Program
of
Transcribed by Live Håberg,
version 11
of 150203
report - Intervju
sl
-
e ja så det første spørsmålet er da hvor er du født og oppvokst hen?
hjartdal_03gm
-
jeg er født og oppvokst i Hjartdal
sl
hjartdal_03gm
-
ja # jeg er vel født e ja jeg er født heime # på garden
sl
hjartdal_03gm
-
nei det var jordmor som for rundt ja
sl + hjartdal_03gm
-
1:
som kom og # tok imot
2:
* ja
hjartdal_03gm
sl
hjartdal_03gm
sl + hjartdal_03gm
hjartdal_03gm
sl + hjartdal_03gm
-
1:
mm # var det dramatisk fødsel da kanskje føde hjemme tvillinger?
2:
*
[pron=me-]
nei
hjartdal_03gm
-
jeg har ikke hørt det
[-pron=me]
sl
hjartdal_03gm
-
nei jeg har ikke hørt det ser du
sl
-
nei # nei # men det va- det var vel sånn man gjorde det da # eller?
hjartdal_03gm
-
e ja det var nok det # det var ikke så godt å komme seg til byen og
sl + hjartdal_03gm
-
1:
nei ikke ellevte des- e desember
{uforståelig}
2:
*
{uforståelig}
hjartdal_03gm
-
nei det var ikke det veit du # ja
sl
-
hvordan var det å vokse opp e i Hjartdal da?
hjartdal_03gm
-
[sukking]
nei det var vel bra det
[sukking]
# det var det jeg e ## var veldig bra på skolen # synes jeg vi
+[lang=o]
hadde
-
bur ikke så langt ifra skolen vi
+[lang=o]
bur oppi bakkene
+[pron=uklart]
så vi
+[lang=o]
hadde # veg som vi
+[lang=o]
gikk vi
+[lang=o]
gikk til skolen e det var er må si det var veldig bratt men kanskje ikke da
+[pron=uklart]
en kilometer kanskje eller det vi
+[lang=o]
gikk
-
veldig fint på vinteren for da eller på vinteren da for da # var det ski og kjelker ## så det det husker jeg veldig godt
-
[trekker pusten]
og så var vi
+[lang=o]
mange vi
+[lang=o]
var et tvillingpar til # na- naboer # de budde litt lenger opp så da måtte vi
+[lang=o]
stå og vente på dem da når de kom om morgenen og
-
så vi
+[lang=o]
vi
+[lang=o]
hadde veldig e vi
+[lang=o]
hadde veldig e # mange leikekamerater å å være sammen med ja
sl + hjartdal_03gm
-
1:
mm # var det store barneflokker?
2:
*
{uforståelig}
hjartdal_03gm
-
det var det i # den klassa vår
+[lang=o]
så var det vel vi
+[lang=o]
var vel en
[sukking]
til være der så var vi
+[lang=o]
ve- en tolv tretten ## på den tida og det var e det var mye # i forhold til det det er nå
sl + hjartdal_03gm
-
1:
ja # mm # ja # e har du noe sånn første barndomsminne eller hva er det første du kan huske?
2:
* ja
hjartdal_03gm
-
nei det var vel da vi
+[lang=o]
e jula nærma seg ## vi
+[lang=o]
leika inne og og vi
+[lang=o]
budde e i ei litt slik ei gammal stue den har vi
+[lang=o]
nå i dag au
-
og da veit du det at da var søster jeg har ei søster hun er to år eldre # hun hadde selskap hun er født julaften
-
nei nei nei første dag jul # og da var det selskap og da # fikk ikke vi
+[lang=o]
guttungene liksom være så veldig mye med vi
+[lang=o]
ser du
[latter]
-
[leende-]
for da var det
[-leende]
fullt av jentunger der # så det var ikke så populært akkurat det men
sl
-
dere måtte være på gangen?
hjartdal_03gm
-
ja
+[leende]
[latter]
vi
+[lang=o]
blei puffa vekk jeg veit ikke hvor
+[lang=o]
interessert vi
+[lang=o]
var heller men #
[latter]
sl
-
[fremre klikkelyd]
ja # og da gikk du på skole rett...?
hjartdal_03gm
-
ja så gikk vi
+[lang=o]
sju år e i kirkekrinsen
sl
-
ja # mm # på en # liten skole da eller?
hjartdal_03gm
-
ja # det var #
{uforståelig}
vi
+[lang=o]
var første andre og tredje klasse i sammen # da # så gikk vi
+[lang=o]
annenhver dag
sl
-
ja # mm # hvordan var det da?
hjartdal_03gm
-
nei det følte det som det var veldig greit det ## synes det
sl + hjartdal_03gm
-
1:
var det sånn at dere hjalp til hjemme de dagene # dere ikke var på skolen?
