Program
of
Transcribed by Sine H. Bjordal,
version 7
of 120802
report - intervju
mi
-
ja ## ja det første jeg spør deg om er om du kan fortelle litt fra stedet der du er vokst opp
lindaas_04gk
-
Seim ja # det
+[lang=o]
er ei bygd i Lindås kommune # det er vel en av
+[lang=o]
de mest e jordbruksbygdene nå
-
som er holdt seg mest grønn og fin så lenge det
+[lang=o]
varer ## det er skole # hadde post og det
+[lang=o]
er ikke lenger
-
det
+[lang=o]
er # en butikk bensinstasjon # lite arbeidsplasser utenom e ##
[fremre klikkelyd]
-
j- jordbruk det e er det
+[lang=o]
ikke mange lenger som er ## hundre prosent i
mi + lindaas_04gk
-
1:
ja det er mye som har forandret seg?
2:
*
[pron=me-]
ja veldig
lindaas_04gk
-
mye som forandrer seg # m har fått olja veit du Mongstad # der er # det er en # god del som arbeider
[-pron=me]
-
pendler i Nordsjøen er de # og e #
[labial frikativ]
så har du mange #
{uforståelig}
så mange lærere som bur på Seim
-
som e er her i Knarvik eller sånn # og så # for de ja i Knarvik her er jo kommuneadministrasjon
-
og # mye sørvisnæringer og sånt så det er vel der # arbeidsplassene er
+[pron=uklart]
## og det er
-
det er vel ikke direkte flo- fraflytting nå da men e det er vanskelig å få tomter til å bygge nytt og sånt
-
det er noen små byggefelt men e ## det
+[lang=o]
står vel noenlunde # likt på skolen trur jeg
mi
-
hvor mange er det som bor der?
lindaas_04gk
-
altså akkurat i sjølve Seim i bygda da det veit jeg ikke men du har skolekrins og sånt så er det vel rundt tusen mennesker
mi + lindaas_04gk
-
1:
mm # det er bare barneskole som er der eller er det?
2:
*
{uforståelig}
* ja
mi
lindaas_04gk
-
det er det ## så da må du
[pron=uklart-]
i ned
[-pron=uklart]
her til Knarvik på ## videregående # og ungdomsskole
mi
-
[fremre klikkelyd]
åssen var det å vokse opp # der da?
lindaas_04gk + mi
-
1:
[fremre klikkelyd]
jo det
+[lang=o]
var vel heilt greit det # vi
+[leende]
visste jo ikke om noe annet
[latter]
2:
-
1:
nei men e d- altså det det er nærme til # til Bergen nå er det nå veldig nærme sant om en time kjører du så er du midt i sentrum
2:
-
1:
men det var nå sånn før òg så da måtte vi reise til # Knarvik e eller før til Isdal
2:
-
1:
og så til båt ferja # og komme oss e til byen og # men det var du budde jo på # på ei landsbygd på garder
2:
-
1:
ikke langt men et lite stykke da til venner og sånt i i barndommen og # trygt og godt
2:
-
1:
bestemor og bestefar i ene stua og ## så e ## jeg er jeg er husker ikke mye ifra barndommen sånn spesielt da
2:
*
[pron=me-]
nei
mi + lindaas_04gk
-
1:
du har ikke noe sånn spesielt barndomsminne som
[-pron=me]
2:
* nei nei nei * nei
mi
lindaas_04gk
-
det gjør
+[pron=uklart]
jeg ikke
mi + lindaas_04gk
-
1:
[fremre klikkelyd]
# men da # da gikk du # på skole på Seim og så flytta du ned her # men e på videregående da hvor?
2:
*
[pron=me-]
nei
lindaas_04gk + mi
-
1:
vi gikk på på Alversund da # på e på ungdomsskole tre år og så videregående da gikk jeg her i Knarvik
[-pron=me]
2:
-
1:
på økonomisk sånn # prøvekanin første kull på # som blåruss i # her da ## så det var jo noe nytt
2:
-
1:
[latter]
de sa at alle som ikke likte # veldig godt språk og ikke veldig godt realfag de skulle gå på den linja da
2:
-
1:
fordi det var sånn midt i mellom så fortalte de ikke noe om alt som var i tillegg veit du
[latter]
2:
*
[pron=me-]
ikke
mi
-
hva det var # nei # hm #
[fremre klikkelyd]
har du noen spesielle minner ifra skoledagene ## når du var lita?
