Program
of
Transcribed by Astrid Grov,
version 7
of 120711
report - Intervju
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
sr
-
ja da har du vel egentlig allerede svart men hvor du er født og oppvokst her eller?
lardal_04gk
-
ja # det er jeg
+[pron=uklart]
så e # stort sett bodd her all mi tid
{uforståelig}
fra de åra jeg # budde vekk # sånn på skole og
-
ja så etter vi gifta oss og budde da # vekk noen år da ## så kom vi tilbake igjen
sr
lardal_04gk
sr
-
hvor gammel var du når du flytta ut da?
lardal_04gk
-
da e når jeg begynte på skolen
{uforståelig}
på den folkehøyskolen da var jeg femten år # når jeg flytta ut
sr
lardal_04gk
-
ja så liksom etter det så # ja da var jeg liksom vekk da de åra kan du si for jeg gif- gifta meg tidlig
sr
lardal_04gk
-
ja # så så flytta vi til Våle da budde der to og et halvt år og så flytta vi til Mjøndalen og var der halvannet år mannen jobba på gård ## så e # flytta vi tilbake hit
sr
lardal_04gk
-
nei # da e budde vi bare leide et sted i tolv og et halvt år # og så bygde vi hus og greier da
-
men mannen min har jo jobba med jord i mange år for han forpakta jord i mange år
sr
lardal_04gk
-
ja # for han er jo fra gård han au
sr + lardal_04gk
-
1:
ja men hva betyr det egentlig å forpakte jord # eller
{uforståelig}
?
2:
*
[pron=me-]
ja det
lardal_04gk
-
han må jo betale liksom årsavgifter og sånn da for å forpakte sånn så han forpakta en gård i femten år blei det jo
[-pron=me]
sr
lardal_04gk
sr + lardal_04gk
-
1:
jeg kan så lite om gårdsdrift så du må nesten forklare
2:
* så * ja ja ja
lardal_04gk
-
nei da så da e men det var e- må du betale årsavgifter da for å få leie den gården men da kunne han
+[pron=uklart]
bestemme sjøl hva han ville drive med og
-
så vi dreiv med poteter i mange år da # poteter og gulrøtter au # ja # og korn ## ja # så em
sr + lardal_04gk
-
1:
men leier du en gård rett og slett med hus og alt holdt jeg på å si
{uforståelig}
?
[latter]
2:
*
[pron=me-]
nei
lardal_04gk + sr
-
1:
vi budde jo i den det huset vi bygde så
[-pron=me]
2:
* ja
lardal_04gk + sr
-
1:
ja # men det var jo # sånn den var uti Hedrum den derre gården han leide blant annet
2:
sr
lardal_04gk
-
ja # så e og så dreiv han jo gården # hjemgården sin au da # i mange år så men der budde jo svigerfar enda da # ja # og så overtok sønnen vår der etter hvert da så
sr
lardal_04gk
sr
lardal_04gk
-
ja # det har han så det det er sånn gård som har gått i # arv i # mange hundre år
-
heilt til seksten m- tilbake til sekstenhundretallet går de så
[latter]
# så det ## ja # jo # ja det er en # det er en sånn # som vi håper kan gå videre igjen
sr
lardal_04gk
-
ja # så han har ei datter nå som er sytten år og hun liksom prater jo veldig
[pron=uklart-]
med at
[-pron=uklart]
hun # "jo # hun skal jo ha gården"
[latter]
-
men det kan jo hende # at
+[pron=uklart]
andre driver jorda da #
{uforståelig}
det er jo ikke så godt å vite ## når en ikke er eldre så
sr
lardal_04gk + sr
-
1:
nei # så det # nei da
2:
*
[pron=me-]
men det er potet
sr
-
det er poteter det går i?
