Program
of
Transcribed by Astrid Grov,
version 13
of 121205
report - Samtale - bekjente
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
lardal_04gk
-
må jo si det var litt spennende herre her da
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja jeg synes det var veldig moro
{uforståelig}
spørsmålene jeg fikk synes jeg var kjempemoro
2:
*
[pron=me-]
ja og F1 hadd- ja sa
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
F1 sa det ja # "kan du tenke det der
+[lang=o]
au"
[leende-]
sa hun "ja ja"
[-leende]
sa jeg "går vel bra det"
[-pron=me]
2:
*
[latter]
lardal_03gm + lardal_04gk
lardal_04gk
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
men em j- e jeg kjenner jo ikke deg så veldig godt men e d- du vokste opp i
2:
*
{uforståelig}
* oppi Kroken
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
Kroken oppi "Ølledælene" kalte vi det før men er det e riktig navn på det?
2:
* ja
{uforståelig}
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
opp før Vergedal kan du si det het- e det stedet vårt het "Vergedalshagen" blei det kalt
2:
* ja
lardal_03gm + lardal_04gk
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
så e #
{uforståelig}
...
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
Vergedalshagen
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
blir det da
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
{uforståelig}
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
{uforståelig}
bedre å si det få vi sa jo "Vergedal" # det sa vi # og vi sa sa jo Vergedal
[-pron=me]
2:
[latter]
* ja * mm
lardal_03gm + lardal_04gk
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
så jeg får kanskje liksom tenke litt at jeg er litt sånn brei
{uforståelig}
[latter]
2:
*
[latter]
ja
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
men e # ja du gikk på skolen i Kroken gjorde du ikke det?
2:
*
[pron=me-]
ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
da første klasse da gikk på småskolen hos F2 og M1
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
det tvers over for e # ja og da må nesten du kjen- kjenner
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
å det var skole
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
der au altså?
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja
lardal_04gk
-
da hadde vi småskolen der
[-pron=me]
lardal_03gm + lardal_04gk
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja det har jeg aldri visst
2:
*
[pron=me-]
og så annen klasse
lardal_04gk
-
da jo da annen klasse da gikk vi jo over e # Øldalen og over til Li da var det skole på Li hos M2
[-pron=me]
lardal_03gm
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja # så da hadde vi annen klasse der
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og så begynte vi på storskolen det var jo gamleskolen som vi sa da ## det e
[pron=uklart-]
bortsida Tveiten
[-pron=uklart]
der
2:
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja dere var der au ja
2:
*
[pron=me-]
ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
der gikk vi der gikk vi storskolen
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
å ja
-
1:
så jeg gikk litt i sjette klasse der og så var da den nye skolen ferdig og så gikk jeg da resten der i # på den nye skolen da # resten av sjette og sjuende
2:
[latter]
lardal_03gm
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
den som blei bygd da
2:
lardal_03gm
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja # nei da så jeg har flaksa litt sånn rundt med skoler og # og # ja # liksom tenkt på det noen ganger når det er dårlige veier om vinteren og hestebrøyting og e
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
og
{uforståelig}
og veit du vi måtte jo prøve å få kravla oss opp på kantene og og
[fremre klikkelyd]
var jo så redd noen ganger at det # det var det var nesten # skummelt
2:
[latter]
* ja
+[latter]
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja det vil jeg tru # nei jeg jeg kan nesten ikke huske at de brukte hester til å brøyte med
2:
[latter]
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
nei det gjorde de oppover der da
2:
* s-
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja de gjorde nok det
2:
{uforståelig}
ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
så nå- de første åra jeg gikk på skolen i hvert fall men så begynte vel å komme ## noe lastebiler som brøyta etter hvert men det tok nok litt tid trur jeg
2:
* ja ja
lardal_03gm
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og det var de kjørte jo tømmer veit du ned til Vergedalslegga da
2:
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
Vergedalslegga ja det har jeg hørt om
2:
* ja da
lardal_04gk
lardal_03gm
lardal_04gk
-
ja # og da blei det sånn # ja sånne stup i veien som vi sa og d- og kjøre liksom på rattkjelkene oppå der det var jo liksom
[lydmalende ord]
[lydmalende ord]
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
å ja det var opp og ned det
2:
[latter]
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja
+[leende]
# men det var på grunn av e hestebrøyta og tømmerkjøringa at det blei sånn i veien da
2:
* ja det husker jeg au at ... * ja ja ja ja * ja
-
1:
og men
[stønning]
hvor
+[lang=o]
lenge de kjørte tømmer dit ned til den Vergedalslegga det # akkurat det kan jeg ikke huske sånn i farta
2:
lardal_03gm
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
nei # men e det var
{uforståelig}
...
2:
*
[pron=me-]
det e
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
det er litt rart å tenke tilbake på hvor
+[lang=o]
mange som hadde jobb i skauene den gangen i forhold til nå synes jeg
[-pron=me]
2:
*
[fremre klikkelyd]
ja *
[pron=me-]
herregud
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
så mange som jobba hos Treskov veit du
[fremre klikkelyd]
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja det var jo
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
måtte jo være flere hundre mann hvert fall i
[-pron=me]
2:
* ja * ja ja ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
det var liksom enormt på sommeren og # ja
[pron=uklart-]
sånn som
[-pron=uklart]
pappa jobba jo hos Treskov til han begynte å måle tømmer
2:
ja * ja
lardal_03gm
lardal_04gk
-
ja # det veit nå var i en eller toogfemti han begynte å måle tømmer som han reiste rundt og sånn
lardal_03gm
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja # og så var han jo i skauen fram til da og hogde ## så # og det var vel faren din au i skauen?
