Program
of
Transcribed by Ingebjørg Før Gjermundsen,
version 12
of 121206
report - Samtale - venner
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja # da blir det ## da blir det s- vind
2:
* ja
+[leende]
hattfjelldal_02uk
-
ja de sier så ## så # vi får nå bare vente og se om det blir
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
det er nå ikke bestandig det stemmer det her så de sier i værmeldinga
2:
[latter]
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
nei # vi får nå tru det # at det ikke blir så veldig kraftig
2:
-
1:
2:
ja
+[leende]
-
1:
men det flyr nå litt i skyene over fjella #
{uforståelig}
2:
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja ## ja da
[latter]
2:
*
[latter]
[kremting]
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
og katten har det bra?
[latter]
2:
* ja
+[lattermild]
[fremre klikkelyd]
[latter]
hattfjelldal_02uk
-
[leende-]
ja katten har det bare bra
[-leende]
# uff
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
han er ikke vilter når det s- er på tur å bli uvær?
2:
[latter]
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
nei # han ligger nå og sover stort sett med ett det er når så vidt jeg får han ut om dagene
2:
det bruker vår å bli * å ja
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk
-
han stiller seg bare i døra og murrer
hattfjelldal_01um
-
vår han blir steingal når det blir # når det er på tur å bli uvær
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
å ## ja men ...
2:
*
[pron=me-]
sånn
hattfjelldal_01um
-
vill og herjete og
[-pron=me]
hattfjelldal_02uk
-
å ja # ja det kan hende de kjenner det på seg
hattfjelldal_01um
-
jeg
+[pron=uklart]
trur det
hattfjelldal_02uk
-
ja # nei jeg merker ikke noen ting på han han er nå like rolig med ett
hattfjelldal_01um
-
ja de blir vel sånn når de ...
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
og det trur jeg har skjemt han skjemt han for mye bort # han vil jo ikke ut lenger
2:
*
{uforståelig}
* å ja
hattfjelldal_01um
-
å det s- ja ja det er nå ikke rart # kaldt
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja du vet det når det er kaldt jeg s- har tenkt på det skal trompe
+[lang=x]
ut katten så tenker jeg bare med meg sjøl at hva
+[pron=uklart]
tru om noen skulle ha trompa
+[lang=x]
meg ut i tretti kuldegrader
2:
[latter]
-
1:
hadde ikke vært trivelig ##
[leende-]
ikke sikkert jeg hadde vært så blid
[-leende]
## nei så
2:
* ikke så veldig *
[latter]
hattfjelldal_01um
-
ja ## skal vi se hva
+[lang=o]
vi skal velge ut av de her "gårdsdrift"
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
gårdsdrift ja det har du jo erfaring med
+[latter]
2:
*
[latter]
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja ## var da man ikke skulle prate om sånne personlige ting
[latter]
2:
*
[latter]
ja
+[leende]
* ja
+[leende]
[latter]
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
[fremre klikkelyd]
[latter]
ja # det var vel kanskje det # ja er det pe- er er det personlig?
2:
*
[latter]
hattfjelldal_01um
-
nei da det er vel ikke det ## det kommer vel sauer nå # nedpå # på
+[pron=uklart]
hattfjelldal_02uk
-
ja jeg vet ikke hva
+[lang=o]
de e det kan ikke bli så lenge til
hattfjelldal_01um
-
var
+[pron=uklart]
ikke i løpet av uka # han sa?
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
å ja ja det går godt han # at det er nå de kommer ## de er nå vel ferdig ordna der # i lagerrommet så
2:
-
1:
2:
å ja
-
1:
det er nå vel bare å ha dem inn trur jeg # sånn som jeg har forstått det # jeg har faktisk ikke vært og gløtta heller
2:
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
å ja nei ikke jeg heller # jeg ser han har saga og herja på så
2:
* nei
+[pron=uklart]
hattfjelldal_02uk
-
ja ## jeg må passe på det der håret mitt #
[stønning]
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja du var jo på sykkeltur
2:
[latter]
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk
-
hva
+[lang=o]
det var # Lill- nei
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
Lillehammer Oslo
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det hadde vært
+[leende]
litt artig og så meldt seg på Trondheim Oslo men jeg trur ikke det blir # i # år # ja ja det er ikke for seint ennå
2:
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk
-
men må du ikke gjøre noe som du ikke er # kar om å greie
[latter]
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
[fremre klikkelyd]
nei jeg holdt jo på å avgå med døden på forrige så det kan hende at jeg ikke skal bryte meg på den der
+[pron=uklart]
2:
*
[latter]
[pron=me-]
ja du
hattfjelldal_02uk
-
var nå litt # ferdig
[-pron=me]
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
men det er klart jeg har nå traktordekk på sykkelen òg så det er jo
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det gikk jo ikke så fort av den grunn
2:
hattfjelldal_02uk
-
nei du veit når de er så tøvete at de # monterer traktordekk på syklene da er det ikke rart
+[leende]
hattfjelldal_01um
-
jeg kjøpte nå ny # først en gang og så ## nye dekk og så var det # og så passa de ikke # så var en tur til # så passa ikke de heller og da tenkte jeg da sykla jeg på dem jeg har
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
så det gikk nå på et vis
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
men han ble
+[lang=o]
nå hengt i garasjen og siden har ikke jeg rørt den
2:
hattfjelldal_02uk
-
[latter]
[leende-]
så du har sykla
[-leende]
du har vært på den sykkelturen i sommer?
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja
[latter]
2:
*
[latter]
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja ja det # det er jo bra
2:
[latter]
hattfjelldal_01um
-
ja da # fungerte bare
+[pron=uklart]
greit
hattfjelldal_02uk
-
[leende-]
du ble
+[lang=o]
[pron=uklart-]
god gjort
[-pron=uklart]
[-leende]
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja # til gangs
2:
*
[latter]
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja ja #
[kremting]
# det lærer vel en tosk til en annen gang
+[leende]
2:
* ja ja
hattfjelldal_01um
-
ja motorsykkel vi kan jo gå over på # motocross # det skulle vel være # skutercross her snart
hattfjelldal_02uk
-
ja # hva
+[lang=o]
det der er nå vel ## er det i nå i februar?
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
nei det der det går bare
{uforståelig}
...
2:
*
[pron=me-]
nei kjenner
{uforståelig}
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja ja det kan hende det var så tidlig som februar
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det var nå visst et stort opplegg i hvert fall
2:
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
er det noe sånn herre e # sånn herre e # EM # eller
2:
*
[pron=me-]
e ja
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
eller om det ikke er VM
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
Nord-Europ-
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
e- om det er EM eller VM # eller det var veldig stort
2:
* å ja
-
1:
2:
ja
-
1:
jeg så ## budsjettet var vel på # jeg trur det var fire hundre og femti tusen
2:
-
1:
2:
hm
-
1:
til å være i Hattfjelldal så er jo det ganske bra
2:
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja det er det da ## ja da må vi vel å se
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
men det skal vel foregå bort- oppå Villmoen nei
2:
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
nei jeg tror det er her oppå skolen
2:
*
{uforståelig}
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
å ja er det på skolen
2:
*
[pron=me-]
oppi
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
de herre e bakkene der # oppi slalåm- eller oppå # arenaen der
[-pron=me]
2:
* jaha
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
å ja så det er e ...
