Program
of
Transcribed by Kari Kinn,
version 7
of 110702
report - Intervju
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
ifg + enebakk_01um
-
1:
ja # da kan vi starte # e det første jeg kan spørre deg spørre deg om det er hvor du er født og oppvokst hen?
2:
* ja
+[pron=uklart]
enebakk_01um + ifg
-
1:
[fremre klikkelyd]
# e hvor jeg er født? # jeg er født i Enebakk # oppvokst i Enebakk # e # ja
2:
* ja
ifg
-
ææ # og da har du gått på barneskole og ungdomsskole her i nærheten eller?
enebakk_01um
-
ja
{uforståelig}
og jeg bor jo midt imellom både ungdomsskolen og barneskolen i K- i Kirkebygda så jeg # har jo # gått på barneskolen og ungdomsskolen ja
ifg + enebakk_01um
-
1:
ja # gått det der ja
2:
* ja
ifg + enebakk_01um
-
1:
ææ # ja da kunne du gå da eller måtte du # ta buss eller?
2:
*
[pron=me-]
ja jeg har
enebakk_01um
-
to meter å gå ## så det var #
[pron=uklart-]
veldig greit
[-pron=uklart]
[-pron=me]
ifg + enebakk_01um
-
1:
ja # men det vil si at det er flere barneskoler og ungdomsskoler her i # kommunen eller?
2:
enebakk_01um
-
ja # det er jo Flateby så er det to barneskoler # og i Kirkebygda så er det en barneskole og en ungdomsskole
-
i Ytre er jo Ytre er det # to
+[pron=uklart]
to forskjellige da og det er jo den her og så har du # Mjær
-
[fremre klikkelyd]
e nei altså her går de jo
{uforståelig}
til til syvende klasse # og så går de over på Mjær som er ungdomsskolen
-
mens e Flateby og Enebakk de e ja Flateby og Kirkebygda da # de de går på samme u- ungdomsskole # og Ytre går her da
-
de # går liksom for seg sjøl da # så det før så var det sånn at alle tre # møtte hverandre # og b- liksom møtte på
[pron=uklart-]
hverandre uti
[-pron=uklart]
Kirkebygda
-
men så har Ytre bygd e- egen u- ungdomsskole # veit ikke hvorfor men e # det ble bare sånn
ifg
-
ja # fordi det var mye elever da kanskje eller?
enebakk_01um
-
ja det ka- kan hende det kom litt flere elever fra Ytre enn det gjør fra Flateby og Kirkebygda # Ki- Kirkebygda er vel minst
ifg
-
ja ok # ææ # er det store avstander da sånn e # er det store avstander imellom e # bygdene i kommunen?
enebakk_01um
-
hm nei det er altså herfra til Flateby er det jo to mil da # men til e # men liksom Kirkebygda ligger i midten
-
så om Flateby hadde kjørt en mil og Ytre hadde kjørt en mil så hadde vi jo samla oss på ett sted
-
så det er det er ikke store ja altså stor det er d- ve- d- nå veit ikke helt hva du mener med store men e # det er jo ikke store synes jeg da bare ti minutter å kjøre
-
eller # ti
{uforståelig}
ti minutter kvarter med bussen da
ifg
-
ja # så lenge en har bil så går det greit
enebakk_01um + ifg
-
1:
ja så lenge en har bil så går det greit
2:
*
[pron=me-]
ja
ifg
-
ææ # e og nå jobber du eller?
[-pron=me]
enebakk_01um
-
nå jobber jeg # e jeg har tatt e fagbrev i salg på bensinstasjon # men nå er jeg vekter
+[pron=uklart]
i G4S en ny lærling
ifg + enebakk_01um
-
1:
jaha # så da jobber du her i nærheten da eller?
2:
* og så ...
enebakk_01um
-
e jobbe- jobber i G4S da jobber jeg i Oslo # og så da får jeg gått gjennom hele firmaet der og sett hvordan
+[pron=uklart]
det er
-
jeg synes salg ble litt ensidig ja
+[pron=uklart]
hvert fall på bensinstasjon
-
synes det ble ensidig så
+[pron=uklart]
ville prøve noe annet og så får jeg se hva ender på etter hvert
ifg
-
det er greit å prøve # prøve seg fram
enebakk_01um
-
ja jeg var ikke så veldig skoleflink så da # måtte jeg ta noe annet
ifg + enebakk_01um
-
1:
det er m ja mange muligheter # så em
[fremre klikkelyd]
e # men sånn som når du gikk på skolen # hva var det dere drev drev e med i e friminuttene?
