Program
of
Transcribed by Sine Bjordal,
version 16
of 121128
report - Samtale - ukjente
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
lavangen_03gm
-
ja jeg veit ikke om e vi kanskje #
[sukking]
snakker hva vi er hva vi er
lavangen_04gk
lavangen_03gm
-
ja hvem vi er hvem vi er # ja # jeg for min del jeg e jeg er jo # må jo si at jeg er en ekte lavangsværing
-
både mine mine foreldre og fo- og de forutfor # dem igjen er ifra Lavangen # og jeg har jo e # jeg vokste opp på et gårdsbruk
-
og kom tidlig ut i arbeidslivet etter jeg var # konfirmert for det var jo ikke ## det var bare
[pron=uklart-]
folkeskolen inntil vi
[-pron=uklart]
gikk av skolen
-
så det var # framhaldskolen og videregåendeskolen det var ikke noe så det var rett ut i arbeidslivet
-
så da har jeg vært drevet som ## i arbeidslivet heilt til nå jeg er tre og sytti år ## og hun lavangen_04gk hun
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja jeg er òg vokst opp på Tennevollen # Tennevollen som vi sa som unger # og e vokste opp på et gårdsbruk
2:
-
1:
der han pappa var fisker og dreiv gårdsbruk ved siden av # og vi var fire søsken ## og e f- # gikk ut av framhaldskolen
2:
-
1:
og så var det ut å jobbe litt # for at jeg da begynte på husflidskole og husmorskole # som jeg har gått to og tre år på
2:
-
1:
jeg er gift og bor # utpå S1 og vi har hatt e # vi har seks barn # e alle er voksne ## så e og # noen barnebarn
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
{uforståelig}
# det er nå det det har gått på og # vi har og drevet e etter jeg gifta meg så har vi drevet gårdsbruk mannen er lærer og e
2:
ja
-
1:
e men e noen år sia så skilte vi oss med alt og er # bare pensjonister
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og koser oss
2:
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
ja
+[leende]
# ja det er ikke for det vi er jo vi er veldig aktive likevel om vi er pensjonister
2:
*
{uforståelig}
*
[pron=me-]
ja vi er aktive i
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
lag og forening- ...
[-pron=me]
2:
* hæ?
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
lag og foreninger # det er nesten ikke så dagene strekker til
2:
* ja da * nei
+[leende]
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
nesten dagene ikke strekker til
2:
[latter]
* ja
+[pron=uklart]
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja # skal du huske på vi vokste opp under krigen # det var jo krig jeg var # jeg var jeg var jeg var tre år når krigen starta # og
{uforståelig}
...
2:
*
[latter]
+[pron=uklart]
* ja * ja visst * ja *
[pron=me-]
ja
lavangen_03gm
-
og jeg var jeg var fem
[-pron=me]
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og jeg husker jo det at at e hjemme på gården hos oss det d- # det kom jo inn tok jo tyskerne # stua # og det var jo ikke så
+[pron=uklart]
store husene gårdene man hadde
2:
-
1:
det var # stue og kjøkken nede og soverom oppe s- # og e sånn var det jo og alle måtte vi jo godta det herre og
2:
nei * ja * ja * ja da *
[kremting]
* ja
-
1:
og jeg husker jo òg at når vi var #
[fremre klikkelyd]
# skulle begynne på skolen # da var det jo dette at de at de e at krigen var jo liksom begynt å # å å å gå # gå over da kan du si
2:
* ja
-
1:
og vi # t- da vi ut
+[pron=uklart]
skulle gå etter veien vi skulle gå bort til vi e # bo- skolen han var jo utpå
{uforståelig}
kan vi si # bra langt ut
2:
* ja
-
1:
og da de holdt jo på med disse minene
+[pron=uklart]
og sånn # så vi måtte gjemme oss nei #
{uforståelig}
2:
* ja visst ja akkurat ... * det jeg husker godt det
lavangen_03gm
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja # for e å ligge der mens at mens at de skøyt opp så vi kunne passere videre
2:
* det
+[pron=uklart]
* ja * ja
-
1:
* det var jo en opplevelse som unger i syv å- i
+[leende]
syv- syv- syvåringer nesten åtte år
2:
[pron=uklart-]
det er det
[-pron=uklart]
* ness- *
[pron=me-]
en
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
kjempesvær opplevelse veit du det var
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja det var
lavangen_04gk
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
ikke bare det at vi var jo litt sånn em # vi var jo litt e y- e kan si ygge
+[lang=x]
+[pron=uklart]
eller e litt e le- ledsen
+[lang=x]
sånn men så var vi samtidig var det jo interes- # interessant
2:
* ja det
{uforståelig}
...
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
og vi var jo nysgjerrige også
+[pron=uklart]
2:
*
[pron=me-]
ja vi
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
var nysgjerrige ja sånn som unger bruker være
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
{uforståelig}
måtte de være u-
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
være
[latter]
være ute og se på hva som skjedde
[-pron=me]
2:
* ja * ja
+[leende]
* ja
+[leende]
-
1:
2:
ja visst er du galen
-
1:
men jeg husker det at minefeltene som var lagt bakom gårdene her det # det fikk vi ikke lov der fikk vi ikke lov å gå
2:
* ja * nei
-
1:
og og det var s-
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
men jeg men jeg husker
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
jeg husker at e hu- e # han e # det var ei # en gang
+[pron=uklart]
en e # noen geiter som gikk inni et minefelt her og da var jeg akkurat vi var
{uforståelig}
vet # hjemme så var her oppe
{uforståelig}
tre fire stykker
[-pron=me]
2:
-
1:
{uforståelig}
det ja
+[pron=uklart]
noen geiter som gikk og det eksploderte ei mine
{uforståelig}
eksploderte her og
2:
-
1:
2:
ja da
-
1:
geita vi så hun delte seg i to oppi luften
[latter]
# så det var jo litt e ja action det var heilt sikkert
2:
* ja * ja nei da det
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
så synes jeg så synes jeg jo om
+[pron=uklart]
man tenker over det # e den utviklinga som har # blitt
{uforståelig}
vi har vokst opp i
2:
* ja sia da ja * ja
-
1:
altså det er jo enormt # enormt # og så forandringer i i i e i e
{uforståelig}
i denne lille fjorden her altså e # hva man har opplevd etter
{uforståelig}
2:
* ja enormt * ja * ja det er heilt sikkert det * ja
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
det er sikkert det vi tenker på i under e # ja under krigen
{uforståelig}
jeg husker det det var jo da at det var jo ikke noe #
2:
*
{uforståelig}
-
1:
de brøyta jo ikke de måka
{uforståelig}
# veien her bort igjennom ve- med handmakt veit du de # ingen som brøyta veit du
2:
* ja * måke vei * ja * ja * ja * ja da det var ikke * nei
-
1:
* etter krigen blei det jo straks e # begynte det å bli bedre etter hvert
2:
det var ikke * ja da nei * s-
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
husker på at det var jo det var jo # det var jo hester og det var og det var jo ikke bare gård vi hadde jeg husker vi hadde ikke hest på gården hos oss
2:
* ja
-
1:
* og det var jo å låne når du skulle gjøre noe
2:
nei
{uforståelig}
* ja ja ja
lavangen_03gm
lavangen_04gk
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
det var jo masser av gårder som de e hadde e var s- brukene var jo så små at de hadde # de delte en hest på to bruk
2:
* ja * ja ja
-
1:
2:
ja ja
-
1:
så de hadde det e # to bruk om en hest
2:
ja *
{uforståelig}
-
1:
2:
ja
-
1:
det var jo heilt normalt det
2:
og så
+[pron=uklart]
* ja
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja det husker når vi da fikk hest sjøl hvor kry
{uforståelig}
# og hvo- det var jo
{uforståelig}
det var jo e en opplevelse
+[pron=uklart]
da å få ha råd til å få kjøpe seg en hest
2:
* ja det kan du skjønne * ja var kjempestas * ja * ja var heilt sikkert * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
[fremre klikkelyd]
{uforståelig}
...