[-pron=me]
lardal_04gk
-
nei det bare korn # på den vært nå
sr
lardal_04gk
-
ja # vil si jeg hadde jo poteter der en gang vi hadde jo det da men nå er det liksom korn
sr
lardal_04gk
-
nei ikke nå men det var kyr
sr + lardal_04gk
-
1:
"korn" hva betyr det?
2:
* "korn" ja
lardal_04gk
sr
lardal_04gk
sr
lardal_04gk + sr
-
1:
ja # ja men det er ikke så rart du har jo dialekt du au så e
2:
* ja ja
lardal_04gk + sr
-
1:
ja # nei så de hadde jo e kyr og sånn hadde kuer som vi sier da før # og hester og sauer og # når jeg kom dit den gangen # når jeg begynte å være der kan du si
2:
sr
lardal_04gk
-
ja # men det
[pron=uklart-]
blir nå
[-pron=uklart]
mange år sia # nå så # de er jo # vekk # svigerforeldra for flere år sia
sr
lardal_04gk
-
ja # det blir jo sånn det # så e ## jeg har jo vært gift i over femti år jeg au så da
[latter]
sr
-
men gikk du på skole før du begynte på # flytta på folkehøgs-?
lardal_04gk + sr
-
1:
ja jeg gikk på skole oppi Kroken # så jeg gikk # jeg fortalte lardal_03gm au at e det visste jo ikke han da at det ene året så gikk jeg
2:
-
1:
ja # småskolen den var jo de hadde leid ut ei stue noen i mange mange år og det var småskolen som vi sa
{uforståelig}
gikk jeg første klasse der
2:
-
1:
og så skulle vel de ha huset sjøl da
2:
*
[pron=me-]
a- annenhver
sr
lardal_04gk
-
ja annenhver dag # og da e blei det skole over på andre sida dalen så måtte vi over en sånn dal med stor bru hengebru og greier over # gikk jeg andreklasse der
-
og så tredje klasse da begynte jeg på gamleskolen som vi sa det var sånn storskole # ja # så der gikk jeg til begynnelsen av sjette klasse men da var det ny skole ferdig der oppe i Kroken
-
så da # fikk jeg liksom resten av sjette klasse og sjuende klasse der og # da synes vi fikk det fint # gymsal og greier det hadde de jo ikke her i Svarstad
[latter]
sr
-
blir han brukt ennå den skolen?
lardal_04gk
-
nei den blei men han blei jo brukt en god del og men n- nå har det jo hvert sånn flyktningmottak
-
nå er det noen som har kjøpt den som skulle laga hotell eller hva de trur men jeg veit ikke hva det blir det er kanskje en # drøm
[latter]
sr
lardal_04gk
-
ja # så e # men lardal_03gm sa jo det han au da at de # de reiste jo til Krokenskolen og hadde gymnastikk i den nye skolen der oppe
-
ja # for her var det ikke gymsal den gangen
sr
lardal_04gk
-
nei # så det har jo forandra seg mye når en tenker på det i løpet av de åra da
sr + lardal_04gk
-
1:
ja visst har det sikkert det
2:
*
[pron=me-]
[fremre klikkelyd]
lardal_04gk
-
ja # det # det er heilt e ja jeg sier jeg det er som en drøm siden jeg noen ganger når du tenker tilbake # det har jo vært ei voldsom utvikling
[-pron=me]
sr
lardal_04gk
sr
lardal_04gk
-
ja # så e fra vi gikk på skolen vi # pugga #
[leende-]
salmevers og
[-leende]
bibelhistorie og katekisme og # ja vi pugga
-
jeg husker vi liksom pugga jo naturfag og alt det vi måtte kunne det utenatt
sr
lardal_04gk
-
ja # og noe
[pron=uklart-]
husker vi hadde
[-pron=uklart]
noe ikke jeg husker blei hørt en gang og da # da hadde jeg lest litt dårlig på det dumme naturfaget
-
[leende-]
og så hadde vi en litt sløv lærer da # og så hadde jeg boka og det
{uforståelig}
jeg kunne noe da så
+[pron=uklart]
skulte jeg litt nedpå da var jeg litt sånn slu da
[-leende]
[latter]
-
det er sånne ting du glemmer ikke heller
[latter]
sr + lardal_04gk
-
1:
nei det er rart egentlig # du blei ikke oppdaga?