2:
* ja
-
1:
hva dere lekte for noe da?
2:
enebakk_01um + ifg
-
1:
tenker på barneskolen eller?
2:
*
[pron=me-]
ja
ifg
-
barneskolen og ungdomsskolen
[-pron=me]
enebakk_01um
-
nei det ja
+[pron=uklart]
går var jo i fotball og baseball og sånn da # det var det det gikk i # e
ifg
-
om vinteren da var det noe skigåing eller?
enebakk_01um
-
ja det var jo vinteraktivitetsdager da jeg driver jo
+[pron=uklart]
fælt med langrenn da så jeg liker å gå på ski da
-
så det ble litt gåing og sånn men ikke i friminutta hvis det var vinteraktivitetsdag så gikk vi gikk jeg på ski men i friminutta så gikk
+[pron=uklart]
jeg ikke # tid til det
ifg + enebakk_01um
-
1:
nei # men nå går du mye på ski nå for tida har du tatt fram skiene og # starta sesongen?
2:
* m * jeg har tatt fram skia
enebakk_01um
-
starta sesongen # så den er # jeg godt i gang med
ifg
-
ææ # det er fine muligheter her eller # å gå?
enebakk_01um
-
ja nå nå har det kommet snø tidlig så nå i år er det veldig # ve- ve- veldig greit
-
for det er lenge sia jeg har fått gått på ski i Enebakk når det var # e i sta- e midten av november var det jo snø her så da fikk jeg jo gått på ski så det er lenge sia
ifg
-
ææ # ja # da er det lysløype og sånt da eller?
enebakk_01um
-
ja er lysløype i # jeg går på Flateby jeg da og så går jeg noen ganger i Ytre siden jeg bor i midten da kan jeg velge litt selv
ifg + enebakk_01um
-
1:
ja # bytte på litt # ææ # e hva er det du liker best da er det skøyting eller klassisk eller?
2:
* ja
enebakk_01um
-
e nei
+[pron=uklart]
jeg liker begge deler like godt egentlig # det
ifg + enebakk_01um
-
1:
ææ # ja konkurrerer du og noe kanskje eller?
2:
* ja
enebakk_01um
-
jeg gjorde det før # men e når jeg f- når jeg blei nå i G4S når jeg fikk jobb der så # e har jeg lagt det lagt l- satsinga litt på hylla da
-
så nå er det mer sånn hobbygreie men før så var det veldig # var
[pron=uklart-]
da e
[-pron=uklart]
reiste jeg rundt om i Norge og # satsa på norgescup og NM og # sånne ting
-
men e # det har blitt litt nedprioritering nå # må # prøve å jobbe litt
ifg
-
men det er et stort idrettslag og sånt her da eller?
enebakk_01um
-
ja det er jo altså nå går jo ikke jeg for e det men e det er jo Driv IL da #
{uforståelig}
"IL Driv"
-
e vi har jo F1 da # e og F2 og M1 som de tre mest ivrige de er jo veldig gode F1 er jo på # U23-landslaget # i langrenn
-
og F2 er på rekruttlandslaget # for langre- la- for junior da # så det er jo veldig veldig bra nivå # og veldig bra treningsgruppe i
+[pron=uklart]
"IL Driv"
ifg + enebakk_01um
-
1:
ja # ææ # flinke trenere og bra ...
2:
*
[pron=me-]
flinke trenere og
enebakk_01um
-
veldig flinke til å følge opp og
[-pron=me]
ifg
-
ja # ææ # så da vokser det ifra ...
enebakk_01um
-
ja det vokser
[pron=uklart-]
for å si det sånn
[-pron=uklart]
det blir e det blir det er veldig mye folk på treningene og # sånn så det
ifg + enebakk_01um
-
1:
ja # det er kanskje mange som spiller fotball og eller er det?
2:
*
[pron=me-]
det er mye
enebakk_01um + ifg
-
1:
mye fotballspilling og
+[pron=uklart]
[-pron=me]
2:
* ja
enebakk_01um
ifg
enebakk_01um
ifg + enebakk_01um
-
1:
ja # ææ # e sånn som e
[fremre klikkelyd]
når det gjelder dialekten her # har du gjort deg opp noen tanker om den?