2:
*
[pron=me-]
det er sikkert og så ikke bare
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
det veit du men så var det jo en opplevelse å ha hest og kan du si og
[-pron=me]
2:
* ja * ja da
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja # ja det var jo en del ut av det som skulle høre til
2:
* m * ja
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
ja visst ja da det var jo artig det
2:
*
[pron=me-]
{uforståelig}
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
men e
[latter]
utviklinga vår den er ...
[-pron=me]
2:
* ja det
lavangen_03gm
-
tiden de- tida hun har gått fort
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja det har det vi er
{uforståelig}
vi sitter jo her som # som e- eldste generasjon nå på gårdene her #
{uforståelig}
...
2:
* og
+[pron=uklart]
nå er * og når jeg
+[pron=uklart]
* ja * ja *
[pron=me-]
ja vi
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
er jo stort sett denne
+[pron=uklart]
# generasjon nå så # som er blitt e # oppi skjellsår
+[lang=x]
+[pron=uklart]
alder så så
[-pron=me]
2:
* ja ja *
{uforståelig}
* så vi e * ja * ja
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
nei vi er #
[pron=uklart-]
det ja
[-pron=uklart]
# det har nå vært en en en god oppvekst og en god plass å bo på
2:
* det
-
1:
* vi har det # vi har det trygt og godt og og den tida ungene vokste opp # e òg # de sier det jo at at det hvor godt de hadde det
2:
ja det må jeg si # ja det må jeg si det * ja da * ja
-
1:
{uforståelig}
de bodde hjemme og kunne #
{uforståelig}
var mest at det var noen som var hjemme når du kom heim # for nå er det jo ikke sånn
2:
ja visst * ja * det er kjempe- kjempemessig * ja
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
nei nå er det ikke sånn nå er reiser de bort med en gang de har fått # folkeskolen så er det av gårde og så
2:
* første ungene e ...
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
første ungene vi fikk det var jo hjemme de årene
2:
* ja
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
så så e det var alltid noen hjemme og jeg husker når at hun # hun yngste # begynte på skolen og jeg begynte å arbeide
2:
* ja ja
-
1:
så var det jo # alltid spørsmål når hun gikk om morgenen "er det noen som er hjemme når jeg kommer heim" # og det var det
{uforståelig}
2:
* ja ja ja * ja ja
-
1:
2:
ja
{uforståelig}
-
1:
så tida er blitt sånn at nå er det nå er det en heilt annen
2:
* mm
-
1:
* man hadde bedre mulighet til å være hjemme kanskje i forhold til det som er nå
2:
ja det er en heilt annen det er e ...
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
ja # ja veit vi levde litt e litt nærmere e ne- n- ...
2:
* ja *
{uforståelig}
naturen
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
naturen da veit du enn
+[lang=o]
vi gjør nå nå #
[pron=uklart-]
og det er nå
[-pron=uklart]
...
2:
{uforståelig}
*
[pron=me-]
vi hadde i
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
grunn det vi trengte # både mat og
{uforståelig}
...
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja på grunn av at man dreiv e gårdsbruk
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
og ikke var vi hadde ikke # den naturalhusholdninga var mye
+[pron=uklart]
mye e mye e # sterkere inni bilde enn
+[lang=o]
hun er nå
[-pron=me]
2:
* ja ja
lavangen_04gk
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
nå er det jo nesten e # her er jo hos oss er det jo bare # en tre fire gårdsbruk igjen i Lavangen nå
2:
* ja
lavangen_04gk
-
det er ikke mange igjen så ...
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
så # nå skal vi leve så må vi gå på
+[leende]
på butikken
2:
*
[pron=me-]
må vi gå
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
på butikkene kjøpe # jeg har sagt det at unger som vokser til nå de veit
{uforståelig}
# de trur jo at melka kommer
{uforståelig}
[-pron=me]
2:
* ja
+[leende]
* ja * ja da * nei
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
nei det er helt sikkert # nei det er sikkert det
2:
*
[latter]
*
{uforståelig}
ikke
-
1:
2:
nei sånn
+[pron=uklart]
han e # det er det er
-
1:
og jeg veit ikke e ja
2:
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
[pron=uklart-]
for andre så er ## for andre så er jo # velger de etter hvert # vi gjør det vi gjør det jo
[-pron=uklart]
2:
-
1:
2:
vi har jo e ...
-
1:
men vi e vi e ## men men aktiviteten nå # i forhold til det som var før # er jo kan du si # mer
2:
-
1:
folk blei jo tidligere gamle da # og blei utslitte # ser jo sånn som vi som er jo i søttiårene vi # vi er jo aktive med i det som skjer
2:
* ja * ja det er greit
+[pron=uklart]
* det gikk nesten ... * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
vi er aktive i trim vi er aktive # i lag og fle- flere lag og foreninger
2:
* ja * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
for ikke å snakke om e alle de ju-
[latter]
juleborda
{uforståelig}
[latter]
2:
*
[leende-]
ja ja
[-leende]
lavangen_03gm
-
ja da nei da det n- men dessuten så kulturlivet veit du det har vi vi har jo e # jeg må jo si det måtte be- jeg trur vi
[pron=uklart-]
har er
[-pron=uklart]
enige både jeg og du at vi har vært veldig aktive når det gjelder
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
kulturlivet ja
2:
* ja
lavangen_04gk
-
ja # tenkt på ungdomslagene og alt det arbeidet man gjorde der i de tidene
+[pron=uklart]
...
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
ja i det frivillige ungdo- og i s- ja frivillige arbeidet som vi har gjort opp gjennom tida veit du så
2:
*
{uforståelig}
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
skolemusikk og ungdomslag og ungene var med og ungene var jo med
2:
* ja da * så vi har
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
ja visst # sikkert det var jo derfor vi var sikkert blei så engasjerte
2:
*
{uforståelig}
* ja * ja
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
jo da klart det e der er jo en del e # utav det var jo viktig i grunn for ...
2:
* ja * ja
[pron=me-]
var jo
lavangen_03gm
-
viktig å klare å å
[-pron=me]
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
å følge med og og kjøre ungene både hit og dit og
{uforståelig}
# så det det det ## nei da så vi er ## men det har gått fort
2:
* ja da både hit og dit ja * ja
+[pron=uklart]
* dessuten s- for ...
-
1:
2:
ja
-
1:
skjønner ikke # når jeg ser på ungene nå og de vokser til så
{uforståelig}
lurer
{uforståelig}
på # hvor tida er blitt av
2:
* ja * ja * ja
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
så for e for min del synes jeg så e men det e
{uforståelig}
e nå i den hardeste ungene var # var i den d- o- hardeste oppveksten da var e da hadde man ikke så mye tid akkurat det
2:
-
1:
2:
nei
-
1:
var så mye borte på arbeid og # mye på fiske og v- jeg var
2:
*
{uforståelig}
vært borte på arbeid ja * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
så vi e ja og jeg har jo drevet fiske og jeg har vært på landarbeid også
2:
* ja ja
-
1:
2:
ja
-
1:
så der var jeg ifra morgen til kvelden i ## og når du kom heim så var det da å # hive seg til hvis det var noe slags # dugnad som skulle gjøres og
2:
* mm
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja # da var jo jeg litt heldigere som hadde en lærer som
{uforståelig}
# som var ...
2:
* ja selvfølgelig
-
1:
2:
jaha
-
1:
men vi dreiv jo gårdsbruket da vi har jo sauer og # og hadde jo det
{uforståelig}
#
{uforståelig}
til det som
{uforståelig}
2:
* ja det òg * ja hvis ja ja ja * ja ja * ja
-
1:
så man måtte delta med # så var jo
{uforståelig}
## i grunn så
{uforståelig}
# sånn det var og
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
skulle man ha noe å # inntekt
{uforståelig}
...
