Program
of
Transcribed by Ingebjørg Før Gjermundsen,
version 9
of 120612
report - Intervju
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
ma
-
da kan du begynne med å # e fortelle meg litt om hvor du er født og oppvokst hen
gauldal_04gk
-
jeg er født i nittn- sjuende mai i nittenførtifem
ma + gauldal_04gk
gauldal_04gk
-
det var da tyskerene begynte å # fare ut ifra Norge # og så ble
+[lang=o]
+[pron=uklart]
de- ble
+[lang=o]
det ikke fredsdag da før den åttende vet du
[-pron=me]
-
og jeg jeg er født på Melhus # mm og har ei mor som er fra Soknedal og en far som er ifra Ler
-
så e det er mye godt at dialekten min er litt sånn blanda med soknedaling melhusbygg og
-
og lersbygg da for at
[leende-]
jeg har jeg har nå
[-leende]
bodd nå all min dag nedpå Melhus da
ma
-
mm # ja # hvordan var det å å vokse opp # der?
gauldal_04gk
-
vi hadde et e trygt og godt heim ## vi far bygde på Melhus han da for han fikk seg arbeid i
+[lang=o]
+[pron=uklart]
Lerun
+[pron=uklart]
Snekkerfabrikk
-
og da bygde vi nedpå # en plass som het S1 ## og der ha- har vi bygd e etter jeg ble
+[lang=o]
voksen og gift så ble
+[lang=o]
det # bygde vi ti meter fra heimplassen
ma
-
ja ## så det var en god en god plass å bu?
gauldal_04gk
-
ja det var det rolig og godt og stille strøk
ma
-
ja ## hva har du noen sånn her første minne fra barndommen # noe du husker # spesielt?
gauldal_04gk
-
ja # e det er # kan jeg si det
+[pron=uklart]
forskjellige ting
(no speaker)
-
{sekvens med sensitive personopplysninger}
gauldal_04gk
-
og det er så rart med det vet du det kommer jeg hu altså # jeg sto opp om e natta og hadde på meg hvit e bluse nybluse med sånn e var sånn
-
vet du var nå hjemmesømmet
+[pron=uklart]
klærne før i tida vet du # så det var jo
+[pron=uklart]
rysj både
+[pron=uklart]
her og på armene med sånn puffarmer
-
og rutete e foldeskjørt kommer jeg hu #
[fremre klikkelyd]
# og
-
ja jeg vet ikke jeg hva jeg skal si ## da var jeg fem år og da bodde jeg innmed S2 da # attmed oss da
-
og # han far som sagt han bygde innpå S1 og da var jeg fem år når vi flytta dit da
ma + gauldal_04gk
-
1:
ja ## m # har du fått fortalt noe om hvordan det var at du var født den dagen det ble # e at freden kom?
2:
*
[pron=me-]
[fremre klikkelyd]
jo det skal
gauldal_04gk
-
jeg fortelle dere ja e han far snakka så mye om det derre der #
[fremre klikkelyd]
vi hadde e # jeg er heimefødt da
[-pron=me]
-
på gården hjemme der vi bodde inne med S2 og # så bodde jordmora en plass som heter S3 på Melhus #
[fremre klikkelyd]
# og hun skulle være så galt sur
ma
-
[latter]
[leende-]
ja vel
[-leende]
gauldal_04gk
-
ja hun var det altså og hun
+[pron=uklart]
het E1 og #
[fremre klikkelyd]
# e det var
+[pron=uklart]
sagt det han far at e hun kom ikke og måtte komme hente hun med e hestekjerra tida der da vet du
-
og han var og henta henne men hun ville ikke være med uten at han hadde med en brennevinsskvett
ma
gauldal_04gk
-
ja #
[leende-]
så sånn var nå det
[-leende]
ma + gauldal_04gk
-
1:
var det lønna det da?
2:
* s-
gauldal_04gk
-
ja det var lønna
[latter]
# så e det er snedig hvordan
+[lang=o]
det var før òg da # når en begynner å tenke over
ma
gauldal_04gk
-
ja det var nå ikke å kjøre til byen på Stiftelsen
ma
-
hm #
[fremre klikkelyd]
# ha #
[latter]
ja ja # em #
[fremre klikkelyd]
hvor du gikk på skole hen?
gauldal_04gk
-
e gikk på Melhus på gamle Elveriet
+[pron=uklart]
skole og den brant nettopp ned for en # del år siden #
[fremre klikkelyd]
-
men e så var det bygd ny nå på # litt oppom da
-
og der begynte jeg i tredje klassen jeg gikk e to år da på gammelskoLen og så fikk vi ny skole når jeg begynte i tredje klassen
ma
-
mm # var det mange elever?