2:
* mm
-
1:
syns du det er stor forskjell mellom # sånn som # dere unge prater og de som er eldre og # er det forskjell mellom # dialekten ja innad i kommunen og # med andre kommuner?
2:
enebakk_01um
-
[fremre klikkelyd]
##
[sukking]
[latter]
nei altså jeg synes det er mye "a" da # så er li- litt tjukkere "l" # på på oss unge i hvert fall
-
på de eldre er det egentlig altså det samme jeg synes ikke det er sånn veldig stor forskjell egentlig # hvert fall ikke på ordentlige enebakkinger som snakker vanlig enebakking
-
e gamle folk og nei
+[pron=uklart]
jeg synes det egentlig er likt egentlig
-
det er e det er veldig mye "a" e "guttene" og # og # "jenta" ikke sant ikke "jenten" men "jenta" ikke sant det er mye sånn
-
og så er det tjukkere "l" da og så # mye sånn
ifg + enebakk_01um
-
1:
er det forskjell mellom # ja her og Kolbotn for eksempel eller #
{uforståelig}
?
2:
*
[pron=me-]
nei # e jeg trur ikke jeg kan
enebakk_01um
-
høre så veldig mye forskjell på det bare at jeg synes kanskje Kolbotn er litt snakker litt finere på en måte da
[-pron=me]
-
vi enebakker blir jo snakk- vi e blir jo tatt som bønder # m når du kommer herfra # det er jo så mye jorder ikke sant
-
så Kolbotn de v- snakke snakker litt finere
{uforståelig}
det synes jeg da
+[pron=uklart]
ifg
-
ja # ja nemlig
[latter]
# men du sier at det er mye jorder her ja hva er det folk e lever av?
enebakk_01um
-
nei det er jo en del gårder sånn rundt om i Enebakk da # m lever vel av det
-
e hva hva de driver med det er jeg ikke helt sikker på men e
ifg + enebakk_01um
-
1:
er det korn eller er det?
2:
*
[pron=me-]
ja det er
enebakk_01um
-
korn og det er e kyr og det er e # mye sånn
[-pron=me]
ifg
-
mye av hvert # men du kommer ikke fra gard eller?
enebakk_01um
-
nei jeg kommer ikke fra gård # jeg kommer fra # vanlig hus # eller vanlig bolig da
ifg
-
ææ #
[fremre klikkelyd]
em hvis du skulle prøve å lokke noen # til å flytte hit til Enebakk # hva ville du ha ha sagt for noe da?
enebakk_01um
-
[fremre klikkelyd]
e at det er en veldig fin bygd å bl- vokse opp i # e det er trygt miljø # e det er e # e veldig ålreite folk e
-
[sukking]
[fremre klikkelyd]
e # det er e hvis de er interessert i # i trening eller i altså i sport eller kultur så er det jo mye av det rundt i Enebakk
-
har jo blant annet Fyrstikk- Fyrstikkfolket som
{uforståelig}
som vi hadde nå # nå i sommer
-
eller nei det var ikke nå i sommer det var # var vel i fjor
-
så det var jo et ålreit stykke da da om hvordan Enebakk var # i gamle dager
-
og det er jo altså
{uforståelig}
og så er det jo veldig e veldig nære skoler altså ja det er e nære e matvarebutikker det er e # nærheten av e # av forskjellige
{uforståelig}
-
så det er veldig trygt vokse opp i da ## og det er vel mye av det som teller
[pron=uklart-]
hvis at du skal
[-pron=uklart]
# etablere deg i Enebakk
ifg
-
ja # er det noe som e er ikke så bra da?
enebakk_01um
-
m nei altså je- # kunne kanskje ha vært litt e # samla litt flere enebakkfolk kanskje og så gjort noe sammen
-
det hadde vel kanskje vært ålreit det er lite # lite sånn synes jeg altså vi samler jo folk du har jo idrettslag og du har jo kultur sånt og så vi gjør jo egentlig det og men e
-
nei hva som ikke er så bra det kommer jeg ikke på
ifg
-
nei
[latter]
ja men det er bra det et godt tegn det #
[latter]
# det er det
-
em
[fremre klikkelyd]
så e # vet ikke om du har e om du har lyst til å bli boende her eller om du har lyst til å flytte på deg eller?
enebakk_01um + ifg
-
1:
nei jeg vil jo prøve å komme meg litt ut og og e se litt andre steder og
2:
-
1:
e # om jeg blir bos- om jeg flytter tilbake eller blir bosatt her det # veit jeg ikke men når hele familien min er jo herfra
2:
-
1:
så # det kan være en stor sannsynlighet for at jeg flytter hit men det veit man jo aldri # så # jeg
+[pron=uklart]
får se
[latter]
2:
*
[pron=me-]
tar det
ifg + enebakk_01um
-
1:
som det kommer?