2:
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
sånn e men dessuten når det gjelder e # e d- sånne aktiviteter ja jeg for min del er har jo t- var jo litt e # jeg begynte å bli litt mer oppi årene så var jeg jo i tretti
2:
-
1:
ifra trettiårene og utover så e så var jeg mye aktiv når det gjelder # i med i ungdom og idrett og sånt noe det var jo ski som det gikk på så
2:
* ja * ja da
-
1:
* og fulgte med når ungene blei så pass store at de begynte å gå på ski så var man interessert i være i lag med og
2:
det var jo utrulig da
{uforståelig}
*
{uforståelig}
* ja
-
1:
og har drifta eller ja og holdt på med derre nå # det har fulgt oss e # for meg har det at
+[pron=uklart]
fulgt hele tida opp
2:
*
{uforståelig}
* ja
-
1:
når ungene blei store så fortsatte jeg aleine veit du så
2:
-
1:
2:
ja # jo da du har jo
{uforståelig}
-
1:
så ##
[sukking]
2:
*
[pron=uklart-]
jo da
[-pron=uklart]
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
vi har nå ikke # vi har ikke ligget på latsida
{uforståelig}
2:
* nei det må jeg si det at # verken jeg eller du
-
1:
tungt og sliten
{uforståelig}
følte jeg at # at når når når e ungene var med på dette så måtte man stille opp og være med i laga
+[pron=uklart]
for å få det til å # å gå rundt
2:
* ja bevare meg * å bevare meg * ja * ja
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
så det var nok e mange lange tunge dager sånn sett
[pron=uklart-]
så men
[-pron=uklart]
2:
-
1:
men man fikk jo bra igjen for det når man ser e # hvordan
+[lang=o]
e nja ungene har fått skikka seg og # ordna seg så
2:
* ja * ja * ja * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
så arbeidet vårt har lønt seg
2:
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja det er heilt sikkert at det trur jeg trur det at det hvis en ikke har vært flink og fulgt opp så har det heller ikke vært sånn
2:
* ja * ja * nei det er sikkert det
-
1:
2:
nei
-
1:
ja # og og når man har vært flink og # og puffa på og sagt # og hvor viktig det var med både utdannelse og alt når de når de vokste til og
2:
* ja
-
1:
heldige var vi jo som fikk en videregående skole i i nærheten så en kunne # så ungene slapp å reise bort
2:
ja * nei
+[pron=uklart]
* den første ...
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
ja jeg var fø- da vi
[sukking]
det var jo ikke før attpå # bra jeg stund attpå hva tid kom # de brukte å reise til e Ibestad på gymnas det var jo den nærmeste # videregående skole vi hadde
2:
* ja ja * ja * ja ja * det var det
+[pron=uklart]
...
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja ja og det var jo #
[sukking]
herre min dag det var det må være ...
2:
* ja * ja
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
måtte vært i f- femt- i # femt- midt på femtitallet
2:
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja # ja # ja n- ja ja # ja # jeg veit at hun datter til hun F1 hun F2 hun er jo nå tre fire og femti år
2:
* ja * ja * ja
-
1:
hun gikk og da bodde de jo i Gratangen
+[pron=uklart]
hun gikk på # Ibestad
2:
* ja ja * på Ibestad
-
1:
2:
ja
-
1:
F3 #
{uforståelig}
hun F3 er jo over f- ...
2:
* F3- ja visst ja ja ja det var jo et ...
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
de var jo de var jo e på fem- midt på femtitallet noe sånt det det begynte
2:
* nei
+[pron=uklart]
* ja * ja * ja det begynner
+[pron=uklart]
da
lavangen_03gm
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
[pron=uklart-]
kom det jamt
[-pron=uklart]
# nei så vi e vi e var jo heldige med det # ungene våre vokste opp at de kunne reise med bussen
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
* og # ikke
+[pron=uklart]
sikkert
{uforståelig}
så mange # som kanskje hadde tatt den e # gått den veien hvis # de fleste måtte reise bort og bo borte som sekstenåring
2:
så dessuten så var det lang- med lang vei til å * få seg en ... * hvis det hadde vært ... * å bo borte ja ja
-
1:
2:
ja heilt sikkert
-
1:
vet
+[pron=uklart]
det er ikke sikkert det hadde blitt så mange
2:
ja
lavangen_03gm
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
nei så vi e # e
2:
*
[pron=me-]
så
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
hvis det var noe e og skolen utenom den tida så måtte du da til en by da var i ...
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
du måtte
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
til by du måtte f- #
{uforståelig}
[-pron=me]
2:
* ja * ja *
[pron=me-]
Narvik Harstad
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
eller
[-pron=me]
2:
* ja ja
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
ja # Tromsø da var jo litt langt unna veien da men det var jo Narvik Harstad som
{uforståelig}
2:
* ja * ja ja * ja * ja da
lavangen_03gm
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
[pron=uklart-]
det var og
[-pron=uklart]
#
{uforståelig}
2:
*
[bakre klikkelyd]
[pron=uklart-]
har nå vært
[-pron=uklart]
-
1:
og så p- måtte du blei det jo en stor kost og det var jo ikke så mye inntekt kan du si at alle hadde råd
[pron=uklart-]
til det
[-pron=uklart]
2:
-
1:
2:
nei akkurat
-
1:
og da var det jo å å # å koste #
{uforståelig}
lån og det
2:
* ja *
{uforståelig}
er sikkert det
-
1:
2:
ja da * ja
-
1:
jeg husker jeg husker at da jeg begynte jeg hadde lyst å gå på Trondenes
+[pron=uklart]
# det var ikke råd det da da var jeg seksten år
2:
* nei
-
1:
2:
nei
-
1:
var ikke råd så var jo jeg ute i # i ute i arbeid lite grann
2:
nei * det kosta penger veit du ja ja
-
1:
2:
ja
-
1:
og så f- kom jeg inn på husflidskolen # og da solgte han pappa # båten Havgutten
+[pron=uklart]
{uforståelig}
og da # da e fikk jeg penger til å å gå det første året
2:
* ja da solgte han ja det
[pron=uklart-]
stemm- å ja
[-pron=uklart]
* mhm * ja
-
1:
og andre året da hadde jeg vært i arbeid og da fikk jeg s- noe slags arbeidsledighetstrygd het det da
2:
* nei
-
1:
fikk jeg stønad for å gå det ene
+[pron=uklart]
året og det var det het det at det var det var det var til e til e # det at du kunne # ta deg arbeid etterpå
2:
* ja * ja * på det ene år- ...