2:
[latter]
lardal_04gk
-
ja
+[latter]
det er litt moro å tenke tilbake på # men
+[pron=uklart]
han var nok ikke heilt god bestandig
[latter]
sr + lardal_04gk
-
1:
men hva pleide dere å gjøre på e # på skolen ellers da sånn i friminuttene for eksempel og?
2:
*
[pron=me-]
nei friminutta
lardal_04gk
-
da e hadde vi mye sånn ballslåing
[-pron=me]
sr
lardal_04gk + sr
-
1:
ja # og er det var liksom ikke fotball for guttene da # vi sj-
2:
*
[pron=me-]
var ikke det
sr
lardal_04gk
-
nei da var det ikke fotball det e men vi slo ball om sommeren liksom # vi hadde sånne balltre som vi slo og så da fløy vi og så
-
jeg husker nesten ikke åssen det var så hadde vi masse sånne
+[pron=uklart]
leiker da
-
sånn som å slå på ring og ## og litt sånn forskjellig "Potten går" og # vi hadde sånne
sr
lardal_04gk
-
ja det var det sånn det var noe vi skulle f- # jeg har nesten glemt det men vi # vi hadde en sånn pott og så var det liksom skulle vi gjemme oss
{uforståelig}
skulle vi fly fram og
-
si "fribrent" eller et eller annet på den det er så lenge sia at jeg husker nesten ikke # det trur jeg aldri de leiker nå
sr + lardal_04gk
-
1:
jeg tror det er forskjellig navn fra sted til sted akkurat
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
ja da det var det
lardal_04gk
-
sikkert # men vinteren da var det ski # skigåing # og hoppbakke
[-pron=me]
sr
lardal_04gk
-
ja da og så hadde vi liksom litt sånn slalåm da men det var jo dårlig da #
[leende-]
de her bakkene
[-leende]
måtte bare tråkke sjøl
sr
-
det er mye snø her om vinteren eller?
lardal_04gk + sr
-
1:
ja # jeg sier det til lardal_03gm at jeg hadde følelsen når jeg var unge det var snø bestandig og det synes han au men # det var nok vintre det var mindre snø da au
2:
-
1:
men # i vinter var det mye snø her # veldig mye snø # fin vinter
2:
* gikk du på ski da?
lardal_04gk
-
ja # vi har ei lysløype som går like ved sia av der jeg bor så det er jo fint da
sr
lardal_04gk
-
ja # så e # nei da så e # men det blei jo bygd sånn alpintanlegg oppi der for en god del år sia og liksom da var det jo noen år det var lite snø da
sr
lardal_04gk
-
ja # så liksom hadde på følelsen at det var jo rart for før så hadde vi følelsen av det var snø bestandig om
[leende-]
vinteren men
[-leende]
# det har nok vært vintre før au # ja
-
men i vinter var det jo fint # kjempefint oppi der # ja # så e det
+[pron=uklart]
var mange som fikk boltra seg da trur jeg # det er jo bra da
sr
lardal_04gk + sr
-
1:
ja # at en kan # ha noe å # kose seg med om vinteren au ## så ...
2:
*
[pron=me-]
e
sr
-
kommer det noe sånn særlig skiturisme hit holdt jeg på å si?
