ja
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
jo # men det e # du er aleine på jobb og
2:
* men det var noe koselig der og eller?
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja du var aleine hele tida?
2:
*
[pron=me-]
ja aleine på
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
jobb får flere paller med varer og # ekspedere kunder og fly rundt og rydda og # prisa så
[-pron=me]
2:
*
[stønning]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
blir litt masete ja # ja de er inne i nye Bryggerikvartale de eller?
2:
* ja
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ikke det nye enda # de er i den gamle # de har d- de gamle lokalene enda
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
de skal jo ned
2:
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
de skal ned ja
2:
*
[pron=me-]
ved siden da
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja der klesbutikken var eller?
2:
* bort-
+[pron=uklart]
bort-
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
nei e enda lengre inn # der som M1 var m- e # kafeen var
2:
* enda lenger inn? * å ja
{uforståelig}
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
kafeen ja hvor er den da?
2:
* ja
brunlanes_02uk
-
den er jo der som e gardinhuset # var
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
å herregud
+[hviskende]
ja
2:
* ja du
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
du e ja innganger det må du finne sjøl
[latter]
2:
*
[latter]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja jeg har vært jeg har vært på polet en gang og # det bare "hallo" # det var jo det er jo helt ville forhold der
2:
[latter]
-
1:
2:
ja
-
1:
og nå har det jo blitt e # ja nå er jo liksom skallet ferdig og da så det er jo kjempesvært # The Shop har ikke den òg flytta?
2:
* ja
brunlanes_02uk
-
jo den er p- jo den er på andre siden av gata
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
-
ja er ikke den på Prinsekvartalet
+[pron=uklart]
da?
brunlanes_01um
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
jo jeg trur det var den har flytta inn dit # og så Karins butikk
2:
* ja vel
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja vel hva skal der The Shop var da?
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
jeg veit ikke
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
skal ved noe trapp ned der # for der er jo den derre dyrebutikken
[-pron=me]
2:
* trapp?
brunlanes_01um
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
det skal være # men det skal jo komme trapp ned der du skal jo vu- k- klare gå fra øvre del og helt ned til #
[kremting]
til den derre
2:
* ja * ok
-
1:
2:
ja
-
1:
innvandrermaten
2:
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
det er godt ikke jeg er så mye i b- jeg får ta det når det er ferdig jeg trur jeg
2:
*
[pron=me-]
ja det trur jeg om
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
en sånn tre fire år da trur jeg det er ferdig
[latter]
[-pron=me]
2:
ja
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
en tre fire år brunlanes_01um da kan du
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
[latter]
{uforståelig}
kan du
brunlanes_02uk
-
ta en tur til byen
[latter]
[-pron=me]
brunlanes_01um
-
det blir ikke så det er ikke så langt unna at det er sannheten vet du
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
nei for at den bussen men bussen går jo ikke opp # går vel ikke opp til torvet le-
+[pron=uklart]
2:
* bussen?
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja bussen gå jo ikke opp til tor-
2:
*
[pron=me-]
når var det jeg
brunlanes_01um
-
tok bussen sist da?
[-pron=me]
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja ikke sant jeg har hatt lappen i bare fem år så jeg veit du jeg er litt sånn
[pron=uklart-]
i hodet
[-pron=uklart]
da
2:
* ja * ja
brunlanes_01um
-
ja ja bare fem år er vel # greit det
brunlanes_02uk
-
jo da # det var i siste lita # før jeg kjøpte huset
brunlanes_01um
-
ja eller så hadde det kanskje ikke blitt noe er det det du prøver å si eller?
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
nja
[latter]
da nei trur ikke jeg kunne kjøpt det
2:
*
[latter]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
nei # da hadde du vært fanget vet du med en buss og e i timen eller # ja
2:
*
{uforståelig}
*
[pron=me-]
nei det var ikke
brunlanes_02uk
-
det er ikke det en gang det er om morgenen og på kvelden
[-pron=me]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
morgenen på kvelden søndagen da
[latter]
har du å holde dem hjemme?