gauldal_04gk
-
ja vet du jeg kommer nesten ikke i hu hvor
+[pron=uklart]
mange vi var jeg i første årene ##
[fremre klikkelyd]
# e
-
men når vi kom opp i fjerde og og femte # så ble
+[lang=o]
det slått sammen vet du S4 S5 og S2
-
så da kom det elever derifra og da ble
+[lang=o]
vi nå straks litt større klasse og da ble
+[lang=o]
det A- og B-skole da # men det var det ikke når vi gikk på # i småskolen da
ma
-
ja er noen spesielle fag og slik du syns var # stas?
gauldal_04gk
-
ja jeg synes e faktisk jeg likte jo alt jeg for det
+[pron=uklart]
at jeg tok meg ganske mye tida både med skriving og tegning og
-
jeg kommer hu mor fortalte "du blir jo aldri ferdig du for du skal da ha med deg alt inni bøkene"
[latter]
ma
gauldal_04gk
ma + gauldal_04gk
-
1:
og i friminutta og slik da noe # spesielle leiker som en # som du husker?
2:
*
[pron=me-]
[fremre klikkelyd]
ja vi em
gauldal_04gk
-
jeg lekte sånn e
[bakre klikkelyd]
# å sånn balltre vet du # og sånn e langt med langt skaft på og så var det breiere frampå og så en liten rund ball som vi slo
[-pron=me]
-
[pron=uklart-]
skulle en
[-pron=uklart]
prøve å treffe da ene han heiv og så han andre skulle slå da # og fant et mål
ma + gauldal_04gk
-
1:
var det lagspill det da eller?
2:
* ja
ma
gauldal_04gk
ma
-
måtte være mange for å ... ?
gauldal_04gk
-
ja vi var vi sto nå etter
+[pron=uklart]
rekke og da da vet du # etter hverandre # sånn at alle sammen skulle få være med for ellers så # ble
+[lang=o]
det nå urettferdig
ma + gauldal_04gk
-
1:
ja # ja det er klart
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
m # e ja men i fritida og slik da # når du ikke var på skolen?
2:
gauldal_04gk
-
[fremre klikkelyd]
e da lekte vi med ball balltur
+[pron=uklart]
og vi e ja vi hoppa paradis mye og
-
det var det helst som det gikk på da og lekte med dokkene og sauma
+[lang=x]
dokkeklær da vet du
ma
gauldal_04gk
-
ja satt utpå plena og tråkla og sydde
[latter]
ma + gauldal_04gk
-
1:
og det ble fint?
[latter]
2:
*
[pron=me-]
ja
gauldal_04gk
-
vi tykte nå det sjøl
[-pron=me]
ma
-
ja # har du e s- e spesielle minne eller em oppfatning av hvordan de prater ## e de voksne når du var lita?
gauldal_04gk
-
ja nei vet du det e vet du akkurat det kommer ikke jeg hu
ma
-
har du noen sånn # formening om hvordan språket har forandra seg eller om det har forandra seg noe eller?
gauldal_04gk
-
nei vet du det trur jeg for min del så trur jeg det at det er var nå likeens da som det var og
+[pron=uklart]
nå # det var ikke noe sånn e spesielt barnespråk som jeg kan komme i hu altså
ma + gauldal_04gk
-
1:
hvis du skal sammenligne deg slik som du prater nå med yngre folk da?
2:
gauldal_04gk
ma + gauldal_04gk
-
1:
hvordan vil du # karakterisere det?
2:
*
[pron=me-]
nei
gauldal_04gk
-
jeg synes det er likeens jeg
[-pron=me]
ma
-
det er ikke så stor forskjell?
gauldal_04gk
-
nei # jeg synes ikke det nei ## men du vet det jo mange som legger om på det ene og andre da ## har de har de nå arbeida i byen så skal de nå snakke litt finere da
[latter]
ma + gauldal_04gk
-
1:
ja det er vel vanlig det
2:
[latter]
gauldal_04gk
-
ja det er det ## det jeg kommer hu jeg var i bodde i Oslo i rundt tre og sytti #
[fremre klikkelyd]
-
jeg var med han far på Radiumhospitalet så hadde vi slekt nedi Oslo da som jeg bodde åt
-
og så tok vi drosje utover til Bærum # når vi kom av
+[lang=o]
# toget # på stasjonen
-
og den sjåføren som kjørte det var om å gjøre å få meg til å prate mest mulig for han
+[pron=uklart]
tykte det var så galt bredt
ma
gauldal_04gk
-
ja de snakker litt finere sørafor da #
[leende-]
ja enn vi gjør
[-leende]
ma + gauldal_04gk
-
1:
ja ja gjør nå vel det
[latter]
så var underholdning det da
2:
* ja *
[pron=me-]
ja
gauldal_04gk
-
jeg var det vet du # jeg tenkte ikke så mye på det da men jeg synes det er artig når en begynner å tenke på det nå da
[-pron=me]
ma
-
ja #
[latter]
# em ##
[fremre klikkelyd]
hva vil du si er s- er de
+[pron=uklart]
gode tinga med å bu der du bur nå?