2:
* ja * ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
han jobba i skauen # i all sin dag
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
men jeg hu- jeg husker jo han målte tømmer han
2:
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja da # han gjorde det pappa
2:
* ja
lardal_03gm + lardal_04gk
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
det gjorde han så han begynte med det ## så det blei liksom # men det var noen det var jo ned med skauen det au da # for han var jo opptatt av skauen
2:
* ja * ja det v-
+[latter]
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
det var liksom sånn e # hvis du ser litt gaml- e enda lenger tilbake så var du liksom # født i din stand kan du si for # du hadde ikke stort
2:
* ja ja det var som det skulle så være
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja det var som det skulle så være
[latter]
2:
*
[pron=me-]
ja
{uforståelig}
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
når en liksom var gammal nok så var det å begynne i skauen
[-pron=me]
2:
[latter]
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja det var jo det det var liksom ikke noe annen mulighet
2:
* ja
-
1:
2:
[kremting]
nei så det
-
1:
men jeg har liksom tenkt på det mange ganger at # samfunnet har jo godt glipp av ressurser da for det var ikke noe pappskaller alle sammen
[latter]
2:
-
1:
det var mange e fli- e
2:
nei nei var mange gløgge
lardal_03gm + lardal_04gk
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja # ja det var jo # det var jo liksom eneste mulighet det var ikke så mange som utdanna seg når en begynner å tenke på det det var # det var lærere kanskje noen det blei
2:
*
{uforståelig}
* nei det var jo det var jo ikke det da s- *
[pron=me-]
e
lardal_03gm
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja # nei det e # når han tenker på det så e lissom # det var bare som det skulle så være å begynne i skauen
2:
* ja
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja ja ja det # sånn var det
2:
* ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
og sånn var det jo liksom med brødrene mine når de var fjorten år så var det begynne i skauen på sommeren liksom da og jobbe på sommerjobb
2:
* ja
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja det var jo heilt vanlig
2:
* ja *
[pron=me-]
det var
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
jeg au det # planta planter og # bar her tunge potteplantene
{uforståelig}
[-pron=me]
2:
* ja * ja
+[latter]
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja jeg husker jo i e søstrene mine au var jo av gårde e og jobba i skauen hver eneste sommer
2:
*
[fremre klikkelyd]
ja da
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
en var så glad han tjente penger veit du at det
2:
[pron=me-]
ja det var
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
jo det vi var
[-pron=me]
2:
{uforståelig}
[pron=me-]
det var jo
lardal_04gk
-
det det sånn det var # så
[-pron=me]
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
nei det # det det er liksom det er rart å tenke tilbake på for når han ser utviklinga nå så er det nesten så det er en drøm mange ting
2:
* nei
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja men jeg synes egentlig det er en god drøm å ha # for det vi hadde det jo egentlig fint
2:
* ja da det er jo det få- ...
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
[pron=uklart-]
vi hadde det skrekkelig godt
[-pron=uklart]
# vi hadde i grunn ikke så mye å bekymre oss for
2:
[latter]
lardal_03gm
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ikke i den forstand # den tida han gikk på skolen han hadde det jo veldig godt da
2:
* e * nei egentlig ikke
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja og så var vi jeg synes vi var flinke til å finne på ting på fritida og det var jo aldri noen fritidsproblemer egentlig
2:
* så * ja * kjære deg * aldri noe *
[pron=me-]
nei jo
+[pron=uklart]
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
var aldri
{uforståelig}
måtte sette oss i gang med leiker i hvert fall vi fant ut det sjøl
[-pron=me]
2:
[latter]
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
det fant vi ut sjøl # både sommer og vinter
2:
* i skau og *
[pron=me-]
ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja ja # og du kan si vinteren var det jo mye skigåing og hoppbakker og ##
[latter]
{uforståelig}
vi s- kalte det Egnabakken na- borte hos naboen hos oss da
[-pron=me]
2:
* ja jeg jeg hus-...
-
1:
så der hadde vi jo hoppbakke bestandig #
[fremre klikkelyd]
2:
ja * ja
-
1:
jo da jeg òg hoppa jo da geita som jeg var
[latter]
og så hadde noen av herre guttungene lagt på skyt
+[lang=x]
da
2:
*
[latter]
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
å ja # spretthopp
2:
*
{uforståelig}
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja da så rett opp # men da brøyt jeg skia og det var jo reine # undergangen
[latter]
det var ille
2:
*
[latter]
*
[pron=me-]
ja det var ikke
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
så greit å kjøpe ski den gangen så det
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
nei da måtte
lardal_04gk
-
pappa ned til M3 han solgte ski kan du huske det?
[-pron=me]
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja jeg husker det var noe som het Gjerpelandski de kall- jeg hus- ...