[-pron=me]
lardal_04gk + sr
-
1:
nei jo # jo det liksom det er mye sånn idrettslag og greier så det er jo
2:
* ja * og ja
lardal_04gk
-
ja så det mye sånn # veldig flinke til å trene og greier her guttene og # sykkelgrupper er det jo og
sr
lardal_04gk
-
ja # så e # og så mange der kjører slalåm da som liksom har hatt sånn gruppe med det au # med reiser litt rundt og konkurrerer og
sr
lardal_04gk
-
ja # det har det jo vært med # langrenn og sånn her au det er klart det går jo litt i bølger det au da
sr
lardal_04gk
-
ja ## så e ## nei da så det ## det skjer da litt her m ikke er så stort sted så er er det jo
{uforståelig}
aktivitet
sr + lardal_04gk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
men det er sikkert mye som mange som kommer for å # Numedalslågen og fisker og sånn da?
2:
lardal_04gk
-
ja # på sommeren er det jo det
sr
lardal_04gk
-
ja # det er det jo god del e som kommer for kjøpe fiskekort og # kan fiske kan du si da
sr
lardal_04gk
-
ja # så som uti Kjerret jeg veit ikke om du har hørt det jeg?
sr
lardal_04gk
-
nei # det er jo liksom et sånt litt # ja # vi hadde Gråtass der for noen år sia
sr + lardal_04gk
-
1:
ja men det leste jeg om at de hadde laga sånn Gråtass e
{uforståelig}
2:
* ja * ja *
[pron=me-]
ja altså det hadde vi for en par
lardal_04gk
-
noen år sia da da det blei jo to år da han var der ute
[-pron=me]
sr
-
så gikk det konk eller noe?
lardal_04gk
-
ja da det gikk ikke heilt godt # så # jeg veit ikke hva det var og ikke var
sr
lardal_04gk
-
nei # men nå er jo noe nytt som er på gang der ute da så e
sr
lardal_04gk + sr
-
1:
så det # får en håpe kommer til å bli litt # ja at de skal ha noe teater og sånn nedpå sommeren og # det jo flott sånn oppbygd så en kan # ha sånn amfi så det ...
2:
* amfi ja
lardal_04gk
-
ja ordentlig fint # det er et veldig pent sted i hvert fall
sr
-
hva var det det het sa du?
lardal_04gk
sr
lardal_04gk
-
ja # vi kalte det jo Gråtasstunet vi da når det var det da men nå er det liksom andre som har overtatt der nå
-
kan godt hende lardal_01um som kommer etter han # kan fortelle litt om det for han veit nok mer om det # for far hans er med på det # så da kan godt hende han kan fortelle litt om det
sr
lardal_04gk
-
ja # og det er klart du # det er jo litt viktig å få det fram på # kartet litt sånn etter hvert
sr
lardal_04gk
-
ja # så en kan trekke litt folk og sånn hit til bygda ## det er jo klart
-
men sånn som f- # fiske i Lågen og laksefisket det har jo liksom vært i mange mange år og de kjøper fiskekort og særlig oppved Brufoss
sr
lardal_04gk
-
ja # er det jo noe hytt- sånne campinghytter og noen andre hytter der de kan leie og
sr + lardal_04gk
-
1:
er det e ## er det stort sett e ## reservert eller utsolgt holdt jeg på å si er det dyrt og vanskelig å få tak i og sånn der eller?
2:
*
[pron=me-]
ja
lardal_04gk
-
jeg veit ikke hvor
+[lang=o]
tidlig på året du må liksom sånn e men # for du får jo en time liksom eller så og så mange timene de skal fiske da kan du si og # så er det bytte da
[-pron=me]
-
jeg vil jo tru det er ganske e populært e dette
sr
lardal_04gk
-
nei # jeg fisker ikke ikke sånn # nei # så e # men en ser jo det om sommeren da for da
-
vi ser jo de fiskerne når de kommer på butikken for da har de liksom fiskeantrekk og da veit jo de er i Lågen og fisker
sr
lardal_04gk
sr
-
men laksebestanden har holdt seg eller?
lardal_04gk
-
har jo det da # kommer jo begynner jo liksom kommer jo oppover til noe som heter Holmesfoss opp for Larvik tidligere
-
jeg trur de begynner å fiske der e # f- er det femtende mai trur?
sr + lardal_04gk
-
1:
ja det er
[pron=uklart-]
ikke så
[-pron=uklart]
lenge siden altså?