2:
* ja * ja det er lørdag og søndag
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
nei
[latter]
# er fint å bo på landet hæ?
2:
* nei
[latter]
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja # det er deilig
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
ja
2:
brunlanes_01um
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja da # trygt og godt
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
alle kjenner alle
[latter]
alle vet alt
2:
brunlanes_01um
-
ja # ja det og er det trygt og godt? nei?
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
-
det er godt vi ikke kan prate sykdom her eller så hadde vi hatt mye å prate om
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
[latter]
så mye sjuke som vi er
2:
*
[latter]
brunlanes_01um
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ti ja på de ti åra så er det en dag
2:
* ja
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja # ja det # det er vel greit du passer på å være syk på fridagen din kanskje?
2:
* stolt
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
er snilt gjort
{uforståelig}
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
ja påska ja # da skal du være hjemme da òg?
2:
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja men du jobber jo ikke torsdag og fredag
2:
-
1:
* og søndag og mandag
2:
nei
brunlanes_02uk
-
nei jeg skal finne på da det skal jo # det vi får se an været
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
får se an væ- ja det er sant
2:
* ja
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
hvis det blir sånn så det var om
2:
*
[pron=me-]
solveggen
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
kanskje du har en solvegg du
{uforståelig}
[-pron=me]
2:
* ja da
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
har balkong da eller?
2:
ja
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja # funker det
2:
*
[latter]
brunlanes_02uk
-
funker
[pron=uklart-]
[leende-]
det skjønner du
[-leende]
[-pron=uklart]
[latter]
brunlanes_01um
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja får se åssen været er
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
for sånn som det var om fredagen var det grusomt
2:
brunlanes_01um
-
fredagen åssen var det da?
brunlanes_02uk
-
da var det mye snø
[latter]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
da det var snø ja
2:
*
[pron=me-]
da hadde
brunlanes_02uk
-
ingen brøyta kanter
[-pron=me]
brunlanes_01um
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
var et under jeg kom ut # med d- med lille blå
2:
* ja det stemmer
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
-
nei det var ikke noe særlig
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
-
ja # det vil vi ikke ha en gang til
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
nei
2:
-
1:
2:
nei
-
1:
men vi kunne e
{uforståelig}
med vinden kanskje?
2:
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
å ja # det tar...
2:
*
[pron=me-]
jeg synes
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
det skjelver så huset
[latter]
det rister garasjedøra står og smeller jeg bare "hjelp"
[-pron=me]
2:
*
[latter]
* ja *
[pron=me-]
men da
brunlanes_02uk
-
er det kanskje greit det er litt snø eller så har du vel sandstorm e
[-pron=me]
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja # det er det ellers
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
hvis det har regna først og så kommer sand da er det verst
2:
brunlanes_01um
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja # for nå har det grå
+[pron=uklart]
vinduer
2:
* ja da fester det seg
-
1:
ja
[latter]
skjønte du ikke den da?
2:
*
[latter]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
jo da jeg tok den tok den nå
[latter]
2:
*
[latter]
ja
+[leende]
brunlanes_02uk
-
gratulerer
[latter]
e jo det er det verste da ser du du ser bul- e belegg på vinduene
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja # ja det er sånn e ja for du nei får ikke sjøvann helt opp saltvann oppe hos deg
2:
*
{uforståelig}
* nesten
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
nesten ja
2:
* ja
-
1:
2:
mm
-
1:
ja vi merka faktisk oppe hos oss
+[lang=o]
# så er det sånn seigt
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
det hadde jeg ikke trudd
2:
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
nei trives du i Helgeroa?
2:
* nei
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
-
jeg kan ikke tenke meg å bo der men
[latter]
jeg
brunlanes_01um
-
hæ? ja men du er e du er fra Tveidalen
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja # nei men jeg har aldri likt
2:
*
[pron=me-]
kunne ja gu- hadde
brunlanes_01um
-
du kunnet bodd i Tveidalen da?