2:
* ja *
[pron=me-]
ja da j-
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
måtte han dit å hente ski til meg for da jeg måtte jo ha ski
+[leende]
[-pron=me]
2:
* ja * ja * ja
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
jeg trur faktisk de har noe noen gamle ski liggende enda
2:
*
[pron=me-]
ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
det er sikkert det jeg hadde dem lenge de
+[lang=o]
skiene husker jeg var
+[pron=uklart]
gode ski
[-pron=me]
2:
* jeg har i hvert fall se- ...
lardal_03gm + lardal_04gk
lardal_03gm + lardal_04gk
lardal_04gk
-
så e #
[fremre klikkelyd]
det er liksom rart å tenke på sånn da # det var ikke å reise til byen # det var det nærmeste det
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
det var e det nærmeste en ko-
+[latter]
2:
* ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
det måtte vi jo bare
2:
[latter]
-
1:
2:
ja
-
1:
så nei da så det ## men jeg liksom tenkte når vi gikk på skolen au jeg liksom med lekser og sånn og # ja # vi pugga jo veldig mye # det gjorde vel du au?
2:
* ja det
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja det gjorde jeg det vi pugga mye og gjorde mye lekser
2:
* pugga alt
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja du kan si # sånn som bibelhistorie og katekisme og e liksom og salmevers # når vi begynte med det
2:
[latter]
* salmevers
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja # ja det var jo heilt e vanlig det
2:
* ja * ja
[pron=me-]
å ja liksom
lardal_04gk
-
historie og geografi vi e måte jo lære her utenatt vi skulle jo stå og fortelle
[-pron=me]
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja # nei e vi pugga nok mer enn de gjør i dag trur jeg
[latter]
2:
* ja * ja vi pugga
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
og det merker en på salmevers om du ikke husker de etter hverandre
+[lang=o]
så
2:
[latter]
-
1:
nå du er liksom kanskje i kirka så jo da du kan jo det her da om du ikke er heilt sikker åssen de kommer etter hverandre # så kan du dem
2:
* ja nei
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
det ligger nok litt i bakhue # vil jeg tru
[latter]
2:
* det ligger e * ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
jeg trur det ligger en god del igjen altså #
[fremre klikkelyd]
# det e rare greier sånt altså
2:
* ja * ja * ja
lardal_03gm
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja # så det
2:
*
[pron=me-]
nei jeg
lardal_03gm
-
gikk jo ned på Svarstadskolen her jeg da
[-pron=me]
lardal_04gk
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
nei # jo vi var lite grann på Klokkergården ellers så var det den s- nye skolen her nede
2:
*
{uforståelig}
* nye * ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
for da var ja for den blei bygd i enogfemti eller noe # femti enogfemti?
2:
men vi var * ja jeg tenker det var det ja
lardal_04gk
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
men e vi hadde noen timer på Klokkergården # og så hadde vi n- ## jeg e husker au vi hadde noen få timer borti den gamle Piperstua var det ikke det de kalte det
2:
* ja *
[pron=me-]
jo
-
1:
da for den e var nok inntakt enda da
[-pron=me]
2:
* ja
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og så var vi i Kroken og hadde gymnastikk # da blei vi kjørt
2:
*
[pron=me-]
ja jeg veit de
+[pron=uklart]
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ifra Svarstad og de reiste dit opp
{uforståelig}
gymnastikk det kan jeg liksom
[-pron=me]
2:
* ja s- ...
lardal_03gm
lardal_04gk
-
ja # det var i mange år det
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
det var i mange år
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det var det flott gymsal og
2:
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja # til en
+[pron=uklart]
fikk bygd gymsalen og greier der borte kan du si
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det blei jo bygd seinere
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
[fremre klikkelyd]
hva
+[lang=o]
tid blei det bygd igjen da?
2:
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja det er jeg sannelig ikke sikker på
2:
*
[pusting]
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
nei i grunn så er ikke ja
+[pron=uklart]
jo det burde jeg vite sånn #
{uforståelig}
jeg er ikke heilt sikker # men blei det det blei bygd samtidig med bassenget det # jo?
2:
* nei
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja det jo e ja det mener jeg det gjorde
2:
* ja kanskje sytti enogsytti
lardal_03gm + lardal_04gk
lardal_03gm + lardal_04gk
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
nei for jeg begynte jo å vaske på skolen der og det var i # det var i treogsytti
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
og da trur jeg det hadde vært en par år eller noe sånn # det bassenget og det da
2:
* ja
lardal_03gm
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det var liksom stas når vi fikk basseng
2:
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja det var jo # stas da
2:
* det * å guri
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja det
[pron=uklart-]
er det jo
[-pron=uklart]
# det er jo stas enda det er jo veldig bra da # ungene lærer jo å svømme og
2:
* ja det er kjempebra at vi har det ja *
[pron=me-]
ja
-
1:
2:
ja
[-pron=me]
-
1:
du kan lissom # du kan jo i hvert fall få lært å svømme ganske tidlig i dag
2:
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja det er en stor fordel at de gjør det
2:
* ja *
[pron=me-]
[fremre klikkelyd]
var ikke
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
så nøye vi var unger # vi hadde en liten kulp i elva og svømte to tak og så var det over
[-pron=me]
2:
* nei
[latter]
ja
+[leende]
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja men vi lærte å svømme etter hvert
2:
ja * ja
lardal_04gk
-
eneste hvis vi var borti Sahølen # det er nedafor Gullkrona der
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja jeg veit hvor
+[lang=o]
det er hen
2:
{uforståelig}
ja
lardal_03gm
lardal_04gk
-
det var det jo litt større da
lardal_03gm
lardal_04gk
-
ja # m vi var jo mye nei Engaelva au vi veit du noen ganger var det så kaldt som is veit du men vi måtte jo bade
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
[leende-]
ja det var
[-leende]
# det var av bading så fort det blei noen varmegrader # innpå
+[pron=uklart]
# forsommeren
2:
[latter]
* ja * å kjære
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja # og så bada vi jo i elva liksom opp for Tallakstadbrua og de kulpene oppover der med bruene der der var det noen kulper
2:
* ja * ja det
-
1:
2:
ja der var det vel kulper oppover
-
1:
der bada vi oppi # noe som heter Laengahørn og # det veit du vel kanskje hvor
+[lang=o]
er hen au?