2:
* ja
hjartdal_03gm
-
vi
+[lang=o]
måtte det særlig om sommeren # da måtte vi
+[lang=o]
være med i slåtten ## det var så fort vi
+[lang=o]
# var til det
{uforståelig}
sl
-
har du noe sånn spesielle minner fra skoledagene?
hjartdal_03gm
-
ja e det var litt av hvert det
+[leende]
[latter]
[leende-]
det var det
[-leende]
## det var det ja
-
vi
+[lang=o]
hoppa mye hoppa på ski for vi
+[lang=o]
hadde bakker rundt her # jeg var veldig ivrig å hoppe og det var flere det hop- de hoppa nesten alle men det var ikke alle som var like ivrige da
-
og det var jo tråkka opp det var bakker alle plasser # vi
+[lang=o]
bygde bakkene sjøl det var ikke snakk om å
-
ikke var det det var jo ikke flomlys eller noen ting men vi
+[lang=o]
# vi
+[lang=o]
var ute jeg husker jeg var ute aleine og bygde bakker det var i måneskinnet det
-
kom inn og fikk nesten ikke av meg skoa for da var de kliss våte og t- s- tæl- tela til veit du # så det husker jeg veldig godt
sl
-
hoppet dere # husker du hvor langt du klarte å hoppe?
[latter]
hjartdal_03gm
-
nei vi
+[lang=o]
hoppa det kom seg etter hvert det veit du # men det begynte jo i det små veit du oppover til til og tolv meter og
sl + hjartdal_03gm
-
1:
oi # det er jo et stykke det da
2:
* ja
hjartdal_03gm + sl
-
1:
ja # og så hadde vi
+[lang=o]
vel en episode da med ## det var fire e jentunger som budde på nabogarden lenger ned
2:
-
1:
og vi
+[lang=o]
tvillingene eller vi
+[lang=o]
fire som var tvillinger da vi
+[lang=o]
gikk nedover der og så hadde de en kjelke og den den den gjømte vi
+[lang=o]
for de eller vi
+[lang=o]
bandt han opp i et tre
2:
-
1:
og da fikk vi
+[lang=o]
litt e refs etterpå da
[latter]
av moderen til de der jentungene da
[latter]
2:
*
[pron=me-]
det er
sl + hjartdal_03gm
-
1:
kanskje ikke så rart nei
[latter]
[-pron=me]
2:
[latter]
hjartdal_03gm
-
så vi
+[lang=o]
[trekker pusten]
seinere så gjorde vi
+[lang=o]
helst en sving utenom der da
sl
-
e hva gjorde dere på sommeren da når dere ikke kunne hoppe på ski?
hjartdal_03gm
-
nei vi
+[lang=o]
bada hvis det var vær til det # så måtte vi
+[lang=o]
være med på fjellet for vi
+[lang=o]
hadde e støl # så mor mi satt der med kyrne og da måtte vi
+[lang=o]
være med og gjete
-
og det kunne være e # temmelig kjedelig i beitevis
+[lang=x]
sl
hjartdal_03gm
-
ja # da måtte vi
+[lang=o]
finne på andre ting vi
+[lang=o]
måtte spikke og vi
+[lang=o]
måtte bygge oss
+[lang=o]
lauvhytte og vi
+[lang=o]
måtte ## prøve å liksom å få tida til å gå på den måten
-
så var vi
+[lang=o]
på stølen lenger inn da hadde vi
+[lang=o]
der var det vatn så der fiska vi
+[lang=o]
# og der slo vi
+[lang=o]
litt ## da var far min # med
-
og han slo og vi
+[lang=o]
måtte være med og høye og hesje og # det husker jeg veldig godt ## så det var stort sett arbeid vi
+[lang=o]
var ikke ute på ferietur
sl
hjartdal_03gm
sl + hjartdal_03gm
-
1:
det føltes ikke som noen ferie å være på # stølen?