gauldal_04gk
-
det er et veldig rolig strøk og for så vidt har bodde i vi flytta inn i sytti vi har bodd her i ## førti år i det vi har bygd nå da
-
og så bodde jeg nå # resten bodde jeg nå att
+[pron=uklart]
med heimplassen min og så bodde jeg fem år innmed S2 # men det er rolig og godt strøk vi er jevngamle
-
vi er # vi er gode naboer vi går til hverandre de kommer til oss og # og det er kaffe bestandig # om helgen kan det være nå annet godt òg
ma + gauldal_04gk
-
1:
er flink til kaffebesøk altså
2:
*
[pron=me-]
ja
gauldal_04gk
-
vi er det ## og hvis det noen skal noen steder så kan du høre om noen som
+[pron=uklart]
være med å sitte på og #
[pron=uklart-]
om det er noe sånt
[-pron=uklart]
[-pron=me]
ma + gauldal_04gk
-
1:
godt fellesskap
2:
*
[pron=me-]
ja
gauldal_04gk
ma + gauldal_04gk
-
1:
hvor hvor det er med sånn fritidsaktiviteter og sånn tilbud sånn ...
2:
*
[pron=me-]
ja
gauldal_04gk
-
det er handarbeid ##
[fremre klikkelyd]
jeg hekler og jeg strikker og jeg syr å # alt mulig sånn og jeg har en # jeg har ikk- nesten ikke tida til nå annet for
[-pron=me]
-
jeg er så glad i hagearbeid så nå er jeg i full iversen
+[lang=x]
+[pron=uklart]
ut
ma + gauldal_04gk
-
1:
ja #
[latter]
så blir det l- nesten litt for lite tid?
2:
* og så er det ...
gauldal_04gk
-
ja for jeg går jo i arbeid ennå og så # sier seg nå sjøl
ma + gauldal_04gk
-
1:
ja ja ##
[fremre klikkelyd]
så det hjalp å sitte å øve øve seg på å sy dokkeklær når du var lita altså?
2:
*
[pron=me-]
ja
gauldal_04gk
-
[latter]
[pron=uklart-]
det gjorde det
[-pron=uklart]
for jeg sydde jeg har sydd mye drakter åt meg sjøl òg # kjoler og skjørt og # overdeler
[-pron=me]
ma
-
ja # ja det er nå vel en kunst som er på vei ut av
gauldal_04gk
-
det derre der er så synd at det ble
+[lang=o]
slutt med handarbeid i skolen altså ## du
+[pron=uklart]
ser sånn som i dag nå de kan nesten ikke sy i
+[lang=o]
en knapp vet du
-
e s- slettes ikke å skifte ut
+[pron=uklart]
glidelås
ma
-
nei #
[leende-]
nei det
[-leende]
[latter]
gauldal_04gk + ma
-
1:
nei # nei men det er sant # du ser det jo nå mye sånn e klærne som er i dag det det er jo # sydd så dårlig at e de # spretter nå sømmene # faktisk
2:
-
1:
det
+[pron=uklart]
har du nå sikkert vært borti du òg
2:
*
[pron=me-]
ja
gauldal_04gk + ma
-
1:
det # billige klær
[-pron=me]
2:
* ja
ma
-
ja ## nei det det er vel på på veg ut det ja
gauldal_04gk
ma + gauldal_04gk
-
1:
ja # vet ikke hvor mye de har slikt i skolen nå lenger
2:
*
[pron=me-]
nei
gauldal_04gk
-
det er # det er tatt ut det handarbeidet vet du ## men det synes jeg skulle kommet tilbake da # og håndverk er bra og så at alle sammen lærer seg
[-pron=me]
ma + gauldal_04gk
-
1:
mm ja det er klart ## hvis du skulle ha # pekt på noen ting som # ikke er så bra med den plassen du bor # har du noen spesielle ... ?
2:
* ja
gauldal_04gk
-
nei vet du du jeg har ikke noe negative # sider der jeg så # jeg synes det er bare positivt
ma
gauldal_04gk
-
nei gjør ikke det ## så ## hva
+[lang=o]
det er av
+[lang=o]
det derre der at en synes han er blitt
+[lang=o]
stedbundet
[pron=uklart-]
litt av tida nei men det
[-pron=uklart]
# jeg trives nå iallfall og # har det trivelig
ma
-
mm ## så hvis du skulle ha # lokka noen til å komme flyttende dit da # hvordan skulle du ha ... ?
gauldal_04gk
-
ja det har ikke jeg hatt noen vanskeligheter med
ma + gauldal_04gk
-
1:
nei
2:
-
1:
2:
nei
-
1:
det er # å anbefale?
2:
gauldal_04gk
(no speaker)
-
{avsluttende bemerkninger}