2:
* ja * ja ja ja
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja jeg veit hvor
+[lang=o]
s-
2:
*
[pron=me-]
ja
lardal_04gk
-
sånn nogenlunde
[-pron=me]
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja jeg trur da det
2:
* ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
du som er vant med å være i skauen så #
[fremre klikkelyd]
# nei da så det # det er lissom # vi har snakka om det nå liksom ei venninne av meg og så snakka vi om det lissom
2:
ja
-
1:
jeg synes det var jeg synes liksom den hørn
+[lang=x]
var så stor da sier jeg # men det måtte nå være for vi var små nå har vi blitt
[leende-]
så store
[-leende]
2:
* ja
+[leende]
*
[latter]
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja det har nok noe med det å gjøre og jeg husker bekk- bekk-...
2:
*
[latter]
[pron=me-]
ja vi
+[pron=uklart]
synes nå liksom
lardal_04gk
-
alt var mye større da
[-pron=me]
lardal_03gm
-
ja jeg husker bekken hjemme au den synes jeg var mye større før
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja du synes det ja
2:
* ja
+[latter]
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja det er nok noe med det nå en er unge veit du synes alt er så stort
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
så
[latter]
# vi au hadde jo bekk da med sia av oss vi hadde to bekker en ja en rett ned for husene oppi Kroken da
2:
* ja
-
1:
* og så en borti skauen og der laga vi dammer og greier om våren da du veit den borterste bekken
2:
ja ja * ja
lardal_03gm
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja # så da var det liksom Nummerdammen da og greier da og da gaula vi og ropte at "
{uforståelig}
"
[latter]
2:
*
[leende-]
"nå kommer Numm-"
[-leende]
[latter]
-
1:
det tenkte jeg på i grunn om våren bestandig for var jo da vi dreiv med det det var jo så moro det liksom
2:
ja ja
lardal_03gm
lardal_04gk
-
ja # og alle datt vel uti blei våte trur jeg mer eller mindre
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja det gjorde vel de
+[lang=o]
som dreiv med fløtinga au # de var vel våte heile våren egentlig
2:
* m * ja guri * det *
[pron=me-]
mer
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
eller mindre så var de nok noe blaute vil jeg tru # og det # nei da det ...
[-pron=me]
2:
* ja *
[pron=me-]
nei det
lardal_03gm
-
var vel litt av e ståhei det når de holdt på med den derre fløtinga det var
[-pron=me]
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
det var litt av et liv # slit
2:
* ja det må
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja det må det jo ha vært
2:
* ja
lardal_03gm
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
og jeg har jo sett noe bilder og sånn om det det må jo det måtte jo har vært farefullt mye au når de holdt på
2:
*
[pron=me-]
ja
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
det er heilt klart at det var farefullt de brukte jo
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
du kan si fra
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
Svartangen og nedover da er det trange Trollfoss og greier og
[-pron=me]
2:
* ja nei
lardal_04gk
lardal_03gm
lardal_04gk
lardal_03gm
-
ja det er et kjempejuv jeg skjønner ikke åssen de har fått tømmer imellom der
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
nei det har vi snakka om au at det kan en nesten lure på
2:
*
[latter]
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
m de måtte jo bruke dynamitt somme tider da # for å sprenge her ...
2:
[kremting]
* ja det klart det for de
{uforståelig}
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja klossene de satte seg isammen
2:
* ja ja ja
-
1:
2:
ja ja
-
1:
så e # nei det # det er litt av akkurat der er det nesten
{uforståelig}
synes jeg # så så djupt ned
2:
* ja det
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
er ikke noe my- er ikke noe lett å komme fram dit
2:
* der
+[pron=uklart]
skal jeg *
[pron=me-]
skal jeg
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
hvert fall ikke gå mere det var det siste gangen da var da gikk ikke jeg ned for da var e da var det i grunn så
[-pron=me]
2:
*
[latter]
-
1:
b- sånn ja
[pron=uklart-]
da var det
[-pron=uklart]
regnet så det var litt så det var litt glatt og sånn
2:
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
å ja ja nei da er det jo stygt å gå der egentlig
2:
* ja *
[pron=me-]
ja det var noe
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
taugreier å holde seg i trur jeg eller rekkverk eller
{uforståelig}
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja det
lardal_03gm
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja # så e men e nei det # da frista det meg ikke # men
{uforståelig}
# det er jo noen som er liksom synes det er spennende å komme dit ned og se da # det er jo det
2:
* ja det
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja e en gang og to så går det jo an å gå ned og se det er lite det er veldig trolsk nei der det heter vel ikke Trollfoss for ingenting
2:
* ja *
{uforståelig}
* ja da det er veldig ...