[-pron=me]
2:
* ja
ifg + enebakk_01um
-
1:
ja # ææ # em
[fremre klikkelyd]
ja vi kan jo kanskje snakke litt mer om e # den skikarrieren din?
[latter]
2:
*
[latter]
-
1:
du e va- du sa at du var litt rundt omkring # i landet og sånt
2:
* ja
ifg
enebakk_01um
-
nei e lengste jeg har vært det er oppi Alta # da gikk jeg ho- Hovedlandsrennet i totusenogfem # så da var det to hundre og seksti deltakere med
-
da var jeg vel # sånn # åtti nitti # plass ## så det var jo # bra det
-
[pron=uklart-]
sånn så
[-pron=uklart]
jeg har og reist opp til Harstad og det jeg har reist til e # har vært e i Stryn og du har vært i em #
[fremre klikkelyd]
og hva er det som var Hovden har jeg vært på
-
og du har vært på du har vær- du har vært veldig mange steder e ## e ja du har jo Lillehammer selvfølgelig da # Sjusjøen
-
der er det jo # alltid # og så ja # e # er vel det jeg det jeg kommer på nå
ifg + enebakk_01um
-
1:
går du lengre løp og eller? sånn som Birkebeineren for eksempel eller?
2:
*
[fremre klikkelyd]
jo
+[pron=uklart]
... *
[pron=me-]
Birken har
enebakk_01um
-
jeg gått # den har jeg gått
[-pron=me]
ifg + enebakk_01um
-
1:
skal du gå den nå da?
2:
*
[pron=me-]
[fremre klikkelyd]
enebakk_01um
-
nei jeg er ikke skal ikke gå den i år i år tar jeg li- litt li- litt fri #
{uforståelig}
# ta en liten pause
[-pron=me]
ifg
enebakk_01um
ifg
-
ja # kan være godt det og
enebakk_01um
-
ja jeg tror det # jeg
+[pron=uklart]
tror jeg trengte det
ifg + enebakk_01um
-
1:
sånn om sommeren da driver du med noe #
{uforståelig}
... ?
2:
*
[pron=me-]
jeg spiller litt
enebakk_01um
-
fotball da # e spiller på a-laget til Enebakk ##
[fremre klikkelyd]
så vi
+[pron=uklart]
# vi rykka ned til niende divisjon i år så det var jo bra
[-pron=me]
ifg + enebakk_01um
-
1:
niende?
[latter]
2:
*
[latter]
enebakk_01um
-
[pron=uklart-]
men det var ikke noe særlig
[-pron=uklart]
eller #
{uforståelig}
står jeg på rulleski da så løper jeg noe konkurranser og # sånne ting
ifg
-
ja # så du er en aktiv kar?
enebakk_01um
-
aktiv kar # det er viktig synes jeg # holde seg i form
ifg + enebakk_01um
-
1:
mm # det er sant det # og det er godt tilrettelagt her og da # i kommunen for det
2:
* ja
+[pron=uklart]
enebakk_01um + ifg
-
1:
[bakre klikkelyd]
her i Enebakk? # ja det er vel
+[pron=uklart]
kanskje li- litt negativt synes jeg at det jeg synes de kunne ha satsa litt mer på # på e idretten da # i Enebakk # generelt egentlig
2:
* mm
-
1:
e # at de kunne ha bygd opp litt mer e # litt e for eksempel gjort noe med stadionet oppi Ytre her og fått det større og # kanskje arra- arrangert noen store mes- e mesterskap eller noe sånt noe
2:
-
1:
det # det kunne de kanskje ha satsa litt mer på men e det er et bra miljø
2:
ifg + enebakk_01um
-
1:
ja # ja # ja men det høres bra ut # det gjør det # ja vet du hva da tror jeg vi har snakka lenge nok jeg
2:
* m det er bra
[latter]
(no speaker)
-
{avsluttende bemerkninger}