[-pron=me]
brunlanes_02uk
-
ja kunnet
+[pron=uklart]
gjort
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
kunne du gjort det?
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det er faktisk litt ålreit på # på sletta der så er det noen hus litt innover
2:
* ja * der er det litt
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja # der er noe hus #
[fremre klikkelyd]
men e # men e jeg vokk- født og oppvokst så blir det jo sånn
2:
* der e
-
1:
* ja
2:
ja ja ja
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
for jeg likte meg ikke på Amundrød
2:
*
{uforståelig}
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
nei
2:
-
1:
2:
nei
-
1:
nei da men det det kan jeg jo skjønne # men e # ja Tveidalen det er liksom # det er greit det
2:
brunlanes_02uk
-
jo da # må bare e # e bli sånn etter forhold da må en bare leve etter forholdene
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
-
du kan jo ikke # leve livet på si # du kan jo ikke gjøre som du vil # kan ikke handle når du vil liksom
brunlanes_01um
-
du kan ikke bare hoppe bort og kjøpe en is liksom
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
for det går ikke for det er ikke noe
2:
*
[pron=me-]
ja isbilen
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
-
ja e ja den
+[pron=uklart]
er vel kanskje det
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
[latter]
jo men jeg kan tenke meg det # litt sånn øde til
2:
* ja * nei
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
[fremre klikkelyd]
ja nei da det er fint på landet # det er fint på Hummerbakken
2:
* ja
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
(no speaker)
-
{sekvens med sensitive personopplysninger}
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
det er ja
2:
* ja
-
1:
ja # nei det er bra det
2:
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
masse galninger # du har liksom M2 og M3 da # åssen som
[latter]
åssen # ja nei det kan vi ikke si
2:
*
[latter]
* ja det
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
nei det kan
[leende-]
det hadde det var dine ord
[-leende]
[latter]
2:
*
[latter]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
de er galne
[latter]
## men e nei
2:
[latter]
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
nei men det er # e det jeg synes det er kjempekoselig der
2:
* ja
-
1:
2:
det er ja
-
1:
det er liksom alle kjenner jo alle der det liksom # det er greit sånn synes jeg det er er noe som skjer # hvis bilen din stopper så er det bare å spørre naboen om hjelp
2:
-
1:
det e ja jeg synes det er sånn # enn å fly guv- # hvem skal jeg spørre jeg kjenner jo ingen
2:
* ja
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
nei # nei da det er bra sånn
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det er det
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og hvis en liker å # slappe litt av så # så blir du ikke rent ned dørene akkurat heller tenker jeg
2:
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
nei # det er skikkelig sånn sjelefred
[latter]
sjelefred
2:
*
[pron=me-]
bortsett
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
fra når huset rister og du # lurer på om du har noe hjem i morgen da
[-pron=me]
2:
*
[latter]
ja
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
[latter]
ja
+[leende]
om taksteinen
+[pron=uklart]
henger på
2:
-
1:
[stønning]
jeg var redd i fjor høst # det den verste uka der # det blåst- det blåste # da var jeg redd altså
2:
ja * ja * ja
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja men da datt jo ned en takstein hos meg
2:
* da visste jeg ikke
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
og det er jo nytt hus så det er jo
2:
*
[pron=me-]
alt hang
brunlanes_02uk
-
på hos meg
[latter]
[-pron=me]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
så det er ikke noe betryggende å ha nytt hus akkurat
2:
[latter]
-
1:
2:
nei
-
1:
det skal jeg si deg
2:
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
kanskje greit å ha den taksteinen da
2:
*
[fremre klikkelyd]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
det er mye mer bekymringer # ikke bra altså
2:
[latter]
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
nei det er ikke det
2:
-
1:
2:
nei
-
1:
det er ikke noe bra for # helsa
2:
-
1:
2:
[fremre klikkelyd]
* nei
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
-
oi
[sukking]