-
1:
det var # vev og # det var søm # søm og vev og # og og e # og så fikk jeg jo da gå ett år på hus- e # husmorsskolen #
[pron=uklart-]
og da sier jo han
[-pron=uklart]
2:
etterpå ja * ja akkurat * ja ja * ja * ja ja
-
1:
hver gang han pappa kom og skulle spise hos oss "ja såpass måtte det nå være" for # etter sånn # e etter pengene som #
{uforståelig}
hadde kosta
2:
* ja selvfølg- ja visst ja visst
lavangen_03gm
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
[latter]
# så det var ...
2:
*
[pron=me-]
nei
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
da så å reise bort det var og det var jo forresten for å komme seg bort og jeg tenkte jo på e vi hadde jo
[-pron=me]
2:
*
{uforståelig}
* ja
-
1:
* vi hadde jo ikke noe sånn særlig forbindelse vi hadde lokalbåten og så hadde vi en buss som gikk til Narvik
2:
[pron=uklart-]
kyst så mye kyst
[-pron=uklart]
* ja
-
1:
2:
ja ja * og så mått- ja
-
1:
søndag og lørdag
2:
*
[pron=me-]
ja
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
da # og du kunne e du kunne selvfølgelig gå av på Fossbakken og ta buss til Tromsø #
{uforståelig}
[-pron=me]
2:
* ja *
[pron=me-]
og så hadde vi lokalbåten
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
som gikk e # han gikk jo to tre ganger i uka
[-pron=me]
2:
* ja da * skulle ... *
[pron=me-]
skulle
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
du reise til Harstad i et ærend så reiste du om morgenen og e
{uforståelig}
natta
[-pron=me]
2:
* ja * ja *
[pron=me-]
så var du tilbake
+[pron=uklart]
i tolvtida om natta
lavangen_03gm
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja ja ja det var du
+[pron=uklart]
# derfor så t- derfor så trur jeg òg at # ha- for oss så er enda Harstad byen du farer og handler til
2:
* ja * det b-
-
1:
{uforståelig}
# det er det er # det er selv om kjører
2:
det er helt sikkert * ja *
[pron=me-]
Narvik
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
e Narvik han kom jo ikke e han kom jo ikke før etter fjordbåtene eller e de blei la- nedlagt
[-pron=me]
2:
* nei * nei *
{uforståelig}
*
[pron=me-]
ja
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja # ja så det er liksom e enda så sitter det i at
{uforståelig}
# Harstad han e å reise til Harstad og handle
[-pron=me]
2:
* ja * ja det er riktig det * ja * mm
-
1:
2:
ja
-
1:
det er e men det hadde med det med båtforbindelse
{uforståelig}
...
2:
*
[pron=me-]
ja
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
det var jo sikkert p- e forbindelse som e var gjorde avgjorde det
[-pron=me]
2:
* ja * ja ja
{uforståelig}
lavangen_04gk
lavangen_03gm
lavangen_04gk
-
nei da så # så sånn
[pron=uklart-]
har nå har nå
[-pron=uklart]
sånn var nå det i den tiden
+[pron=uklart]
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
ja du må snakke men når det gjelder jeg tenker på ## vi har jo e når det gjelder e # dessuten e # idrett og sånn fri- e friluftsliv så
2:
-
1:
så var jo i vår oppvekst så var det alt det derre da måtte vi e # skulle vi gjøre nok- e må e ha noe så måtte vi gjøre det sjøl
2:
*
{uforståelig}
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja ja # ja ja det var jo ikke noe # utom
{uforståelig}
dag nå du kom av skolen så var det jo ordne deg skibakker og # og og
2:
* ja * nei da det var * ja da * ja ja ja * ja * ja * ja da
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
ordne seg sjøl til der du skulle # lage deg bakke eller løype du skulle og tråkke seg ru- langrennsløype det var en tre fire stykker for å gå veit du og grynne
+[lang=x]
seg ## grynne
+[lang=x]
seg vei først
2:
*
[pron=uklart-]
ja da
[-pron=uklart]
* så ... * ja *
{uforståelig}
* ja da *
{uforståelig}
* hoppbakker og
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
så og så tenker på når man var unger # mindre enn # ti tiåra eller sånn der # vi var nå ute
2:
* ja
-
1:
og jeg f- # og jeg tenker på de
+[pron=uklart]
gangene på hvor m- # i bakkene hva du laga av sånn snøhule # vi fant ut at det var mye mer snø da enn det er nå
2:
* ja visst * oi
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
ja det er # det får nå jeg òg til det
2:
*
{uforståelig}
* ja
lavangen_03gm
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
og du la- da å du det var jo kjempehule du laga der og kunne # og og # skaresnø og dette du du # det jeg jeg synes at
2:
* ja * ja
-
1:
nå selvfølgelig nå vi gamle og går ikke ut på skaresnø
{uforståelig}
2:
* ja selvfølgelig
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
nei det er greit det det gjør du ikke det nei
+[leende]
[latter]
2:
[latter]
nei
+[leende]
* men e
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
men e e det var det var ei tid som vi liksom e # men men du var jo # du m- # det du skulle gjøre det måtte du # gjøre sjøl
2:
* ja * ja det var jo rett
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja
{uforståelig}
noe så
2:
det måtte du ja visst * ja da
-
1:
2:
ja
-
1:
nei så ...
2:
* så
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
nei den derre e fritidsordninga det måtte vi gjøre sjøl
2:
-
1:
2:
ja
{uforståelig}
-
1:
så det var mye å gjøre nei dessuten så seinere seinere da blei det litt lettere da begynte det bli moderne med ferie og sånt noe
2:
* ja da
-
1:
og ve- # det var jo en ting som ikke vi hadde opplevd før vi var en # ja jeg veit ikke jeg veit ikke om jeg hadde hatt ferie før jeg var # fem og førti år jeg trur ikke jeg hadde noe sånn ferie
2:
å ja da *
{uforståelig}
*
{uforståelig}
*
{uforståelig}
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
skal si det vi var e jeg var jo i speideren og hun # F4 var
{uforståelig}
# var vi jo hei- da var jo dere
+[lang=o]
{uforståelig}
# og så s- skulle vi til prestegården bort på Sjøvegan
+[pron=uklart]
2:
* ja * ja ja ja * ja
-
1:
og og em # og overnatte der og da var vi jo fordelt oss de andre speiderne borte på
{uforståelig}
2:
-
1:
2:
ja ja
-
1:
å du verdens tid for en opplevelse # du reiste til Sjøvegan
+[pron=uklart]
du hadde jo ikke vært på Sjøvegan
2:
* ja for en opplevelse ja * ja ja
-
1:
du tenkte "
{uforståelig}
skal vi # hel r- stor reise"
2:
nei
[latter]
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
nei det er sikkert det
2:
* nei
+[pron=uklart]
lavangen_04gk
-
og hvor krye vi var at vi hadde vært på Sjøvegan # og nå # hvis du ikke det har e hvis ikke du har vært i Thailand
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
ja da har du ikke
+[leende]
da
[latter]
da er du jo inngrodd da
[latter]
nei nå er det jo blitt lettere sånn
2:
*
{uforståelig}
*
[latter]
* nei *
{uforståelig}
-
1:
men det har jo selvfølgelig e n- den den utvikling har jo vært sånn
2:
{uforståelig}
*
{uforståelig}
økonomien
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
både økonomien og til- tilgjengeligheta for å fare med
{uforståelig}
er blitt så mye bedre veit du så
2:
{uforståelig}
* ja
-
1:
* nå med
2:
ja da så vi
-
1:
2:
nei da så
-
1:
med fly og sånt noe så da er vi jo # verden har blitt liten
2:
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
verden er liten # når du kan reise til Island # vi reiste til Island et år da M1 var på et sånn kurs # og var en masse masse folk der