2:
*
[pron=me-]
det er
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
laga til oppå skiskytterarenaen
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja
hattfjelldal_02uk
-
der de har vært i fjor òg
[-pron=me]
hattfjelldal_01um
-
m nei det var på Villmoen
hattfjelldal_02uk
-
ja ## ja da går det jo an å fare og gløtte
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
da
+[pron=uklart]
var vi kjørende dit # med skuter jeg og han # hvem det var som for da ## det var jeg og han M1 kjørte i lag og så # satt han M2 på med meg
2:
* å ja
-
1:
2:
akkurat
-
1:
var vi nå først her nede og så fulgte vi # så traff vi nå på noen moværinger ## og så
[sukking]
fikk vi nå dem med oss for de hadde nå tulla seg bort i løypene
2:
-
1:
2:
jaha ja
-
1:
så de ble
+[lang=o]
nå i lag med oss og så kjørte vi nå # opp og så fant vi nå ikke løypa vi heller for det var nå så # dårlig # dårlig tillaga for folk som kom på skuter
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
merkelig nok ## så vi kjørte nå e rett gjennom skogen oppmed han # M3 der
2:
-
1:
2:
ja just
-
1:
og så tok vi veien ifra han og så nedåt # Vinnmoen # så det var vel kanskje ikke heilt etter boka men ## vi kom nå fram til slutt
2:
* ja *
[latter]
* nei da men det fungerte vel det
-
1:
2:
ja
-
1:
så fant vi nå ut hvor
+[lang=o]
vi skulle kjøre når vi skulle heim da
2:
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja ## nei jeg har ikke orka føret noen dis- ja jeg trur det var første året det var oppå Villmoen ## men ellers så har jeg ikke orka føret
2:
-
1:
det blir noe anna når det er det herre # racet ## herre nede på pla- flyplassen
2:
* ja
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja det er klart det er litt enklere når det er ...
2:
*
[pron=me-]
ja
-
1:
2:
det er det
[-pron=me]
-
1:
sjøl om de solgte nå både # både kaffe og pølse
[pron=uklart-]
her òg
[-pron=uklart]
2:
-
1:
2:
å ja
-
1:
og alt # mulig
2:
*
[pron=me-]
jeg trudde ikke det var noe
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
jo det var nå salg # trur til og med de solgte # vanlig mat òg ## så det var nå et opplegg der det var det jo
2:
* ja just * ja
hattfjelldal_02uk
-
ja en får se kanskje man må ta å s- # ta seg en tur i nå i år
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja det var
+[pron=uklart]
greit når det blir såpass omfattende et
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
opplegg ## nei skal vi se "mote" "motepress" ja hva
+[lang=o]
som er inn og hva
+[lang=o]
som er ut?
2:
hattfjelldal_02uk
-
ja hva
+[lang=o]
som er inn og hva
+[lang=o]
som er ut jeg trur nå det er # jeg trur ikke det er nøye i Hattfjelldalen
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
nei
+[latter]
2:
*
[pron=me-]
[latter]
hattfjelldal_02uk
-
[pron=uklart-]
nei jeg trur ikke det
[-pron=uklart]
## trur de fleste går i akkurat det de # du sier det er nå både # både det ene og det andre # med både
[leende-]
satanister og anna gærenskap
+[lang=x]
[-leende]
[-pron=me]
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
både satanister og finner
+[pron=uklart]
[latter]
2:
* ja
+[leende]
[latter]
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja da # nei så sånn sett er det nå greit ## å være her ## jeg vet ikke om du har bekymret deg så mye for det uansett
+[leende]
[latter]
men ...
2:
*
[latter]
*
[pron=me-]
nei
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
det er vel det man finner i skapet
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
stort sett ## de skal nå ha det litt artig de som sitter og ser igjennom heile den her filmen
2:
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
huff være
+[pron=uklart]
ja # ja jeg er glad for at jeg ikke skal se # det er altså det verste jeg veit
2:
*
[latter]
{uforståelig}
*
[latter]
[pron=uklart-]
det er litt forskjellig
[-pron=uklart]
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja å se seg sjøl på film ja
+[pron=uklart]
2:
* ja
hattfjelldal_02uk
-
nei det ## da kan jeg bli forlegen
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja det er nå sant å høre seg sjøl # jeg leste inn sånn mobilsvar på telefon her en # kveld
2:
* ja
-
1:
2:
jaha
-
1:
og det er jo ekkelt å høre seg sjøl når en
2:
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja det er det # det er akkurat som stemmen blir forvrengt
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
tenker
+[pron=uklart]
har jeg sånn stemme i virkeligheten # må nå bare
[leende-]
slutte å prate
[-leende]
[latter]
2:
*
[latter]
hattfjelldal_01um
-
ja ## "skole" ja revy
[sukking]
det blir nå vel ikke noen revy i år?
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
nei jeg har ikke peiling men
2:
*
[pron=me-]
ikke
hattfjelldal_01um
-
hørte det var jo så stort det derre revygreiene før
[-pron=me]
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja det var det # men det har nå dabba av # blitt
+[lang=o]
bare mindre og mindre blest rundt det
2:
* akkurat som ... * ja
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
det var jo vel- veldig til opplegg her ei stund
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det hadde jo vært litt artig å være med på det igjen
2:
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja da jeg var spellemann
+[pron=uklart]
ett år
2:
*
[pron=me-]
var ikke du ja det var det
hattfjelldal_02uk
-
jeg meinte du var med i musikken
[-pron=me]
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
så det ja blir det noe i Åkervika sånn # i sommer veit du da ## noe sånn e
+[pron=uklart]
... ?
2:
*
[pron=me-]
ja e
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
snakka de ikke om annahvert år?
[-pron=me]
2:
*
{uforståelig}
-
1:
2:
ja
-
1:
da når at # så det kan jo hende det har jeg bent
+[lang=x]
ikke
2:
*
{uforståelig}
hattfjelldal_01um
-
det var nå et veldig bra opplegg i hvert fall
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja det var trivelig ## det kom jo mye folk # og det kunne jo ha kommet fler òg
2:
* ja da
+[pron=uklart]
hattfjelldal_01um
-
det kunne det jo ha gjort # jeg vet ikke hvor
+[lang=o]
tidlig de var ute og annonserte men
hattfjelldal_02uk
-
nei men det var vel folk var vel litt usikre òg for de trudde det var mer som et sånn der slekts- ...
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
å ja sier du det
2:
* ja
hattfjelldal_02uk
-
at det var bare for de der borte
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
å ja sånn ja nei det ...
