Program
of
Transcribed by Åshild Søfteland,
version 15
of 110630
report - intervju
(no speaker)
ms
-
hvor er du født og oppvokst?
drevsjoe_04gk
-
[trekker pusten]
jeg er e født og oppvokst på Drevsjø
ms
-
mm ## e åssen syns du det var å vokse opp her på Drevsjø da?
drevsjoe_04gk
-
kjempefint # koselig # jeg synes det har vært en veldig fin oppvekst og ## så er bra
ms
-
kommer du i hug de først- # eller har du noe e minne ifra barndommen en av
+[lang=o]
det første minna?
drevsjoe_04gk
-
[sukking]
e nei jeg vet faktisk ikke riktig jeg det er klart det er mange minner
+[pron=uklart]
# det er det og # e
[sukking]
jeg vet e ja
[kremting]
-
e når jeg liksom begynte å e # jeg hadde ei venninne
+[pron=uklart]
god venninne og så # e veit jeg spesielt en gang vi var e vi sku- besøke tante
+[pron=uklart]
mi på setra
-
så e vi pakka ned e dokkene
+[pron=uklart]
våre da og satte dem på sykkelen og # og dro i vei
-
og e # dette herre var så koselig så det dette m dette gjorde vi # år etter år # vi måtte besøke hun tante på setra
-
og det var jo litt lang vei da så vi måtte stoppe underveis da og stelle dokkene
+[pron=uklart]
våre gi dem litt mat og slikt og # det det glemmer ikke jeg for det syns jeg var så koselig
ms
drevsjoe_04gk
-
den var e # e Styggdalen hette den # setra
ms
-
[fremre klikkelyd]
hvor gikk du på skole da?
drevsjoe_04gk
-
jeg gikk på Drevsjø ## gikk e # folkeskola der og # så gikk jeg framhaldskolen i Engerdalen
ms
-
har du noe spesielle minner ifra ## tida på skolen?
drevsjoe_04gk
-
[trekker pusten]
nei
[stønning]
det e m
[stønning]
vi var e egentlig # ja om heldig eller uheldig e # m # og e skal si men kanskje litt uheldig for det at e vi skifta lærere så ofte
-
vi hadde e vi skifta lærer nesten hvert enda år ## og e det var litt uheldig til # vi kom i sjetteklasse # da fikk vi fast lærer
-
det var ikke bare bare det for det at de lærerne vi hadde da dem # hadde litt lett for å så # skille mellom dem som # var flinkere og
-
så ble
+[lang=o]
vi litt etter
[pron=uklart-]
de som
[-pron=uklart]
ikke var så flinke #
[latter]
ms
-
[fremre klikkelyd]
brukte å gjøre i friminutta da?
drevsjoe_04gk
-
ja da e sj- slo vi ball helst # slo vi ball eller e vippe pinne da # på vinteren
-
og # eller e ja det var gikk mye på ballspill ## det var det # ellers så hadde vi # jentene å ha
+[pron=uklart]
slik "slå på ring" da
ms
-
[fremre klikkelyd]
# ellers i fritida #
[pron=uklart-]
når du
[-pron=uklart]
ikke var på skolen gjorde du da?
drevsjoe_04gk
-
[fremre klikkelyd]
[trekker pusten]
[sukking]
e ja vi var e # vi var e en del jenter som # var hos hverandre
+[lang=o]
og
-
hadde # ja spelte litt musikk da og og vi hadde faktisk lite granne håndarbeid vi drev med og ## så
+[pron=uklart]
tida gikk
ms
-
m # em # kommer du fra gård?
drevsjoe_04gk
-
[trekker pusten]
vi hadde et lite småbruk ## e m vi hadde noen
+[pron=uklart]
få kyr # og vi hadde noen høner
-
så e det synes jeg
+[pron=uklart]
var veldig koselig å drive med dyrene da
-
m
+[pron=uklart]
var med # når vi om sommeren da når vi e for da hadde vi dyrene i skogen så vi # låkkåv
+[lang=x]
+[pron=uklart]
da # som vi sier da
[latter]
-
om morgenen og # og da møttes liksom alle # e gardskjerringene da oppi skogen og så var dem innom på en gard og drakk kaffe om morgenen før dem gikk hjem att og
-
og # en gang i uka slik da vi gikk på omgang da # det synes jeg var # trivelig altså
ms
-
åssen vil du karakterisere språket her på Drevsjø er det du syns kan være # ja enten spesielt eller m åssen m opplever du språket forhold eller dialekta i forhold til andre dialekter?
drevsjoe_04gk
-
[fremre klikkelyd]
[sukking]
m nei e ## ja e jeg veit ikke riktig e hva
+[lang=o]
#
[stønning]
# hva
+[lang=o]
jeg skal si om det jeg
-
jeg m # det er e ## jeg synes det er egentlig
+[pron=uklart]
i m # det er noen ord s- i dialekta vår som # ikke er så veldig fine synes jeg
-
[pron=uklart-]
når n
[-pron=uklart]
begynner å tenke
+[leende]
på # e spesielle ord
-
men e ellers så e # jeg bruker dialekta mi jeg og jeg m # m #
[pron=uklart-]
i- e klarer
[-pron=uklart]
nesten ikke å # prate noe annerledes # for
+[pron=uklart]
det har jeg gjort hele tida
-
men
[pron=uklart-]
når n
[-pron=uklart]
liksom begynner å tenke på så er det enkelte ord ## men jeg vi sier e vi sier noe o- de ordene allikevel
[latter]
ms + drevsjoe_04gk
-
1:
m ja kan du gi noen eksempler på
[pron=uklart-]
disse orda
[-pron=uklart]
... ?