# ja # lenge har vi prata nå da tru?
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
-
kanskje ikke lenge nok vet ikke
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
nei vi prater litt til
2:
*
[pron=me-]
er det noe m-
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
mer vi skal si # har vi noe mer dialekt vi skal preke på # preke om
[-pron=me]
2:
[trekker pusten]
ja * dialekt
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
mm #
[fremre klikkelyd]
na
+[lang=x]
ja jeg sa jo # jeg sa jo det om deg i stad # at # hun som kommer etterpå hun # hun
+[leende]
prater litt mere bondsk enn det jeg gjør
2:
*
[latter]
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
[leende-]
du er # snik
[-leende]
2:
* ja jeg
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja s- ja e ja # men e det heter brunlanesdialekt når du kommer fra Tveidalen òg eller er det litt sånn avart e ...?
2:
* ja
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
har aldri hørt noe om at det er e # avsidesliggende nedi
{uforståelig}
2:
* nei*
[pron=me-]
nei for de prata
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ikke noe annerledes egentlig de
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
nei
-
1:
men du du prater ganske
[latter]
2:
brunlanes_02uk
-
synes du jeg preker breit?
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja du ja du preker breit # du gjør jo det
2:
*
[latter]
[leende-]
jeg preker
[-leende]
brunlanes_01um
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja men jeg vet ikke jeg er sånn vant med det jeg at # jeg tenker ikke over hva jeg sier
2:
*
{uforståelig}
* ja
brunlanes_01um
-
ja men det gjør kanskje mora og far- eller faren din har jeg ikke hørt snakke
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
nei # men jeg vet farmor er veldig sånn # men det skal jeg ikke si men # ja hun har typisk brunlanesdialekt
2:
* ja
-
1:
2:
ja
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
hvor lenge har hun bodd er det hun som bor i Stavern?
2:
ja
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
-
hvor
+[lang=o]
lenge har hun bodd der da?
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
så jeg hører jeg når jeg hører jeg snakker med henne
+[lang=o]
så hører jeg
2:
-
1:
2:
m
-
1:
skikkelig sånn brunlanesdialekt # hun preker breit er det mange ord som hun hun kan si jeg bare jeg vet jo hva det betyr
2:
*
{uforståelig}
* ja
brunlanes_02uk
-
ja # men jeg bruker jo ikke dem sjøl
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
nei ja men en ser jo det når en sitter i kassa der og det kommer noen bønder bortentil her e en gammal rustholk liksom
2:
* ja
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
[latter]
ja
+[leende]
[lydmalende ord]
[latter]
2:
*
[latter]
-
1:
2:
ja
-
1:
så det er e ## det har skjedd ganske mye på en generasjon eller to
2:
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja # jeg merker et sånt ord som jeg sa når jeg var lita som jeg ikke sier nå
2:
-
1:
2:
ja
brunlanes_02uk
-
ja # som jeg lærte da liksom # har du hørt om "sanging
+[lang=x]
og fanging
+[lang=x]
"?
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
e nei # er det en lek?
2:
* nei
[latter]
brunlanes_02uk
-
nei
[latter]
# det det betyr klemme og kose
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
å ja
[latter]
2:
*
[latter]
brunlanes_02uk
-
nei men det er noe jeg har vokst opp med # det er noe jeg husker
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
du har vokst opp med klemme og kosing eller?