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
nei nei det er veldig spesielt # så det ## nei da vi har jo lissom # når han
{uforståelig}
vi var unger au så sykla vi mye til Svartangen au vi
2:
* ja
lardal_03gm + lardal_04gk
lardal_04gk
-
så bada i Bråkatjernet og fiska da fiska og bada
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja # ja det gjorde jeg au som guttunge jeg sykla e mye bortover skauene der og fiska
2:
* ja
[kremting]
* ja
lardal_04gk
-
og det var liksom # da var det sommeren da
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja da var det sommeren
2:
* ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
laga vi oss fiskestenger bare spikka noe sånne påker
+[lang=x]
veit du og hadde med snøre og krok og beite da
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det var ikke noe dyre # det var ikke noe dyre ting
2:
*
[latter]
-
1:
2:
nei nei nei
-
1:
det verste var at en fikk jo fisk au
2:
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
fikk masse fisk
2:
[fremre klikkelyd]
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja det har jeg tenkt på mange ganger at vi jeg trur ikke det var en gang vi var borte og liksom broren min og jeg og vi var vel noen flere au da uten at vi hadde fisk #
[fremre klikkelyd]
# med oss heim igjen
2:
* nei det
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
gj- e jeg synes vi fikk fisk bestandig jeg husker en gang som jeg sykla hjemmentil
+[lang=x]
og da var jeg ikke så gamle gutten og heilt aleine og så heilt opp til Bånntjern og husker jeg brukte fem kvarter å sykle bort
2:
*
[fremre klikkelyd]
* oi
-
1:
så var det noen # og var det ei stund å gå da
2:
* og så *
[pron=me-]
gå
-
1:
2:
da
[-pron=me]
-
1:
da fikk jeg s- sytten svære ørreter husker jeg
2:
*
[pron=uklart-]
det er jo drygt
[-pron=uklart]
[kremting]
lardal_04gk
-
det var jo litt stor fisk det da
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja det var det skjønner du
2:
*
[pron=me-]
ja jeg
lardal_04gk
-
veit jo det e jeg veit broren min au var oppi der og det var liksom toppers
[-pron=me]
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja det var e var bra det # men han ble
+[lang=o]
ikke noe god # det smakte myr av han
2:
* ja * ja *
{uforståelig}
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja # for hender jo det i sånne spesielle vann
2:
* ja det var ...
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
det var jo bare svarte myra men den gangen nå- jeg fikk de fiskene så var jeg på oppsida av vannet for jeg
2:
* ja
-
1:
det ligger noe sånne e e- bekken renner igjennom noe hull i myra der og e og der hadde fisken samla seg
2:
* ja * ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
så du tok han opp i der ja
2:
*
[pron=me-]
tok han
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
oppi der var bare sånne små hull i myra og så gikk bekken under e myra noen plasser
[-pron=me]
2:
* ja *
[fremre klikkelyd]
ja * ja
-
1:
* så jeg hadde aldri vært der og fiska
{uforståelig}
men får prøve for det var så mye vann på bekken
2:
jøss
-
1:
2:
ja
-
1:
så tenkte jeg kanskje det
{uforståelig}
antagelig så var det fisk som hadde stått der for han var heilt svart så det var nok derfor det smakte e smakte myr av han
2:
*
{uforståelig}
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
men det kan vi merke om våren hvis vi har satt garn litt tidlig oppå Østvannet # hvis vi har satt den litt for tidlig etter isen har gått så da synes jeg det smaker myr ja # vi har jo blitt enig om det
2:
-
1:
* men da kommer sikkert av det han har drevet og spist da om vinteren under isen og greier og # men hvis vi venter kanskje en fjorten dager da
+[pron=uklart]
tre uker # heilt annen fisk
2:
ja * da er det vekk ja * ja
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja men det har jeg merka au for jeg fiska litt i det derre Ramsvannet en gang med garn og d- # det var tidlig på våren og den var e
2:
* ja
-
1:
ja vi måtte rett og slett la være å spise den for den var ikke god
2:
ja *
[pron=me-]
ja jeg synes han e
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
var ikke noe god altså å ete av
+[lang=o]
synes jeg det var sånn # du hadde den myrsmaken
[-pron=me]
2:
* nei
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja nei men når jeg så så utpå sommeren når em det blei insekter og sånt noe så var det heilt annen smak i fisken med en gang
2:
* ja * ja *
[pron=me-]
det er nok noe av
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
det de spiser i løpet av vinteren skjønner du
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja det trur jeg
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ha- har heilt sikkert med det å gjøre
[-pron=me]
2:
* ja * så
+[pron=uklart]
lardal_04gk
-
nei vi har funnet ut det vi au så liksom nå er det liksom slutt med at nå skal vi sette garden så fort i- isen går lissom
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja ellers så er jo det heilt vanlig da men
2:
* ja *
[pron=me-]
ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
det var liksom om å gjøre å få så fort det var mulig å få rodd ut
[-pron=me]
2:
* ja ja ja
lardal_03gm
lardal_04gk
-
ja # så e ## men det er jo lissom # det jo litt spennende det # å sette garn au da
[latter]
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja det er jo moro det da
2:
[latter]
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
guri meg det er det er moro # å se
2:
[latter]
* ja
lardal_03gm
-
det er litt spennende når du skulle ta dem opp om morgenen