2:
*
[pron=me-]
ja
hattfjelldal_02uk
-
for det forsto jeg på flere jeg prata med # etterpå # de hadde tenkt de skulle fare men så v- var de ikke sikre når at
[-pron=me]
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
å ja sier du det ja
2:
* ja
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
nei det er klart jeg har jo # det har jeg ikke tenkt på faktisk
{uforståelig}
2:
*
{uforståelig}
hattfjelldal_01um
-
det var nå en veldig suksess forrige gang i hvert fall så
hattfjelldal_02uk
-
[fremre klikkelyd]
ja vi var jo så heldig med været òg
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja ja det stemmer det ja
2:
*
[pron=me-]
det var jo
hattfjelldal_02uk
-
tykje
+[lang=x]
fint
[-pron=me]
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um
-
det klaffa jo på alle måter
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
så var de nå veldig flinke å arrangere de er nå veldig flinke han # M4 og ho F1 og
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
{uforståelig}
# han M5 og
2:
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja jeg trur det er bra
[pron=uklart-]
av si-
[-pron=uklart]
altså hun F1 hun er jo tar jo tak i litt sånn der forskjellig # veldig gjevt å få henne inn i bygda
2:
* ja jøss
hattfjelldal_01um
-
{uforståelig}
det merkes veldig
hattfjelldal_02uk
-
ja ## det har skjedd bra mye mer bare siden de kom
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja de tør jo gjøre ting det er jo artig å se
2:
* sånn
+[pron=uklart]
-
1:
2:
ja
-
1:
ja man skulle vel ikke nevne for mye n- # navn og
2:
hattfjelldal_02uk
-
nei det var det ja #
[latter]
hattfjelldal_01um
-
vi får håpe at det ikke blir for # mye
hattfjelldal_02uk
-
ja de må vel ## må vel tåle såpass
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk
-
sporten den er vi jo veldig interessert i
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja så du ikke på skiskytingen?
2:
*
[pron=me-]
nei
hattfjelldal_02uk
-
det gjorde jeg ikke
[-pron=me]
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ikke jeg hel- ja det jeg så så vidt for tv-en sto på heile tida
{uforståelig}
holdt på og snekra bort
+[pron=uklart]
##
{uforståelig}
# med hun # hva
+[lang=o]
hun heter
2:
*
[latter]
ja nei
-
1:
ja ett eller anna det var ikke nøye
2:
-
1:
* det skulle vi jo ikke si det samme så
[latter]
2:
nei *
[latter]
nei
+[leende]
[latter]
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
nei den der sporten den må jeg altså innrømme at jeg ser ikke på sport i det hele tatt
2:
-
1:
2:
å ja
-
1:
sport og #
[latter]
nyheter
+[leende]
2:
-
1:
2:
å ja
-
1:
eller nyheter det hender jo men sport nei ## nei det er # veldig ## uinteressant # egentlig
2:
hattfjelldal_01um
-
ja det er klart
[kremting]
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
det kan være løylig
+[lang=x]
å se på de herre så det der super-G og #
[pron=uklart-]
det der
[-pron=uklart]
storslalåm og se hvis de detter #
[leende-]
det kan nå være løyleg
+[lang=x]
[-leende]
2:
*
{uforståelig}
*
[latter]
ja
+[leende]
ja
-
1:
2:
ja det er jo
-
1:
men ellers så
[leende-]
er det
[-leende]
nå ikke noe ...
2:
* men den
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
store spenninger med å sitte og se på
[latter]
detter de snart
+[leende]
[latter]
2:
* ja jeg sitter bestandig ...
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja
+[leende]
2:
[latter]
hattfjelldal_01um
-
[leende-]
huff
{uforståelig}
[-leende]
hattfjelldal_02uk
-
likeens
+[leende]
de der hopperne # sitter og håper at de skal dette for hver gang de # farer av kanten # men det er jo så sjelden at jeg orker nå ikke sitte og vente på
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
nei da det kommer nå ut på nyhetene hvis de detter
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
ja da k- "kulturnyheter" hvem som vant Melodi Grand Prix?
2:
hattfjelldal_02uk
-
ja det er nå ikke # ferdig ennå # tenkte du på i fjor?
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja så jeg det i det hele tatt jo da men ... e
[sukking]
2:
*
[pron=me-]
ja men i fjor
hattfjelldal_02uk
-
var det jo han e norsken som vant # han med fela si
[-pron=me]
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja selvfølgelig ## ja det er noen som følger med
2:
* ja
+[leende]
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja men det har nå du òg fått med deg
2:
*
[pron=me-]
ja da jeg
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
har det # man må det
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
men e
hattfjelldal_02uk
-
nå er vi nå midt i det tror jeg # Grand Prix
{uforståelig}
[-pron=me]
(no speaker)
hattfjelldal_01um
-
ja skolen ja har du hørt noe mer hvordan
+[lang=o]
det blir med den # har de funnet ut noe mer?
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk
-
m nei # jeg veit ikke hva
+[lang=o]
det e blir ## det var nå lite kukete
+[lang=x]
det der
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja
+[leende]
det var jo det ## at det skulle bli så mye håloi
+[lang=x]
# på grunn av e # ja de kunne jo egentlig bare ha retta det opp
[pron=uklart-]
lik godt
[-pron=uklart]
først som sist
2:
*
[latter]
-
1:
* skal det være så vanskelig ## for det var vel e var det ikke skrevet på han?
2:
nja
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
nja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
nja det er jo nesten rart at det ikke
2:
hattfjelldal_02uk
-
ja man skulle ikke tru det var så vanskelig men det er det jo tydeligvis
hattfjelldal_01um
-
[fremre klikkelyd]
nei det vi skal slippe alle de her gebyrene kanskje så # bare påstå hvis de skal
{uforståelig}
tilbake
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja det blir nå artig hvis de må restaurere ungdomshuset
2:
-
1:
2:
ja
+[leende]
-
1:
jeg skal nå ikke klage for at det hadde nå vært bare gjevt
+[leende]
# det er ikke verdens fineste utsikt sånn som det står
2:
* ja
hattfjelldal_02uk
-
[fremre klikkelyd]
# nei det er ikke det ## det skulle jo bare ha vært nedrevet egentlig
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja da men det er jo litt kulturhistorie i det
2:
-
1:
2:
jo da det er jo det
-
1:
hvert fall gammeldelen # jeg vet ikke hva
+[lang=o]
tid det var bygd
2:
* jo da men ...
hattfjelldal_02uk
-
ja det må være bra mange år siden # ungdomshuset eksisterte jo i den tida M6 gikk
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja # jeg trur den ble
+[lang=o]
bygd så tidlig som ## helt på begynnelsen enten slutten av attenhundretallet eller begynnelsen av nittenhundretallet
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det tømmerhuset der ## for det var jo skole i veldig mange år
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
og de reiste vel ##
[fremre klikkelyd]
ja de som var p- gikk skole for # sytti år siden ## gikk jo der
2:
hattfjelldal_02uk
-
kom ikke de rundt ifra heile vatnet?