2:
* ja * ja
-
1:
og så var vi i s- når vi var han var ferdig på det kurset så kjørt- leide vi oss en bil og så kjørte vi li- skulle vi kjøre litt rundt
2:
-
1:
og oppe på en utav disse herre store fossene der oppe # Godafoss
+[pron=uklart]
var det het # så kom det et par til
{uforståelig}
# han og mora # mora si
2:
* ja
-
1:
ja så kom vi nå i prat med de hadde og vært på kurset og vi hilste nå på # og så sier han # ja så spurte hun hvor vi var ifra sa M1 at han var ifra Nord-Troms # ja
2:
* ja * ja
-
1:
"ja hvor hen i" nei i Sør-Troms "ja hvor hen i Sør-Troms" "ja" sa han "vi er fra Lavangen" # "å guri meg" sa mora # hun var i fra Gratangen
2:
* ja
-
1:
2:
[pron=uklart-]
ja s- der ser du
[-pron=uklart]
-
1:
og hun hadde vært mye i Lavangen når hun var unge # og og ja så begynte vi å leite etter hvor hun ville
{uforståelig}
vite hvor det var hen
2:
* ja da
-
1:
der i husa som hun S1 som viste # der hadde hun en onkel som hun brukte å være på besøk hos ja og så prata vi videre # og så sier
2:
* å ja der i
{uforståelig}
* ja der ser du * ja ser du
-
1:
og så når vi kom heim så sier hun # så sier M1 til hun tante F5 det at # at og fortalte om det herre
+[pron=uklart]
2:
-
1:
"å" så si hun F5 for hun er fra Hilleshamn # "du skal se" sier hun F5 det at "det er det er hun # det er hun venninna hennes F6 tante s- tante F6 oppi
{uforståelig}
"
2:
* å ja * jaha
-
1:
2:
ja
-
1:
ja og undersøkte det herre
2:
*
[pron=me-]
og det
lavangen_03gm
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
da var det det så neste sommer så tok han M1 både hun tante F5 og hun tante F6 med seg # og kjørte utover og da var hun på besøk # altså verden er ikke stor
2:
* ja *
[latter]
* ja
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
ja nei verden er ikke stor nei det er sikkert det
2:
* ja *
[pron=me-]
altså
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
når du når du kan det
+[pron=uklart]
oppleve sånne ting i i i # heilt oppå
[latter]
# på Island og
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
midt oppå e #
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
nei dessuten
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
jeg veit ikke hobby jeg veit ikke om vi har e ja jeg har jo mange hobbyer det har jeg jo
[-pron=me]
2:
*
{uforståelig}
-
1:
2:
har nå hobbyer så
-
1:
vi har jo e # e # jammen nå etter man blei e # e man blei pensjonist så fikk man jo tida til # å dyrke det man ikke hadde gjort # før så
2:
* ja * ja
+[pron=uklart]
-
1:
2:
ja
-
1:
så e vi har jo mange hobbyinteresser vi har jo det er e l- lag og foreningsarbeid og ungdomsarbeid i særdeleshet har jeg jo vært # engasjert meg med
2:
-
1:
men så dessuten så # jeg spe- vi spiller jo bridge nå veit du og
2:
* ja ja
lavangen_04gk
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
ja ja vi spiller bridge veit du i
{uforståelig}
å
2:
* ja * ja *
[pron=me-]
men
-
1:
2:
det er jo artig det og
[-pron=me]
-
1:
og så er vi på og så det driver vi mer sånn trear- sløydarbeid veit du òg sånn der
2:
* ja ja * ja da
-
1:
2:
ja
-
1:
treskjæring og litt sånn
2:
* treskjæring
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
ja pusking
+[lang=x]
og # og veit
{uforståelig}
holde på med no- ...
2:
{uforståelig}
[pron=me-]
{uforståelig}
og
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
der på
{uforståelig}
så vi # pensjonist
{uforståelig}
der er jo vev og der er jo strikking
+[pron=uklart]
og brodering og
[-pron=me]
2:
* ja d- * ja ja * ja ja ja ja * ja sann * ja
-
1:
2:
så e
-
1:
en gang i uka det er så trivelig de der møtene at det det er # og så blir det litt kaffedrikking og
2:
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
ja visst akkurat # på det det er liksom
2:
* ja *
[pron=me-]
{uforståelig}
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
kommer oppifra
+[pron=uklart]
{uforståelig}
[-pron=me]
2:
* det ja
[latter]
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
det er liksom e prikken over i-en det for
2:
* ja
+[pron=uklart]
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
og så er det godt å være ute litt
{uforståelig}
blir sittende inne hele # tida det er det er ikke bra det er godt å være ute litt
2:
* ja visst er det det * ja * nei
-
1:
så
+[pron=uklart]
godt å være ute og trimme litt og og
{uforståelig}
# og så når adrenalinet kommer i orden så
{uforståelig}
full fres
2:
* ja ja da *
[leende-]
ja visst
[-leende]
-
1:
ja # bare e var
+[pron=uklart]
godt og #
{uforståelig}
##
[sukking]
vi har det nå bra så
{uforståelig}
skal ikke klage på noe
+[pron=uklart]
2:
* ja * nei det * ja det må jeg si det at vi har det * ja visst * ja
-
1:
er
+[pron=uklart]
nå man oppegående så har man jo
2:
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
og er frisk og rørig veit du så så gå det bra
2:
* ja
+[pron=uklart]
-
1:
* nei jeg vet ikke nå ##
[sukking]
hva
+[lang=o]
vi har mer å prate om hæ?
2:
ja ja
{uforståelig}
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
tja ## kan jo alltids e # det er visst
+[pron=uklart]
alltid
[pron=uklart-]
noe å
[-pron=uklart]
finne på men e
2:
* vi kan jo ...
ov
-
prate om gårds- e gårdsdrift for eksempel
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
gårdsdrift ...
2:
*
[pron=me-]
ja
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
gårdsdrifta ja vi jeg for min del jeg har hatt e # jeg overtok jo e n- gårdsbruk hos
{uforståelig}
hos far min
[-pron=me]
2:
-
1:
og det var de dreiv jo vanlig småbruk med ## kyr og # geiter og sau ## høns og # ja da litt sånn hvert
2:
-
1:
og e ett-
+[pron=uklart]
når jeg overtok så gikk det over til e v- først begynte jeg med melkedrift det vi hadde bare geiter da da var e
2:
-
1:
e under oppveksten så # utav ungene så så m vi var ja fikk jo fire unger så vi var så tett at
2:
-
1:
da e var vi hjemme begge to og da hadde jeg så mye at e så mye je- # mye geiter at jeg e at vi var bare hjemme og leverte # melk og d- # levde utav det
2:
-
1:
så e
[sukking]
etter hvert de vokste til unger så ## så skifta vi over ifra e ifra geit til sau og begynte det å være mer borte veit var jeg mer på anleggsarbeid rundt omkring
2:
-
1:
og e inntil da ## ja det var vel i # det var ve- sist på nittitallet at jeg # jeg slutta med det
2:
(no speaker)
-
{sekvens med sensitive personopplysninger}
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
så e ## nå er det ikke gårdsbruk nå er det svigersønnen min nå har e # overta- eller de har ikke overtatt men de høster jorda så
2:
-
1:
en av sønnene mine har overtatt bruket ## så bor på det men han e han e driver ikke noe gårdsbruk han # og # og det er vel noe lignende hos dere
+[lang=o]
òg antar jeg
2:
*
[pron=me-]
ja sånn var det jo hos
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
oss og vi e vi kom flytta dit innpå
+[pron=uklart]
jeg jeg vokste opp her inne på Tennevollene og # og når jeg kom utover til
{uforståelig}
der så så e
[-pron=me]
2:
* ja * ja * ja
-
1:
så dreiv vi jo med sauer # M1 da han slutta jo da han hadde jo # ja
+[pron=uklart]
han e han hadde jo em #
{uforståelig}
# og så hadde vi som ha- ...
2:
* ja * hadde ja dere
+[lang=o]
hadde ikke dere
+[lang=o]
g- gr- e # høns?