[-pron=me]
lindaas_04gk
-
nei det
+[lang=o]
tror jeg ikke sånn
mi + lindaas_04gk
-
1:
hva drev dere med i friminutta?
2:
*
{uforståelig}
lindaas_04gk + mi
-
1:
nei det var vel e # fotballspell det var bare to gutter i vår klasse så alle jentene måtte være med å spelle fotball
2:
-
1:
for at det skulle bli noen ## som spelte med
{uforståelig}
ball sånn veggball # og e
2:
-
1:
de som var flinkest de spilte i med opp til fem sånne baller jeg husker det var imponerende # sånn fem sånne
2:
* men hva gikk det ut på?
lindaas_04gk + mi
-
1:
de spe- du kasta på veggen og greip tilbake altså sånt og forskjellige en og to og tre sånn
2:
-
1:
det er noe som er gått heilt ut da # så vi
2:
*
[pron=me-]
og så
mi + lindaas_04gk
-
1:
kunne du spelle flere samtidig?
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja altså du du # du sjonglerte
lindaas_04gk
-
på en måte kan du si sant ja # to # og tre og fire det var men de som klarte fem de var da veldig kjappe
[-pron=me]
mi + lindaas_04gk
-
1:
wow
+[lang=x]
# ja
[latter]
2:
*
[latter]
lindaas_04gk + mi
-
1:
og så var det
+[pron=uklart]
nå vel paradis og sånt og # vippen og # forskjellig alt etter årstid # på ski
2:
-
1:
og når det
+[lang=o]
var vinter da var det
+[lang=o]
jo å så komme seg ut i full fart oppå skiene og uti bakken og ## stå på ski
2:
* mm *
[pron=me-]
er det mye snø
mi
-
her om vinteren?
[-pron=me]
lindaas_04gk
-
e jeg tror det var mye mer før du husker
{uforståelig}
bare at det var snø om vinteren og sol og
[leende-]
bading om sommer så
[-leende]
-
nei altså det er # det er ikke mye snø
{uforståelig}
siste året så fikk vi nå ikke snø før i mars skikkelig # så det
+[lang=o]
er m
-
det blir
+[lang=o]
egentlig mindre og mindre men det svinger vel det akkurat sånn at
+[pron=uklart]
## tenker jeg
mi
-
[fremre klikkelyd]
og i fritida ellers når du var lita # e dreiv du med noe spesielt?
lindaas_04gk
-
hva gjorde vi når jeg var liten da # vi gikk vel på noe sånn barneforening og
-
nei det var ikke det så mye sånn organiserte fritidsaktivitet
+[pron=uklart]
når jeg e # jeg var liten
-
var et musikkorps men det var for voksne # m ## så jeg e # var ikke med i noe spesielt nei
mi
-
men vokste du opp på gård?
lindaas_04gk
mi
-
ja # så var det sikkert mye å ta seg til der?
lindaas_04gk
-
ja altså jeg kan ikke si det lå så mye på oss at vi måtte gjøre vi vi ungene da men e
[labial frikativ]
-
når du ble
+[lang=o]
større så var du gjerne med i floren
+[lang=x]
og og stilte opp hvis de var vekk og # så var det nå om somrene
-
jo i slåtten da da måtte du være med ## når de andre fikk e vi ungene gikk og bada så måtte vi # jobbe
[latter]
-
og potettaking
+[lang=x]
og sånt ja og potetsetting # så du var med da # på de onnene
mi
lindaas_04gk
-
ja # men e # ja og så gikk vi etter kyrne det gjorde vi når de var på beite så kan hente til melking # det var gjerne vi unger som gjorde
-
men e ## eller så trur ikke jeg vi måtte gjøre så veldig mye mer enn # andre
-
vi hadde ikke sånne store åkre så skulle putles ugras i og sånt da
mi
lindaas_04gk
-
[latter]
# det er jo mange som har tatt skrekk av
+[lang=o]
det og så bærplukking og sånt da men det # det slapp vi
mi
-
mm #
[latter]
#
[fremre klikkelyd]