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja hvert fall ifra Vestervatnet og så
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
jeg veit det var nå skole i Grubben og så i
{uforståelig}
så de har jo # de som sokner til # de forskjellige plassene
2:
* mm
-
1:
2:
nja
-
1:
så det var nå vel # bra med folk da
2:
hattfjelldal_02uk
-
ja #
[fremre klikkelyd]
# og
hattfjelldal_01um
-
da bodde de nå bare rundt om på gårdene òg
hattfjelldal_02uk
-
ja de ja da bodde de nå vel bare altså # nesten sånn foster-
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja ## nei man skulle ha vært født tidligere ## født for en # vet ikke femti år siden
2:
*
[pron=me-]
[fremre klikkelyd]
hattfjelldal_01um
-
å ja
+[pron=uklart]
[latter]
før det kom veg
[latter]
[-pron=me]
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja
+[leende]
# ja hva
+[lang=o]
du trur nei det hadde vært trivelig
2:
[latter]
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
hva
+[lang=o]
det var hun # oldemor mi hun var jo ifra # fra Alta hun kom # før det ble
+[lang=o]
veg da med det samme hun farmor kom
2:
-
1:
2:
å ja
-
1:
til
+[pron=uklart]
Åkervika så # så tok de jo først Hurtigruta åt # byen # eller det var kanskje # Sandnessjøen de kom inn av
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og så måtte hun da med # om det kunne være hesteskyss videre # det var nå en bra tur i hvert fall # og så opp åt Sjøvika og så måtte de med båt
2:
-
1:
derifra og så åt Åkervika # det var jo ikke veg
2:
* å
-
1:
2:
nei
-
1:
og når hun satt i båten på tur åt Åkervika da så # sa hun bare hva
+[lang=o]
hun har gjort for noe galt her i livet at hun havna oppi her
[latter]
2:
*
[latter]
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
å ja # hun syntes det var trasig
2:
[latter]
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja hun syntes det var noe mer enn # mer som en forlatt plass det der # langt inni fjellheimen
2:
*
[latter]
-
1:
2:
ja
-
1:
men det er nå sånn det er
2:
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja mor hennes som sa det
2:
* ja ok
-
1:
2:
ja
-
1:
lurte på hun havna oppi der
2:
hattfjelldal_02uk
-
hm # ja ho kunne vel være
+[pron=uklart]
litt betenkt
hattfjelldal_01um
-
ja det er klart de kom nå ifra # ifra st- storby på en måte # eller storby og storby men # i nordnorsk målestokk så var nå vel # Alta bra stort
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
og det er nå mer sentralt sjøl i dag
2:
hm
-
1:
2:
ja
-
1:
så lenge vi ikke har flyplass her så er det jo # en av de minst sentrale plassene i hele Norge
2:
-
1:
2:
ja det må det nå minst være
-
1:
for andre steder der kan jo være # like langt unna hovedstaden på en måte men allikevel så har de jo # nærmere til flyplass
2:
-
1:
2:
ja det er sant
-
1:
stort sett alle steder ifra
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
så det får en nå tru at de # enes om den der # flyplassen snart
2:
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um
-
det er nå vel
+[pron=uklart]
ikke nøye om vi blir kjøre til Mo eller Mosjøen eller
hattfjelldal_02uk
-
nei men det er nesten så det er nå bra mye lenger # til Røssvold # nei jo er det ikke Røssvold
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
hm nja ja #
{uforståelig}
det det heter der oppe
2:
*
[pron=me-]
ja hva
+[lang=o]
det er den
hattfjelldal_02uk
-
heter Røssvold og så blir det?
[-pron=me]
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
det er nå vel nordom på s-
{uforståelig}
Helsing eller # nei hva
+[lang=o]
det heter oppi der
2:
*
[pron=me-]
jeg
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
greier aldri å komme på hva
+[lang=o]
det heter der flyplassen er
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
hvis
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
det ikke ja det er mulig det er det det heter # jo det er klart det er lenger da må du forbi # det er jo heilt tåpelig å legge han der egentlig men
[-pron=me]
2:
-
1:
bare det blir noen flyplass så skal nå ikke jeg
2:
* ja
hattfjelldal_02uk
-
nei # nei da vi får bare vente å se # vi kan vel ikke gjøre så mye fra eller til
hattfjelldal_01um
-
nei det er vel ikke noe anna å vente
hattfjelldal_02uk
-
nei ## må du ete bjørner du som er så glad i godte
+[lang=x]
hattfjelldal_01um
-
[pusting]
har
+[pron=uklart]
nå ett så mye sukker i jula at det er nå # nesten så en blir klein av dem
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
nei
+[leende]
# trur aldri jeg har ett så lite verken søtt eller salt i jula
2:
-
1:
2:
nei
-
1:
rene slankekuren #
[pron=uklart-]
med da
[-pron=uklart]
får ta det igjen etter hvert
2:
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja du får bare komme på besøk # hun F3 hun har skapene fulle av
2:
* ja
{uforståelig}
-
1:
2:
å ja
-
1:
godter ennå
2:
-
1:
2:
nja
-
1:
når han begynner og # og får konfekt i halvparten av gavene da ...
2:
hattfjelldal_02uk
-
da føler man seg nå gammel
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja veit du jeg fikk òg en del sånn her konfekt og godter jeg tenkte at "faen # jeg er da kommet i den alderen # folk begynner og gir meg"
2:
[latter]
*
[latter]
-
1:
men det er jo bedre enn forskjellig sånn der pyntedrit og sånt
2:
*
{uforståelig}
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja jeg skal ikke klage vi har jo alt
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
jeg syns ikke vi trenger noen ting
2:
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um
-
eller det vi trenger det er nå så dyrt at det er nå ikke noen som kjøper det i julegave i hvert fall åt oss
hattfjelldal_02uk
-
nei # nei det er nå sånn som en sjø- kjøper sjøl
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja ja i år fikk jeg noe gjevt jeg fikk ## jeg sa # jeg trudde jeg hadde sagt det bare med noen # eller hun mamma og han pappa ## at # jeg ønska meg eller skulle hatt ei verktøykasse
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og så fikk jeg tre store verktøykasser i julegave
2:
*
[pron=me-]
å ja fikk du
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
men det gjorde ikke noen ting jeg har fylt de m- allerede ## da har han jo system da kan han ha
+[pron=uklart]
ett til verktøy og ett til snekkerutstyr og
2:
* ja
{uforståelig}
-
1:
så har han forskjellig ting oppi hver verktøykasse
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
så slipper man å måtte leite gjennom en # masse for å finne noe anna utstyr
2:
* ja
{uforståelig}
*
[pron=me-]
vertøykassen
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
den ## hva
+[lang=o]
det var for noe
+[pron=uklart]
jeg skulle til byen og så ## om jeg hadde lånt penger nei # hun F3 hadde lånt nå penger med
+[pron=uklart]
meg
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
å ja
-
1:
og så spurte jeg sa e sa det at hun skulle få igjen "nei # nei jeg kan heller ta å kjøpe en verktøykasse åt deg # så slapp jeg å betale igjen" # ja ja det var nå greit
2:
-
1:
så jeg har han jo stående heime ned med fram til # var det jul- julaften # trur det var på julaften jeg var innom dere
+[lang=o]
2:
* å ja var sånn hun ordna det ja * ja vel ja
-
1:
2:
ja sånn ja
-
1:
og da e når jeg kom inn med han i gangen der da så jeg der sto det jo en til pakke som var akkurat like stor
[latter]
2:
ja
[latter]
-
1:
[leende-]
så hun gruva
+[lang=x]
+[pron=uklart]
[-leende]
nå hardt "nei
{uforståelig}
"
2:
*
[pron=me-]
nei
hattfjelldal_01um
-
det gjorde ikke noen ting
[-pron=me]
hattfjelldal_02uk
-
nei da du har vel nok av verktøy så
hattfjelldal_01um
-
ja da # det trur jeg ## ja da # nei det skal bli artig å se den her stormen det er nesten så jeg gleder meg litt det er litt trivelig å sitte inne å # fyre og
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja
+[leende]
det er nå trivelig det det er nå ikke fullt så trivelig å komme ut etterpå
2:
-
1:
2:
nei
-
1:
skal begynne å måke unna # men e men det er sant som du sier det er koselig å sitte inne når det er t- uvær ute
2:
* nei det er nå så
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja hører
+[pron=uklart]
det # jeg får nå bare tru det ikke blir så alvorlig
2:
-
1:
2:
ja
+[stønning]
-
1:
er nå så redd for alle de her nybyggene som jeg setter opp
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
om jeg har gjort det riktig sterkt nok ## plutselig ikke det der
+[pron=uklart]
taket over altanen farer fyker av
2:
*
[pron=me-]
nei
hattfjelldal_02uk
-
trur e hadde du ikke det der i fjor òg?