2:
*
[pron=me-]
ja nei men
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
å si "sange
+[lang=x]
og fange
+[lang=x]
"
[-pron=me]
2:
* ja
brunlanes_01um
-
"sange
+[lang=x]
og fange
+[lang=x]
"
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja ## jeg vet ikke hvorfor # det er bare noe jeg har lært
2:
* ja * nei
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
det har jeg da aldri hørt
2:
* men det har ikke du
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
men det # nei jeg e jeg er ganske utvanna jeg e # det hører du sikkert og jeg er ikke sånn utprega # brunlanesdialekt
2:
* jeg hører * ja
-
1:
2:
nei
-
1:
kommer liksom fra byen # nedi sentrum her vet du # på rivieraen
2:
*
[latter]
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
langs strandlinja
[latter]
2:
ja
brunlanes_01um
-
ja # nei # det var e ## det var harde bud
brunlanes_02uk
-
ja det vil jeg tru du #
{uforståelig}
[latter]
stakkars
[latter]
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
-
[latter]
kan jeg si som bo- kommer fra Tveidalen
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
Tveidalen ## nei jeg kjører jo e eller nå er det jo kjører jo Tveidalen hver dag # til fjellet eller veldig ofte da
2:
*
[latter]
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
og # jeg må si det er et par steder der jeg gjerne skulle bodd
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
jeg synes det er e ## fint men e det er det jeg trur kanskje ikke jeg hadde fått med F1
[stønning]
2:
* ja * ja
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
nei det kan jeg skjønne
2:
-
1:
* ja du må ha lyst til det sjøl # eller født og oppvokst
2:
for det er jo * det er jo
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja # men de ja de siste åra så har det jo vært det har jo vært noe til salgs der og liksom # var et par hus da eller et hus har vel vært et par ganger kanskje til salgs eller? # åssen er det det ...
2:
* ja
-
1:
e # ja jo # e jo det på sletta så har det vært det
2:
* ja *
[pron=me-]
ja eller så er det jo ikke
brunlanes_01um
-
ofte det e er noe der
[-pron=me]
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
nei # det blir gjerne solgt med familien
2:
-
1:
2:
ja
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
-
men det er jo bedre nå da siden de har fått kommunalt vann og kloakk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
er det s- sånn
2:
*
[pron=me-]
det er jo ikke så
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
mange år siden er jo # i nittitallet fikk de jo det
[-pron=me]
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
vi hadde jo vanntank bare # vi hadd- ikke brønn engang
2:
{uforståelig}
* brønn
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
nei vi hadde ikke brønn vi hadde ikke vi hadde ikke nok vann # til brønn # vi hadde vanntank hadde vi
2:
* ja * å *
[pron=me-]
i
brunlanes_01um
-
svingen der eller?
[-pron=me]
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja i svingen ja i p- ja på gården
2:
* på d- * ja *
[pron=me-]
ja for dere har
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
bare bodd der dere
[-pron=me]
2:
* ja
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja # men det var ikke e har faren din vokst opp der eller har bare ...?
2:
ja *
{uforståelig}
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
nei
2:
-
1:
2:
nei
-
1:
e det er inngifta på farm- tanta til pappa er inngifta
2:
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
ja faren din da er han fra Tveidalen?
2:
* fra Holhjem
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
han er f- ja han er fra Holhjem
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
mora di er fra?
2:
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
Hummerbakken # det er det huset jeg har kjøpt
2:
* hun er fra Hummerbakken
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
stemmer det
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
[fremre klikkelyd]
ja # det er ## litt av et opplegg
2:
brunlanes_02uk
-
ja da
[stønning]
bygda er ikke stor vet du
[latter]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
nei # dere har jo # dere har jo liksom eget vel da # utpå der har dere ikke det?
2:
*
[pron=me-]
ja
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
jo da
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
er Anvik-
2:
er det Hummerbakken vel?
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
å ja er ikke de e altså av juletre er jo borte hos dere
2:
* ja det *
[pron=me-]
ja det er
brunlanes_02uk
-
hjemme oss oss
[-pron=me]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
kommer de helt fra e Anvik og ...?
2:
*
[pron=me-]
ja
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
-
oi # er ikke det l- ei- # var ikke de litt galne for det da eller?
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
nei det er sentralt # det er jo der det bor flest
[latter]
2:
*
[latter]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
er jo så sentralt
2:
[latter]
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
[latter]
ja
+[leende]
det er iallfall der det er størst # plass til å gå rundt juletreet og # ja men det
2:
* ja
-
1:
ja # men det er jo Hummerbakken det
2:
*
[pron=me-]
langt
brunlanes_01um
-
e går det da helt til Skårabakken eller? ## hvis du bor på den strekninga er du med da?