# språket # her åssen vil du karakterisere det?
lindaas_04gk
-
altså det er jo e # på vei nedover utviklinga går jo at
+[pron=uklart]
mer i mer i mot bergensdialekt har jeg inntrykk av
+[lang=o]
-
på e # på e neste generasjon # jeg # jeg alt har jo skarre-r-en # den den e
[labial frikativ]
var ikke mange som hadde i foreldregenerasjonen min
-
men når du kom i min generasjon så var det sikkert sånn femti femti kan jeg tenke meg ## og e
-
[fremre klikkelyd]
neste generasjon er det enda mere og du hører dem som # som bur her vokser opp i e # Knarvik spesielt i disse tettstedene
-
de # snakker gjerne bergensdialekt for det om # begge foreldrene snakker # m vår dialekt da # så e # det vatner seg veldig ut
mi
-
mm #
[fremre klikkelyd]
hva er de største forskjellene på # Seim i forhold til området rundt da?
lindaas_04gk
-
[fremre klikkelyd]
ja altså vi
+[lang=o]
har jo ø-lyden # liksom i "høve" # og e # "få lov til noe"
mi + lindaas_04gk
-
1:
ja for "håve" # ikke for "høve"?
2:
* mm
mi + lindaas_04gk
lindaas_04gk
-
og e tidligere så var det
+[lang=o]
når de så sa enda mer e "gølv" for "golv" og "kopp" for "kopp" og # og sånne ting
-
men em # det var gjerne enda mer spesielt e konsentrert på garder i bygda # enn e #
[labial frikativ]
ja hva sier at det
-
når jeg jeg skal ha "løk" på ei panne da skal ikke jeg ha hak- hakka løk oppi henne men da skal jeg ha lokk oppå henne sant # og sånne ting
-
så det er ## det
+[lang=o]
er vel em # "sove" # og # så den ø-lyden og så og så e # d-l-en
+[pron=uklart]
og helle
+[pron=uklart]
og # sånne ting
-
den er òg ## men den er den er sikkert mer i heile distriktet men ø- ø-lyden er litt e på Seim og så ute på Radøy har du ø-lyden og
-
de har # men det er forskjellige # "ø" # det er "ø" og "ø"
[latter]
mi + lindaas_04gk
lindaas_04gk + mi
lindaas_04gk + mi
mi + lindaas_04gk
-
1:
heh # det er sikkert sånn en hører hvis en # er herfra # kanskje ikke så lett
2:
* ja du
lindaas_04gk
mi
-
mm ##
[fremre klikkelyd]
# hvis du skulle prøve å # lokke noen # til å flytte # til Seim # hva ville du sagt da?
lindaas_04gk
-
nei hva skulle jeg si da ## e Seim er jo kjent som ei dugnadsbygd som har et e godt drevet grendehus # og du har et sangkor
-
og du har et e musikklag # du har hatt et sogespel på Håkonshaugen som har gått av # og tidligere mye revy og sånt
-
men e # det er sånne bølgedaler vet du i lagsarbeid og sånt så nå er det i grunn vært g- # litt nede i de fleste lag da
-
sånn at jeg føler dette grendehuset det går vi mest i jobber dugnad for å få inn penger til huset # e
[labial frikativ]
-
så det det er ikke d- så veldig mye sånn aktivitet nå da men e # ei fin bygd # kulturelt
{uforståelig}
sånn og # fint e naturlandskap og ## det er det
mi + lindaas_04gk
-
1:
mm # men er der både unge og gamle som har vært engasjert # og hatt aktiviteter på det # huset?
2:
* ja
lindaas_04gk + mi
-
1:
det er # det er det # men e jeg ser jo dette her med å jobbe dugnad er jo mest vår generasjon # som som stiller på og de som er litt eldre
2:
-
1:
du det er vanskelig å få tak i dem så er ifra # førti og nedover # de konsentrerer seg om # yrkeskarriere og familie og
2:
-
1:
men vi klarte det når vi hadde småunger og veit du da
[latter]
2:
mi
-
ja
{uforståelig}
ting som forandrer seg
lindaas_04gk
-
ja ja ja # nei du pre- prioritere annerledes veit du nå jobber de mer og fritid er mer dyrebar den skal de ha i lag med familien sin og
-
skal de ut en kveld så kan de reise til byen og gå på restaurant og ## i stedet for å gå på en fest i grendehuset # det
mi
-
hm
[fremre klikkelyd]
# men det her var veldig bra # tror det er greit
lindaas_04gk