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja han hadde jo høns masse høns så
{uforståelig}
# også
+[pron=uklart]
e # e kyllingproduksjon og
2:
* ja * ja ja * ja kyllingproduksjon
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
* ja
+[pron=uklart]
# men det e avvikla han jo han blei jo # ja men så dreiv vi jo med sauer
+[pron=uklart]
masser av år # og e
2:
ja sånn var det ja * ja ja * ja
lavangen_03gm
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja ja ja ja det var jo en binæring attåt e skolejobben han hadde og jeg var jo hjemme til ungene var # yngste var seks år # så ...
2:
ja * men den ... * ja akkurat *
[pron=me-]
men det
lavangen_03gm + ov
-
1:
var dere
+[lang=o]
hadde jo
[-pron=me]
2:
{uforståelig}
+[pron=uklart]
lavangen_03gm
-
ja d- men det m den hardeste gårdsbruk
+[pron=uklart]
det var den tid dere
+[lang=o]
dreiv med kyllingproduksjon
lavangen_04gk + ov
-
1:
ja ja det var jo da var ikke jeg så mye inni bilde da var jo ikke kommet dit men
2:
* da
[pron=uklart-]
var det
[-pron=uklart]
... * nei
-
1:
men det var det var nok tøft for dem for at de var jo da var jo levde jo mora òg sånn at det var jo
2:
* ja visst ja
lavangen_04gk + ov
-
1:
ja # men e # og solgte jo egg
{uforståelig}
# hadde høns og vi solgte egg så det var jo # e
[sukking]
så det var jo det du m
2:
* ja akkurat * ja
-
1:
det var en mulighet for å kunne være hjemme da kan du si # og jeg tenker på at # at e når han M1 begynte å skole # e
2:
ja jeg husk- ... * ja * mm * ja * ja
-
1:
han hadde jo skolt ett år da vi gifta oss # og og lønna årslønna var # seksten tusen
2:
* ja
-
1:
2:
ja ja
-
1:
og nå når vi forteller det til disse e voksne ungene som tjener som en # de fli- de skal jo flire seg i hjel
{uforståelig}
hvordan
+[lang=o]
i verden det gikk han
2:
* ja ja ja * ja
+[leende]
* ja det
-
1:
2:
ja
-
1:
men måtte si det var jo noe heilt annet vi # levde jo av det vi dyrka på gården du gikk jo ikke og kjø- melk kjøpte jo vi
2:
* ja * ja
-
1:
men e men e men e ellers #
[pron=uklart-]
hvete og det du sådde det ha-
[-pron=uklart]
hadde du jo
2:
* nei alt det andre det var mer ... * ja da
-
1:
2:
ja
-
1:
og og kjøtt og e # så og av og til så hadde vi jo en # par griser og
{uforståelig}
som # vi ala opp og # slakta og solgte noe av
+[lang=o]
det og
2:
* ja visst ja
-
1:
så det det #
[fremre klikkelyd]
# man har jo
[sukking]
# det har jo vært # vært veldig greit
[pron=uklart-]
for så vidt
[-pron=uklart]
2:
ja visst
-
1:
man har jo ikke # hatt e otte av
+[lang=o]
det ungene var jo med hele tida og #
{uforståelig}
kjørte jo silo og vi hesja og # ungene var med på dette og og
2:
* ja * ja ja de har væ- ... * ja * ja
-
1:
og de
+[pron=uklart]
skjentes nå mange ganger
{uforståelig}
men det
+[pron=uklart]
de de sier nå nå at de erfarte jo en masse med det å å # å være med på gården og hjelpe til
2:
* ja visst *
[latter]
* ja * ja kan du vel skjønne
lavangen_03gm
lavangen_04gk
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
det var det var deres # det var deres opplæring når det gjaldt å komme ut i arbeidslivet
2:
* ja det *
{uforståelig}
[pron=uklart-]
var jo mer * det var jo mer
[-pron=uklart]
... *
{uforståelig}
* jo *
[pron=uklart-]
det var det
[-pron=uklart]
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
det var jo dere- # ansv- e det blei jo et ansvar for dem òg å å å være med på # at # du skulle # de skulle stille opp når det var # e bruk for dem
2:
* ja * m *
[fremre klikkelyd]
ja * ja
-
1:
2:
mm
-
1:
stappe i silo og hive ned og # å du å du det var nå et tungt arbeid
{uforståelig}
2:
* ja visst akkurat * ja *
[pron=me-]
ja var ja
+[pron=uklart]
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
kjempetungt # kjempetungt var han hadde så mange ganger # hadde så mange ganger vondt i armene når man var f- f- e ferdig med e onninga veit du at det var
[-pron=me]
2:
*
[latter]
*
{uforståelig}
* ja ja
-
1:
2:
ja da
-
1:
de
+[pron=uklart]
var så
2:
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
og så var det jo å passe på det som du s- du skulle nå tørke når det nå for du kom nå med den siloslåtten så var det jo e
2:
* ja * ja * ja ja
-
1:
var det jo passe på at du skulle # få dette inn for å be-
{uforståelig}
regn og så var det # det var nå en del vet
+[pron=uklart]
du
2:
ja * ja * ja visst * ja
-
1:
men det var jo # nå sier nå at man selv om det var tungt
[pron=uklart-]
så man
[-pron=uklart]
tenker over det så var det jo ei # ei flott tid
2:
-
1:
[pron=uklart-]
når man
[-pron=uklart]
arbeidet på gården # alle sammen i lag ungene s- ifra de var små og til de blei voksne nesten før de flytta
{uforståelig}
...
2:
ja visst var det det * ja visst * ja * ja *
[pron=me-]
ja
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
vi var e vi var det var jo et team veit du som vi var
[-pron=me]
2:
*
{uforståelig}
* ja
lavangen_04gk
-
så de de var jo med på det uansett # ja # så så e # så det det
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
en har
+[pron=uklart]
det er jo
{uforståelig}
nå er det jo nå sitter vi jo bare inne og ser på tv
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
[latter]
når vi skal f- # ha fri # fritt og st- gløtter vi på tv-en og ser
2:
* og og s- *
[pron=me-]
og speller
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
på data så ungene
{uforståelig}
sant selv disse små s- ja ja # e #
{uforståelig}
[-pron=me]
2:
* ja * speller på dataen
-
1:
o- og # og # oppvaskmaskin du hadde jo ikke oppvaskmaskin
{uforståelig}
du var du var e åtte mennesker i huset
{uforståelig}
2:
* ja de- nei * de-
-
1:
* da skulle ungene da skulle ungene lære seg å vaske opp og ...
2:
nei da
[pron=uklart-]
må det vel snakke
[-pron=uklart]
om det det var jo *
[pron=me-]
ja
lavangen_03gm
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
[latter]
for at # for at det var noen venner av oss som trua at # hvis ikke han fikk oppvaskmaskin nå til
[pron=uklart-]
våren så blei det å flytte dit og bo her
[-pron=uklart]
2:
* ja
[latter]
-
1:
og hun F7
{uforståelig}
# hun F7 og hun # og hun F8
2:
[latter]
ja * ja
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
ja vel ja ja det skjønner du # nei du men ei oppvaskmaskin det var jo det siste det var luksus det veit du
2:
*
[latter]
*
[pron=me-]
ja det
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
var luksus
{uforståelig}
snakk om sånt i de tider #
[latter]
[-pron=me]
2:
* ja det var luksus det * ja * ja
-
1:
nei da
{uforståelig}
mye å det er jo mye artig å tenke tilbake på at hvor godt det var i grunn
{uforståelig}
jo e
2:
* ja da * ja * ja er det ikke det visst
-
1:
{uforståelig}
2:
[pron=me-]
og han e ser tilbake på ei ei e
lavangen_03gm
-
en bra oppvekst her hos oss det må jeg si
[-pron=me]
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
de de e de har jo lært litt dette med ansvar å ta ansvar og # og og vite at du # skal du en må møte opp til den jobben du skal til og
2:
* ja * ja * ja * ja * ja
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
ja det er greit det var det var ditt du hadde du en jobb så var det ditt ansvar og du måtte det
+[pron=uklart]
# du måtte få han utført
2:
* ja så ...