[-pron=me]
hattfjelldal_01um
-
nei jeg laga det jo i høst
hattfjelldal_02uk
-
ja altanen ja #
[fremre klikkelyd]
uff nå tenke jeg på garasjen jeg veit du
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja den har jo stått i mange år # den har nå vel stått i fire år trur jeg
2:
* ja
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
nei # nei to tre # tre år
2:
* vet ikke *
{uforståelig}
hattfjelldal_02uk
-
nei vi får bare trur det hyrer
+[lang=x]
hattfjelldal_01um
-
ja # jeg hører nå vel hvis det farer
hattfjelldal_02uk
-
ja det vil jeg tru dere gjør
[latter]
## nei trur jeg må
hattfjelldal_01um
-
ja skal lurer på hvor
+[lang=o]
lenge vi skulle være i dag vi
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
nei ho F4 hun snakka om en par timer måtte vi belage oss på
2:
* ja
-
1:
2:
ja ja
-
1:
så jeg ble
+[lang=o]
nå rent forferdet i telefonen
2:
*
{uforståelig}
*
[latter]
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
nå ja det går vel greit det jeg skulle ned jeg må på butikken etterpå
[latter]
2:
*
{uforståelig}
+[leende]
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
jeg skal hente ei ny vannpumpe ## så vi får # får det på stell
2:
-
1:
2:
ja sånn sett
-
1:
så jeg slipper å høre på den der masinga om det der vatnet
2:
hattfjelldal_02uk
-
å ja #
[leende-]
hvem det er som maser?
[-leende]
hattfjelldal_01um
-
[fremre klikkelyd]
nei det er nå hun F3 som ikke får vaska opp
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja men det er nå ikke rart jeg forstår hun nå #
[latter]
2:
*
[latter]
-
1:
2:
ja da
-
1:
du får si med henne at henne får bare gå ut og # ta snø i en
[leende-]
kasse
{uforståelig}
og tine opp på ovnen
[-leende]
## sånn som vi gjorde # gjorde før i tida
2:
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja vi greide oss nå heile første vinteren der
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
men det er klart vi hadde nå leilighet i byen òg da men # men da hadde vi jo bare kaldvatten
2:
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
dere
+[lang=o]
har nå egentlig levd litt sånn der gammel- i et gammeldags- e ja etter gamledagene # de første årene dere
+[lang=o]
h- holdt i hop # det var nå litt sånn derre opp og ned
2:
-
1:
jeg sa det nå med hun F3 her en dag at jeg trudde nå # trudde nå dere
+[lang=o]
greide dere
+[lang=o]
# greide dere
+[lang=o]
livet ut for
[leende-]
dere
+[lang=o]
har nå pinadø vært
[-leende]
igjennom så mye opp og ned og hit og dit
2:
m
-
1:
ja ja
{uforståelig}
ser nå ut som det ble
+[lang=o]
bra til slutt
2:
[pron=uklart-]
nja ja det er mye
[-pron=uklart]
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
mye farting ja # nei vi hadde jo bare utedass der det første halvåret
2:
* ja *
[pron=me-]
[latter]
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja
+[leende]
minnes det # utedass som nesten ikke
[-pron=me]
2:
* tok jo sånn tid med
hattfjelldal_01um
-
nesten ikke vatn
[latter]
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
nei
+[leende]
# huff ## nei ...
2:
[latter]
*
[pron=me-]
men det er nå
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
så hvis en er nå i # i byggefasen så er en i byggefasen så
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
ja da
-
1:
kunne vel ha venta litt med og flytta inn kanskje
[latter]
2:
*
[latter]
hattfjelldal_02uk
-
[leende-]
ja men
[-leende]
# nei men det er nå sånn når man m ikke alle som er så storforlangende
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
nei en må nå se langt på det
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det er ikke gjort over natta alt
2:
hattfjelldal_02uk
-
nei det er ikke det ## det er ikke det
hattfjelldal_01um
-
det var det ja
[kremting]
hattfjelldal_02uk
-
hva
+[lang=o]
så var det?
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
nei vi skulle vel ikke prate om sånn personlige ting
2:
-
1:
2:
nei
-
1:
friluftsliv ja # nå var nå vel løypene åpna
2:
*
[pron=me-]
ja det er nå vel det rette
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um
-
ja nå var vel løypene åpna
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um
-
nå har nå vel e skuterløypene åpna
hattfjelldal_02uk
-
ja det må de nå vel ha gjort ##
[kremting]
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
"en fin naturopplevelse" # ja vi var kjørende her på # oppå her ikke tid var det # fjorten dager før jul ## jeg og han M7 og så var vi kjørende oppå # oppå varden oppå fjellet
2:
* det er det
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja var det kjørende dit ## er det såpass?
2:
* ja
[pron=me-]
e
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja det ble
+[lang=o]
nå på ett vis men vi kom oss nå opp
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og da var vi he- oppå der og der var det jo # det var litt vind men det var heilt klart og # sånn ka- kaldvær og der er
2:
* ja
+[pron=uklart]
-
1:
det er altså en av de fineste plassene jeg veit om
2:
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja der er fint det er mange fine plasser oppå Åkervikfjellet
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det er det # jeg syns det er fint attmed Kroktjønna
2:
hattfjelldal_01um
-
der har ikke jeg vært så ja er det fint på vinterstid
[pron=uklart-]
tid eller
[-pron=uklart]
sommerstid
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja å sitte der på borter- på # e elvemunninga eller borti # utløpet
2:
*
[pron=me-]
ja bortmed e
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
vi bruker nå sitte rett e nedafor reinhagen
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
ja der nedpå ja
-
1:
på den der kulen
2:
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja det er fint # men det er jo ikke så mye utsikt akkurat der men e det er så fint rundt sjølve e tjernet # egentlig
2:
* ja der er det kjempefint *
[fremre klikkelyd]
hattfjelldal_01um
-
jeg lå i telt jeg og han M8 for dit en gang og så ## og så hadde vi nå reist i veg ifra # garden heime og så ## så for vi nå opp # oppigjennom skogen og så kom vi opp på Aksla da
-
e da så vi eller oppdaga vi at vi hadde # glømt # maten
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
[latter]
#
[leende-]
og da var vi
[-leende]
jo ikke så langt til vi var framme
2:
-
1:
2:
nei
-
1:
ja
+[pron=uklart]
var jo på høsten det
2:
[pron=me-]
og dere
+[lang=o]
skulle
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ligge over der?