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja # om det er noe # og så størrelse men det jo som oftest så er det jo mest tryter # det er jo det det har lett for i hvert fall oppå Østvannet # men det jo noen fine aurer har vært au da
2:
* ja * ja da * ja
-
1:
[fremre klikkelyd]
så e # men jeg veit vi fikk ei veldig stor tryte
[leende-]
en gang
[-leende]
den tegna han opp på spekefjøla
[latter]
[leende-]
inni hytta får jeg si
[-leende]
# jeg trur hun er så lang
2:
-
1:
hun var altså så # og brei hun var så stygg
2:
lardal_03gm
-
ja
[latter]
de er ikke pene de er litt grønne og
[latter]
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
så flådde han henne nå da og så skulle vi vi stekte henne jeg sa "den har jeg ikke mye lyst på" sa jeg "så den vil jeg ikke smake på" men # hun var er heilt grov # sånn grov i kjøttet veit du
2:
[latter]
*
[latter]
* ja den... *
[pron=me-]
ja er veldig
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
grove i kjøttet her store trytene
[-pron=me]
2:
* ja
[pron=me-]
mest
+[pron=uklart]
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
skikka til å male opp trur jeg hvis han hadde giddet
+[pron=uklart]
det
[-pron=me]
2:
* ja heilt sikkert
+[leende]
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja da måtte han ha noen flere hvis han skulle gå så # drastisk til verk og så # og så male og laga kaker ## det
+[pron=uklart]
2:
[latter]
* ja ja ja * ja
-
1:
nei da # det er liksom # våren er jo spesielt da når du kan dra til skauen og gjøre litt sånne ting # synes jeg
2:
*
[pron=me-]
{uforståelig}
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
det er ei kjempefin tid # jeg prøver i hvert fall å være mest mulig ute nå jeg har jobber jo i skauen så jeg er jo ute men jeg tar ofte en tur om kveldene au og så # i helgene og
[-pron=me]
2:
* mm * ja * ja du gjør det?
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja #
[pron=uklart-]
når en først blir
[-pron=uklart]
vant med å være ute så blir en glad i det # en gjør jo det
2:
*
[pron=me-]
ja jeg
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
trur det er sånn når en bur oppi skaubygdene at når helga kommer så drar du enda lenger innpå skauen
[latter]
[-pron=me]
2:
* ja * ja
[pron=me-]
{uforståelig}
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
freden og roa du finner da og ...
[-pron=me]
2:
[latter]
[pron=me-]
n- det
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
var liksom sånn før au jeg husker de her gamle tømmerhuggerene i Kroken
[pron=uklart-]
og så
[-pron=uklart]
de sleit og jobba i skauen heile e heile eller hver dag heile uka
[-pron=me]
2:
* ja
-
1:
og så når e søndagen kom så dro de på skauen da au for å fiske # det var jo heilt vanlig lissom
2:
* ja *
[pron=me-]
ja det
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja det var e guri meg det var liksom heilt som det skulle så være det
[-pron=me]
2:
[latter]
lardal_03gm
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja # og han hadde jo ikke så mange muligheter for da hadde en ikke bil eller noenting eller veit du # de hadde sykler # eller gå
2:
* nei det var jo stort sett ikke noe annen mulighet
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
nei # og da var det skauen # så e # det em # var liksom det men det er klart når du jobber i skauen og du blir glad i naturen så er det # det er liksom det du har lett til å falle tilbake på au
2:
* nei * ja ja ja
lardal_03gm + lardal_04gk
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
hogger du tømmer nå # eller?
2:
*
[pron=me-]
[trekker pusten]
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
jeg kjører skaumaskin nå da
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
å du kjører
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
skaumaskin nå ja #
[leende-]
det er slutt på å hogge med hånd # holdt jeg på å si
[-leende]
[-pron=me]
2:
* ja
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja jeg gjør nok e jeg rydder sånn # n-
2:
* om sommeren?
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja sånn bestandspleie vi kaller da # det gjør jeg mye om sommeren # og så kjører jeg jo skaumaskin om vinteren da # sånn
+[pron=uklart]
lastebærer
2:
* ja ja ja * ja ja da
lardal_04gk
-
ja # ja det de er ikke lenge på å få få ned noe
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
nei det har blitt stor forskjell
2:
*
[fremre klikkelyd]
*
[latter]
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
så når de hogde i bakkene opp mo- all- nedfor Askim nå i vinter au veit du vi e kunne sitte på kjøkkenet å se det # du det lissom
2:
*
[latter]
* ja ja ja
-
1:
og så kom F3 heim så sier hun # "nei men # nei men mamma så har de hogd"
{uforståelig}
kom jo fram hvor vi aldri hadde sett
2:
*
[latter]
* nei
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
nei de hogde jo # det som en mann hogde på # heile vinteren før det hogger de vel på en dag så # så det har blitt forandring
2:
* ja * ja det
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
det skal jeg si det det er reine trolla # når de kjører fram # det er moro å se
2:
* ja *
[pron=me-]
men det er lite
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
rart å tenke på at det # de har tatt # arbeidsplassene fra mange
[latter]
egentlig
[-pron=me]
2:
* ja * å kjære * ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
men du veit mange de
+[lang=o]
# de
+[lang=o]
var da skrekkelig slitne da # og utslitt ## du kan jo tenke det skulle gå med s- før motorsaga kom da og de skulle skjære med her sagene og # måke snø om vinteren for å komme ned og
2:
* ja da det er jeg synes ... * ja det var jo ...