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja da # så e # nei nå blir det
[pron=uklart-]
mindre bare
[-pron=uklart]
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
nå
+[pron=uklart]
er det jo gårdsbrukene lagt ned er ikke så mange som driver nå lenger # og e #
[sukking]
## så jeg
+[pron=uklart]
# nei
+[pron=uklart]
veit ikke
2:
* ja * ja da * ja
lavangen_03gm
-
så jeg veit ikke jeg ser en
{uforståelig}
ser du noe på disse herre # disse herre e # tv-programma disse herre #
{uforståelig}
her realityprogramma
+[lang=x]
som de har bruker følger du med noen utav disse?
lavangen_04gk
-
[sukking]
nei da jeg ser ikke jeg jeg har sett e # jeg har se- hva
{uforståelig}
hva det er jeg har sett?
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
jeg har nå sett på 71 grader nord og det herre e b- e # bl- e blå- e
2:
*
{uforståelig}
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja b- e Himmelblå?
2:
* e
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
Himmelblå ja # ja
2:
[pron=uklart-]
det så jeg ja den så jeg
[-pron=uklart]
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja den måtte jeg ha med meg den måtte jeg ha med
{uforståelig}
# men ellers så ser jeg ikke
{uforståelig}
2:
* ja
[latter]
*
[latter]
*
[pron=me-]
ja jeg brukt og sett
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
på det han
+[pron=uklart]
e
{uforståelig}
71 grader nord òg det er litt sånn
[-pron=me]
2:
* ja *
{uforståelig}
*
[pron=me-]
kan være
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
lite grann mer e ac- e
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
er litt
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
action i den ja
[-pron=me]
2:
* ja da
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
nei ellers så # så ser det # ser jeg
{uforståelig}
...
2:
* ja *
[pron=me-]
nei dessuten
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
så e så mye tv-gløtting det blir det ikke er mest e nyheter og sånt noe sånn e
[-pron=me]
2:
* ja
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja # slår på og så ser jeg nyhet men han M1 hvis han slapper av så vil han gjerne se på en # en
+[pron=uklart]
# en action eller noe så- og ...
2:
* ja * ja lyst
+[pron=uklart]
-
1:
og da snur jeg meg bort og så sitter jeg med handarbeid # så får han lov til da får han lov til å se
[latter]
2:
* ja jaha
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
nei dessut- eller filmer det ser jeg lite på veit du det men disse herre # som sagt så disse herre programma de har på
2:
*
{uforståelig}
-
1:
som de har laga nå i den siste tida det sånn e det har jeg fulgt med det har vært liksom mer artig
2:
* ja
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja #
{uforståelig}
En og sytti grader nord har jeg sett en gang tidlig av det en gang # da hun vant hun ifra Harstad
2:
* mm * ja visst
-
1:
* men
+[pron=uklart]
men men e men sia så har liksom ikke blitt noe # nei
+[pron=uklart]
2:
ja
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
men det er jo så mange som er sånne
+[pron=uklart]
populære se- det seri- ...
2:
*
[pron=me-]
altså noen
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
har jeg jo sett på lørdagskveldene
{uforståelig}
# Den store reisen den har jeg iallfall fått med
[-pron=me]
2:
* ja ja * ja visst
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
det òg ja den har du fått med deg
2:
*
[pron=me-]
den måtte
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
måtte ja
{uforståelig}
å se
[-pron=me]
2:
* ja
+[leende]
lavangen_04gk
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
det har jo vært litt artig det hæ
2:
{uforståelig}
hva det ... * ja det har jo
-
1:
* er forstår ikke hvordan
+[lang=o]
de forstår hverandre veit du hæ
2:
ja det har vært ...
-
1:
* fordi hver snakker hvert sitt språk men enda forstår de hverandre
2:
nei da det er jo
{uforståelig}
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
*
{uforståelig}
ikke skjønner jeg tenkte nå alltid da at de må vel ha # ha en
{uforståelig}
som ove- oversetter til # men det får jo ikke vi sett
2:
[latter]
* det må jo være en tolk som står og ... * ja *
[pron=me-]
nei det får
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
ikke vi se det # nei det kan du ikke
[-pron=me]
2:
-
1:
men det er jo litt artig når de snakker hvert sitt språk og vel likevel klarer å forstå hverandre
[latter]
2:
* ja ja
+[pron=uklart]
-
1:
hadde
+[pron=uklart]
nå enda kunne forstått at de brukte fingerspråk
{uforståelig}
# det har jo jeg brukt
{uforståelig}
når vi har vært ute og reist
2:
* ja fingerspråk men det nei nei * ja visst * ja
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
nå e bruker vi
+[pron=uklart]
fingrene
2:
*
{uforståelig}
lavangen_04gk
-
ja # men e å forstå hverandre
lavangen_03gm
lavangen_04gk
-
[pron=uklart-]
nei det er så det er ikke bare bare
[-pron=uklart]
lavangen_03gm
-
nei
+[pron=uklart]
[sukking]
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
nei
[sukking]
#
{uforståelig}
så ellers så så er det jo #
{uforståelig}
Lavangen det er jo
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det er jo en god plass å bo og vi # trygt og godt enda i alle fall har vi det jo
2:
-
1:
vi har jo # vi har jo #
[kremting]
lite med # med med e ## e kriminalitet det har jo ikke vi her i
{uforståelig}
...
2:
* ja *
[pron=me-]
det er så
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
lite da at e n- skjer det en annen gangen veit du så er det stort oppslag da er det heilt # da får vi vite alt med en gang
[-pron=me]
2:
{uforståelig}
*
{uforståelig}
* ja
-
1:
* så vi har jo vært forskåna for sånt det er
2:
nei da vi e * vi e *
[pron=me-]
her er jeg
lavangen_04gk
-
trygg det sier jeg har sagt det så mange ganger når vi hører uvær og sånn # at vi lever jo i et himmelrike på jord
[-pron=me]
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
ja
{uforståelig}
bevare meg ja visst
2:
* ja
{uforståelig}
-
1:
2:
ja
-
1:
* vi er f- e vi er gode på en bra plass når det gjelder # naturkreftene og sånt noe
2:
det er altså
{uforståelig}
* ja
lavangen_04gk
-
ja # nei så vi er # vi er heldige på den måten
lavangen_03gm
-
ja det er jo ikke noe særlig her inne hos oss her inni
{uforståelig}
Lavangen vi det er jo ikke for ingenting han sk- kalles for l-
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
Stillefjorden
2:
*
[pron=me-]
stei-
-
1:
Stillefjorden ja
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
du merker
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
jo ikke uvær i det hele tatt når det # når det er # det det det gjør du
{uforståelig}
[-pron=me]
2:
* nei * så e *
[pron=me-]
tenk
{uforståelig}
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
på andre plasser man kommer veit du og vind tar og røsker i deg veit du du har e det er jo det er jo e # sånt noe oppleve man jo ikke hjemme
[latter]
[-pron=me]
2:
* ja
{uforståelig}
* og du tar
{uforståelig}
* nei
lavangen_04gk
-
ja # tak og vegger farer av gårde
lavangen_04gk
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
nei så vi e #
{uforståelig}
for da nå av gårde
2:
* dæsjken
+[lang=x]
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
jeg skulle nå se om vi hadde # mer emner vi kunne ## vi kunne prate om
2:
*
{uforståelig}
-
1:
2:
ja
-
1:
klær ## klær ja klær vi har jo ikke vært jeg har ikke vært så særlig opptatt av
2:
ov
-
men byen da hva som er byen deres?