2:
*
[pron=me-]
nei altså
drevsjoe_04gk
-
vi # vi sier # i sted for å si "dere" # så sier vi "dere"
+[lang=o]
-
og det
+[leende]
"dø"
+[lang=o]
[latter]
# og det er det er ikke akkurat
+[pron=uklart]
så fint da men
[-pron=me]
ms
drevsjoe_04gk
-
i dag bor jeg m # på Drevsjømoen #
[fremre klikkelyd]
der har vi vi der bygde vi # for e ## ja det er trettito år sia
-
så der e har vi funnet en fin plass
ms
-
om du skulle prøve å å få hit enten turister eller folk som vil bo her # hva er det du skulle ville lokke med da?
-
er det du # skulle ville fortelle dem for å komme hit?
drevsjoe_04gk
-
nei vi v- # vi bør nå fortelle at dem har vi har en veldig fin kommune å bo i da
-
og det er klart at det e # m det er jo ikke
[sukking]
# jo det er veldig mye å fortelle om men e # det må
+[lang=o]
for være noe aktiviteter og slik å tilby og
-
men e v-
[sukking]
# vi må jo fortelle at vi har fine # e f- # campingplasser og # og og # hvert fall fine fiskemuligheter da # rundt omkring
-
så e og bare små plasser og # det behøver ikke å bare være i store vatn # men det fins mange fine muligheter rundt omkring
-
så det er jo el- det er vel fiske og friluft som er # hovedtema trur jeg åt turistene
+[pron=uklart]
da
ms
-
om noen skulle flytte hit da # og bo her?
drevsjoe_04gk
-
[trekker pusten]
# ja
[sukking]
e m det er en veldig fin kommune å bo i # e når n tenker på ungene # så
[pron=uklart-]
har em
[-pron=uklart]
det er en veldig fin skole
-
både barnehage og skole trur jeg er e # veldig bra ## det har jeg sjøl e sittet og hørt
-
både for mine unger og for mine barnebarn # så er det veldig bra
-
det som er e # kanskje litt #
[pron=uklart-]
mer aber
[-pron=uklart]
er at vi ikke har så veldig mye arbeidsplasser å tilby da #
[pron=uklart-]
en må
+[lang=o]
nå
[-pron=uklart]
prøve og få og finne ut det
ms
-
[trekker pusten]
[pron=uklart-]
hva er det i-
[-pron=uklart]
# nå har du jo sagt litt om det men e # er det som ikke er så bra med å være på Drevsjø eller bo her?
drevsjoe_04gk
-
[trekker pusten]
[sukking]
[fremre klikkelyd]
nei jeg jeg kan liksom ikke se at det er
+[leende]
er noe jeg da men # for når en er oppvokst her så synes en jo at det er e alt er bra
-
men det er klart at e i- kommer det noen
+[pron=uklart]
flyttende inn så # forventer dem sikkert # mye mer # kanskje
-
bare e # ja ja vi har jo kafeer og slik men # å gå på vi da
-
men e i e kino ## til stadighet da det har vi e har vi jo ikke det er jo # en
+[pron=uklart]
gang langt i mellom da # vi
+[pron=uklart]
kan gå på kino
-
så e
[sukking]
# m for den som e vil ha litt mer # action og slik da så # er det jo ikke så he- # Drevsjø helt det store da
ms
-
kan du # beskrive # huset ditt som du bor i nå i forhold til # den boligen du vokste opp i?
drevsjoe_04gk + ms
-
1:
e tenkte du da på e liksom innredning e liksom ...
2:
* ja * ja
ms + drevsjoe_04gk
-
1:
standard for eksempel da
2:
* standard ja
drevsjoe_04gk
-
[sukking]
## jo det er klart at # i forhold til hjemme mine så vi hadde jo ikke # e bad og klosett da
-
i e det kom i
+[pron=uklart]
de siste # årene jeg var hjemme
-
og e nå er det jo # m # helt moderne det # huset jeg bor i nå for nå har vi # nyrestaurert og # og i den # forstand da
-
men e det var jo e slik som hjemme mine så e var det stort og fint hus og vi e hadde god plass
-
[fremre klikkelyd]
så e #
[fremre klikkelyd]
# men det er klart det er jo s- det er jo forskjell # m # nå og da da # det er det
ms + drevsjoe_04gk
-
1:
[fremre klikkelyd]
em ### har du mange rom i det huset du bor nå da?
2:
*
{uforståelig}
drevsjoe_04gk
-
jeg har e stue og e kjøkken og så har vi tre soverom ## bad og klosett og kjeller # under hele da
-
og så må jeg fortelle at jeg har ei veldig fint sommersted eller e # hytte da # som jeg er veldig glad i # det e er v- koser jeg
+[pron=uklart]
meg veldig
ms
drevsjoe_04gk
-
den er i m #
[fremre klikkelyd]
# Elgådalen # bortmed Fjellgutusjøen
ms
-
ja # det er e # ikke så langt unna Femunden da kan du si
drevsjoe_04gk
-
nei # det er det ikke # det er e tolv # tolv kilometer ## åt Femunden
+[pron=uklart]
# derifra
-
og
+[pron=uklart]
det er like vel foten på # Vallarsfjellet
+[pron=uklart]
da # så det er mange muligheter både vinter og sommer
-
det er e # virkelig # et
+[pron=uklart]
paradis å være der
ms
-
ja men da trur jeg at e vi kan e # avslutte og så sier jeg takk
drevsjoe_04gk
-
ja
+[pron=uklart]
# bare hyggelig
ms
(no speaker)