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja det var jo et forferdelig slit for stort sett så var det jo mye snø i bygda her da
2:
* ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja jeg synes når vi var unger synes jeg # jeg synes det var snø hver eneste vinter kan aldri huske det ikke var snø jeg
2:
*
[latter]
* ja j- ...
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
nei jeg sa det her i stad au at jeg s- # jeg kan nesten ikke huske at det ikke var snø det
2:
*
[pron=me-]
nei det kan
-
1:
2:
jeg ikke altså
[-pron=me]
-
1:
og e mye snø var det
2:
lardal_04gk
-
så e ## nei da så liksom jeg veit ikke jeg # ja gikk jo på ski hver vinter og hadde liksom nok å tumle med med den snøen når vi var unger
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja ja ja # da hadde vi å finne på
2:
* ja
-
1:
2:
å guri meg ja det
-
1:
jeg husker vi hadde hoppbakke ved sia hjemme da brukte vi stearinlys om kvelden da for å så
[latter]
ha lys # det er ikke ofte å se dem gjøre det nå
2:
*
{uforståelig}
* ja det
[pron=me-]
men det kan jeg
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
godt huske pappa snakka om au at det var liksom å hoppe om kvelden med lys stearinlys det det var liksom det store det
[-pron=me]
2:
[latter]
lardal_03gm + lardal_04gk
lardal_04gk
-
og de
+[lang=o]
var jo vel voksne au de da for de var jo så mange brødre så de måtte vel finne på litt av hvert
lardal_03gm
lardal_04gk
-
ja # nei da det var ja
+[pron=uklart]
skikkelig hopprenn
[latter]
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
og vi var ikke så lette å få inn om kvelden trur jeg e måtte i hvert fall rope på oss hver gang
[latter]
2:
*
[latter]
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
var vel da som nå hvis ungene er opptatt med noe
2:
[latter]
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja # da var det varm kakao og greier da så
2:
[latter]
ja * ja
lardal_04gk
-
det var ikke noe fjernsyn heller da veit du
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
nei da var det # barnetimen da # vi hørte på
2:
* ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
en var nok litt opptatt av radioen når den kom tilbake igjen jeg kan godt huske vi fikk igjen radioen etter krigen jeg liksom og det var så moro # da var jeg fem år
2:
* ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja # og det liksom den # og vi fikk igjen samme radioen #
{uforståelig}
# ja det gjorde vi # visstnok
2:
* ja * ja det gjorde det ja? ja det var jo flott da
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
det jeg kan jo ikke huske den blei levert men # men det var samme radioen # å guri vi hadde jo nesten hodet inni han trur jeg
+[latter]
2:
*
[latter]
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja det er klart det betydde mye den gangen det er heilt sikkert
2:
* ja * å du a meg
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja det var skikkelig
2:
*
[pron=me-]
og så
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
vært uten radio så lenge au da så
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
tenk på det
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
nei det var stas # nei jeg liksom barntimen det var vi opptatt vi hørte i grunnen på det meste # trur jeg sånn
2:
-
1:
eneste jeg synes når jeg var jentunge den derre
[latter]
felemusikken på søndags ettermiddagen # den synes jeg var så nitrist # for liksom og og jeg synes han var så fæl
[latter]
2:
*
[latter]
ja
+[latter]
-
1:
men jeg har ikke # jeg synes ikke det om fele lenger nå men akkurat da for liksom å sende det det synes jeg var ikke så
[leende-]
noenting eller bare hørte den pipinga
[-leende]
[latter]
2:
* mm
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
[leende-]
ja det
[-leende]
# men det var vel fordi at det var søndagen skulle være litt i ro det var kanskje det au at vi skulle tumle med så mye og
2:
-
1:
det var nok det au for vi fikk ikke lov til å gjøre hva som helst om søndagen
2:
* ja de...
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
nei sånn var det nøyere før # det husker jeg f- ...
2:
*
[pron=me-]
ja det det var det virkelig og det er
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
sikkert derfor at jeg synes det var så tregt med den derre felemusikken da # vi skulle liksom være litt rolig da # så
[-pron=me]
2:
* e ja heilt klart ja * ja det
-
1:
nei det e # det var ikke snakk om å #
[leende-]
prøve seg på noe særlig
[-leende]
# arbeid da # det var bare det de
+[lang=o]
måtte gjøre
2:
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja og så men det var nok det er klart den gangen så jobba de seks # de jobba jo til og med lørdag # så da var det vel sikkert
2:
* ja * ja * ja visst jobba de lørdag
-
1:
så ville de ha fred og ro
[leende-]
den søndagen
[-leende]
og da skulle det være ro # og det det var vel greit
2:
ja * ja ja ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja # ja vi gikk jo på eller jeg gikk på skolen på lørdag når vi gikk # jeg kan ikke akkurat huske for det var jo lissom to og tredelt skole der oppe så e # i Kroken da men vi gikk jo lørdag
2:
* mm
-
1:
men og # det varte jo ganske lenge at en gikk lørdag på skolen au for jeg trur til med da e # nummer to hos oss gikk lørdag ei stund
2:
* ja
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja jeg au har gått lørdag på skolen # det har jeg gjort
2:
* ja * ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
så det # og ellers han pappa var jo på arbeidet om lørdag # det var jo som skulle så være det
2:
* ja * ja ja ja *
[pron=me-]
nei det var
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
heilt normalt
[leende-]
den gangen
[-leende]
[-pron=me]
2:
* ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
og da var det skuring av gulver og greier på lørdag og # da var det liksom men da var det helga når de var ferdig
2:
[latter]
lardal_03gm
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja # så e # men de som hadde holdt dyr vi hadde jo dyr vi au da og # de måtte jo stelles # det var jo sånn
2:
* ja det er klart
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja da # vi hadde jo ei ku vi hadde to au nå under krigen husker jeg
2:
* ja ja
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja de hadde det ja?