[-pron=me]
2:
* ja
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
* og det var på høsten eneste vi hadde fått med oss det var en pølsepakke trur jeg # en sånn tipakk med grillpølser
2:
ja * jaha
-
1:
2:
ja
+[leende]
-
1:
[latter]
# men så var det på høsten det der så vi fant jo ut at vi # vi gidder nå ikke gå ned igjen s- var nå kommet så langt så
2:
-
1:
vi hev oss nå rundt og plukka # masse blåbær og # og molte
2:
-
1:
2:
ja
[latter]
-
1:
[latter]
[leende-]
og tok det med oss da
[-leende]
bort til #
[latter]
overnattingsplassen og så tenkte vi vi fikk nå vel fisk òg utpå kveldinga så det ble
+[lang=o]
nå vel mat så vi fikk berga
2:
*
[latter]
-
1:
2:
ja ja ja
-
1:
men det var jo heilt
{uforståelig}
fikk ikke ...
2:
*
[latter]
*
[pron=me-]
ja jeg trur nå ikke dere
+[lang=o]
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
hadde sulta ihjel
+[latter]
#
[leende-]
om dere
+[lang=o]
ikke har funnet den der bæra
[-leende]
[latter]
[-pron=me]
2:
*
[latter]
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
nei da vi hadde nå vel sikkert gått godt
2:
*
[latter]
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
men det som var litt # teit da vi fikk jo ikke en eneste fisk oppi der og # og på kvelden da så ble
+[lang=o]
vi jo svang
+[lang=x]
+[pron=uklart]
selvfølgelig
2:
*
{uforståelig}
+[hviskende]
-
1:
2:
ja
-
1:
så jeg jeg tok "ja ja jeg skal koke
[pron=uklart-]
suppe da tenkt"
[-pron=uklart]
sa jeg med han M8 så ble
+[lang=o]
den litt utspedd så vi hadde # hadde en del pølse
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
så vi e vi henta nå vatn i en kasserolle eller kaffekjelen var det nå vel
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og # trur vi hadde glømt kaffen òg ## men i hvert fall da fylte opp med vatn # så hadde vi nå masse blåbær og molte oppi der #
[leende-]
og så skar
[-leende]
vi opp masse pølse var nå nesten all pølsa
2:
* hm *
[latter]
så har dere
+[lang=o]
nå vel ikk-
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
pølse òg oppi suppa
+[latter]
?
[latter]
2:
* ja da
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
og hev jeg det oppi og tenkte
+[pron=uklart]
det ble
+[lang=o]
nå vel god krutt det var nå bare å mikse i hop så ble
+[lang=o]
det nå vel mat utav det ## jeg var nå til og med og fant syr- syregras og så hadde oppi den der
2:
*
[latter]
* nei
-
1:
så det skulle bli litt sånn syrlig smak på det
2:
[latter]
hattfjelldal_02uk
-
du trur ikke det ble
+[lang=o]
nok syrlig i fra før?
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja jeg fant nå ut etter
+[pron=uklart]
# han M8 han ble
+[lang=o]
bare nesten
+[lang=o]
så han ble
+[lang=o]
sint
[leende-]
når vi skulle begynne å ete
[-leende]
[latter]
2:
*
[latter]
[fremre klikkelyd]
hattfjelldal_02uk
-
[latter]
uff
{uforståelig}
for en blanding
hattfjelldal_01um
-
ja jeg trur vi var nå vel ikke så gamle karene heller da
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
syregras og blåbær molte og pølse
[latter]
2:
*
[latter]
hattfjelldal_01um
-
[fremre klikkelyd]
#
[leende-]
så det ble
+[lang=o]
[-leende]
nå mer som ei suppe det der
hattfjelldal_02uk
-
men det forundrer meg ikke # at dere
+[lang=o]
fant på dere
+[lang=o]
skulle lage noe sånt # hender nå dere
+[lang=o]
er påkommet
+[lang=x]
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
[fremre klikkelyd]
ja da så vi # måtte jo ta det naturen hadde by på
2:
*
[latter]
-
1:
2:
ja
+[leende]
-
1:
ikke fikk fisk så
[latter]
2:
*
[latter]
-
1:
2:
uff
-
1:
nei det syrgraset kunne vi ha-
+[pron=uklart]
# det er klart
[pron=uklart-]
det kunne det ha blitt
+[lang=o]
[-pron=uklart]
suppe av det hvis vi ikke hatt den der pølsa i
2:
-
1:
men der fettsaue
+[lang=x]
+[pron=uklart]
som lå oppå derre
+[lang=o]
moltene og blåbæra det ble
+[lang=o]
jo ikke heilt # god kombinasjon
[latter]
2:
*
[latter]
hattfjelldal_02uk
-
nei # nei hadde sikkert gjort seg med litt sukker òg
hattfjelldal_01um
-
ja # ja nei vet ikke sukker og pølse ja ja
hattfjelldal_02uk
-
[latter]
[leende-]
det var nå galt nok det som var
[-leende]
hattfjelldal_01um
-
nei du vet det ble
+[lang=o]
nå vel jeg trur vi brukte snart alle pølsene på det der
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
[leende-]
på den der suppa?
[-leende]
2:
*
[pron=me-]
ja
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
så du vet det ble
+[lang=o]
jo # var jo ikke etende det gærenskapet vi måtte jo bare kvøle
+[lang=x]
det ut det var jo så stygt at vi brekte oss jo
[-pron=me]
2:
[latter]
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
[latter]
# huff # "brekte oss" # det sier ikke du # du sier nå at "vi brøyt oss" ## "brekte oss"
2:
* "brakk" ... *
{uforståelig}
hattfjelldal_01um
-
"brekte oss" # "brøyt oss" # ja det sier jeg vel kanskje om hverandre
+[lang=o]
# "brekte"
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
det må du nå ha ifra du bodde sørpå # "brekte" # "brekte oss" # nei jeg har aldri hørt du har sagt det før
2:
* hm *
{uforståelig}
hattfjelldal_01um
-
ja det kan hende at jeg jeg har ikke tenkt over # nei man
+[pron=uklart]
vatnes nå vel litt ut
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um
-
apropos
+[pron=uklart]
på det han # han M8 skulle fortelle her en dag # han syntes
+[pron=uklart]
han # gamlingen åt så mye # han # M9
-
at han åt så mye # dårlig mat det var ikke snakk om det skulle hives noe
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
nei alt skulle etes der i gården
2:
-
1:
2:
jaha
-
1:
og det var ikke nøye om det var ifra før krigen # fortalte han han hadde vært og funnet noe gammel sånn her # hva
+[lang=o]
de kaller det rødsei eller saltsei
2:
*
[latter]
{uforståelig}
+[leende]
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
rødsei trur jeg det er
2:
{uforståelig}
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja # det er nå noe salta greier # så det hadde ligget borti # borti Kvålbukta trur det var
2:
* ja
-
1:
2:
å
-
1:
og han var
+[pron=uklart]
sikker på det lå nå vel der ifra bestefaren levde # han M8 # "nei det var nå sikkert at det der det ble
+[lang=o]
bare likere jo lenger det lå"
2:
* ja
+[leende]
-
1:
2:
jaha
-
1:
hadde han sagt til han M8 og han åt det
{uforståelig}
# hva
+[lang=o]
var han M8 sa "det var så # det var så trasig å se på at hunden sto og brekte seg"
[latter]
2:
*
[latter]
[fremre klikkelyd]
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
uff være
+[pron=uklart]
# ja hvis det er noe som ikke blir bedre med tida så er det nå fisk
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det kjenner jeg nå sjøl hvis at han har ligget for for lenge nedi fryseren # det blir nå underlig smak av
+[lang=o]
han
2:
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
å ja # vi laga oss jo laks en gang ## som hadde ligget tydeligvis litt for lenge eller i lag med noe jeg veit ikke
2:
-
1:
2:
å ja
-
1:
og
[pron=uklart-]
gledet til oss
[-pron=uklart]
nå satt oss ned og skulle ete # og han var jo så harsk den der fisken at vi s- var nesten så vi ## fikk det i retur
2:
* ja
hattfjelldal_02uk
-
ja det # det må nå være noe av det verste e man kan få i seg gammel fisk
hattfjelldal_01um
-
ja men det er rart
+[pron=uklart]
hvis han har salta han så hyrer
+[lang=x]
+[pron=uklart]
han jo lenger
hattfjelldal_02uk
-
ja # jo da det gjør han jo
hattfjelldal_01um
-
for det # hindrer nå at han # råtner så hardt
+[pron=uklart]
hattfjelldal_02uk
-
og ja han var ifra før krigen
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja # i følge han M8 da men det ...