2:
*
[pron=me-]
ja
lardal_04gk + sr
-
1:
det er nå heromkring i hvert fall
[-pron=me]
2:
* ja
lardal_04gk
-
ja # og så kommer den oppover etter hvert liksom da
sr
lardal_04gk
-
ja # så e # det er sikkert veldig spennende å drive fiske og det hører en jo for de som driver med det
sr + lardal_04gk
-
1:
ja # tålmodighetsprøve tror jeg
2:
*
{uforståelig}
lardal_04gk
-
ja guri malla # får de noen fine rugger noen så er det jo moro # det er jo det #
[fremre klikkelyd]
virkelig # ja # det er jo god fisk
sr
lardal_04gk
-
ja # det er liksom lågalaks
+[lang=x]
er jo litt sånn populært og så lågalaks
+[lang=x]
og jordbær da # jordbær herifra distriktet eller ifra utentil Hedrum eller noe #
{uforståelig}
Larvik kommune nå da
sr
lardal_04gk
-
ja # det er Hedrum de har liksom drevet med mye jordbær utover her # ja ## det er liksom sånn # spesiell rett
sr + lardal_04gk
-
1:
Hedrum er det noe kjent er det noen kjente idrettfolk som er derfra? nei ## syns jeg har hørt det navnet
2:
no- ... *
[trekker pusten]
[pron=me-]
[fremre klikkelyd]
lardal_04gk
-
ja det er det sikkert det har jo hvert noen med fra Nanset og
[-pron=me]
sr
lardal_04gk
-
ja # så e # men liksom Larvik kommune går jo heilt opp til Varnes nå og nå heilt til Lardalsgrensa
sr
lardal_04gk
-
ja # men det var jo forskjellige kommuner det før # men det har jo blitt sammenslåing det er bare vi li- lille Lardal som er e egen kommune enda så lenge det # går
sr + lardal_04gk
-
1:
ja # men åssen er det med e f- blir det e folketallet holdt jeg på å si er det jevnt eller flytter folk # ut?
2:
*
[pron=me-]
ja nei det er liksom
lardal_04gk
-
tålelig jamt her sånn trur jeg og det er klart det har kommet mange innflytta mennesker etter hvert ## det må en jo # en ser jo det når en er i butikken og handler så # "å ja # det var noen vi liksom ikke har sett før og"
[-pron=me]
sr
lardal_04gk
-
ja # det er kla- sånn blir det jo ## for du kan si # sånn som Lardal det er jo ikke langt å kjøre og jobbe hverken i ene eller andre byen kan du si vi ligger sånn #
{uforståelig}
sier sånn midt i nesten
-
vi har jo liksom Tønsberg og # ja Larvik og Sandefjord og Skien og det er jo ikke langt
{uforståelig}
Kongsberg
-
det er nesten samme avstand cirka fem mil til alle de byene så # det er
+[pron=uklart]
jo ikke langt
sr
lardal_04gk
sr
lardal_04gk + sr
-
1:
ja det blir litt lengre for det # ja men vi har det er bare en fakta en times kjøring herifra til Notodden # så det er ikke så langt
2:
* det er litt lenger ja
sr
lardal_04gk
-
nei # så e # nei så det er mange som ## det er jo ikke så mange som
+[pron=uklart]
jobber i Lardal det er jo noen da men det er jo klart mange # kjører og på jobben og jobber et annet sted
-
sånn må det jo bli i en liten kommune
sr
-
men er det noen sånn bedrifter her eller e # sånn?