[-pron=me]
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
e nei # det er vel ja # det blir vel bort dit tenker jeg
2:
-
1:
2:
ja
brunlanes_02uk
-
ja # og så blir de- jeg vet ikke om det blir opp til Bergkirka og
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
du har liksom rundt Askeskauen inni den derre som er e
2:
* ja det er det er * ja
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
Måla og # det blir jo det
2:
å ja * e
(no speaker)
-
{sekvens med sensitive personopplysninger}
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
[leende-]
for de er jo der på syttende m- på jule-
[latter]
ti- julegrana tennes
[-leende]
2:
*
[pron=me-]
nei
brunlanes_01um
-
e vi kan ikke prate om det heller
[-pron=me]
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
skal være visst
[latter]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
e nei altså
+[pron=uklart]
det er det er stort område # for d- det opprinnelig er det bygdelaget der er opprinnelig de som tok igjen
2:
* ja * ja * ja
-
1:
[fremre klikkelyd]
e noe korn og forskjellig de tok det var noe sånt noe fra gammalt av du kunne ikke ta inn # e poteter ett eller annet det var noe # ett eller annet
2:
* ja vel * ok
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
så det er e ##
[trekker pusten]
det er fra før krigen liksom
2:
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja ja ett eller annet #
[latter]
var før mi tid
2:
* ja *
[latter]
brunlanes_01um
-
før din tid # ja vel # ja men da har du ikke gjort noe galt
brunlanes_02uk
-
nei jeg har ikke gjort noe galt # jeg har ikke jeg har ikke rukket det
brunlanes_01um
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja # men det er sånn det er da du ser folka i bygda
2:
*
{uforståelig}
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
e
+[pron=uklart]
på julegrantenninga?
2:
* ja
[latter]
-
1:
ja nei men det # sånn det samler jo folk det
[latter]
2:
brunlanes_02uk
-
ja de som har unger så gjør de det
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
men så er vel mange av de her eller er mange e handler i Stavern eller?
2:
-
1:
2:
[sukking]
-
1:
eller byen?
2:
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja jeg kjenner jo ikke alle da
[pron=uklart-]
har ikke
[-pron=uklart]
bodd der så mange åra
2:
* nei
-
1:
2:
nei
-
1:
e men jeg kjenner noen da men jeg ser jo # ja # veldig mange av dem er her
2:
* ja * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
de er jo det ## men de handler sikkert # etter i byen fra jobb og sånn
2:
-
1:
2:
ja
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
blir jo bare sånn
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
mm
2:
brunlanes_01um
-
ja f- # du bodde e bodde du der når du jobba i byen nei?
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
-
altså kjørte du e # over Haga og sånn da eller kjørte du vanlig ut her og
brunlanes_02uk
-
nei jeg kjørte over e Brunla
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
over Brunla ja # ja ja stemmer det
2:
* ja *
[pron=me-]
ja
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
for når jeg jobber ned på skiftet
+[pron=uklart]
så blei det jo det
[-pron=me]
2:
* ja
-
1:
2:
mm
-
1:
jobba der #
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
for du bor så
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
men bor du liksom oppover på Gusland da må du over e Haga og Lundland kanskje?