2:
* ja ja * han kan å overdrive
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja ## han har forskjellige utsagn av og til
2:
*
[latter]
hattfjelldal_02uk
-
ja han e forstår ikke riktig hvor
+[lang=o]
han tar det ifra bestandig
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja det var nå vel mor hans
2:
-
1:
2:
ja det spørs bare det
-
1:
snakker om altså
2:
[latter]
hattfjelldal_02uk
-
hun har forskjellige # gode kommentarer ##
[fremre klikkelyd]
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
* ja da vi vi prata vel om friluftslivet egentlig
2:
[kremting]
hattfjelldal_02uk
-
ja men du vet det lett # hopper lett over på andre ting
hattfjelldal_01um
-
[fremre klikkelyd]
# om jakt ja ## hva
+[lang=o]
man syns om jakt
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja hva
+[lang=o]
# jeg veit ikke jeg ...
2:
*
[pron=me-]
skulle nå først
hattfjelldal_01um
-
ha fått meg børse
[-pron=me]
hattfjelldal_02uk
-
ja du er ikke noen jakter
hattfjelldal_01um
-
jo ei stund men jeg jeg solgte jo børsa
hattfjelldal_02uk
-
har du vært på el- med på elgjakt # i der borte?
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja men jeg har ikke vært jeg har ikke skutt jeg har ikke hatt
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
du har ikke båret
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
nei for jeg har aldri tatt jeg har aldri skutt opp men jeg har jo prøvene og alt det der
2:
-
1:
2:
ja sånn sett
-
1:
så jeg har jo # jeg har jo lov til det men # da må jeg jo gå opp til prøvene og koster nå mye det der så # men rypejakt har det blitt
+[lang=o]
en del
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
hadde jo hagle ei stund ## jeg spekulerer nå på jeg skulle hive meg rundt og så lagt ut åte ## og så jakta rev
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
der er så fryktelig mye rev nå # nå nå har jeg sett rev hver dag denne her uka når jeg kjørte # og forrige uke
2:
* ja * å ja
-
1:
når jeg kjørte innover
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
han sprang ## ja nå sprang han over Stormoen sist jeg kom # kjempefin en rev
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
men det er jo hardt farlig da for kattene og
2:
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
jo han holdt nå på å bi- ta gammelkatten # vår eller
2:
-
1:
2:
og
-
1:
d- den der Ellakatten
2:
hattfjelldal_02uk
-
han Feliks han e # han jaga jo reven
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
han er så stor nå # men ho var så lita
2:
*
[pron=me-]
ja men det er flere
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um
-
ja det kommer vel an på reven var var det en skabbrev da
+[pron=uklart]
?
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
nei da det var en helt vanlig e r- vanlig fin rødrev # han kom e kom oppåt husa på Bakken # når de hadde katten der
2:
* å ja så han var ikke ...
-
1:
2:
å ja
-
1:
og så var han jo så innpåsliten han var så nysgjerrig vet du # og plutselig forteller hun mamma der # sier hører hun bare et hyl nedpå heimjordet skulle hun se utgjennom glasset
2:
-
1:
og reven sprang og katten etter på to og f- og hauka etter reven med klørne
2:
-
1:
2:
sier du det
-
1:
og reven hva
+[lang=o]
han hylte # så hun sa det at da v- trengte jeg nå ikke å bekymre meg for at katten min skulle bli tatt av reven iallfall
2:
*
[latter]
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
nei det er klart han er så stor at han # berger godt
2:
{uforståelig}
* ja han er jo det
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
er nå mer redd for gaupa # hun farer nå òg og lurer au
+[pron=uklart]
litt der borte
2:
{uforståelig}
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
eller jeg vet ikke jeg har ikke blitt
+[lang=o]
vist noe nå # den her vinteren men i fjor vinter da hørte jeg henne jo # oppfor # oppi berga # oppafor husa deres
+[lang=o]
2:
*
{uforståelig}
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
hm
-
1:
men em ...
2:
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk
-
fy faen for et stygt mål hun lager
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
jeg har ikke hørt # jeg trur ...
2:
*
[pron=me-]
ja det hørtes ut
hattfjelldal_02uk
-
som en liten unge som skreik
[-pron=me]
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
var ikke reven da?
2:
*
[pron=me-]
nei
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
da reven har jeg jo hørt siden jeg var lita den veit jeg jo hva den ## og så har jeg bare hørt folk har beskrevet #
[kremting]
[-pron=me]
2:
-
1:
hvordan
+[lang=o]
lyd gaupa lager # og det måtte være den jeg hørte # kom gående det var i halv tolv tida ene
+[pron=uklart]
kvelden jeg hadde vært hjemme
2:
* ja vel
-
1:
og så begynte det å jamre oppi skogen og det var altså så stygt # jeg var heilt jeg var e og jeg visste jo at "ok nå er det gaupa"
2:
* og
-
1:
men allikevel så ble
+[lang=o]
jeg redd # for at det var så galt til mål # jeg veit jo at ho gjør jo ikke oss noe
2:
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
nei
+[pron=uklart]
har ikke hørt om at hun farer i folk hvis hun ikke ...
2:
*
[pron=me-]
nei
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
hun gjør jo ikke det men ...