2:
* ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja da så hadde vi griser og sauer og høner masse høner hadde vi
2:
* ja * ja
+[latter]
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja hadde liksom det meste da veit du
2:
[latter]
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja måtte jo ha det det var jo va- gris det hadde vel nesten alle folk
2:
*
[pron=me-]
ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
det trur jeg alle hadde og e liksom
[pron=uklart-]
som de sa
[-pron=uklart]
"villagris" de kalte det mange
{uforståelig}
# om de bare hadde nesten et hus så
[-pron=me]
2:
* ja * ja ja ja ja * ja
-
1:
hadde de liksom gris på sommeren og sånn
2:
lardal_03gm
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja # og hadde jo slakt til jul så
2:
*
[pron=me-]
slakt
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
til jul og slakta vel om hadde en ikke slakta vel
+[pron=uklart]
ikke om våren somme tider au da?
[-pron=me]
2:
* ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
jo da hvis en hadde gris om vinteren så gjorde en jo det au
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
ja vi au
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
hadde vi hadde gris om vinteren vi slakta den om våren og så var det slakting # om jul
[-pron=me]
2:
* ja da slakta om våren for en skulle jo ha mat
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
var jo ikke snakk om å fly på butikken og få kjøpt noe jeg veit ikke om det var noe å få kjøpt det husker jeg ikke
2:
-
1:
det er sånne ting det er mange ting du ikke e # er heilt sikker på men vi var ikke så mye i butikken sånn det var og kjøpe kanskje kaffe og sukker og
2:
* ja ja ja
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja det var jo det da
[latter]
2:
*
[pron=me-]
{uforståelig}
men
lardal_04gk
-
det var ikke så mye handel i butikken da
[-pron=me]
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
nei # men det var butikk i ja det var jo butikk i Kroken den gangen
2:
*
[pron=me-]
ja det var butikk Kroken ja da visst var det
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
butikk i Kroken # og jeg kan liksom godt e sanse det var etter krigen det her merkene de var jo ganske lenge for # ja det var vel både margarin og sukker og kaffe og
[-pron=me]
2:
* ja ja
-
1:
2:
ja
-
1:
og da hvis vi skulle handle noe sånt så må v- måtte mamma klippe ut et sånt merke så måtte vi ha med det # for å få kjøpt sukker
2:
* å ja
[latter]
-
1:
jeg lurer på om det var til f- noenogfemti jeg
2:
ja
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja det tenker jeg nok
2:
*
[pron=me-]
ja
lardal_04gk
-
det lurer jeg på
[-pron=me]
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja jeg husker jo ikke det da # men jeg har jo hørt snakk om det
2:
*
[fremre klikkelyd]
nei
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja # så em # det er liksom sånne ting au
+[pron=uklart]
du tenker på noen ganger at liksom # men da når vi hadde det da fikk vi jo kjøpt
+[leende]
2:
* ja
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja da var det jo greit #
[latter]
og så den maten han hadde hjemme da så gikk det bra det
2:
[latter]
* ja
+[leende]
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja ja ja ja så det var ikke så mye han handla # du veit nå en hadde ku så hadde en jo prim og # ja ja smør blei det men så skulle vi jo selge smør au da # han skulle jo selge
2:
* ja ja * ja
-
1:
og solgte egg ## det var mange hos oss som kjøpte egg husker jeg # ja
2:
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
jeg synes liksom flesk og sånt noe det synes jeg smake mye bedre før # kom det av at det var salta litt tru?
2:
{uforståelig}
* ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja det er klart vi salta det jo ned vi gjorde jo det det var jo men vi gjør det nå au vi
2:
* ja
lardal_03gm + lardal_04gk
-
1:
ja dere
+[lang=o]
gjør det ja? # jeg synes det smaker bedre altså
2:
* ja
{uforståelig}
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja # jo da l- nå kjøper vi ribbe om høsten og salter ned for den er jo så billig noen ganger # så e ni og tjue kroner eller tretti kroner kiloen
2:
* mm * ja * ja ja ja
-
1:
og den er jo så fin bare skjære av beina og det kan du ta til suppe eller lapskaus eller noe sånn
2:
* ja ja ja ja
lardal_04gk + lardal_03gm
-
1:
ja # så
+[pron=uklart]
salter vi og så vanner vi ut
2:
* ja
lardal_03gm
(no speaker)
-
{avsluttende bemerkninger}