lavangen_03gm
ov
-
hva er s- hva er det som er byen for dere # er det Harstad eller er det Tromsø?
lavangen_03gm
-
[stønning]
# ja nå veit jeg nå har vi nå jeg trur vi har tre
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja vi har jo e vi reiser jo * vi reiser jo en del til e til Tromsø
2:
*
[latter]
-
1:
2:
ja
-
1:
men stort sett så blir det når man har et ærend enten på sykehus eller så kombinerer du det jo med andre ting men
2:
-
1:
ifra tidligere tider så var det jo Harstad som var byen # men det hadde jo med med båtforbindelsene
+[pron=uklart]
{uforståelig}
2:
* ja * ja det har med
+[pron=uklart]
forbindelsen å gjøre ja
-
1:
det er jo kortere å reise til Narvik men # men selv det # så så hender det jo at vi finner ut at vi # nei vi kjører til Harstad heller
2:
* ja da
-
1:
det er en så triveligere en by å være i # jeg e # men vi er jo e # i forbindelse med
{uforståelig}
sånn # e undersøkelse og kontroll så er det jo Tromsø # vi bruker
2:
ja * ja
lavangen_04gk
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
det er jo nå sia det blir universitetet blei oppi e p- Tromsø så he- har vi jo e ja
+[pron=uklart]
Tromsø han er jo blitt e # mer by for oss alle sammen nå når
{uforståelig}
2:
* ja da er det jo
{uforståelig}
-
1:
* men akkurat på på næ- når du sk- på nærkvistene
+[lang=x]
kan du si hvis du skal ta deg en bytur så
2:
ja *
{uforståelig}
*
{uforståelig}
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
det er nå Narvik #
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
ja
lavangen_03gm
-
det er Narvik eller Harstad veit du så
[-pron=me]
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
nå har vi jo fått Finnsnes og veit du så
[pron=uklart-]
det blir
[-pron=uklart]
{uforståelig}
2:
* ja
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja # så
[leende-]
så # så så
[-leende]
[latter]
det hender jo at
+[leende]
en kjører til Finnsnes og
{uforståelig}
2:
*
[latter]
ja
+[leende]
* ja visst men det er det er e
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
jeg liker meg ikke på Finnsnes det e synes det # e det er litt e v- har nå litt med kanskje med veien å gjøre òg veit du han er litt mer # krokete og litt nå dårligere e
2:
{uforståelig}
* nei * nei
[pron=uklart-]
har du
[-pron=uklart]
... * ja * nei da er det triveligere
{uforståelig}
-
1:
mye fartsgrenser du kjører i tettbygde strøk heil- ...
2:
*
[pron=me-]
skal du nå en
-
1:
snartur og sånn så er det jo Narvik det som er kortest å reise til det er jo en times kjøring
{uforståelig}
[-pron=me]
2:
* ja * ja *
[pron=me-]
ja da
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
så det # og d- e det har jo kanskje nesten med det å gjøre for Harstad og ligger jo nesten to timer unna oss
[-pron=me]
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
og mens Narvik er en time # og når du skal fare til Tromsø så er det jo # så ganske tre timer # ja
2:
* mm
+[pron=uklart]
-
1:
så e så e # men likevel det er et e e vi er mye i Tromsø
2:
lavangen_04gk
-
ja # ja da det er det er vi òg
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
det er det er sikkert det
2:
*
[pron=me-]
{uforståelig}
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
med ny ny # heile den nye strekningen kommet så er det jo nesten en lek å kjøre
+[pron=uklart]
{uforståelig}
[-pron=me]
2:
* ja visst
-
1:
2:
ja da sånn sett så
-
1:
som sagt det er jo e nesten når du kombi- som oftest kombinerer
{uforståelig}
jo #
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
men e
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
ja det er jo em e jeg tenker jo på når det gjelder e # det gjenspeiler seg e ser jeg jo her e kan du si når det gjelder # folk i Lavangen
[-pron=me]
2:
-
1:
for # e # vi har tre vi har # tre lokalaviser
2:
lavangen_04gk
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
ja vi har jo No- e Nordlys må vi ha og så må vi ha Harstad Tidende og så må vi har Fremover
2:
ja
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja og så Troms Folkeblad
2:
[latter]
*
[pron=me-]
ja Troms
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
Folkeblad det er jo kommet i ettertid for det at innlandet kom nå mer med da der
[-pron=me]
2:
*
{uforståelig}
ja det kom * ja * ja da
-
1:
* men e Harstad Tidende og Fremover veit du det det var e alle folk hadde det før det var begge byene deres # de nærmeste byene
2:
så det er jo det er jo fire
{uforståelig}
... * ja * ja *
[pron=uklart-]
det var nå
[-pron=uklart]
...
-
1:
2:
{uforståelig}
-
1:
og nå når Tromsø blei mer e aktuelt e og e jeg må jeg si sia universitetet kom så så har vi jo # da er # da e # Tromsø mye kommet mer nærmere oss
2:
* da er Trom-
{uforståelig}
* ja
lavangen_04gk
-
ja da # det er jo det ja # før så var det jo ...
lavangen_03gm
-
og der er jo de s- de e det # ja det er både # både med handel og vandel og når det gjelder e hu- e utdanning og alt sammen så så
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
det er jo Tromsø da så # som er # mål
2:
* ja * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
eller e ## men det er jo mange som reiser herifra til Oslo eller
{uforståelig}
Kristiansand eller er det det er jo nærmeste det er jo Tromsø universitetsbyen så
2:
* ja selvfølgelig nå er det jo de em ... ja * ja ja * ja da
-
1:
som de fleste ungdommene #
[pron=uklart-]
drar til
[-pron=uklart]
# og det er jo # skal videre # og det er jo godt at det ikke er så langt unna
2:
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
nei det er kjempegodt # ja det er kjempegodt det må jeg jo si det det er
2:
* ja * ja * kjempegodt
lavangen_04gk
-
{uforståelig}
får e # vi får håpe det at de
ov
-
ja har dere hatt unger som går på # universitetet # har dere de- deres unger ?
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
ja ikk- ja ja ikke ikke mine unger nå er de blitt så store at nå er de ka-
[latter]
2:
*
{uforståelig}
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
nei men vår e vår vi har et vi har e f- fire som har gått e men de har gått i Oslo og e og e og i #
{uforståelig}
i e # Kristiansand
2:
[latter]
-
1:
ja hun e òg hun e nummer tre hun gikk ett år i Tromsø og på universitetet der
2:
lavangen_03gm
lavangen_04gk
lavangen_03gm + lavangen_04gk
-
1:
ja har fått et
+[pron=uklart]
men jeg har et et av barnebarna mine de har jo gått på e i på Landbyskolen på det er jo på
{uforståelig}
eller på ## Finnsnes videregående er det det det heter
2:
{uforståelig}
...
-
1:
så har jeg jo ett barnebarn som går på universitet i Tromsø # nå
2:
lavangen_04gk + lavangen_03gm
-
1:
ja # nei da så det # har så mye de er så unge de barnebarna mine at det går nå ei stund
{uforståelig}
2:
* ja
[latter]
-
1:
de v- venta lenge før de blei # etablert de skulle ha seg en utdannelse ferdig med det
2:
* ja jøss
+[pron=uklart]
* ja
-
1:
nei da de har nå de har nå etablert seg alle så ## Harstad Oslo og # det er jo så synd at de blir værende i Oslo
{uforståelig}
2:
* ja
-
1:
* i stedet for at de skulle komme nordover
{uforståelig}
guttene så e # dessverre # men men ## sånn er det nå
2:
ja ja
lavangen_03gm
(no speaker)
-
{avsluttende bemerkninger}