[-pron=me]
2:
* ja Ha- ja
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
da må du over der
2:
* ja
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
for du bor akkurat litt i grenseland der du da sikkert
2:
ja * ja
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
det er liksom enklest å kjøre # over Foldvik og over Brunla # enn alle svingene og # bak den derre utedassen så
[latter]
2:
* ja * m * ja
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
bak utedassen
{uforståelig}
2:
[latter]
brunlanes_02uk
-
[leende-]
det er jo ikke langt i fra trur jeg
[-leende]
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
nei
2:
-
1:
2:
nei
+[leende]
-
1:
nei da
2:
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
e på vinteren kjørte jeg om Stavern # for da var det
2:
* ja ja det er klart
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
det er jo ikke prioritert brøytevei akkurat det der da
2:
*
[latter]
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
nei
+[leende]
# over
+[pron=uklart]
Nardrum er det grusomt au
+[pron=uklart]
#
[fremre klikkelyd]
det er jo # det
{uforståelig}
jo seg
2:
* ja
brunlanes_01um
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
så nå er det deilig
2:
*
[pron=me-]
[pron=uklart-]
ja men og så
[-pron=uklart]
brunlanes_01um
-
er det vel blitt e ganske bra med åra når han derre e som bor bortafor dere på # Trana var det du kalte den gården?
[-pron=me]
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
Trae
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
e han brøyter vel litt gjør han ikke det?
2:
* ja han jo-
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
-
så det har vel kanskje blitt # bedre med han òg?
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja sikkert # jeg vet det # jeg vet det han kom han flytta jo før m- før flytta inn før meg # så jeg vet ikke åssen det var # over der
2:
* det s- * ja
-
1:
2:
nei
-
1:
før jeg flytta
2:
brunlanes_01um
-
nei # for der # ja # som bodde der før igjen? # det var e
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja du skal jo ikke si noe navn nå vet du
2:
*
[pron=me-]
nei
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
men e de flytta e
[-pron=me]
2:
nei
+[leende]
(no speaker)
-
{sekvens med sensitive personopplysninger}
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
nei men nå kan vi ikke snakke om det her
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
nei vi kan ikke det
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
skjønner du
[latter]
[-pron=me]
2:
* nei men nei
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
men e ja
2:
[latter]
[pron=me-]
det kan vi ta e
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
kan vi
[latter]
ta etterpå
2:
[latter]
-
1:
ja
2:
e
-
1:
ja vel
2:
brunlanes_02uk
-
ja var deilig å kjøre hit # det er jo ikke lange biten
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
det er jo helt
+[pron=uklart]
så greit
[pron=uklart-]
jeg ser det jo
[-pron=uklart]
sjøl jeg går jo
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
det er jo helt greit
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
[snufsing]
nei ja altså jeg liker e # jeg synes det er deilig å ha litt vei til jobben egentlig jeg da # hvis jeg hadde hatt bil liksom og kjørt # for jeg s-
2:
* ja
-
1:
deilig å slappe av litt og høre litt på radio og sånn men e ## det er jo deilig at vi klarer
+[pron=uklart]
oss med en bil for å si det sånn
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
merker det
2:
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja det blir jo utgifter
2:
-
1:
2:
m
-
1:
mm
2:
-
1:
{uforståelig}
begge to skulle inn til byen?
2:
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja # da bruker en jo nok på bensin i måneden òg
2:
* ja
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja og så er det forsikring òg
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
vi er jo unge da så
2:
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
ja # ja nå er jeg heldig e s- akkurat sånn forsikringsmessig da for # jeg fikk overtatt en etter fatter når jeg e fikk lappen
2:
* det blir litt
-
1:
2:
å ja
-
1:
men e ## så det er vel egentlig verst kanskje når du er under femogtjue er det ikke da det # svir da?
2:
brunlanes_02uk
brunlanes_01um
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
trur det e # jeg kjøpte jo bil når jeg var seksogtjue
2:
* ja vi har bare
{uforståelig}
-
1:
2:
ja
brunlanes_02uk + brunlanes_01um
-
1:
ja # tok
{uforståelig}
når jeg var syvogtjue så # jeg vet ikke # jeg trur
{uforståelig}
2:
* nei *
[pron=me-]
må bare
brunlanes_01um
-
betale allikevel
[-pron=me]
brunlanes_02uk
brunlanes_01um + brunlanes_02uk
-
1:
{uforståelig}
# ja det har gått bra
2:
* ja da
brunlanes_01um
-
{avsluttende bemerkninger}