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
hvis
hattfjelldal_01um
-
hun ikke har unger da
[-pron=me]
hattfjelldal_02uk
-
men jeg ble
+[lang=o]
pinadø så nervøs at jeg måtte snu meg så jeg gikk nå attover et stykke før jeg # men det var på grunn av den der ulyden
hattfjelldal_01um
-
ja # nei det er ikke noe trivelig # nei
[pron=uklart-]
ja reven han holder på han kom
[-pron=uklart]
-
F3 hørte et forferdelig leven utfor stueglaset heime # skulle hun gå og se da holdt reven på å ta # katten # gammelk- den litjkatten
+[lang=x]
vi hadde
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
hun Ella # så hun måtte jo ut å skremme han
2:
* ja
-
1:
2:
å? ## hm
-
1:
nei han er ufordragelig reven og så tar han jo så mye rype og greier så
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
så jeg trur jeg skulle ha lagt ut åte
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og jakta litt
2:
hattfjelldal_02uk
-
ja det er nå litt synd i han òg # må ikke skyte så masse av han da
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
han M10 tok jo noen i fjor
2:
-
1:
2:
å ja # ja
-
1:
nei men en par tre stykker er nå vel # jeg trur det e s- det kryr jo her av rev så jeg ser revespor # jeg har sett revespor nesten hver dag utfor huset vårt
2:
* ja da
-
1:
2:
ja
-
1:
så han farer og reker rundt husa
2:
*
[pron=me-]
jeg trur ikke
hattfjelldal_02uk
-
man trenger å være redd for at han skal bli utrydda iallfall
[-pron=me]
hattfjelldal_02uk
-
nei og når han farer nå helt oppi husa da er han egentlig # på tide å
hattfjelldal_02uk
-
ja
+[pron=uklart]
jeg syns ikke det er så trivelig når de begynner å fare rundt husa # lure
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
nei de kan nå holde seg i skogen sånn
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det er jo òg trivelig egentlig på en måte å sitte og se på jeg vet når jeg var på Lien
+[pron=uklart]
## og satt der så for han jo ofte forbi # stueglaset der var jo så øde
2:
* ja
-
1:
og da # der var jo både hare og # og rev og # rype som satt utfor glaset om morgenen
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det var litt trivelig men
2:
-
1:
2:
ja det er jo koselig det er det
-
1:
han er nå litt ja reven er jo ikke det er jo gaupa som er verst
2:
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja iallfall e f- # hvis ...
2:
*
[pron=me-]
det er jo sånn at man
hattfjelldal_01um
-
tør jo ikke slippe ut ungene aleine
[-pron=me]
hattfjelldal_02uk
-
nei vet du det tenkte jeg på ## at det var l- nesten litt ov- litt ekkelt ## når de er såpass små
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja det veit man jo ikke ordet av det før # gaupa hun er jo
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det blir jo ikke store motstanden i en unge
2:
-
1:
2:
nei det blir ikke det
-
1:
så det er nå ## men den er nå # blir nå vel # henrettet hvis en skyter i gaupe
2:
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
har det er nå # ts- # det er nå bare
[pron=uklart-]
gjøre den som
[-pron=uklart]
finner han # de skyter bjørn og jerv # så skyter han og så graver de han ned
2:
*
[latter]
-
1:
så er det ikke noen som veit noen ting
2:
* ja
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk
-
hva
+[lang=o]
du trur hvor
+[lang=o]
mye e hvor
+[lang=o]
mye bjørn som egentlig har blitt
+[lang=o]
tatt oppigjennom tidene som ingen veit om
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
jeg snakka med en sånn viltforvalt- nei sånn hva
+[lang=o]
det heter ## ja en sånn som # sånn lokal
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
viltnemnd eller hva
+[lang=o]
det # så da har de jo # fulgt en sånn radiomerka bjørn # sørifra
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og så har han kommet over # over e Korgfjellet #
[pron=uklart-]
men da hadde det visst
[-pron=uklart]
blitt
+[lang=o]
plutselig stilt
2:
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja det jeg har tenkt på det det må
[pron=uklart-]
visst høre litt
[-pron=uklart]
rart ut på de der senderne plutselig så # kortslutter # heile
2:
[latter]
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk
-
ja men jeg forstår nå at de de må jo bare de må bare gjøre det sånn
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk
-
ja f- risikere å få # flere år i fengsel for # han må jo tas
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk
-
ja
[kremting]
## nei det er mye rare regler ## er du nysgjerrig?
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
ja det begynte jo å bli liv her ute nå
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
ser nedpå ## pensjonistene kommer på butikken
2:
* ja
hattfjelldal_02uk
-
ja jeg må
+[lang=o]
vel fare å kjøpe meg frokost etterpå
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
å ja ja jeg må nå kjøpe # ja jeg må nå ha vannpumpa det er nå det som er # det er dyrt med rørdeler så det
2:
-
1:
2:
ja det er vel det
-
1:
trur han var nesten bare koblinger for å koble de gammelslangene og nyslangene som jeg skulle forlenge han ble
+[lang=o]
# trur det var en fem hundre kroner snart
2:
hattfjelldal_02uk
-
å # hm ## ja det det trenger ikke være så
[kremting]
være så mye for at det blir # noen hundre kroner ut av det
hattfjelldal_01um
-
nei hvert fall rørdeler men det skulle passa på og fått kjøpt når en var nedi ## planlagt litt
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja det er nesten like galt på de der bare når man handler mat # mange plasser # faen en liten kavring koster fem hundre kroner
2:
*
{uforståelig}
* ja
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
[pron=uklart-]
ja det er jo stengalt
[-pron=uklart]
# nei ikke riktig så # men det er nå nesten så man kan bli litt spak
2:
*
[latter]
hattfjelldal_01um
-
ja ## det er noe med det ## ja er det noe bedrift nedpå der gammelbakeriet var?
hattfjelldal_02uk
-
nei # jeg trur nå ikke det # trur det er helt stilt der nede nå
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
nei det kanskje det er Posten som har overtatt det der # jeg har sett postbilene står utenfor med banken
+[pron=uklart]
2:
* å ja
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
ja det går an at det er de som
2:
-
1:
2:
det går an ja
-
1:
da skal de vel sikkert fortsette å ha det til post- ...
2:
*
[pron=me-]
e
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
post og så og så rutebuss- busstasjon?
[-pron=me]
2:
* nei
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk
-
nja men det går ikke an å gå inn dit
hattfjelldal_01um
-
å ja så de bare stopper der nede?
hattfjelldal_02uk
hattfjelldal_01um + hattfjelldal_02uk
-
1:
det er jo toskete de ikke kan ha åpent da
2:
*
[pron=me-]
for jeg ser jo
hattfjelldal_02uk + hattfjelldal_01um
-
1:
folk når de skal på bussen til Mosjøen og sånn de står jo bestandig ute og venter # de kommer sant de er jo aldri # det er jo ikke noen plass å sitte
[-pron=me]
2:
* å ja vel
+[pron=uklart]
-
1:
så de sitter jo enten på kiosken eller på # Coopkafeen
2:
det er nesten ...
hattfjelldal_01um
-
det er nesten litt dårlig at de ikke kan ...
hattfjelldal_02uk
-
for de der bussjåførene de har jo eget e # eget sånn herre pauselokale bortpå Finnmomyrene
hattfjelldal_01um
hattfjelldal_02uk
-
ja # der har de jo ordna seg så der sitter de
(no speaker)
-
{avsluttende bemerkninger}