lardal_04gk
-
ja vi har jo noen ned mot Lågen der noen sånne noen som driver med noe sånn snekkergreier og litt forskjellig
sr
lardal_04gk
-
ja # takstolfabrikk og ##
[fremre klikkelyd]
# så det klart det au det jobber jo en god del på sånne steder au
sr
lardal_04gk
-
ja # så en # det er lissom # det er jo og skolene er jo # har jo på kommunehuset og det er jo en del som jobber butikker og # s- og s- # i- ikke minst sjukehjemmet
sr
lardal_04gk
sr
lardal_04gk
-
ja # sjukehjemmet det ligger jo nedpå der så og der har vi jo liksom helsesenteret fått nå med nye
-
ja doktor og greier og sånn og trygdesystemet har flytta nedpå der og så det klart # det er mange som jobber
sr
lardal_04gk
-
ja # sånn # jamt over # det blir en god del
sr + lardal_04gk
-
1:
men du bor rett rundt her eller?
2:
*
[pron=me-]
ja
lardal_04gk + sr
-
1:
jeg bor e like ved sida i prestegården # bare litt bortpå haugen
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
kom du til fots eller?
lardal_04gk
-
ja da jeg har gått jeg jeg tok ikke bilen i dag
[-pron=me]
sr
lardal_04gk + sr
-
1:
nei # så e når det er så fint vær så
2:
*
[pron=me-]
ja
sr + lardal_04gk
-
1:
aldeles nydelig
[-pron=me]
2:
* ja
lardal_04gk
-
så i går var jeg utpå skauen og så da når jeg kom hjem så ringte jeg til ei venninne da var vel klokka litt over eller sju og s- # "har du vært ute og gått tur?" sa jeg "nei"
-
"ja skal du gå?" "ja" #
[latter]
og så tok jeg bilen og så kjørte vi en ja det var vel en sju kilometer jeg kjørte da og s-
-
så gikk vi innover en grusvei # så vi var vekk fakta et par timer
[latter]
til vi kom tilbake igjen det er jo langt å gå
sr + lardal_04gk
lardal_04gk
-
den veien var stengt innover da på grunn av teleløsning # ja # så vi kunne ikke kjøre innover der men vi skulle jo gå det var jo det det var vitsen
sr
-
"teleløysing" hva er det?
lardal_04gk + sr
-
1:
ja det er det n- bakken er tela og så liksom ikke e blitt sånn ordentlig ja
2:
* å ja sprekker opp ja * ja
lardal_04gk + sr
-
1:
ja # jeg veit ikke hva
+[lang=o]
dere sier til teleløysing jeg men vi sier det
2:
sr
-
nei det er ikke så mye av det i Stavanger
lardal_04gk + sr
-
1:
nei
[pron=uklart-]
ikke sikkert
[-pron=uklart]
[leende-]
dere
+[pron=uklart]
er vant med så mye tele
[-leende]
[latter]
nei da så da gikk vi en fin tur og det var så fint i skauen fuglene sang og
2:
*
[latter]
sr + lardal_04gk
-
1:
jeg syns det var så fint å komme her da
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
så flott liksom
lardal_04gk
sr
lardal_04gk
-
ja # og så sier jeg når vi kom ned for vi gikk med staver da og jammen #
[pron=uklart-]
hva
+[lang=o]
så si jeg
[-pron=uklart]
"var kald på hendene" sa jeg # skulle vi se når jeg satte meg i bilen min å kjøre var ikke mer enn seks grader
sr
lardal_04gk
-
ja # så det er jo kjølig da
sr + lardal_04gk
-
1:
ja det var det det ja
{uforståelig}
det er kaldt om kvelden ennå
2:
* ja
lardal_04gk
-
ja # og da når vi var nesten hjemme hos henne så kom det ei melding til av på telefon # "hvor" "hvor er du" sto det på meldinga
-
"ja skreiv du ikke lapp til mannen din" sa jeg for han var på musikkøvelse "nei da"
+[latter]
det var litt moro da
+[latter]
jeg hadde nå sagt hvor
+[lang=o]
jeg dro henne jeg da så
[latter]
(no speaker)
-
{avsluttende bemerkninger}