2:
*
[pron=me-]
ja det var ferie
hjartdal_03gm
-
å være på stølen
[-pron=me]
sl
-
mm # ja # men da var det jobb
[latter]
hjartdal_03gm
-
ja det var jobb men vi
+[lang=o]
hjelpes vel vi
+[lang=o]
var ute og fiska og ## hadde det bra
sl
-
der var dere hele sommeren?
hjartdal_03gm
-
nei # vi
+[lang=o]
måtte være heime og slå # eller # der først og så var vi
+[lang=o]
på fjellet og
-
[sukking]
så e det gikk veldig mye i arbeid ja ## og var det en fin sommerdag så var vi
+[lang=o]
ute og bada og slik da # og ute og sykla og # ja da
sl
-
mm # hva slags gårdsdrift var det dere # hadde?
hjartdal_03gm
-
nei da var det den tradisjonelle det var # det var kyr og e og sauer # og gris og hest
sl
-
ja # og litt e # e korn og
hjartdal_03gm + sl
-
1:
nei ja vi
+[lang=o]
hadde vel litt til eget bruk # men e i den tida utover ifra # femtitallet utover mot seksti så kom det e kom traktorer etter hvert veit du
2:
-
1:
og det var jo veldig spennende da # ja det var så spennende men vi
+[lang=o]
hadde bare en traktor til å slå med først en tohjulstraktor heter det
2:
-
1:
og den fikk vi
+[lang=o]
...
2:
[pron=me-]
og # hadde den bare
sl
hjartdal_03gm
-
vi
+[lang=o]
hadde det da til begynne med ja # og den fikk vi
+[lang=o]
lov til bruke veit du og det var jo veldig spennende
-
så husker jeg godt naboen en eldre kar han kjøpte seg moped og så # visste vi
+[lang=o]
det og var opp til han og f- vi
+[lang=o]
fikk låne mopeden hvis vi
+[lang=o]
henta posten
sl + hjartdal_03gm
-
1:
å ja
[latter]
og det var stort
2:
*
{uforståelig}
hjartdal_03gm
-
ja det var stort # ja det var kjempestort ## og jeg husker vel den første bilen au egentlig som var oppover der det var ikke veg fram da eller heilt opp i # tunet
-
så onkelen min han e han var fylkesagronom # han hadde bil da han kom ifra Skien # så han parkerte den da # nedi kanten på jordet
-
og den la han presenning over # og da måtte vi
+[lang=o]
ned og # husker det var ned der og måtte lette på presenningen
[latter]
-
og da lukta det så e det lukta bil veit du vi
+[lang=o]
var ikke vant til det # det lukta olje og bensin og # veldig spesielt # i den tid
sl
-
hm # an- andre tider nå
[latter]
hjartdal_03gm
-
ja nå er det heilt
+[pron=uklart]
forskjell
sl + hjartdal_03gm
-
1:
lukter bil ja jeg vet ikke jeg om jeg kan # forestille meg det engang holdt jeg på å si
[latter]
2:
* ja * nei * nei
-
1:
e ja hvordan hvordan vil du beskrive dialekten her i # Hjartdal eller v- # karakteri- er det noe karakteristisk ved # dialekten her?
2:
hjartdal_03gm
-
[trekker pusten]
ja det er jo litt e # det er jo en del uttrykk da som e ## som andre ikke forstår
sl + hjartdal_03gm
-
1:
ja # har du noen eksempler?
[latter]
2:
*
{uforståelig}
hjartdal_03gm
-
veit du hva
+[lang=o]
uvleån
+[lang=x]
+[pron=uklart]
er da?
sl
-
[leende-]
nei nei
[-leende]
hjartdal_03gm
-
har du hatt vondt i handledde for eksempel det det er uvleån
+[lang=x]
sl + hjartdal_03gm
hjartdal_03gm
-
det er et uttrykk som jeg e nesten ikke har brukt men jeg hørte det vi
+[lang=o]
var i et femtiårslag nå i helga og da var det # noen som tok det fram # og jeg har hørt det # har hørt det ja
-
nei det er jo veldig forskjellig fra Seljord ## det er litt rart du kommer bare ende
+[lang=x]
over toppen her borte så er det forskjell med en gang
-
vi
+[lang=o]
har dialekten mer utover mot ## mot Heddal kan du si da den e runde l-en og
-
men noe spesielt om den det veit jeg ikke hva
+[lang=o]
akkurat jeg skal si
sl
-
nei # er det har du me- er det vans- eller # hvis du # når du har vært bodd i Skien og # har du hatt prob- skjønner folk hva du sier?
[latter]
hjartdal_03gm
-
ja men jeg trur nok da at jeg e snudde litt på det
sl
hjartdal_03gm
-
ja jeg gjorde det ## og det e må jeg nok innrømme jeg gjør nå au når jeg skal # bruke telefon og bestille eventuelt ting og tang ifra e et firma ## så gjør jeg det
-
jeg har blitt litt vant til det
sl + hjartdal_03gm
-
1:
mm # ja # nei det er nå- det er nok automatisk det man vil jo gjerne bli forstått
2:
* ja
hjartdal_03gm
-
ja han vil det # og så kanskje f- tidligere så følte du at # kanskje det er dumt au å prate slik
sl
hjartdal_03gm
-
ja ja vi
+[lang=o]
vi
+[lang=o]
synes nesten det når du når du var # i byen nær sagt ## men nå når du liksom har blitt eldre og det da
-
og jeg ser bare nå når jeg hører jeg synes Vest-Telemarkmålet er veldig fint # og de som prater det # synes jeg er veldig veldig ålreit
sl + hjartdal_03gm
-
1:
mm ## men e telemarksdialekten har jo veldig høy status da # det er jo mange som syns at den er # flott hele telemarks- altså # både øst # øst og vest
2:
* ja * heile Telemark ja da
hjartdal_03gm
-
ja da du har e Tinn veit du har jo
{uforståelig}
sin dialekt og
sl
hjartdal_03gm
sl
-
e ja # e hvis du skulle prøve å lokke noen til å flytte hit til e # Hjartdal # hva hadde du # prøvd å lokke med da eller hva hadde du fortalt dem?
hjartdal_03gm
-
nei hadde jeg fått fått det til så ville jeg det # men # det kan nå si men e du veit det er jo arbeidsplasser da men
-
den andre tingen det det trur jeg ville være
[sukking]
og hatt # ja e hvis det # jeg har tenkt på det nå i seinere tid at jeg har jo en eiendom og
-
hatt tomter der som ligger veldig solrikt og fint til # det trur jeg det ville lokke
-
og så har vi
+[lang=o]
vel e ## ja e # det er det er #
[sukking]
# det er det dessverre nå da så er det # er det litt for litt aktivitet
-
det er for l- for lite for lite av # primærnæringene # hvis vi
+[lang=o]
skal bruke det ordet
-
det blir nesten mindre og mindre og da har du lissom ikke # den e # da har du ikke så mye å vise fram # det gror # mer eller mindre att
-
men jeg trur # jeg trur solrike tomter jeg hadde vært tingen
sl
-
mm # hvordan er det her nå i Hjartdal med fraflytting og # er det?
hjartdal_03gm
-
nei det holder seg e det holder seg da temmelig e bra # men det er heller ingen auke # dessverre ## og det er som litt ## litt skummelt
sl
-
ja # e
{uforståelig}
hva er liksom hva er de store arbeidsplassene her egentlig?
hjartdal_03gm
-
nei e hittil så har det vært vært e som e s- jordbruk da skogbruk har nå blitt # slutt for nå er det en annen måte å drive skogen på
-
ellers så er det det kommunale # ikke minst på på ## på aldersheimen # mange plasser der for # både k- # dame og herre
-
kommunehuset # så er det pendling
sl
-
ja # hvor pendler de hen da?
hjartdal_03gm
-
e Notodden # og til Seljord ## og det er de som pendler til Skien
sl
hjartdal_03gm
-
ja de pendler ikke men de er da u- e ukespendlere da # og så er det en del som pendler ut til # ut på anleggsarbeid
-
det er en del e ## snekkere som egentlig har oppdrag i bygda
sl
hjartdal_03gm
-
ja og litt utenom ## e stort sett slike ting
sl
-
mm ## ja jeg tror vi sier at det er bra jeg
hjartdal_03gm
sl
(no speaker)
-
{avsluttende bemerkninger}